Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GE GSCS3KGYSS / 22 / 23 / 25 / 26 / 27 / 29
GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . .2–3
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . . .12,13
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15,16
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ExpressChill
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . .14
Refrigerator Doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . . . . .16,17
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
Temperature Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TurboCool
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ClimateKepper2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installation Instructions
Installing the Refrigerator . . . . . . . . . . . .23–26
Moving the Refrigerator . . . . . . . . . . . . .19–22
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Water Line Installation . . . . . . . . . . . . . .27–29
Troubleshooting Tips
. . . . . . . . . . . . .31–33
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . . .30
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . . . .34,35
State of California Water
Treatment Device Certificate . . . . . . . . . . . .36
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Product Registration (Canadian) . . . . . . . . . 39
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right side.
Owner's Manual
and Installation
Models 22, 23, 25,26,27 and 29
Côte à Côte
Réfrigérateurs
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française commence à la page 40
Lado a Lado
Refrigeradores
Manual del propietario
e instalación
La sección en español empieza en la página 75
200D8074P051 49-60646 11-10 GE
loading

Sommaire des Matières pour GE GSCS3KGYSS

  • Page 1 Model # __________________________ Serial # __________________________ Find these numbers on a label inside the refrigerator compartment at the top on the right side. 200D8074P051 49-60646 11-10 GE GE GSCS3KGYSS / 22 / 23 / 25 / 26 / 27 / 29...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed Keep fingers out of the “pinch point”...
  • Page 3 GEAppliances.com DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of Refrigerants the past. Junked or abandoned refrigerators are still All refrigeration products contain refrigerants, which dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If under federal law must be removed prior you are getting rid of your old refrigerator, please to product disposal.
  • Page 4 Air contact us at GEAppliances.com or call Tunnel on the bottom portion 800.GE.CARES. In Canada, contact us at of the freezer rear wall. Placing food in front geappliances.ca or call 1.800.561.3344.)
  • Page 5 ™ About ClimateKeeper2. (on some models) How it Works The ClimateKeeper2 is the industry’s experience fog or small amounts of moisture ™ most advanced refrigeration system, in the refrigerator compartment. This is delivering optimum temperature and normal and may come and go as different humidity performance to keep food garden food loads and environmental conditions fresh longer and reduce freezer burn.
  • Page 6 About ExpressChill™ . (on some models) GEAppliances.com How it Works The ExpressChill™ feature is a system The controls for this pan are located in the of dampers, a fan and a temperature top of the refrigerator or on the dispenser thermistor.
  • Page 7 NSF standards for safety and quality that apply the month and year sticker to the new cartridge to are important for products that are filtering your water. GE has remind you to replace the filter in six months.
  • Page 8 About the shelves and bins. GEAppliances.com Not all features are on all models. Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Snugger The snugger helps prevent tipping, spilling Large Bins or sliding of small items stored on the door The larger refrigerator door bins and freezer shelf.
  • Page 9 About the shelves and bins. Not all features are on all models. QuickSpace™ Shelf (on some models) This shelf splits in half and slides under itself for storage of tall items on the shelf below. This shelf can be removed and replaced or relocated just like Slide-Out Spillproof Shelves. On some models, this shelf can not be used in the lowest position.
  • Page 10 Door Alignment If doors are uneven, adjust the refrigerator After one or two turns of the wrench, door. open and close the refrigerator door and check the alignment at the top of Using a 7/16” socket wrench, turn the the doors. door adjusting screw to the right to raise the door;...
  • Page 11 About the crispers and pans. Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be wiped dry. On some models, the bottom drawer has full extension slides that allow full access to the drawer.
  • Page 12 About the automatic icemaker. GEAppliances.com A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker Special note about dispenser models: The icemaker will produce seven cubes per cycle—approximately 100–130 cubes Some models have a tilt-out ice bin. in a 24-hour period, depending on freezer The bin can be tilted out as shown in the compartment temperature, room...
  • Page 13 About the automatic icemaker. (cont) GEAppliances.com Accessing Ice and Reaching Models with tilt out ice bin Models with a shelf above the ice bin the Power Switch on Dispenser To access ice and reach the icemaker power switch: Models There are two types of ice storage bins Shelf on dispenser models.
