Enduro EVOLUTION Manuel D'utilisation page 50

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
¡ATENCIÓN! Asegurarse de no invertir las conexiones positivas (+) y negativas (-). Una
conexión incorrecta (polaridad invertida) dañaría la unidad de control.
Por último, conecte los cables de la batería (14 y 15) a la unidad de control (32). Conecte los conectores de
horquilla al terminal positivo (+) y negativo (-) de la caja de control y fíjelos con firmeza usando los tornillos.
Prever la obturación estanca del orificio de 25 mm destinado al paso de los cables por el fondo de la caravana
(con una masilla flexible, por ejemplo).
Finalmente busque un lugar adecuado para colocar el soporte para pared del dispositivo móvil de control
remoto (34) y fije dicho soporte con los tornillos suministrados (fuera del alcance de los niños o cualquier otra
persona no autorizada).
La instalación del motor de caravana EN
GUÍA DE OPERACIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el motor, conviene primeramente probarlo, por ejemplo en un terreno abierto, (sin obstáculos).
Esto permitirá familiarizarse con el motor y su utilización.
Antes de utilizarlo, verificar que el motor no haya sufrido ningún daño.
Al remolcar o desplazar la caravana, tener siempre en cuenta que la distancia al suelo es reducida
una vez instalado el motor.
Asegurarse siempre de que los niños y los animales permanezcan alejados durante la maniobra.
¡Asegurarse de que el cabello, los dedos o la ropa no puedan encontrarse entre los rodillos y el
neumático!
En caso de avería o de maniobra singular, activar el freno de mano de la caravana y desconectar el
disyuntor.
Para mantener la fuerza de la señal, asegurarse de que, durante la maniobra, la distancia entre el
mando y la caravana no exceda los 5 metros.
Los mandos a distancia inalámbricos dependen siempre de señales radio. Dichas señales pueden
verse perturbadas eventualmente por influencias externas. En caso de interferencia, el motor se
detendrá hasta que la señal se encuentre de nuevo fuera de las perturbaciones (estado de
comunicación visible en el mando a distancia).
Tenga en cuenta que el motor aumenta el peso de la caravana, por lo que se reduce la carga útil
posible de la misma.
Utilizar el motor únicamente en caravanas de un solo eje.
Asegurarse siempre de que los rodillos estén completamente separados de los neumáticos cuando el
motor no esté en marcha. Esto es preferible para el motor y para los neumáticos.
Asegurarse siempre de que los rodillos estén completamente separados antes de remolcar o
desplazar la caravana con ayuda de un vehículo o por la fuerza humana. Esto podría dañar los
neumáticos, el motor y el vehículo tractor.
Asegurarse de que el disyuntor (29) esté desconectado después de cada utilización y de que la llave
esté retirada y guardada en un lugar seguro (fuera del alcance de los niños y de las personas no
autorizadas). Si el disyuntor no está desconectado, la batería se descargará lentamente, dado que
siempre está presente una tensión de stand by.
Asegurarse de que el mando a distancia esté desconectado después de cada utilización y guardado
en un lugar seguro (fuera del alcance de los niños y de las personas no autorizadas). Si el disyuntor
no está desconectado, la batería se descargará lentamente, dado que siempre está presente una
tensión de stand by.
No contar con el motor para actuar como freno.
Poner siempre el freno de mano después de la maniobra, antes de separar los rodillos de los
neumáticos.
No utilizar el motor (y las bielas de conexión) como apoyo del gato para levantar la caravana.
No sobrepasar la carga de funcionamiento seguro de 1.800 kg peso con carga (caravana + carga).
EVOLUTION ha finalizado.
®
DURO
EN
EVOLUTION
®
DURO
45
Ref: -UM-TKI-1010-Rev.A.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

809329

Table des Matières