Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Table des matières ..........................1
Notice d'utilisation ...........................2
Consignes de Sécurité ........................2
Mises en Garde ..................................3
Caractéristiques du Produit ................5
Introduction ......................................6
Contenu du paquet .............................6
Aperçu du produit ...............................7
Unité principale .................................... 7
Panneau de configuration .................... 8
Connexions d'entrée/sortie .................. 9
Télécommande .................................. 11
Installation .....................................12
Connexion du projecteur ...................12
Connexion à l'ordinateur de
bureau/ordinateur portable ................ 12
Connexion aux sources vidéo ............ 14
Mise sous/hors tension du
projecteur ..........................................16
Mise sous tension du projecteur ........ 16
Mise hors tension du Projecteur ........ 17
Voyant d'avertissement...................... 17
Réglage de l'image projetée .............18
Réglage de la hauteur du projecteur . 18
Réglagede la mise au point du
projecteur ........................................... 19
Réglage de la taille de l'image
projetée .............................................. 19
Commandes Utilisateur .................21
Panneau de commandes et
télécommande ..................................21
Panneau de configuration .................. 21
Installation de la pile de la
télécommande ................................... 22
Télécommande .................................. 23
Menus d'affichage à l'écran ..............27
Comment utiliser ............................... 27
Arborescence du menu ...................... 28
IMAGE ............................................... 30
IMAGE | Avancé ................................ 32
IMAGE | AVAnCé | Signal (RGB) ...... 34
Table des matières
AFFIChER ......................................... 35
AFFIChER | Trois dimensions .......... 38
REGLAGES ....................................... 39
REGLAGES | Arrangements audio .... 41
REGLAGES | Avancé ........................ 42
OPTIOnS ........................................... 43
OPTIOnS | AVAnCé ......................... 45
OPTIOnS | Paramètres Lampe ..........46
OPTIOnS | Paramètres optionnels
filtre .................................................... 47
Annexes ........................................48
Dépannage .......................................48
Remplacement de la lampe ..............54
Installer et nettoyer le filtre à
poussières ........................................56
Modes de Compatibilité ....................57
Ordinateur/Vidéo/hDMI/Compatibilité
Mac .................................................... 57
Compatibilité d'entrée vidéo 3D ......... 58
Commandes RS232 et Liste des
Fonctions du Protocole RS232 .........59
Rôle de la broche RS232 ................... 59
Liste des Fonctions du Protocole
RS232 ................................................ 60
Installation au plafond .......................64
Avis concernant les
Réglementations & la Sécurité .........65
1
Français
loading

Sommaire des Matières pour InFocus IN114XA

  • Page 1 Table des matières AFFIChER ......... 35 Table des matières ......1 AFFIChER | Trois dimensions ..38 Notice d’utilisation ......2 REGLAGES ........39 Consignes de Sécurité ......2 REGLAGES | Arrangements audio ..41 Mises en Garde ........3 REGLAGES | Avancé ......42 Caractéristiques du Produit ....5 OPTIOnS ...........
  • Page 2 Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter InFocus avant de faire réparer l’appareil. 7. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent...
  • Page 3 Notice d’utilisation Mises en Garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation. ▀■ Avertissement- Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La forte lumière peut vous faire mal aux yeux.
  • Page 4 Notice d’utilisation À faire :  Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit  Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant ...
  • Page 5 Notice d’utilisation Caractéristiques du Produit ▀■ SVGA (800 x 600)/XGA (1024 x 768)/ Résolution native WXGA (1280 x 800) ▀■ Compatible avec HD – Supporte les modes 720p et 1080p ▀■ Technologie BrilliantColor ▀■ Verrou Kensington (*) Pour les modèles ...
  • Page 6 Introduction Contenu du paquet Déballez et vérifiez le contenu du paquet afin de vous assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent bien là. Si quelque chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche. Projecteur Cordon d’alimentation  En raison des différences entre les...
