HBM PW27 Série Notice De Montage

Pesons plateforme

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

A3010-1.0 en/de/fr
Mounting Instructions
Montageanleitung
Notice de montage
Single point load cells
Plattformwägezellen
Pesons plateforme
PW27...
TYPE EL
OCTOBER 2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HBM PW27 Série

  • Page 1 Mounting Instructions Montageanleitung Notice de montage Single point load cells Plattformwägezellen Pesons plateforme PW27... TYPE EL OCTOBER 2008 A3010-1.0 en/de/fr...
  • Page 2 English ..........Page 3 ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Platform Scales PW27... Contents Page Safety instructions ..........Mounting and load application .
  • Page 4: Safety Instructions

    Platform Scales PW27... Safety instructions In cases where a breakage could injure persons or damage equipment, the user must take appropriate safety measures (such as safety devices to protect against falls, collapses or overloads). For safe and trouble-free operation, load cells must not only be correctly transported, stored, sited and mounted but must also be carefully operated and maintained.
  • Page 5 Platform Scales PW27... Residual dangers The scope of supply and performance of the load cells covers only a small area of weighing technology. In addition, equipment planners, installers and operators should plan, implement and respond to the safety engineering considerations of the weighing technology in such a way as to minimize residual dangers.
  • Page 6 Platform Scales PW27... Ambient conditions With stainless steel single point load cells, please note that acids and all materials which release ions will also attack all grades of stainless steel and their welded seams. Should there be any corrosion, this could cause the load cell to fail. If this is the case, the operator must take appropriate protective measures.
  • Page 7 Platform Scales PW27... CAUTION Load cells are precision measuring elements and must be handled carefully during mounting and transportation. Knocking or dropping the load cells can damage them. Suitable retainers must be used during installation and operation to protect the load cells against overloading. No forces or moments must be directed via the spring element during mounting.
  • Page 8: Mounting And Load Application

    Platform Scales PW27... Mounting and load application The load cells are firmly clamped at the mounting holes, the load is applied at the other end. The scope of supply includes 2 gaskets for sealing the mounting surfaces against microbiological contamination. The recommended screws and tightening torques can be found in the table below: Version Thread...
  • Page 9: Connecting In Four-Wire And Six-Wire Configurations

    Platform Scales PW27... 2.1 Connecting in four-wire and six-wire configurations When load cells using a six-wire configuration are connected to amplifiers with a four-wire configuration, the sense leads of the load cells must be connected to the corresponding supply leads: marking (+) with (+) and marking (−) with (−).
  • Page 10: Shortening The Cable

    2.6 EMC protection Electrical and magnetic fields often induce interference voltages in the measuring circuit. Therefore: S Use shielded, low-capacitance measurement cables only (HBM cables fulfill both conditions) S Do not route the measurement cables parallel to power lines and control circuits.
  • Page 11: Specifications

    Platform Scales PW27... Specifications Type PW25... Accuracy class C3MR Maximum number of load cell verification intervals (n 3000 Maximum capacity (E Minimum load cell verification interval (v Maximum platform size 400 x 400 2.0 "0.2 Nominal (rated) sensitivity (C mV/V 0 "0.1 Zero signal (without load) mV/V...
  • Page 12: Dimensions In Mm

    Platform Scales PW27... Specifications (continued) Service load (EU) at max. 120 mm eccentricity Limit load (E ) at 20 mm eccentricity 1000 % of Breaking load (E > 1500 Relative permitted vibrational stress ) at max. 50 mm eccentricity srel Nominal (rated) displacement at E 0.18 ), approx.
  • Page 13 Plattformwägezellen PW27... Inhalt Seite Sicherheitshinweise ..........Montage und Lasteinleitung .
  • Page 14: Sicherheitshinweise

