AEG BCB331051M Notice D'utilisation

AEG BCB331051M Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BCB331051M:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BCB331051M
USER
MANUAL
EN
User Manual
Oven
FR
Notice d'utilisation
Four
2
28

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG BCB331051M

  • Page 1 BCB331051M User Manual Oven Notice d'utilisation Four USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    13. ENERGY EFFICIENCY..................... 26 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    Always use oven gloves to remove or put in • accessories or ovenware. Before carrying out any maintenance, disconnect the • appliance from the power supply. Ensure that the appliance is switched off before • replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.
  • Page 5 ENGLISH installation. Make sure that there is WARNING! access to the mains plug after the Risk of damage to the installation. appliance. • If the mains socket is loose, do not connect the mains plug. • To prevent damage or discoloration •...
  • Page 6: Internal Light

    • Replace immediately the door glass WARNING! panels when they are damaged. Risk of electrical shock. Contact the Authorised Service Centre. • Before replacing the lamp, disconnect • Be careful when you remove the door the appliance from the power supply.
  • Page 7: Before First Use

    ENGLISH 4. BEFORE FIRST USE 4.2 Preheating WARNING! Refer to Safety chapters. Preheat the empty appliance to burn off the remaining grease. To set the Time of day refer 1. Set the function and the to "Clock functions" maximum temperature. chapter.
  • Page 8: Oven Functions

    5.3 Oven functions Oven function Application Off position The appliance is off. Light To activate the lamp without a cooking function. True Fan Cook- To bake on up to three shelf positions at the same time and to dry food. Set the temperature 20 - 40 °C lower than for Top / Bottom Heat.
  • Page 9: Clock Functions

    ENGLISH 5.4 Display A. Timer B. Heat-up and residual heat indicator C. Water drawer (selected models only) D. Core temperature sensor (selected models only) E. Door lock (selected models only) F. Hours / minutes G. Clock functions 5.5 Buttons Button Function Description MINUS...
  • Page 10: Setting The Duration

    Clock function Application 00:00 COUNT UP TIMER If you do not set any other clock function the COUNT UP TIMER automatically monitor how long the appli- ance operates. It is on immediately when the oven starts to heat. The Count Up Timer cannot be used with the functions: DURATION, END.
  • Page 11: Count Up Timer

    ENGLISH 6.6 Setting the MINUTE After 90% of the set time, an acoustic signal sounds. MINDER 5. When the set time ends, an acoustic signal sounds for 2 minutes. "00:00" 1. Press again and again until flash in the display. Press any "00"...
  • Page 12: Automatic Switch-Off

    8.3 Automatic Switch-off 8.4 Cooling fan For safety reasons the appliance When the appliance operates, the deactivates automatically after some cooling fan activates automatically to time if an oven function operates and keep the surfaces of the appliance cool.
  • Page 13 ENGLISH • To prevent too much smoke in the Initially, monitor the performance when oven during roasting, add some water you cook. Find the best settings (heat into the deep pan. To prevent the setting, cooking time, etc.) for your smoke condensation, add water each cookware, recipes and quantities when time after it dries up.
  • Page 14 Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Small 140 - 150 2 and 4 25 - 35 In a baking cakes - two...
  • Page 15 ENGLISH Bread and pizza Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion White 60 - 70 1 - 2 pieces, 500 bread gr per piece Rye bread 30 - 45 In a bread...
  • Page 16 Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Pork 90 - 120 On a wire shelf Veal 90 - 120 On a wire shelf...
  • Page 17 ENGLISH 9.6 Grilling Preheat the empty oven for 3 minutes before cooking. Food Quantity Tempera- Time (min) Shelf posi- ture (°C) tion Pieces 1st side 2nd side Fillet max. 12 - 15 12 - 14 steaks Beef steaks 4 max. 10 - 12 6 - 8 Sausages...
  • Page 18 Pork Food Quantity (kg) Temperature Time (min) Shelf position (°C) Shoulder, neck, 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 or 2 ham joint Chop, spare rib 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 or 2 Meat loaf 0.75 - 1...
  • Page 19: Moist Fan Baking

    ENGLISH 9.8 Moist Fan Baking During cooking, open the appliance door only when For best results follow the necessary. baking times listed in the table below. Food Temperature Time (min) Shelf position (°C) Pasta gratin 190 - 200 45 - 55 Potato gratin 160 - 170 60 - 75...
  • Page 20: Care And Cleaning