  • Page 7 Introduction Aperçu du produit Unité principale 1. Bague de réglage de la focale  L’interface dépend des Molette de réglage du zoom spécifications du Récepteurs IR modèle. Panneau de configuration  Ne pas bloquer Connexions d’entrée/sortie les entrées/sor- Port de verrouillage Kensington™ ties d’aération du Ventilation (admission)
  • Page 8 Introduction Panneau de configuration Source Correction Trapèze Entrer Re-sync Help Touches directionnelles DEL de la température Puissance DEL Marche/Veille Lampe LED Menu Français...
  • Page 9 Introduction Connexions d’entrée/sortie P110, IN112xa, IN114xa, IN116xa Connecteur Entrée Vidéo composite Connecteur Entrée S-Vidéo Connecteur Sortie VGA (Sortie du moniteur en boucle) L’interface  Connecteur Entrée VGA-IN/YPbPr (Signal analogique PC/ dépend des Entrée vidéo composante/HDTV/YPbPr) spécifications du Connecteur HDMI2 modèle.
  • Page 10 Introduction P109, IN112xv, IN114xv, IN116xv Connecteur Entrée VGA-IN/YPbPr (Signal analogique PC/ Entrée vidéo composante/HDTV/YPbPr) Connecteur HDMI1 Port antivol Connecteur Entrée Vidéo composite Connecteur Entrée S-Vidéo Connecteur USB (connexion à l’ordinateur pour la fonc- tion de souris à distance/Service USB pour mise à jour du logiciel interne) Prise d’alimentation Français...
  • Page 11 Introduction Télécommande  The interface is Source subject to model’s specifications. Re-sync Vidéo et S-Vidéo HDMI Figer Volume +/- Touches directionnelles Menu AV muet Muet LED infrarouge Marche/Arrêt Keystone +/- et fonc- tion de Télécommande de la Souris Aspect Entrer et Activer la fonction de Télécom- mande de la Souris Zoom...
  • Page 12 Installation Connexion du projecteur Connexion à l’ordinateur de bureau/ ordinateur portable P110, IN112xa, IN114xa, IN116xa Sortie moniteur Sortie audio  En raison des différences entre les applications molex pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des acces- soires différents.  (*) Non inclus  L’interface...
  • Page 13 Installation P109, IN112xv, IN114xv IN116xv Sortie moniteur  En raison des différences entre les ap- plications pour chaque pays, molex certaines régions peuvent avoir des acces- soires différents.  (*) Non inclus  L’interface dépend des spécifications du modèle. 1.....................Câble VGA 2....................*Câble HDMI 3..................Cordon d’alimentation 4....................*Câble USB Français...
  • Page 14 Installation Connexion aux sources vidéo P110, IN112xa, IN114xa, IN116xa Sortie vidéo composite Lecteur DVD, Décodeur, Sortie S-Vidéo Récepteur HDTV  En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.  (*) Non inclus Lecteur DVD, Décodeur,  L’interface...
  • Page 15 Installation P109, IN112xv, IN114xv IN116xv Sortie vidéo composite Lecteur DVD, Décodeur, Sortie S-Vidéo Récepteur HDTV  En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.  (*) Non inclus Lecteur DVD, Décodeur,  L’interface dépend Récepteur HDTV des spécifications du modèle.
  • Page 16 Installation Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation et le câble du signal. Une fois le projecteur connecté le voyant DEL MARCHE/VEILLE s’éclaire en orange. 2. Allumez la lampe en pressant le bouton « » situé sur le Lorsque le Mode ...
  • Page 17 Installation Mise hors tension du Projecteur 1. Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton « » de la télécommande ou sur le bouton du panneau de com- mande. Le message suivant s’affichera sur l’écran. Appuyez encore une fois sur le bouton « »...
  • Page 18 Installation Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. 1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. 2. Tournez la bague de réglage vers la droite pour faire monter le projecteur ou dans le sens inverse pour le faire descendre.
  • Page 19 Installation Réglagede la mise au point du projecteur Faites tourner la bague de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière. Pour régler la mise au point de l’image, faites pivoter la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. ...
