Page 1
Rabot sans-fi l Pialla a batteria Snoerloze schaafmachine Cepillo a batería Plaina a batería P 14DSL P 18DSL • P 18DSL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
English Deutsch Français Italiano Planing Hobeln Rabotage Piallatura Beveling Abkanten Biseautage Smussatura Rabberting Falzen Formation de feuillure Scanalatura Tapering Abschrägen Formation de biais Rastrematura Rechargeable battery Akkumulator Batterie rechargeable Batteria ricaricabile Latch Schnapper Loquet Fermo Battery cover Batterieabdeckung Couvercle de batterie Coperchio per la batteria Terminals Anschlüsse...
Page 7
English Deutsch Français Italiano Wall surface a Wandoberfl äche a Surface du mur a Superfi cia parete a Chip cover Spanabdeckung Écran anti-copeaux Coperchio trucioli Screw D4 × 16 Schraube D4 × 16 Vis D4 × 16 Vite D4 × 16 Dust adapter Staubadapter Adaptateur anti-poussière...
Page 10
English Deutsch Français Italiano Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING AVERTISSEMENT AVVERTENZA WARNUNG The following show Les symboles suivants Di seguito mostriamo Die folgenden Symbole symbols used for the sont utilisés pour l’outil. i simboli usati per la werden für diese Maschine machine.
Français (Traduction des instructions d’origine) 3) Sécurité des personnes AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en POUR L’OUTIL train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué Lire tous les avertissements de sécurité...
Français e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifi er qu’il AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage RABOT SANS-FIL des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant aff ecter le 1.
Page 31
Français Dans ce cas, arrêtez toute utilisation de la batterie et 10. Ne pas utiliser à proximité d’une source puissante laissez-la refroidir. Vous pouvez ensuite recommencer à d’électricité statique. l’utiliser. 11. En cas de fuite de la batterie, de mauvaise odeur, de En outre, respectez la précaution et l’avertissement suivants.
Français ACCESSOIRES STANDARD ACCESSOIRES SUR OPTION (vendus séparément) En plus de l’outil principal (1), l’emballage contient les accessoires énumérés dans le tableau ci-après. 1. Batterie 1 Clé polygonale ........1 (pour fi xer la lame de scie) 2 Jauge de réglage ........1 (pour régler la hauteur de la scie circulaire) 3 Pièce de guidage ........
Page 33
Français 2. Insérer la batterie dans le chargeur. (1) Indication de la lampe témoin Insérer fermement la batterie dans le chargeur, comme Les indications de la lampe témoin sont expliquées dans illustré aux Fig. 7. le Tableau 1, selon la condition du chargeur ou de la 3.
à clignoter en rouge (à chaque seconde), veuillez apporter La puissance résiduelle de la batterie le chargeur au service après-vente Hitachi agréé. est presque nulle. Rechargez la batterie le plus vite AVANT LA MISE EN MARCHE possible.
Français 7. Support (3) Comme indiqué à la Fig. 19, fi xer les boulons sur le Soulevez l’arrière du rabot pour déplier le pied à partir support de lame lorsque, le remplacement de la lame est de la base. Le fait de déplier le pied permet de poser le maintenant terminé.
REMARQUE Lors du remplacement des balais en carbone par des FIXATION ET RETRAIT DE L’ADAPTATEUR neufs, bien utiliser des balais en carbone Hitachi, No. de code 999017. ANTI-POUSSIÈRE (ACCESSOIRE EN OPTION) 5. Remplacement d'un balai en carbone Après avoir démonté...
Page 37
ATTENTION Les réparations, modifi cations et inspections des outils La valeur totale des vibrations a été mesurée par une électriques Hitachi doivent être confi ées à un service méthode d’fessai standard et peut être utilisée pour après-vente Hitachi agréé. comparer un outil à un autre.
Dit product voldoet ook aan de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. The European Standards Manager at Hitachi Koki Europe Ltd. is authorized De manager voor Europese normen van Hitachi Koki Europe Ltd. heeft de to compile the technical fi le. bevoegdheid tot het samenstellen van het technische bestand.