    Food Temperature Time (h) Shelf position (°C) 1 position 2 positions Apricots 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Apple slices 60 - 70 6 - 8 1 / 4 Pears 60 - 70 6 - 9 1 / 4 10.
  • Page 21: Cleaning Reminder

    ENGLISH An acoustic signal sounds after the time ends. The appliance deactivates. 2. Push a button to stop the acoustic signal. 3. Clean the bottom of the appliance with a damp soft sponge. To stop Catalysis before it finishes, turn the knob for the oven functions to the off position.
  • Page 22: Replacing The Lamp

    5. Hold the door trim (B) on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal. 6. Pull the door trim to the front to remove it. 7. Hold the door glass panels by their...
  • Page 23: Troubleshooting

    ENGLISH 11. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 11.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or oper- The oven is not connected Check if the oven is correctly ate the oven. to an electrical supply or it is connected to the electrical connected incorrectly.
  • Page 24: Service Data

    Problem Possible cause Remedy The appliance is activated The demo mode is activa- 1. Deactivate the oven. and does not heat up. The ted. 2. Press and hold the but- fan does not operate. The display shows "Demo". 3. The first digit on the dis- play and Demo indicator start to blink.
  • Page 25: Electrical Installation

    ENGLISH 12.1 Building In 12.3 Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters. min. 550 This appliance is supplied only with a main cable. min. 560 12.4 Cable Cable types applicable for installation or 595 +/-1 replacement: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,...
  • Page 26: Energy Efficiency

    13. ENERGY EFFICIENCY 13.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Model identification BCB331051M Energy Efficiency Index 81.2 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conven- 0.93 kWh/cycle tional mode Energy consumption with a standard load, fan-forced 0.69 kWh/cycle...
  • Page 27: Environmental Concerns

    ENGLISH When you use Moist Fan Baking, the lamp automatically deactivates after 30 seconds. 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS marked with the symbol with the Recycle the materials with the symbol household waste. Return the product to Put the packaging in applicable your local recycling facility or contact containers to recycle it.
  • Page 28: Service Après-Vente

    13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................55 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 29: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Page 31: Utilisation

    FRANÇAIS correspondent aux données • Ne modifiez pas les caractéristiques électriques de votre réseau. de cet appareil. • Utilisez toujours une prise de courant • Assurez-vous que les orifices de de sécurité correctement installée. ventilation ne sont pas bouchés. • N'utilisez pas d'adaptateurs •...
  • Page 32: Éclairage Intérieur

    – faites attention lorsque vous • Nettoyez l'appareil avec un chiffon retirez ou remettez en place les doux humide. Utilisez uniquement accessoires. des produits de lavage neutres. • La décoloration de l'émail ou de N'utilisez pas de produits abrasifs, de l'acier inoxydable est sans effet sur les tampons à...
  • Page 33: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Bandeau de commande Manette de sélection des fonctions du four Programmateur électronique Manette du thermostat Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 3.2 Accessoires • Plat multi-usages Pour la cuisson de gâteaux et de •...
  • Page 34: Utilisation Quotidienne

    5. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Tournez la manette des fonctions du AVERTISSEMENT! four pour sélectionner une fonction. Reportez-vous aux chapitres 2. Tournez la manette du thermostat concernant la sécurité. pour sélectionner la température souhaitée. 5.1 Manettes rétractables 3. Pour éteindre l'appareil, tournez les...
  • Page 35: Affichage

    FRANÇAIS Fonction du four Utilisation Chaleur Tournan- Pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul te Humide niveau. Pour économiser de l'énergie en cours de cuis- son. Cette fonction doit être utilisée en suivant les indi- cations des tableaux de cuisson afin d'atteindre les ré- sultats de cuisson souhaités.
  • Page 36: Indicateur De Chauffe

    5.5 Touches Touche Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. 5.6 Indicateur de chauffe Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four. Lorsque vous activez une fonction du four, les segments s'affichent un à...
  • Page 37: Réglage De La Durée

    FRANÇAIS 6.5 Réglage de la fonction 3. Appuyez sur pour régler les DÉPART DIFFÉRÉ minutes. 4. Appuyez sur pour confirmer, ou 1. Régler une fonction du four. l'heure réglée sera enregistrée 2. Appuyez sur à plusieurs reprises automatiquement au bout de 5 secondes.
  • Page 38: Minuteur De Durée De Fonctionnement

