Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

FR
MODE D'EMPLOI
GB
INSTRUCTIONS FOR USE
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
ES
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
PT
MODO DE EMPREGO
DK
BETJENINGSVEJLEDNING
NO
BRUKSANVISNING
SE
BRUKSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJE
CZ
NÁVOD NA POUŽITÍ
ADG - 219 route de Brignais, 69230 Saint Genis Laval - France
400 SG
6
15
24
34
43
52
61
70
78
86
94
102
600 SG
400 S
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HR
UPORABA I ODRŽAVANJE
SI
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
SK
NÁVOD NA POUZITIE
PL
INSTRUKCJA OBS£UGI
FOLOSIRE SI ÎNTRETINERE
RO
BG
ÏÎËÇÂÀÍÅ È ÏÎÄÄÐÚÆÊÀ
GR
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕ Σ
TR
KULLANIM KILAVUZU
- 1 -
111
120
128
137
146
156
165
175
185
ref. 4010027390 - 11/2013

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Campingaz 400 SG

  • Page 1 400 SG 600 SG 400 S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODE D’EMPLOI UPORABA I ODRŽAVANJE INSTRUCTIONS FOR USE UPORABA IN VZDRŽEVANJE BEDIENUNGSANLEITUNG NÁVOD NA POUZITIE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS£UGI ISTRUZIONI PER L’USO FOLOSIRE SI ÎNTRETINERE INSTRUCCIONES DE EMPLEO ÏÎËÇÂÀÍÅ È ÏÎÄÄÐÚÆÊÀ MODO DE EMPREGO Ο...
  • Page 2 BE-FR-LU Spécifi cations pour : France / Belgique / Luxembourg Technische Daten für die Schweiz Brûleur: Gauche Droit Brenner: Links Rechts Débit calorifi que : 2,2 kW 2,2 kW Wärmeleistung: 2,2 kW 2,2 kW Débit massique : 160 g/h (G30) 160 g/h (G30) Verbrauch: 160 g/h (G30)
  • Page 3 Specifi kationer for Danmark Specifi kace pro Českou Republiku Brænder: Venstre Højre Hořák: Vlevo Vpravo Varmeydelse: 2,2 kW 2,2 kW Tepelny přikon: 2,2 kW 2,2 kW Massemængde: 160 g/h (G30) 160 g/h (G30) Spotřeba plynu: 160 g/h (G30) 160 g/h (G30) 157 g/h (G31) 157 g/h (G31) 157 g/h (G31)
  • Page 6 • • •...
  • Page 8 • • • •...
  • Page 10 xcelerate xcelerate burner burner...
  • Page 12 • •...
  • Page 15 • • •...
  • Page 17 • •...
  • Page 19 xcelerate xcelerate burner burner...
  • Page 20 • •...
  • Page 23 Warning:...
  • Page 24 • • •...
  • Page 26 • • • •...
  • Page 29 Xcelerate Xcelerate Brenner“ Brenner“...
  • Page 30 • •...
  • Page 32 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 34 • • •...
  • Page 36 • •...
  • Page 38 xcelerate burner’ xcelerate burner’...
  • Page 40 • •...
  • Page 42 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 43 • • •...
  • Page 45 • •...
  • Page 47 xcelerate xcelerate burner” burner”...
  • Page 49 • •...
  • Page 51 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 52 • • •...
  • Page 54 • •...
  • Page 56 xcelerate burner xcelerate burner...
  • Page 58 • •...
  • Page 60 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 61 • • •...
  • Page 63 • •...
  • Page 65 xcelerate xcelerate burner" burner"...
  • Page 67 • •...
  • Page 69 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 70 • • •...
  • Page 72 • •...
  • Page 74 xcelerate burner2 xcelerate burner2...
  • Page 75 • •...
  • Page 77 • • • • • • • • • • • • • • • • • • Advarsel: • • •...
  • Page 78 • • •...
  • Page 80 • •...
  • Page 81 xcelerate burner" xcelerate burner"...
  • Page 83 • •...
  • Page 85 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 86 • • •...
  • Page 88 • •...
  • Page 89 ” ”...
  • Page 90 ” ” celerate burner celerate burner...
  • Page 91 • •...