    Plattformwägezellen PW27... Sicherheitshinweise Falls bei einem Bruch Menschen verletzt werden oder Sachschaden entstehen kann, müssen vom Anwender entsprechende Sicherheitsmaß- nahmen (z.B. Absturzsicherungen, Überlastsicherungen usw.) getroffen werden. Der einwandfreie und sichere Betrieb von Wägezellen setzt sachge- mäßen Transport, fachgerechte Lagerung, Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus.
  • Page 15 Plattformwägezellen PW27... Restgefahren Der Leistungs- und Lieferumfang der Wägezellen deckt nur einen Teilbereich der Wägetechnik ab. Sicherheitstechnische Belange der Wägetechnik sind zusätzlich vom Anlagenplaner/Ausrüster/Betreiber so zu planen, zu realisieren und zu verantworten, dass Restgefahren minimiert werden. Jeweils existierende Vorschriften sind zu beachten. Auf Restgefahren im Zusammen- hang mit der Wägetechnik ist hinzuweisen.
  • Page 16 Plattformwägezellen PW27... Umgebungsbedingungen Bei Plattformwägezellen aus nichtrostendem Stahl ist zu beachten, dass Säuren und alle Stoffe, die Ionen freisetzen, auch nichtrostende Stähle und deren Schweißnähte angreifen. Die dadurch evtl. auftretende Korrosion kann zum Ausfall der Wägezelle führen. In diesem Fall sind von der Betreiberseite entsprechende Schutzmaß- nahmen vorzusehen.
  • Page 17 Plattformwägezellen PW27... VORSICHT Als Präzisions-Messelement sind Wägezellen bei der Montage und beim Transport sorgfältig zu behandeln. Stöße oder Fallenlassen können die Wägezellen beschädigen. Bei Einbau und Betrieb sind die Wägezellen durch geeignete Anschläge vor Überlastung zu schützen. Bei der Montage dürfen keine Kräfte und Momente über das Federelement geleitet werden.
  • Page 18: Montage Und Lasteinleitung

    Plattformwägezellen PW27... Montage und Lasteinleitung Die Wägezellen werden an den Montagebohrungen fest eingespannt, die Last wird am anderen Ende aufgebracht. Im Lieferumfang enthalten sind 2 Stück Dichtringe zum Abdichten der stirnseitigen Spaltflächen gegen mikrobiolo- gische Verunreinigung. Die empfohlenen Schrauben und Anzugsmomente finden Sie in der nachfolgenden Tabelle: Ausführung Gewinde...
  • Page 19: Anschluss In Vier- Und Sechsleiter-Technik

    Plattformwägezellen PW27... 2.1 Anschluss in Vier- und Sechsleiter-Technik Wenn Wägezellen, die in Sechsleiter-Technik ausgeführt sind, an Verstärker mit Vierleiter-Technik angeschlossen werden, sind die Fühlerleitungen der Wägezellen mit den entsprechenden Speiseleitungen zu verbinden: Kenn- zeichnung (+) mit (+) und Kennzeichnung (−) mit (−). Anschl.
  • Page 20: Kabelkürzung

    2.6 EMV-Schutz Elektrische und magnetische Felder verursachen oft eine Einkopplung von Störspannungen in den Messkreis. Deshalb: S verwenden Sie nur abgeschirmte, kapazitätsarme Messkabel (HBM-Kabel erfüllen diese Bedingungen) S legen Sie die Messkabel nicht parallel zu Starkstrom- und Steuerleitungen. Falls das nicht möglich ist, schützen Sie das Messkabel z.B. durch Stahl- panzerrohre S meiden Sie Streufelder von Trafos, Motoren und Schützen...
  • Page 21: Technische Daten

    Plattformwägezellen PW27... Technische Daten PW25... Genauigkeitsklasse C3MR Maximale Anzahl der Teilungswerte (n 3000 Nennlast (E Mindestteilungswert (v Maximale Plattformgröße 400 x 400 2,0 "0,2 Nennkennwert (C mV/V 0 "0,1 Nullsignal (ohne Vorlast) mV/V Temperaturkoeffizient des Kennwertes (TK % v. im Temperaturbereich "0,0175 +20 ...
  • Page 22: Abmessungen In Mm