  • Page 14 About the ice and water dispenser. (on some models) To Use the Dispenser Select CUBED ICE , CRUSHED ICE Dispenser Light or WATER This pad turns the night light Press the glass gently against the top in the dispenser on and off. of the dispenser cradle.
  • Page 15 Care and cleaning of the refrigerator. GEAppliances.com Cleaning the Outside The dispenser drip area, beneath the grille, The stainless steel panels and door handles should be wiped dry. Water left in this area (on some models) can be cleaned with may leave deposits.
  • Page 16 Care and cleaning of the refrigerator. (cont.) Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator away When pushing the refrigerator back, make from the wall. All types of floor coverings can sure you don’t roll over the power cord or be damaged, particularly cushioned coverings icemaker supply line (on some models).
  • Page 17 There is an LED lighting display in the top and sides of the fresh food compartment and in the rear and side of the freezer compartment on some models. Lighting If this assembly needs to be replaced, call GE Service at 1.800.432.2737 Display in the United States or 1.800.561.3344...
  • Page 18 Installation Refrigerator Instructions Models 22, 23, 25, 26, 27 & 29 Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: www.geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN PREPARATION Read these instructions completely WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER and carefully.
  • Page 19 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR LOADING THE REFRIGERATOR ONTO A If the refrigerator must go through any entrance that is less than HAND TRUCK 38” wide, the doors must be removed. Leave all tape and door pads on doors until the Proceed to Step 3.
  • Page 20 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (CONT.) DISCONNECT THE POWER COUPLING CLOSE THE FREEZER AND (on some models) REFRIGERATOR DOORS If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness) from the cabinet into the bottom hinge on the freezer door that must be disconnected.
  • Page 21 Installation Instructions REMOVE THE REMOVE THE FREEZER DOOR (cont.) REFRIGERATOR DOOR (cont.) As one person slowly lifts the freezer door up Remove the two 5/16” hex head screws, then and off the bottom hinge, the second person lift the hinge straight up to free the hinge pin. should carefully guide the water line and power line (harness) through the bottom hinge.
  • Page 22 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (CONT.) REMOVE THE REPLACING THE DOORS REFRIGERATOR DOOR (cont.) To replace the doors, simply reverse steps 3 through 8. Lift the refrigerator door up and off the bottom hinge. However, please note the following: If the refrigerator has a refreshment center, •...
  • Page 23 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS (for 23‘ CustomStyle models) ™ • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough to maintain proper temperatures. •...
  • Page 24 If you are using copper tubing, place a compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing coming from the house cold water supply. If you are using the GE SmartConnect tubing, ™ the nuts are already assembled to the tubing.
  • Page 25 Installation Instructions PUT THE REFRIGERATOR LEVEL THE REFRIGERATOR (cont.) IN PLACE To adjust Move the refrigerator to its final location. the rollers on 23 ‘/ ‘ models: CustomStyle ™ Turn the front roller adjusting screws LEVEL THE REFRIGERATOR clockwise to raise The refrigerator can be leveled by adjusting the refrigerator, the rollers located near the bottom hinges.
  • Page 26 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (CONT.) REPLACE THE BASE GRILLE START THE ICEMAKER Replace the grille by installing the two Phillips Set the icemaker power switch to the I (on) head screws. position. The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15°F (–9°C) or below.
  • Page 27 1/4” outer diameter to connect the Osmosis Water System, the only approved installation refrigerator to the water supply. If using copper, is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water be sure both ends of the tubing are cut square. systems, follow To determine how much tubing you need: measure the manufacturer’s recommendations.
  • Page 28 • A GE water supply kit (containing tubing, shutoff valve and fittings listed below) is available at extra cost from your dealer or from Parts and CHOOSE THE VALVE LOCATION Accessories, 800.626.2002 (in Canada...
  • Page 29 Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. Vertical Cold Water Pipe Saddle-Type For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Shutoff Valve Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of the tubing into the shutoff valve and tighten...
  • Page 30 Normal operating sounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
  • Page 31 Before you call for service… GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator in defrost cycle. • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. Refrigerator does not operate Either or both controls set to OFF.
  • Page 32 Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do Ice storage bin needs cleaning. • Empty and wash bin. Discard old cubes. Ice cubes have odor/taste Food transmitting odor/taste • Wrap foods well. to ice cubes. Interior of refrigerator •...