  • Page 93 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 94 • • •...
  • Page 96 • •...
  • Page 98 xcelerate burner xcelerate burner...
  • Page 99 • •...
  • Page 101 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 102 Obr. A – H: viz str. 4 a 5 • • •...
  • Page 104 • •...
  • Page 105 uživatelské uživatelské...
  • Page 106 xcelerate turner xcelerate turner...
  • Page 107 • Pokud byl přístroj používaný jako gril, sundejte grilovací desky a nádobky na vodu. • Pokud byl přístroj používaný jako vařič, sundejte držáky na nádobu z obou hořáků.
  • Page 109 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 111 A - H ábrák: lásd a 4. és 5. oldalt • • •...
  • Page 113 • • • •...
  • Page 115 xcelerate xcelerate burner burner használat...
  • Page 117 • Ha a készüléket Grill módban használta, távolítsa el a grillsütı lapokat és a víztartó rekeszeket. • Ha a készüléket rezsóként használta, távolítsa el az edénytartókat a 2 égıfejrıl.
  • Page 119 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 120 Slike A do H: vidi stranice 4 i 5 • • •...
  • Page 122 • •...
  • Page 123 za uporabu za uporabu...
  • Page 124 "xcelerate burner"...
  • Page 125 • Ako je ureñaj korišten kao grill, uklonite grijne ploče za grill i odjeljke za vodu). • Ako je ureñaj korišten kao kuhalo, uklonite nosače posuda sa 2 plamenika.
  • Page 127 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 128 Slike A do H: glejte strani 4 in 5 • • •...
  • Page 130 • •...
  • Page 132 xcelerate burner xcelerate burner...
  • Page 134 • Če je bila naprava uporabljena v funkciji žara, odstranite plošči za žar in posode za vodo. • Če je bila naprava uporabljena v funkciji kuhalnika, odstranite nosilce za posodo z obeh gorilnikov.
  • Page 136 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 137 Obrázky A až H : pozrite si stranu 4 a 5 • • •...
  • Page 139 • •...
  • Page 141 xcelerate burner používanie používanie...
  • Page 143 • Ak sa prístroj používal ako gril, vyberte varné dosky grilu a nádržky s vodou. • Ak sa prístroj používal na ohrievanie, vyberte držiaky hrnce z obidvoch horákov.
  • Page 145 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 146 Rysunki od A do H: patrz strona 4 i 5 • • •...
  • Page 148 • •...
  • Page 150 uŜycia,...
  • Page 151 xcelerate xcelerate burner” burner”...
  • Page 152 • Jeśli urządzenie jest uŜywane jak grill, zdejmij płytki grzejne grilla oraz zbiorniki na wodę. • Jeśli urządzenie było uŜywane jako kuchenka, zdejmij podkładki pod garnki z 2 palników.
  • Page 154 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 155 • • • • • • • • •...
  • Page 156 Repetaţi această operaţie pentru cea de-a • 400 S: reşou cu două ochiuri doua etajeră. • 400 SG: reşou cu 2 ochiuri şi funcţie grătar • 600 SG: reşou cu 2 ochiuri, funcţie grătar, Verificaţi stabilitatea fixării etajerelor înainte stand şi etajere.
  • Page 157 C - BUTELIA DE GAZ Aparatul valvã Acest aparat poate fi folosit cu butan rezervoare Campingaz ®, 904 sau 907 de tip regulator și Campingaz ® model 28-30 mbar sau 50 mbar. Acesta poate fi de asemenea folosit cu alte rezervoare mai mari de butan sau propan (6 kg, 13 kg ..) și autorităţile de reglementare...
  • Page 158 Cupla Cuplaţi celălalt capăt la racordul de t la racordul de ieşire ire al reductorului de presiune. reductorului de presiune. reductorului de presiune. E - CONECTAREA REZERVORUL DE REZERVORUL DE Dacă un rezervor rezervor gol este în loc, , citiţi paragraful G): "Scoaterea Scoaterea sau înlocuirea înlocuirea...
  • Page 159 învelişului acest lucru duce la deteriorarea învelişului special. special. ș ţ ţ Modelele 400 SG şi 400 S Modelele 400 SG şi 400 S Modelele 400 SG şi 400 S În În timpul timpul func funcţionării...