  • Page 20 Installation 16:10 Distance Distance Distance diagonal Height width Height Width Distance Offset Offset Wide Wide Tele screen inches inches meters meters Tele feet meters inches feet meters meters inches 15,90 25,44 0,40 0,65 3,26 3,63 1,00 1,10 0,05 1,99 21,20 33,92 0,54 0,86...
  • Page 21 Commandes Utilisateur Panneau de commandes et télécommande Panneau de configuration Utiliser le panneau de contrôle Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du Marche 13-14. projecteur » sur les pages Synchronise automatiquement le projecteur avec la RE-SYNC source. Entrer Pour confirmer votre sélection.
  • Page 22 Commandes Utilisateur Installation de la pile de la télécommande Appuyer fermement et re- tirer le couvercle des piles en le faisant glisser. Installer la nouvelle pile dans le compartiment En- lever la vieille pile et install- er une neuve (CR2025). S’assurer que le côté...
  • Page 23 Commandes Utilisateur Télécommande Utiliser la télécommande Référez-vous à la section « Mise sous/hors Marche tension du projecteur » sur les pages 13-14. Pressez « Source » pour sélectionner le Source signal d’entrée. Synchronise automatiquement le projecteur Re-Sync avec la source. Appuyez sur «Vidéo»...
  • Page 24 Commandes Utilisateur Utiliser le menu AIDE La fonction AIDE facilite l’installation et l’utilisation. Appuyez sur la touche « ? » sur le panneau de commande  pour ouvrir le menu Aide. Français...
  • Page 25 Commandes Utilisateur Le bouton du menu d’aide fonctionne seulement lorsqu’aucune  source d’entrée n’est détectée.  Référez-vous à la section « Dépan- nage » sur les pages 48-53 pour plus de détails. Si une source d’entrée est détectée et que vous pressez le ...
  • Page 26 Commandes Utilisateur Français...
  • Page 27 Commandes Utilisateur Menus d’affichage à l’écran Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent de faire des réglages d’image et de modifier de nombreux paramètres. Le projecteur détecte automatiquement la source. Comment utiliser 1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton « Menu » sur la télécommande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
  • Page 28 Commandes Utilisateur Arborescence du menu Main Menu Sub Menu Settings IMAGE Mode Affichage Présentation / Lumineux / Film / sRVB / Tableau noir / Utilisateur / Trois Luminosité -50~50 Contraste -50~50 Netteté 1~15 Couleur -50~50 Teinte -50~50 Avancé Gamma Film / Vidéo / Graphique / Standard BrilliantColor™...
  • Page 29 Commandes Utilisateur Settings Main Menu Sub Menu REGLAGES ID Projecteur 0~99 Arrangements audio Haut parleur interne Marche / Arrêt Muet Marche / Arrêt Volume 0~10 Entrée audio Val. par défaut / AUDIO1 / AUDIO2 Avancé Logo Val. par défaut / Neutre Légendage Arrêt / CC1 / CC2 Quitter...
  • Page 30 Commandes Utilisateur IMAGE Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présentation : Bonnes couleurs et luminosité provenant de  l’entrée PC. Lumineux : Luminosité maximale depuis l’entrée PC.  Film : Pour le home cinéma. ...
  • Page 31 Commandes Utilisateur Netteté Règle la netteté de l’image. Appuyez sur pour baisser la netteté.  Appuyez sur pour augmenter la netteté.  Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs Les fonctions  pleinement saturées. «...
  • Page 32 Commandes Utilisateur IMAGE | Avancé Gamma Ceci vous permet de choisir une table degamma qui a été ajustée pour vous procurer la meilleure qualité d’image pour l’entrée. Film : pour le home cinéma.  Vidéo : pour la source vidéo ou TV. ...
  • Page 33 Commandes Utilisateur Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune : Utilisez pour  sélectionner la teinte, la saturation et le gain des couleurs. Blanc : Utilisez pour sélectionner rouge, vert et bleu.  Remise à zéro : Choisir « Oui » pour revenir aux paramètres  d’ajustement des couleurs d’usine.
