Télécharger Imprimer la page

manduca Porte-bébé et Porte-bambin Mode D'emploi page 4

Publicité

SICHERHEIT
Lesen Sie diese Anleitung vor dem ersten
Gebrauch sorgfältig durch! Überprüfen Sie
regelmäßig alle Nähte, Schnallen und Knöpfe.
Üben Sie anfangs vor einem Spiegel oder
lassen Sie sich von einer zweiten Person
helfen, bis Sie mit den Bewegungsabläufen
vertraut sind
Öffnen Sie niemals den Hüftgurt, während
Ihr Kind in der Trage ist.
WARNHINWEISE
WARNUNG: Ihr Gleichgewicht kann
durch Ihre Bewegung und der Ihres
Kindes nachteilig beeinträchtigt werden
WARNUNG: Seien Sie vorsichtig beim
nach vorne Beugen oder Lehnen
WARNUNG: Diese Trage ist zur
Anwendung bei sportlichen Aktivitäten
nicht geeignet
PFLEGEHINWEISE
Maschinenwäsche bei 30°, Feinwaschmittel.
Nicht trocknergeeignet, kein Bleichmittel
verwenden!
Alle Schnallen bitte vor dem Waschen und zur
Aufbewahrung schließen!
SCHNALLEN-POSITION
Alle Schnallen sind unterpolstert und mit einer
elastischen Sicherheitsschlaufe gesichert. Die
kurzen Enden der Nylonriemen sollten stets so
straff angezogen werden, dass die
geschlossenen Schnallen auf der
Unterpolsterung und HINTER der elastischen
Sicherheitsschlaufe positioniert sind. Eine
versehentlich geöffnete Schnalle würde so in
der Sicherheitsschlaufe hängenbleiben.
4
SICHERHEITSHINWEISE • WARNINGS
SAFETY ADVICE
Please read these instructions and warnings
carefully before use. Check all seams,
fastenings and buttons on a regular basis.
We strongly advise practising in front of a
mirror and/or with someone else present to
assist you until you feel confident in handling
the carrier.
Never open the waist belt while a child is in the
carrier.
WARNING
WARNING: Your balance may be
adversely affected by your movement
and that of your child.
WARNING: Take care when bending
over or leaning forward.
WARNING: This carrier is not suitable
for use during sporting activities.
CARE INSTRUCTIONS:
Machine wash with mild detergent on gentle
cycle; please do not bleach or tumble dry!
Make sure to close all fastenings before
washing or storage.
POSITION OF BUCKLES
All buckles are padded underneath and
secured by an elastic safety loop. The short
ends of the webbings always should be
tightened so that the closed buckle is located
on the padding and BEHIND the elastic safety
loop. If a buckle will be opened accidentally,
the buckle would be get caught in the safety
loop.
Sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice avant
emploi. Vérifiez régulièrement toutes les
coutures, boucles et boutons.
Pour débuter, exercez-vous devant une glace
et/où faites-vous assister par une deuxième
personne jusqu'à ce que vous soyez à l'aise.
ATTENTION!
Votre équilibre peut se trouver modifié
lors de vos mouvements ou quand
l'enfant bouge.
Faites toujours attention quand vous
vous baissez.
Le porte-bébé n'est pas prévu pour
une utilisation lors d'activités sportives.
LAVAGE
Lavable en machine, 30°C, lessive douce. Ne
passe pas au sèche-linge. Javel interdit.
POSITION DES BOUCLES
Toutes les boucles sont matelassées et sont
équipées d'un élastique de sécurité. Les
sangles courtes en nylon doivent être assez
serrées et se trouver derrière le passant
élastique de sécurité ; Ainsi, une boucle
ouverte par accident resterait coincée dans
l'élastique.
SEGURIDAD
Lea detenidamente estas instrucciones antes de
usar la mochila. Compruebe todas las costuras,
broches y botones de forma periódica. Al
principio, practique delante de un espejo y/o con
la ayuda de alguien hasta que se familiarice con
el orden de los movimientos.
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIA: Su equilibrio puede
verse afectado negativamente por su
propio movimiento o el de su hijo.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado al
flexionarse o inclinarse hacia delante
ADVERTENCIA: Esta mochila no es
adecuada para actividades físicas o
deportes.
INSTRUCCIONES DE LAVADO
Lavar a máquina, en progama suave hasta 30°.
Usar detergentes neutros. No usar lejía, ni
secadora.
POSICIÓN DE LOS BROCHES
Todos los broches disponen de un acolchado
inferior y de una banda
elástica de seguridad. Es necesario ajustar las
correas de manera que, una
vez cerrado, el broche quede sobre el acolchado
y por DETRÁS de la
banda elástica de seguridad. Si un broche se
abriera accidentalmente, la banda de seguridad lo
retendría.

Publicité

loading

Produits Connexes pour manduca Porte-bébé et Porte-bambin