  • Page 160 Dacă aparatul este ambalat pentru transport, FUNCŢIA GRĂTAR (modelele (modelele 400 SG şi 600 SG 2) FUNCŢIA GR 600 SG) înlăturaţi plăcile de frigere (modelele înlăturaţi plăcile de frigere (modelele înlăturaţi plăcile de frigere (modelele 400 SG şi SG), suporturile suporturile suporturile cratiţe cratiţe cratiţe...
  • Page 161 - Deoarece grăsimile sunt colectate î Deoarece grăsimile sunt colectate în tava de n tava de apă, procesul de frigere este perfect sănătos apă, procesul de frigere este perfect sănătos apă, procesul de frigere este perfect sănătos (nu există grăsimi reziduale sau carbonizate), (nu există...
  • Page 162 şi aşezaţi-l sub fiecare etajeră (consultaţi figura de mai jos). răcit complet. Modelele 400 SG şi 600 SG • Dacă aparatul a fost utilizat ca grătar, înlăturaţi plăcile de frigere şi compartimentele de apă. • Dacă aparatul a fost utilizat ca reşou, înlăturaţi suporturile de cratiţe ale celor 2 arzătoare.
  • Page 163 - Doar modelul „600 SG”: etajerele şi picioarele ANOMALII telescopice vor fi aşezate pe aparat cu dispozitivele de fixare prevăzute în acest sens. - Încercaţi să protejaţi capacul aparatului introducând un material protector (hârtie, carton, ….) între capac şi plăcile de frigere. - Depozitaţi ansamblul într-un spaţiu uscat şi aerisit.
  • Page 164 www.campingaz.com...
  • Page 165 Фигури от A до H вижте стр. 4 и 5 Благодарим ви, че избрахте този котлон Campingaz®. • • • ВАЖНО...
  • Page 166 28 mbar / mbar 30 mbar / mbar 37 mbar 50 mbar / 50 mbar. a iaa aooe ea...
  • Page 167 XP D 36-110: XP D 36 • • 1,20 1,20 1,50 1,50 1,50...
  • Page 169 xcelerate xcelerate burner burner...
  • Page 171 • •...
  • Page 173 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 174 1330; : + 359 (2) 80 26 444 , (ii) (iii) (iv)
  • Page 175 éìïðïéÞóåôå ïñèÜ êáé ìå ðëÞñç áóöÜëåéá ôç óõóêåõÞ ïñèÜ êáé ìå ðëÞñç áóöÜëåéá ôç óõóêåõÞ ïñèÜ êáé ìå ðëÞñç áóöÜëåéá ôç óõóêåõÞ ïñèÜ êáé ìå ðëÞñç áóöÜëåéá ôç óõóêåõÞ Campingaz®. Campingaz®. Campingaz®. Campingaz®. Óõìâïõëåõèåßôå ôï åã÷åéñßäéï ãéá íá Óõìâïõëåõèåßôå ôï åã÷åéñßäéï ãéá íá...
  • Page 176 ìå ôá ñåæåñâïõÜñ ÅëÝãîôå üôé ï åýêáìðôïò óùëÞíáò âïõôáíßïõ CAMPINGAZ®, ôýðïò 904 Þ îåôõëßãåôáé êáíïíéêÜ, ÷ùñßò íá 907. Ìðïñåß åðßóçò íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìå óõóôñÝöåôáé Þ íá ôñáâéÝôáé, Þ íá Ýñ÷åôáé Üëëá ìåãáëýôåñá ñåæåñâïõÜñ âïõôáíßïõ Þ óå åðáöÞ ìå ôá êáõôÜ ôïé÷þìáôá ôçò...
  • Page 177 ôçí çìåñïìçíßá ëÞîçò ðïõ áíáãñÜöåôáé ôçí çìåñïìçíßá ëÞîçò ðïõ áíáãñÜöåôáé ôçí çìåñïìçíßá ëÞîçò ðïõ áíáãñÜöåôáé áíôéêáôáóôÞóåôå åÜí õðïóôåß âëÜâç, åÜí áíôéêáôáóôÞóåôå åÜí õðïóôåß âëÜâç, åÜí áíôéêáôáóôÞóåôå åÜí õðïóôåß âëÜâç, åÜí áíôéêáôáóôÞóåôå åÜí õðïóôåß âëÜâç, åÜí óôï óùëÞíá Þ óå êÜèå ðåñßðôùóç ðïõ óôï...