    6.7 MINUTEUR DE DURÉE DE et maintenez-les enfoncées. Le FONCTIONNEMENT minuteur redémarre. Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches 7. UTILISATION DES ACCESSOIRES Plat à rôtir : AVERTISSEMENT! Poussez le plat à rôtir entre les rails du Reportez-vous aux chapitres support de grille choisi.
  • Page 39: Thermostat De Sécurité

    FRANÇAIS refroidissement se met automatiquement en marche pour Température (°C) Arrêt automatique refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous au bout de (h) éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner 30 - 115 12.5 jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 120 - 195 8.5 Thermostat de sécurité...
  • Page 40: Cuisson De Viande Et De Poisson

    • La fonction Convection naturelle avec rôtir. Pour éviter que la fumée ne se la température par défaut est idéale condense, ajoutez à nouveau de l'eau pour cuire du pain. dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
  • Page 41 FRANÇAIS Plat Voûte Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles Génoise/ 50 - 60 Dans un Gâteau Sa- moule à voie gâteau de 26 cm Gâteau de 90 - 120 Dans un Noël/Cake moule à...
  • Page 42 Plat Voûte Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles Biscuits/ 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un pla- Gâteaux teau de secs/Tres- cuisson ses feuille- tées - sur...
  • Page 43 FRANÇAIS Pain et pizza Plat Voûte Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles Pain 60 - 70 1 à 2 piè- ces, 500 g blanc par pièce Pain de 30 - 45 Dans un seigle...
  • Page 44 Viande Plat Voûte Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles Bœuf 50 - 70 Sur une grille mé- tallique Porc 90 - 120 Sur une grille mé- tallique...
  • Page 45 FRANÇAIS Poisson Plat Voûte Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles Truite/ 40 - 55 3 - 4 pois- daurade sons Thon/ 35 - 60 4 - 6 filets saumon 9.6 Gril Préchauffez votre four à...
  • Page 46: Turbo Gril

    9.7 Turbo gril Viande de bœuf Plat Quantité Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Rôti ou filet de Par cm d’épais- 190 - 200 5 - 6 1 ou 2 seur bœuf saignant Rôti ou filet de Par cm d’épais-...
  • Page 47: Chaleur Tournante Humide

    FRANÇAIS Volaille Plat Quantité (kg) Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Morceaux de 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 1 ou 2 volaille Demi-poulet 0.4 - 0.5 chacun 190 - 210 35 - 50 1 ou 2 Volaille, poular- 1 - 1.5 190 - 210...
  • Page 48: Déshydratation - Chaleur Tournante

    9.9 Déshydratation - Chaleur de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour tournante terminer le séchage. • Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. • Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée Légumes...
  • Page 49: Nettoyage Du Joint D'étanchéité De La Porte

    FRANÇAIS 10.2 Appareils en acier Pour faciliter ce processus autonettoyant, chauffez régulièrement l'appareil à vide. inoxydable ou en aluminium Les taches ou la Nettoyez la porte décoloration de la surface uniquement avec une catalytique sont sans effet éponge ou un chiffon sur ses propriétés humides.
  • Page 50 Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement. ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre. 1. Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.
  • Page 51: Remplacement De L'éclairage

    FRANÇAIS 10.7 Remplacement de Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre et la porte du four l'éclairage en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le Veillez à...
  • Page 52 11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à Vérifiez que le four est cor- le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation rectement branché à une électrique ou le branche-...
  • Page 53: Informations De Maintenance

    FRANÇAIS Anomalie Cause possible Solution L'appareil est allumé mais il Le mode démo est activé. 1. Éteignez le four. ne chauffe pas. Le ventila- 2. Appuyez sur la touche teur ne fonctionne pas. L'af- et maintenez-la en- fichage indique "Demo". foncée.
  • Page 54: Fixation De L'appareil Au Meuble

    12.1 Encastrement 12.3 Installation électrique Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du min. 550 chapitre « Consignes de sécurité ». min. 560 Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation.
  • Page 55: Rendement Énergétique

    FRANÇAIS 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Identification du modèle BCB331051M Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et...
  • Page 56: En Matière De Protection De L'environnement

    Chaleur tournante humide temps de cuisson peuvent différer des Fonction conçue pour économiser de temps de cuisson d'autres programmes. l'énergie en cours de cuisson. Son Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur fonctionnement est tel que la tournante humide, l'éclairage s'éteint au température dans la cavité...
  • Page 57 FRANÇAIS...
  • Page 58 www.aeg.com...
  • Page 59 FRANÇAIS...
  • Page 60 www.aeg.com/shop...

Table des Matières