  • Page 33 GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Supply line or shutoff • Call a plumber. No water or ice cube valve is clogged. production Water filter clogged. • Replace filter cartridge or remove filter and install plug. Dispenser is LOCKED. •...
  • Page 34 MSWF Cartridge This system has been tested and certifi ed in fi lter model GE MSWF according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specifi...
  • Page 35 MWF Cartridge This system has been tested and certified in filter model GE MWF according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI Standards 42 and 53.* (Safety factors built in for unmetered usage)
  • Page 36 (on some models) Trademark/Model Designation Replacement Elements GE MWF Manufacturer: General Electric Company The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants:...
  • Page 37 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 38 (From Date of Sale) Repair or Replace at Mabe’s Option Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years GE and All Other GE and All Other GE and All Other Brands: One (1) Year...
  • Page 39 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 40 Notes...
  • Page 41 Mesures de sécurité ....42, 43 Fonctionnement Clayettes et bacs ......48, 49 Entretien et nettoyage du réfrigérateur .
  • Page 42 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes.
  • Page 43 DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Réfrigérants Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Tous les appareils de réfrigération contiennent des sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend réfrigérants qui, conformément aux lois fédérales,...
  • Page 44 Ce en ligne, 24 heures sur 24, consultez notre site concept unique comprend une Air Tower (Tour GEAppliances.com ou appelez le 800.GE.CARES. Au d’aération) le long de la paroi arrière du réfrigérateur Canada, veuillez consulter notre site internet et un Air Tunnel (Tunnel d’aération) sur la partie...
  • Page 45 ClimateKeeper2™ (sur certains modèles) Fonctionnement Le système ClimateKeeper2™ est le système nécessaire, essuyez avec un chiffon sec. de réfrigération le plus avancé qui soit Les flux d'air séparés minimisent le mélange permettant l’obtention de conditions de d'air entre les deux compartiments, réduisent température et d’humidité...
  • Page 46 ExpressChill™ (sur certains modèles) Fonctionnement Le fonction ExpressChill comporte un système Les commandes pour ce bac sont situées sur le ™ de registres, un ventilateur et une thermistance. haut du réfrigérateur ou au niveau du distributeur avec les commandes de Le bac est scellé...
  • Page 47 NSF qui sont primordiales appliquer l’autocollant du mois lors de la filtration d’eau. GE n’a pas agréé des filtres de marques et de l’année à la nouvelle cartouche pour vous rappeler de différentes pour une utilisation dans les réfrigérateurs GE et remplacer le filtre dans six mois.
  • Page 48 Clayettes et bacs. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. L’ergot Grands bacs L’ergot aide à empêcher que de petits articles placés sur la clayette de la porte se Vous pouvez régler les plus grands bacs de renversent, coulent ou glissent.
  • Page 49 Clayettes et bacs. www.electromenagersge.ca Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Clayette QuickSpace (sur certains modèles) ™ Vous pouvez diviser en deux cette clayette et faire coulisser sa partie avant sous sa partie arrière pour ranger des articles de haute taille sur la clayette du dessous. Vous pouvez enlever cette clayette et la remettre en place ou la placer comme une clayette coulissante anti-déversement.
  • Page 50 Les portes du réfrigérateur. Portes du réfrigérateur Les portes de votre réfrigérateur ne sont L’impression de résistance que vous pas tout à fait comme celles dont vous ressentez à la position d’arrêt diminue avez l’habitude. Un système spécial lorsque des aliments sont rangés dans d’ouverture/fermeture assure que les la porte.
  • Page 51 Les tiroirs de rangement. www.electromenagersge.ca Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs à fruits et légumes Essuyez l’eau qui peut s’accumuler dans le fond des bacs. Sur certains modèles, ,le bac inférieur est un tiroir à extension complète pour permettre un accès aux aliments sur toute la profondeur du bac.
  • Page 52 Machine à glaçons automatique. Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique La machine à glaçons produira environ Remarque particulière au sujet des modèles 7 glaçons par cycle—soit environ 100–130 avec distributeur : glaçons toutes les 24 heures—selon la Les modèles avec distributeur sont munis...
  • Page 53 Machine à glaçons automatique. Accès à la glace et à Modèles sans clayette Modèles avec clayette au-dessus du tiroir à glace au-dessus du tiroir à glace l’interrupteur sur les modèles Pour accéder à la glace ou avec distributeur l’interrupteur : Il existe deux types de tiroirs à...