  • Page 178 êáé êÜèå öïñÜ ðïõ ãßíåôáé áëëáãÞ ôçò öéÜëçò áåñßïõ. F F F F - - - - ×ñÞóç ×ñÞóç ×ñÞóç ×ñÞóç ÐñïöõëÜîåéò ÷ñÞóçò: ÐñïöõëÜîåéò ÷ñÞóçò: ÐñïöõëÜîåéò ÷ñÞóçò: ÐñïöõëÜîåéò ÷ñÞóçò: ÓõíéóôÜôáé ÓõíéóôÜôáé íá íá öïñÜôå öïñÜôå ðñïóôáôå ðñïóôáôåõôéêÜ õôéêÜ ÓõíéóôÜôáé ÓõíéóôÜôáé íá...
  • Page 179 2 2 2 2 3 3 3 3 , , , , ..Συσκευές 400 SG και Συσκευές 400 SG και 400 S λειτουργία, , , , η θερμοκρασία Κατά τη λειτουργία θερμοκρασία του υποστρώματος επί του οποίου τοποθετείται...
  • Page 180 Áíïßîôå ôçí ðáñï÷Þ áåñßïõ (óôñüöéããá Þ Áíïßîôå ôçí ðáñï÷Þ áåñßïõ (óôñüöéããá Þ Áíïßîôå ôçí ðáñï÷Þ áåñßïõ (óôñüöéããá Þ äéáêüðôçò åêôïíùôÞ). äéáêüðôçò åêôïíùôÞ).
  • Page 181 • ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÁÖÁÉÑÅÓÇ Ç Ç ÁËËÁÃÇ ÁËËÁÃÇ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÁÖÁÉÑÅÓÇ Ç Ç ÁËËÁÃÇ ÁËËÁÃÇ ÑÅÆÅÑÂÏÕÁÑ ÁÅÑÉÏÕ ÑÅÆÅÑÂÏÕÁÑ ÁÅÑÉÏÕ ÑÅÆÅÑÂÏÕÁÑ ÁÅÑÉÏÕ ÑÅÆÅÑÂÏÕÁÑ ÁÅÑÉÏÕ - Âåâáéùèåßôå üôé ç óôñüöéããá ôïõ ñåæåñâïõÜñ áåñßïõ Þ ï äéáêüðôçò ôïõ åêôïíùôÞ åßíáé óå êëåéóôÞ èÝóç. - ÁðïóõíäÝóôå ôïí åêôïíùôÞ áðü ôï ñåæåñâïõÜñ...
  • Page 182 ìïõëéÜóôå ôçí êáëýðôñá ôïõ êáõóôÞñá óå ÷ëéáñü íåñü êáé áðïöñÜîôå ôéò ïðÝò ìå ìéá ìç ìåôáëëéêÞ âïýñôóá. - Êáèáñßóôå ôá âñþìéêá ìÝñç ìå íåñü êáé óáðïýíé Þ ìå Ýíá ìç äñáóôéêü áðïññõðáíôéêü για " I I I I - - - - ÖÕËÁÎÇ ÖÕËÁÎÇ...
  • Page 183 ÌåãÜëïò ÌåãÜëïò ÌåãÜëïò ÌåãÜëïò èýóáíïò èýóáíïò èýóáíïò èýóáíïò öëïãþí öëïãþí öëïãþí öëïãþí óôçí óôçí óôçí óôçí åðéöÜíåéá ôïõ êáõóôÞñá åðéöÜíåéá ôïõ êáõóôÞñá åðéöÜíåéá ôïõ åðéöÜíåéá ôïõ êáõóôÞñá êáõóôÞñá • Ï óùëÞíáò Venturi åßíáé öñáãìÝíïò (ð.÷. éóôïß áñá÷íþí). Êáèáñßóôå ôï óùëÞíá venturi. •...
