Conexión Y Ajustes - AKG HT 300 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
1. Desatornillar la tapa de las pilas (8) (girar en el sentido contrario a
las agujas del reloj).
2. Insertar las pilas en el compartimiento, cuidando la polaridad indi-
cada (+/-).
3. Ajustar el emisor en el canal deseado con el conmutador de fre-
cuencia portadora (9). Remitirse para ello a los capítulos 7.1
„Conjuntos de frecuencias" y 7.3 „Conmutación de la frecuencia
portadora en el emisor de mano HT 300".
4. Colocar nuevamente la tapa (8) sobre el compartimiento de pilas y
atornillarla hasta que quede firme (en el sentido de las agujas del
reloj).
5. Conectar el emisor con el interruptor POWER O/I (7). (Con este
interruptor (7) se conecta y desconecta la alimentación de corri-
ente para todo el micrófono de emisor de mano. Con el mando
MIC O/I (6) se conecta o desconecta únicamente la cabeza de
micrófono.)
6. Para cambiar las pilas, desatornillar la tapa (8) (girando en el sen-
tido contrario a las agujas del reloj): sacar las dos primeras pilas y
jalar del expulsor de pilas (12) en dirección de la antena para po-
der sacar también la tercera pila. Luego se reintroduce el expulsor
de pilas y se insertan las pilas tal como se describe en el punto 2.3.
7. A continuación se indica la iluminación de los LEDs de control
(3) y (4):
LED de control rojo
(3)/(20)
no se ilumina
centellea
iluminado
iluminado
no se ilumina
Receptor en diversidad verdadera
SR 300
Con el receptor SR 300 se incluye un adaptador de red, aju-
stado en forma fija a la tensión de red del correspondiente país
(110 V ó 220 V). El adaptador de red no es conmutable.
ATENCION: Hacer funcionar el adaptador de red exclusi-
vamente con la tensión de red ajustada en fábrica.
8.3 Conexión y ajustes
1. Conectar, ya sea la salida audio balanceada XLR (37) o bien la
salida audio no balanceada (38) con clavija jack de 6,3 mm
con la entrada del pupitre mezclador, amplificador, etc.
2. Verificar que el adaptador de red incluido concuerde con la ten-
sión de red nacional. Esta está indicada en el adaptador.
3. Conectar el adaptador al casquillo de alimentación (39) del re-
ceptor y colgar el cable en la contratracción, tal como se indica
en la Fig. 3.
4. Insertar el conector en un enchufe de red.
5. Conectar el receptor con el interruptor POWER (27). El LED MUTE
(29) o uno de los dos LEDs de diversidad (32) se iluminan.
1. Desenclavar la tapa de las pilas (26) con una moneda
haciendo girar el tornillo de seguridad en 90 grados hacia la
izquierda.
2. Empujar la tapa (26) hacia afuera en dirección de la flecha y
abrirla.
3. Insertar las pilas de 1,5 V (incluidas) en el compartimiento de
pilas. Cuidar la polaridad indicada. Si se insertan mal las
pilas, el emisor no recibe corriente.
4. Cerrar la tapa (26) y empujarla hacia adentro en sentido
contrario a la flecha, hasta que quede enclavada.
5. Enclavar la tapa (26) haciendo girar el tornillo de seguridad
en 90 grados hacia la derecha.
6. Poner el emisor en el canal deseado con el conmutador de
frecuencia portadora (22). Remitirse para ello a los Capítulos
7.1 „Conjuntos de frecuencias" y 7.4 „Conmutación de la
frecuencia portadora en el emisor de bolsillo PT 300".
7. Conectar el emisor con el interruptor POWER O/I (17). (Con
este interruptor (17) se conecta y desconecta la alimentación
de corriente para todo el emisor de bolsillo.)
8. A continuación se indica la iluminación de los LEDs de control
(18) y (20):
LED de control verde
(4)/(18)
iluminado
iluminado
iluminado
no se ilumina
no se ilumina
6. Poner el emisor en el canal deseado con el conmutador de frecu-
encia portadora (33). Remitirse para ello a los Capítulos 7.1
„Conjuntos de frecuencias" y 7.5 „Conmutación de la frecuencia
portadora en el receptor SR 300".
7. Para aprovechar al máximo la sensibilidad del SR 300, colocar el
regulador silenciador SQUELCH (28) completamente a la izquier-
da (-95 dBm; MIN). Comprobar si con el emisor desconectado (si
estuviera conectado reprimiría las señales de perturbación más
débiles) se oyen perturbaciones en la salida audio del receptor. Si
existen estas señales, girar el regulador SQUELCH (28) a la de-
recha hasta que se ilumine de rojo el LED MUTE (29) y esté conec-
tada en mudo la salida audio.
8. Los LEDs RF (30) indican la intensidad recibida de la señal emisora.
9. Los LEDs de control de diversidad A / B (32) indican con ilumina-
ción cuál de las dos entradas de antena está conecta a las salidas
audio.
8.4 Ajuste de la sensibilidad del emisor HT 300, PT 300
Con el control SENS. (5) en el HT 300 o bien SENSITIVITY (19) en
el PT 300 se puede ajustar la sensibilidad de entrada del emisor
en 4 etapas al nivel sonoro correspondiente.
El mando SENS. (5) o bien SENSITIVITY (19) debe ajustarse de tal
Significado
el emisor está conectado („on air")
sobremodulación de la entrada audio
indicación „Low-Bat"- cambiar pilas
el PLL no está enclavado - volver a
desconectar/conectar
pilas gastadas o polaridad equivocada
WMS 300
39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pt 300

Table des Matières