Page 1
NL Rangeersysteem Model: EM303 DE Rangierhilfe Modellbezeichnung: EM303 UK Caravan manoeuvr ing system Model Number: EM303 Numero de type: EM303 FR Moteur de caravane NL:Gebruikers Handboek NL Alleen voor professionele installatie DE: Bedienungsanleitung DE Nur fur professionelle Installation UK For Professional Installation Only UK:User Manual FR Pour l'installation Professionnelle Seulement FR: Manuel d'utilisateur...
TABLE D ES M ATI ÈRES Cont enu du colis Page 38 I nt roduct ion Page 39 Spécificat ions prévues Page 39 Caract érist iques Page 39 I nst allat ion – inst r uct ions de sécurit é im por t ant es Page 39 I nst allat ion –...
I N TROD UCTI ON ® Nous vous félicit ons d’avoir choisi le sy st èm e de m anœuvr e EN EM303 . I l a ét é conçu selon des D URO st andards supérieur s et a subi d’at t ent ives procédur es de cont rôle de qualit é. En ut ilisant sim plem ent la t élécom m ande, vous pouvez déplacer la caravane ou le van sans effort dans ®...
Ava n t de com m e n ce r l’in st a lla t ion sou s la ca r a va n e : Vérifiez soigneusem ent que v ot re caravane ou vot re rem or que ait suffisam m ent de capacit é de charge ut ile pour le poids supplém ent air e du syst èm e de m anœuvre ( v oir plaque signalét ique) .
anneaux M10 ( 8,17,18) et fixez ceux- ci “ à la m ain” dans les t rous placés en oblique dans les plaques de m ont age. De m anière à ce que les plaques de m ont age puissent encore êt re déplacées. Maint enant fix ez le syst èm e de m anœuvre à...
Page 47
Conduisez et r eliez les câbles- m ot eur selon le schém a de câblage ( Fig. 12) ( rouge = posit if, noir = négat if) . Le schém a de câblage ( Fig. 12 + t ableau A ci dessous) illust re l’it inéraire de câblage lor sque vous inst allez les unit és de m ot eur devant les r oues/ essieux v ers l’ar m at ure ‘A’.
ATTEN TI ON ! Assu r e z- vou s qu e vou s n ’in ve r se z pa s le s con n e ct ion s posit ive s ( + ) e t n é ga t ive s ( - ) . Un e con n e x ion in cor r e ct e ( pola r it é in ve r sé e ) e n dom m a ge r a it le boît ie r de con t r ôle .
OPERATI ON – GUI D E D ’OPÉRATI ON D E SÉCURI TÉ Avant que vous n’ut ilisiez le syst èm e de m anœuvre, il est j udicieux de l’essayer d’abord sur un t errain ouvert par exem ple ( sans obst acles) . Ceci vous per m et t ra de vous fam iliar iser avec le syst èm e de m anœuvre et son ut ilisat ion.
Ne pas faire de m odificat ions sur le syst èm e de m anœuvre ( m écanique ou élect ronique) . Cela peut êt re t rès dangereux ! Aucune dem ande de garant ie ne sera accept ée et nous ne pouvons pas garant ir le fonct ionnem ent du syst èm e de m anœuvr e si t out e m odificat ion est fait e.
Après environ 6 m inut es si l’un des bout ons est pressé en cont inu : après env iron 5 m inut es, s’ensuiv ra un signal de radiom essagerie ( 5 x clignot em ent s) avec répét it ion après 6 m inut es et , ensuit e, le sy st èm e se m et t ra en m ode veille.
elles en usine. Si t out efois la t élécom m ande ou l’unit é de cont rôle est rem placée, alors elles doivent à nouveau êt re synchronisées ent re elles com m e décr it ci- dessous : ...
D ÉPAN N AGE Si vot re syst èm e de m anœuvre ne fonct ionne pas, veuillez faire les vér ificat ions suivant es : L’u n it é fon ct ion n e m a l, n e fon ct ion n e pa s du t ou t : Assur ez- vous que l’int errupt eur d’isolat ion de puissance de bat t erie ( 29) est allum é.
Page 55
Le r ou le a u n e t ou r n e r pa s, l’a x e t ou r n e libr e m e n t : ® Le m ot eur ou la t ract ion est cassée, cont act ez vot re fournisseur de sy st èm e de m anœuvre EN D URO Le s r ou le a u x glisse n t su r le s r ou e s : Vérifiez la dist ance ent re les rouleaux et les pneus.