  • Page 184 ÊÜèå åðéóêåõÞ êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ðåñéüäïõ ôçò åããýçóçò äåí åðçñåÜæåé ôçí çìåñïìçíßá ëÞîçò ôçò åããýçóçò. Ç ðáñïýóá åããýçóç äåíäåí èßãåé äéüëïõ ôá íüìéìá äéêáéþìáôá ôïõ êáôáíáëùôÞ. Ãéá ôçí õðïâïëÞ ïðïéáóäÞðïôå www.campingaz.com www.campingaz.com www.campingaz.com www.campingaz.com áðáßôçóçò, óõìâïõëåõôåßôå ôçí õðçñåóßá åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí ìáò.
  • Page 185 • 400 S: 2 ocakl s t c A rl k yüklemeden önce raflar n yuvalara • 400 SG: 2 ocakl ve zgara i levli s t c düzgün sabitlendi inden emin olun. • 600 SG: 2 ocakl , zgara i levli, ayakl ve rafl s t c .
  • Page 186 - Kullanımdan sonra gaz haznesini kapatın. - Cihaz n z gözetim alt nda çal t r n. C - GAZ TÜPÜ VE DEDANTÖR M 20x1,5 Bu birim bütan tankları CAMPINGAZ ®, Detantör veya tipi regülatör CAMPINGAZ® Model 28-30 mbar veya 50 Esnek bruyu kontrol edin bunun normal bir mbar ile kullanılabilir.
  • Page 187 Fransa, Belcika, Luksanburg, Britanya, Fransa, Belcika, Luksanburg, Britanya, Fransa, Belcika, Luksanburg, Britanya, - BENZİN DEPOSU N DEPOSU BAĞLANMASI LANMASI Irlanda, Irlanda, Irlanda, Portekiz, Portekiz, Portekiz, Ispanya, Ispanya, Ispanya, Italya, Italya, Italya, Hırvatistan, Hırvatistan, Hırvatistan, Yunanistan, Yunanistan, Yunanistan, Holanda, Holanda, Holanda, Boş...
  • Page 188 Kaçak (gaz gaz kokusu) durumunda durumunda, tüm vanalar kapat n. 400 SG ve 400 S modelleri 400 SG ve 400 S modelleri 400 SG ve 400 S modelleri Depolama için için çal maya ba lamadan Çal Çal ma s ras nda,...
  • Page 189 2) IZGARA - Gaz Gaz (musluk veya kollu valf kollu valf) aç n. (400 SG ve 600 SG modelleri 600 SG modelleri) - Brülöre Brülöre ait dü meyi saat yönünün tersine meyi saat yönünün tersine meyi saat yönünün tersine çevirerek maksimum debi (...
  • Page 190 - zgara pi irme levhas yakla k 3 dakikal k 400 SG ve 600 SG Modelleri ön s tmay takiben yüksek ( zgaralar için ideal) s cakl a ula r.
  • Page 191 tutturulmu tur. Raflar dikey ekilde çekerek plastik halkalara tak n. I - DEPOLAMA – BAKIM 1) Cihaz Düzenli soba koruyun , size uzun yıllar için memnun olacaktır. Kullanım sırasında soba temizlemeyin. Sıcak parçaları ( zgara pi irme levhalar , tencere destekleri, brülörler) den yanıklar önlemek için soğuyana kadar bekleyin.
  • Page 192 2) Regülatör ve aygıt arasında esnek Sorunlar veya hortum Borunun durumunu düzenli aral klarla Brülör yanmıyor kontrol edin ve eskidi ini gösteren izler • Gaz erişimi hatalıdır veya çatlaklar olu tu unda • Detantör çalışmamaktadır ülkenizdeki kurallara uygun olarak • Hortum, vana, venturi tüpü...
  • Page 193 GARANTĐ KOŞULLARI - Satın alındıktan sonra, 2 (iki) sene boyunca, ürün, işçilik ve parça garanti kapsamına girmektedir. - Garanti, teslim edilen ürün siparişe uygun olmadığında veya kusurlu olduğunda garanti kapsamına girmektedir, ancak şikâyet, satın alım tarihini kanıtlayan belge (ör: fatura, kasa fişi) ve karşılaşılan problemin tanımı...

Ce manuel est également adapté pour:

600 sg400 s