SilverCrest SDR 1100 B2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SDR 1100 B2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HANDHELD STEAM CLEANER SDR 1100 B2
HÅNDHOLDT DAMPRENSER
Betjeningsvejledning
HANDSTOOMREINIGER
Gebruiksaanwijzing
IAN 327072_1904
NETTOYEUR VAPEUR À MAIN
Mode d'emploi
HANDDAMPFREINIGER
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SDR 1100 B2

  • Page 1 HANDHELD STEAM CLEANER SDR 1100 B2 HÅNDHOLDT DAMPRENSER NETTOYEUR VAPEUR À MAIN Betjeningsvejledning Mode d'emploi HANDSTOOMREINIGER HANDDAMPFREINIGER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 327072_1904...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importør ............. . . 18 SDR 1100 B2  ...
  • Page 5: Indledning

    Krav af en hvilken som helst art på grund af skader, som er opstået ved anvendelse der ikke er i overensstemmelse med det tilsigtede, forkert udførte reparationer, ikke-tilladte ændringer eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele, er udelukkede. Brugeren bærer alene risikoen. ■ 2  │   SDR 1100 B2...
  • Page 6: Advarsler

    Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet. SDR 1100 B2   │  3 ■...
  • Page 7: Sikkerhedsanvisninger

    Lad aldrig apparater, som frembringer varme, være uden ► opsyn! Træk altid stikket ud af stikkontakten efter brug, el- ler hvis arbejdet afbrydes. Produktet varmer op og danner damptryk, så længe stikket sidder i stikkontakten! ■ 4  │   SDR 1100 B2...
  • Page 8 Opbevar produktet uden for børns rækkevidde, når det er ► tændt eller køles af. Brug handsker, beskyttelsesbriller og åndedrætsværn, hvis ► du prøver at løsne sundhedsfarlige stoffer. Ret aldrig dampstrålen mod mennesker eller dyr. Varm damp ► kan forårsage alvorlige skader! SDR 1100 B2   │  5 ■...
  • Page 9 Akryl, fløjl og silke reagerer følsomt på varm damp, og det ► gælder også for kunststoffibre. ■ 6  │   SDR 1100 B2...
  • Page 10: Pakkens Indhold

    Kontrollér, at alle dele er med, og at de ikke har synlige skader. ► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service). SDR 1100 B2   │  7 ■...
  • Page 11: Beskrivelse Af Produktet/Tilbehør

    220 - 240 V ~ (vekselstrøm) 50 Hz Nominel effekt 950 - 1100 W Produktets kapslingsklasse IPX4 (beskyttet mod vandsprøjt) 350 ml Vandbeholderens kapacitet Med 250 ml påfyldt vand (MAX) kan der fremstilles damp i ca. 5 minutter. ■ 8  │   SDR 1100 B2...
  • Page 12: Betjening Af Produktet

    Sørg for at fylde ca. 250 ml vand i produktets vandbeholder ♦ Fyld vandbeholderen med vand gennem påfyldningsåbningen ♦ Brug det medfølgende målebæger og tragten hertil (se billedet). Fyld målebægeret op til markeringslinjen med vand (ca. 250 ml). ♦ Luk sikkerhedslåsen igen. SDR 1100 B2   │  9 ■...
  • Page 13 Bland postevandet med destilleret vand iht. følgende tabel, så produktet kan fungere optimalt i længere tid. Andel af destilleret vand Vandets hårdhed i forhold til postevand meget blødt/blødt middel hårdt meget hårdt Du kan få oplysninger om vandets hårdhed hos dit lokale vandværk. ■ 10  │   SDR 1100 B2...
  • Page 14: Ibrugtagning Af Produktet

    ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! ► Hvis du stiller det tændte produkt fra dig i længere tid, kan der slippe damp ud, selv om der ikke trykkes på damphåndtaget SDR 1100 B2   │  11 ■...
  • Page 15: Anvendelsesområder

    (se klap-ud-siden figur B). BEMÆRK ► Anordningen på produktet har et led, så tilbehørsdelen kan indstilles til den bedste anvendelsesposition. Dette er dog ikke muligt med forlænger- slangen ■ Forlængerslangen tages af i omvendt rækkefølge. ■ 12  │   SDR 1100 B2...
  • Page 16 Det kan anvendes til rengøring af følsomme overflader som f.eks. sofaer og lænestole. BEMÆRK ► Anordningen på produktet har et led, så tilbehørsdelen kan indstilles til den bedste anvendelsesposition. Dette er dog ikke muligt med polsterdysen ■ Polsterdysen tages af i omvendt rækkefølge. SDR 1100 B2   │  13 ■...
  • Page 17: Børnesikring