  • Page 34 Commandes Utilisateur IMAGE | AvANCé | Signal (RGB) AUTOMATIQUE « Signal » est  Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonc- disponibles uniquement en tion, les éléments Phase et Fréquence seront grisés, et si Signal signal analogique n’est pas réglé sur automatique, les éléments Phase et Fréquence VGA (RGB).
  • Page 35 Commandes Utilisateur AFFICHER Format Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité. SVGA/XGA 4:3: Ce format est pour des sources d’entrée 4×3.  16:9 : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9, par  exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à grand écran. Natif : Ce format affiche l’image originale sans aucune mise à...
  • Page 36 Commandes Utilisateur Format d’image Redimensionner Redimensionner (source détectée) l’image (SVGA) l’image (XGA) 800 x 600 centre 1024 x 768 centre 16:9 800 x 450 centre 1024 x 576 centre Pas de redimensionnement de l’image, échelle 1:1 et centrage. Ce format Natif présente l’image d’origine sans redimen- sionnement.
  • Page 37 Commandes Utilisateur Ecran 16:10 480i/p 576i/p 1080i/p 720p 1066 x 800 centre 16:10 1280 x 800 centre Affichage à Centré à l’échelle 1 1280 x 720 Centré à Natif l’échelle 1. (960 x 540) centre l’échelle 1. 1280x800 Ecran 16:9 480i/p 576i/p 1080i/p...
  • Page 38 Commandes Utilisateur AFFICHER | Trois dimensions Mode 3D Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver les paramètres  Trois dimensions pour les images Trois dimensions. Lien DLP : Sélectionnez « Lien DLP » afin d’utiliser des  La fonction « Invers. ...
  • Page 39 Commandes Utilisateur REGLAGES Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons pour sélection- ner votre langue préférée. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection. Projection Bureau Avant  C’est la sélection par défaut. L’image est projetée droit sur l’écran.
  • Page 40 Commandes Utilisateur Pos. Menu Choisissez la position du menu sur l’écran d’affichage. Type d’écran Choisissez le type d’écran parmi 16:10 ou 16:9. ID Projecteur La définition Id peut être configurée par menu (gamme 0~99), et permet à l’utilisateur de contrôler un projecteur unique via RS232. «...
  • Page 41 Commandes Utilisateur REGLAGES | Arrangements audio Haut parleur interne Choisissez « Marche » ou « Arrêt » pour utiliser ou pas le haut- parleur interne. Muet Choisir « Marche » pour couper le son.   Choisir « Arrêt » pour rétablir le son. Volume Appuyez sur pour baisser le volume.
  • Page 42 Commandes Utilisateur REGLAGES | Avancé Logo Appuyez sur pour capturer immédiatement une image de l’image actuellement affichée sur l’écran. Si des modifications ont été effectué, elles prendront effet au prochain démarrage du projecteur. Val. par défaut : L’écran de démarrage par défaut. ...
  • Page 43 Commandes Utilisateur OPTIONS Source d’Entrée Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée. Appuyez sur pour entrer dans le sous-menu et sélectionnez les sources désirées. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées. Verr.
  • Page 44 Commandes Utilisateur Mire Affiche un motif de test. Vous pouvez choisir parmi Grille, Motif blanc ou Aucun. Fonction IR Marche : Choisissez « Marche », le projecteur peut être ac-  tionné par la télécommande. Lorsque vous changez le réglages de «...
  • Page 45 Commandes Utilisateur OPTIONS | AvANCé Allumage direct Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur sallumera automatiquement lorsquil est fourni de lali- mentation secteur, sans avoir à presser sur le bouton « » sur le panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande. Arrêt Auto (min) Règle l’intervalle du décompte.
  • Page 46 Commandes Utilisateur OPTIONS | Paramètres Lampe Heures lampe Affiche la durée de projection. Rappel de Lampe Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de changement de lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie. Mode Lumineux Lumineux : Choisissez «...