    Plattformwägezellen PW27... Technische Daten (Fortsetzung) Gebrauchslast (EU) bei max. 120 mm Exzentrizität Grenzlast (E ) bei 20 mm 1000 Exzentrizität % v. Bruchlast (E > 1500 Relative zul. Schwingbeanspru- chung (F ) bei max. 50 mm srel Exzentrizität Nennmessweg bei E ), ca.
  • Page 23 Pesons plateformes PW27... Sommaire Page Consignes de sécurité ......... . Montage et application de charge .
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Pesons plateformes PW27... Consignes de sécurité Dans les cas où une rupture serait susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels, l’utilisateur se doit de prendre les mesures de sécurité qui s’imposent (p. ex. dispositifs antichute, protections contre les surcharges, etc.).
  • Page 25 Pesons plateformes PW27... Dangers résiduels Les performances des pesons et l’étendue de la livraison ne couvrent qu’une partie de la technique de pesage. La sécurité dans ce domaine doit également être conçue, mise en œuvre et prise en charge par l’ingénieur/le constructeur/l’opérateur de manière à...
  • Page 26 Pesons plateformes PW27... Conditions ambiantes Pour les pesons plateformes en acier inoxydable, il faut noter que les acides et toutes les substances libérant des ions attaquent également les aciers inoxydables et leurs cordons de soudure. La corrosion éventuelle qui peut en résulter est susceptible d’entraîner la défaillance du peson.
  • Page 27 Pesons plateformes PW27... ATTENTION En tant qu’élément de mesure de précision, les pesons doivent être manipulés avec soin lors du montage et du transport. Un choc ou une chute peut endommager les pesons. Lors de leur mise en place et du fonctionnement, les pesons doivent être protégés des surcharges par des butées appropriées.
  • Page 28: Montage Et Application De Charge

    Pesons plateformes PW27... Montage et application de charge Les pesons sont fixés au niveau des orifices de montage, la charge étant appliquée à l’autre extrémité. Le matériel livré comprend 2 bagues d’étanchéité pour empêcher toute pénétration d’impuretés microbiologiques au niveau des plans de clivage frontaux. Les vis et couples de serrage recommandés sont indiqués dans le tableau suivant : Modèle Filetage...
  • Page 29: Raccordement En Technique À Quatre Et Six Fils

    Pesons plateformes PW27... 2.1 Raccordement en technique à quatre et six fils Si les pesons sont conçus en technique à six fils, mais raccordés à un amplificateur à quatre fils, il est alors nécessaire de relier les fils de contre-réaction des pesons aux fils d’alimentation correspondants : (+) avec (+) et (−) avec (−).
  • Page 30: Raccourcissement De Câble

    C’est pourquoi : S utiliser uniquement des câbles de mesure blindés de faible capacité (les câbles HBM satisfont à ces conditions), S ne pas poser les câbles de mesure en parallèle avec des lignes de puissance et des lignes de contrôle.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    Pesons plateformes PW27... Caractéristiques techniques Type PW25... Classe de précision C3MR Nombre maximal d’échelons de verification de la peson (n 3000 Portée maximale (E maxi Valeur min. d’un échelon (v Taille max. de la plateforme 400 x 400 2,0 "0,2 Sensibilité...
  • Page 32: Dimensions En Mm

    Pesons plateformes PW27... Caractéristiques techniques (suite) Charge utile (EU) pour une excentricité de 120 mm maxi. Charge limite (E ) pour une 1000 excentricité de 20 mm % de Charge de rupture (E > 1500 Charge dynamique admissible ) pour une excentricité de srel 50 mm maxi.
  • Page 34 Elles n’établissent aucune assurance formelle au terme de la loi et n’engagent pas notre responsabilité. Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Im Tiefen See 45 S 64293 Darmstadt S Germany Tel. +49 6151 803−0 S Fax: +49 6151 803−9100 Email: info@hbm.com www.hbm.com...

Table des Matières