    ♦ Træk stikket ud. ♦ Lad produktet køle af. ♦ Tøm vandbeholderen ♦ Rengør produktet og tilbehørsdelene med en fugtig klud. Hæld et mildt opvaskemiddel på kluden, hvis snavset sidder meget fast. ■ 14  │   SDR 1100 B2...
  • Page 18: Opbevaring

    Dampmængden bliver Vent, indtil produktet er Temperaturen er for lav. mindre. varmet op igen. Der drypper vand ud af Vent, indtil produktet er Temperaturen er for lav. varmet op igen. dampdysen SDR 1100 B2   │  15 ■...
  • Page 19: Bortskaffelse

    Dette produkt er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i det europæiske direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU, lavspændingsdirektivet 2014/35/EU samt RoHS-direktivet 2011/65/EU. Den komplette, originale overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos impor- tøren. ■ 16  │   SDR 1100 B2...
  • Page 20: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. SDR 1100 B2   │  17...
  • Page 21: Afvikling Af Garantisager

    Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 327072_1904 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com ■ 18  │   SDR 1100 B2...
  • Page 22 Importateur ............36 SDR 1100 B2 FR │...
  • Page 23: Introduction

    à la destination, de réparations effectuées incorrectement, de modification arbitraire, ou encore de l’utilisation de pièces de rechange non agréées. L’utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. ■ 20  │   FR │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 24: Avertissements

    ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil. SDR 1100 B2 FR │ BE   │  21 ■...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres ► liquides ! Ne jamais diriger la vapeur vers des appareils ou équi- ► pements électriques qui contiennent des composants élec- triques comme l’intérieur de fours. ■ 22  │   FR │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 26 Des pièces différentes peuvent ne pas êtresuffisamment fiables. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il est tombé, si des détério- ► rations évidentes sont visibles ou s'il n'est pas étanche. SDR 1100 B2 FR │ BE   │  23...
  • Page 27 à une distance plus grande, puis poursuivre l'application en se rapprochant progressive- ment de la fenêtre. L'acrylique, le velours, la soie ainsi que les fibres synthé- ► tiques sont sensibles à la vapeur chaude. ■ 24  │   FR │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 28: Matériel Livré

    Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. chapitre "Service après-vente"). SDR 1100 B2 FR │ BE   │  25...
  • Page 29: Description De L'appareil / Accessoires

    950 - 1100 W Type de protection de IPX4 (Protection contre les projections d’eau) l'appareil 350 ml Contenance du réservoir 250 ml d'eau (MAX) pour env. 5 minutes de d'eau vapeur. ■ 26  │   FR │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 30: Utilisation De L'appareil

    ♦ Utilisez pour cela le gobelet gradué et l’entonnoir (voir figure). Remplissez le gobelet gradué jusqu’à la ligne marquée (env. 250 ml). ♦ Refermez la fermeture de sécurité SDR 1100 B2 FR │ BE   │  27 ■...
  • Page 31 Dureté de l'eau et eau du robinet très douce/douce moyennement dure dure très dure Vous pouvez vous renseigner sur la dureté de l'eau en consultant votre service des eaux local. ■ 28  │   FR │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 32: Mise En Service De L'appareil

    AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! ► Si l'appareil allumé reste inutilisé pendant un certain temps, il est possible que la vapeur s'échappe, même si le levier à vapeur n'est pas actionné ! SDR 1100 B2 FR │ BE   │  29 ■...
  • Page 33: Domaines D'application

    Le dispositif sur l'appareil est muni d'ne articulation de manière à ce que l'embout puisse être orienté vers la meilleure position possible. Cela n'est cependant pas possible avec la rallonge flexible ■ Le démontage de la rallonge flexible s'effectue en sens inverse. ■ 30  │   FR │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 34: Montage De La Raclette

    Le dispositif sur l'appareil est muni d'une articulation, afin que l'embout puisse être orienté vers la meilleure position possible. Cela n'est cependant pas possible avec l'embout meubles ■ Le retrait de l'embout meubles s'effectue en sens inverse. SDR 1100 B2 FR │ BE   │  31 ■...
  • Page 35: Embout Incurvé Et Brosse Ronde

    Laissez l'appareil refroidir. ♦ Videz le réservoir d'eau ♦ Nettoyez l'appareil et les accessoires à l'aide d'un chiffon humidifié. En cas de taches tenaces, mettez du produit vaisselle doux sur votre chiffon. ■ 32  │   FR │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 36: Rangement

    Quantité de vapeur Attendre que l’appareil se Température trop basse. trop faible. réchauffe. Egouttement d'eau sur Attendre que l’appareil Température trop basse. chauffe. la buse SDR 1100 B2 FR │ BE   │  33 ■...
  • Page 37: Mise Au Rebut