  • Page 47 Commandes Utilisateur OPTIONS | Paramètres optionnels filtre Filtre optionnel installé Sélectionnez «Oui» pour afficher un message d’alerte après 500 heures d’utilisation. Sélectionnez «Non» pour ne pas afficher les messages d’alerte. Le réglage par défaut pour Filtre est « Non ». Une fois le montage du filtre terminé, veuillez allumer le projecteur puis appuyez sur «...
  • Page 48 Annexes Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques ...
  • Page 49 Annexes 7. Cliquez sur « Afficher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ». 8. Vérifiez que le réglage de résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à...
  • Page 50 Annexes L’image est floue Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif.  Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du  projecteur. Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne  distance. Reportez-vous à la page 16-17. L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD 16:9 Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD ...
  • Page 51 Annexes Le projecteur arrête de répondre aux commandes. Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon  d’alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l’alimentation. Vérifiez que « Clavier Verrouillé » n’est pas activé en essayant ...
  • Page 52 Annexes Messages de l’écran DEL MARCHE/ DEL de la tem- DEL de la Message VEILLE pérature lampe (Vert/Orange) (Rouge) (Rouge) Etat Veille (cordon Orange d’alimentation d’entrée) Mise sous tension Clignote Vert (préchauffage) Lampe allumée Vert Hors tension Clignote Vert (Refroidissement) Allumé...
  • Page 53 Annexes Avertissement de température :  Panne du ventilateur :  Avertissement lampe :  Hors limites d’affichage :  Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez que l’angle d’utilisation de la télécommande est ±20°  horizontalement et verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
  • Page 54 Annexes Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d’avertissement. Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible.
  • Page 55 Annexes Les vis du couvercle  de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées. Le projecteur  ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n’a pas été remis sur le projecteur. Ne touchez aucune ...
  • Page 56 Annexes Installer et nettoyer le filtre à poussières Installer le filtre à poussières Procédure : Installer deux filtres. Les filtres à  poussières sont Allumez le projecteur puis appuyez sur « Menu », allez à « OP- uniquement req- TIONS → Réglages filtre optionnel → Filtre optionnel installé » et uis/fournis dans sélectionnez «...
  • Page 57 Annexes Modes de Compatibilité Ordinateur/Vidéo/hDMI/Compatibilité Mac  Taux de Analogi- Signal Résolutions rafraichissement Vidéo HDMI (Hz) Pour la résolution  NTSC 720 x 480 écran large (WXGA), le support PAL/SECAM 720 x 576 de compatibilité 640 x 480 dépend des modèles 640 x 480 d’ordinateur...
  • Page 58 Annexes Taux de Analogi- Signal Résolutions rafraichissement Vidéo HDMI (Hz) UXGA 1600 x1200 1920 x 1080 1920 x 1080 HDTV (1080p) 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 HDTV (1080i) 1920 x 1080 1920 x 1200 (*4) (*4) WUXGA (*1) 1920 x 1200...
  • Page 59 Annexes Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 Rôle de la broche RS232 Spéc. N° de Broche (du côté projecteur) Français...
  • Page 60 Annexes Liste des Fonctions du Protocole RS232 XX=00-99, projector's ID, Baud Rate : 9600 XX=00 is for all projectors Data Bits: 8 Parity: None 1. Chaque commande Stop Bits: 1 ASCII est suivie d’un <CR>. Flow Control : None UART16550 FIFO: Disable 2.
  • Page 61 Annexes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- t a r t n i --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- i t a --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX63 n 7E 30 30 36 33 20 a 0D H Image Shift n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX64 n...
  • Page 62 Annexes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Default ~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral ~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D...
  • Page 63 Annexes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- SEND from projector automatically --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Function Projector Return Description 232 ASCII Code HEX Code --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- when Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/ Lamp Hours Running Out/Cover Open INFOn Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Cover Open --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- READ from projector ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Page 64 Annexes Installation au plafond 1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utili- ser le kit de fixation au plafond d’InFocus. 2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications...
  • Page 65 Annexes Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à...
  • Page 66 Annexes Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Tcet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.