Télécharger Imprimer la page

manduca Porte-bébé et Porte-bambin Mode D'emploi page 15

Publicité

Back Pack Carry Continuation • Suite du Portage sur le dos • Posición en la espalda (Continuación)
Beugen Sie sich leicht nach
Während die eine Hand immer
vorne und schieben Sie Ihr Kind
noch Ihr Kind stützt, greift die
unter Ihrer Achsel hindurch auf
andere den Schultergurt und
Ihren Rücken
schlüft hinein
Bend forward and move your baby
While still holding your baby with
under your armpit onto your back
one hand, get first shoulder strap
with the other hand and put it on.
Penchez-vous légèrement en
Pendant qu'une main tient
avant et glissez votre enfant sur
toujours l'enfant, l'autre attrape
votre dos. Gardez toujours une
et enfile la
main sur l'enfant!
Inclínese hacia delante y mueva
Mientras sostiene el bebé con
su bebé desde la axila hasta su
una mano, coja un tirante con la
espalda.
otra y colóqueselo en el hombro.
FORSETZUNG RÜCKENTRAGE •
Handwechsel – nun legen Sie den
anderen Schultergurt an
Change hands- now put on the
other shoulder strap.
Changez de main et enfilez l'autre
bretelle.
bretelle.
Cambie de manos. Coja el otro
tirante y colóqueselo en el
hombro.
Schließen Sie zuletzt den
Brustgurt
Close the breast belt
Fermez la sangle de poitrine.
Cierre la cinta del pecho.
Straffen Sie die Schultergurte
mithilfe der kurzen Nylonriemen,
so dass die Schnallen HINTER
den Sicherheitsschlaufen zu
liegen kommen..
Tighten the shoulder straps by
pulling on the short webbings, until
the buckles will be located BEHIND
the safety loops.
Serrez les bretelles à l'aide des
courtes sangles en nylon et
positionnez ainsi la boucle
derrière les passants de
sécurité.
Ajuste los tirantes de los
hombros estirando de las cintas,
hasta que los broches queden
situados por DETRÁS de las
bandas de seguridad.
15

Publicité

loading

Produits Connexes pour manduca Porte-bébé et Porte-bambin