    2014/30/EU sur la compatibilité électromagné- tique, de la directive 2014/35/EU sur les basses tensions ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU. La déclaration de conformité originale complète est disponible auprès de l’importateur. ■ 34  │   FR │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 38: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. SDR 1100 B2 FR │ BE   │...
  • Page 39: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 36  │   FR │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 40 Importeur ............. . 54 SDR 1100 B2 NL │...
  • Page 41: Inleiding

    Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. ■ 38  │   NL │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 42: Waarschuwingen

    Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. SDR 1100 B2 NL │ BE   │  39 ■...
  • Page 43: Veiligheidsvoorschriften

    Haal na gebruik of bij onderbreking van het werk altijd de stekker uit het stopcontact. Het apparaat wordt heet en produceert stoomdruk zolang de stekker in het stopcon- tact steekt! ■ 40  │   NL │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 44 Draag handschoenen, een veiligheidsbril en een mondkapje ► als u probeert stoffen te verwijderen die schadelijk voor de gezondheid zijn. Richt de stoom nooit op mensen of dieren. Hete stoom kan ► aanzienlijke verwondingen veroorzaken! SDR 1100 B2 NL │ BE   │  41 ■...
  • Page 45 Acryl, fluweel en zijde zijn gevoelig voor hete stoom, net als ► kunststofvezels. ■ 42  │   NL │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 46: Inhoud Van Het Pakket

    Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. Neem contact op met de service-hotline (zie hoofdstuk Service) als het ► pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. SDR 1100 B2 NL │ BE   │  43 ■...
  • Page 47: Beschrijving Van Het Apparaat / De Accessoires

    Nominaal vermogen 950 - 1100 W Beschermingsklasse van het IPX4 (spatwaterbestendig) apparaat 350 ml Met 250 ml watervulling (MAX) Capaciteit van het waterreservoir kan ca. 5 minuten stoom worden geproduceerd. ■ 44  │   NL │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 48: Omgaan Met Het Apparaat

    Gebruik hiervoor de meegeleverde maatbeker en de trechter (zie afbeelding). Vul de maatbeker tot aan de markeringslijn met water (ca. 250 ml). ♦ Draai de dop met de veiligheidssluiting weer vast. SDR 1100 B2 NL │ BE   │  45 ■...
  • Page 49 Aandeel gedestilleerd water Waterhardheid bij leidingwater zeer zacht/zacht gemiddeld hard zeer hard De waterhardheid van uw leidingwater kunt u bij uw plaatselijke waterbedrijf opvragen. ■ 46  │   NL │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 50: Apparaat In Gebruik Nemen

    Als dit het geval is, haalt u de stekker uit het stopcontact en vult u het waterreservoir WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! ► Als u het apparaat langere tijd ingeschakeld neerzet, kan er stoom ontsnappen, ook al wordt de stoomhendel niet ingedrukt! SDR 1100 B2 NL │ BE   │  47 ■...
  • Page 51: Toepassingsmogelijkheden

    De constructie op het apparaat is scharnierend, zodat het opzetstuk in de beste positie voor gebruik kan worden uitgelijnd. Dit is echter met de verlengslang niet mogelijk. ■ Het verwijderen van de verlengslang vindt in omgekeerde volgorde plaats. ■ 48  │   NL │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 52: Wisser Monteren

    De constructie op het apparaat is scharnierend, zodat het opzetstuk in de beste positie voor gebruik kan worden uitgelijnd. Dit is echter met de kus- sensproeikop niet mogelijk. ■ Het verwijderen van de kussensproeikop vindt in omgekeerde volgorde plaats. SDR 1100 B2 NL │ BE   │  49 ■...
  • Page 53: Kinderslot

    Laat het apparaat afkoelen. ♦ Maak het waterreservoir leeg. ♦ Reinig het apparaat en de accessoires met een vochtige doek. Doe bij hardnekkig vuil een mild afwasmiddel op het doek. ■ 50  │   NL │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 54: Opbergen

    De temperatuur is te Wacht totdat het apparaat wordt minder. laag. weer is opgewarmd. Er druppelt water De temperatuur is te Wacht totdat het apparaat uit de stoomsproei- laag. weer is opgewarmd. SDR 1100 B2 NL │ BE   │  51 ■...
  • Page 55: Afvoeren

    Europese richtlijn voor elektromagneti- sche compatibiliteit 2014/30/EU, de Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige originele conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur. ■ 52  │   NL │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 56: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. SDR 1100 B2 NL │ BE   │...
  • Page 57: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 327072_1904 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com ■ 54  │   NL │ BE SDR 1100 B2...
  • Page 58 Importeur ............. . 72 SDR 1100 B2 DE │...
  • Page 59: Einleitung

    Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 56  │   DE │ AT │ CH SDR 1100 B2...
  • Page 60: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SDR 1100 B2 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Page 61: Sicherheitshinweise

    ► Ziehen Sie nach Gebrauch oder bei Arbeitsunterbrechungen stets den Stecker aus der Steckdose. Das Gerät heizt und erzeugt solange Dampfdruck, wie der Stecker in der Steckdose steckt! ■ 58  │   DE │ AT │ CH SDR 1100 B2...
  • Page 62 Tragen Sie Handschuhe, Schutzbrille und Atemschutz, wenn ► Sie gesundheitsgefährdende Stoffe zu lösen versuchen. Richten Sie niemals den Dampfstrahl auf Menschen oder Tiere. ► Heißer Dampf kann erhebliche Verletzungen bewirken! SDR 1100 B2 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Page 63 B. indem Sie zunächst aus größerem Abstand und dann immer näher heran großflächig Dampf auftragen. Acryl, Samt und Seide reagieren empfindlich auf heißen ► Dampf, ebenso Kunststoff-Fasern. ■ 60  │   DE │ AT │ CH SDR 1100 B2...
  • Page 64: Lieferumfang

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). SDR 1100 B2 DE │ AT │ CH   │  61...
  • Page 65: Gerätebeschreibung / Zubehör

    220 - 240 V ~ (Wechselstrom) 50 Hz Nennleistung 950 - 1100 W Schutzart des Gerätes IPX4 (Spritzwassergeschützt) 350 ml Wassertankkapazität Bei 250 ml Wasserfüllung (MAX) kann ca. 5 Minuten Dampf erzeugt werden. ■ 62  │   DE │ AT │ CH SDR 1100 B2...
  • Page 66: Gerät Bedienen

    Nehmen Sie hierzu den mitgelieferten Messbecher und den Trichter  zur Hilfe (siehe Abbildung). Füllen Sie den Messbecher bis zu der Markierungslinie mit Wasser (ca. 250 ml). ♦ Schließen Sie den Sicherheitsverschluss wieder. SDR 1100 B2 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Page 67 Wasser entsprechend der folgenden Tabelle. Anteil destilliertes Wasser Wasserhärte zu Leitungswasser sehr weich/weich mittel hart sehr hart Die Wasserhärte Ihres Leitungswassers können Sie beim örtlichem Wasserwerk erfragen. ■ 64  │   DE │ AT │ CH SDR 1100 B2...
  • Page 68: Gerät In Betrieb Nehmen

    Fall, ziehen Sie den Netzstecker und befüllen Sie den Wassertank WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Wenn Sie das Gerät eingeschaltet für längere Zeit abstellen, kann es sein, dass Dampf entweicht, obwohl der Dampfhebel nicht gedrückt wird! SDR 1100 B2 DE │ AT │ CH   │  65 ■...
  • Page 69: Anwendungsbereiche

    Die Vorrichtung am Gerät hat ein Gelenk, so dass der Aufsatz auf die beste Einsatzposition ausgerichtet werden kann. Dies ist aber mit dem Verlängerungsschlauch nicht möglich. ■ Das Abnehmen des Verlängerungsschlauches erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. ■ 66  │   DE │ AT │ CH SDR 1100 B2...
  • Page 70: Abzieher Zusammenbauen

    Die Vorrichtung am Gerät hat ein Gelenk, so dass der Aufsatz auf die beste Einsatzposition ausgerichtet werden kann. Dies ist aber mit der Pols- terdüse nicht möglich. ■ Das Abnehmen der Polsterdüse erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. SDR 1100 B2 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Page 71: Kindersicherung

    ♦ Entleeren Sie den Wassertank ♦ Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile mit einem feuchten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. ■ 68  │   DE │ AT │ CH SDR 1100 B2...
  • Page 72: Aufbewahren

    Warten Sie, bis das Gerät wird geringer. niedrig. wieder aufgeheizt hat. Es tropft Wasser aus Die Temperatur ist zu Warten Sie, bis das Gerät niedrig. wieder aufgeheizt hat. der Dampfdüse SDR 1100 B2 DE │ AT │ CH   │  69 ■...
  • Page 73: Entsorgung

    Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der Niederspan- nungsrichtlinie 2014/35/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. ■ 70  │   DE │ AT │ CH SDR 1100 B2...
  • Page 74: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SDR 1100 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 75: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 327072_1904 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 72  │   DE │ AT │ CH SDR 1100 B2...
  • Page 76 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 07 / 2019 · Ident.-No.: SDR1100B2-052019-2 IAN 327072_1904...

Table des Matières