  • Page 54 Le distributeur d’eau et de glaçons. (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED ICE (glaçons), Lumière du distributeur CRUSHED ICE (glace concassée) ou Cette touche allume WATER (eau). et éteint la lumière du Appuyez doucement le verre contre le distributeur.
  • Page 55 Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Nettoyage de l’extérieur La zone de trop-plein du distributeur, sous pour acier inoxydable à vaporiser. la grille, doit être soigneusement essuyée. N'utilisez pas de cire pour les meubles sur les L'eau laissée dans cette zone peut laisser des surfaces en acier inox.
  • Page 56 Entretien et nettoyage du réfrigérateur. www.electromenagersge.ca Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous réfrigérateur. éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les Lorsque vous remettez le réfrigérateur en types de revêtements de sol peuvent être place en le poussant, veillez à ne pas le endommagés, particulièrement ceux qui sont faire rouler sur le cordon d’alimentation ou coussinés ou dont la surface est gaufrée.
  • Page 57 Compartiment réfrigérateur (modèles ACL seulement) Un affichage DEL apparaît dans le haut du compartiment réfrigérateur sur les modèles Affichage DEL ACL. Si cet ensemble doit être remplacé, communiquez avec le Service GE au 1.800.432.2737 aux États-Unis ou 1.800.561.3344 au Canada.
  • Page 58 Instructions Réfrigérateur d’installation Modèles 22, 23, 25, 26, 27 & 29 Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : www.geappliances.ca AVANT DE COMMENCER PREPARATION Lisez ces instructions entièrement et attentivement.
  • Page 59 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR Si le réfrigérateur doit passer par une CHARGEMENT DU ouverture de moins de 38 po de RÉFRIGÉRATEUR SUR UN largeur, ses portes doivent être CHARIOT MANUEL enlevées. Passez à l’étape 3. Laissez le ruban et les protecteurs sur N’ENLEVEZ PAS les poignées.
  • Page 60 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) DÉBRANCHEZ LE RACCORD FERMEZ LES PORTES DES D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (sur COMPARTIMENTS CONGÉLATION ET certains modèles) RÉFRIGÉRATION Si le compartiment réfrigération est doté d’un rafraîchisseur d’eau, alors il faut débrancher la conduite électrique (faisceau) qui part de la carosserie et s’insère dans la charnière inférieure de la porte du compartiment congélation.
  • Page 61 Instructions d’installation ENLEVEZ LA PORTE DU ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (suite) (suite) Pendant qu’une personne soulève lentement la Enlevez les deux vis à tête hexagonale 5/16 po, porte du compartiment congélation pour la puis soulevez la charnière en ligne droite pour dégager de la charnière inférieure, une deuxième dégager l’axe de charnière.
  • Page 62 Instructions d’installation ENLEVEZ LA PORTE DU REMISE EN PLACE DES PORTES COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Pour replacer les portes, inversez simplement (suite) les étapes 3 à 8. Soulevez la porte du compartiment Veuillez cependant noter les points suivants : réfrigération pour la dégager de la charnière •...
  • Page 63 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS (pour les modèles « CustomStyle » de 23 • N’installez jamais votre réfrigérateur dans ™ ’ un emplacement où la température ambiante sera inférieure à 16° C (60° F). Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des températures convenables.
  • Page 64 écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau qui vient de l’alimentation d’eau froide de la maison. Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect, ™ BRANCHEZ LE CORDON DU les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
  • Page 65 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) PLACEZ LE RÉFRIGÉRATEUR METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DANS SON EMPLACEMENT DE NIVEAU (suite) Transportez le réfrigérateur jusqu’à Pour ajuster sa destination. les roulettes sur les modèles CustomStyle ™ de 23’ / 25’ : METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR Tournez les vis DE NIVEAU de réglage des...
  • Page 66 Instructions d’installation REPLACEZ LA GRILLE DE BASE METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS Replacez la grille de base en installant les deux vis à tête cruciforme (Phillips). Mettez le commutateur de la machine à glaçons en position ON (marche). La machine à...
  • Page 67 • ™ Refrigerator Tubing, diamètre extérieur de 1/4 po pour Si vous branchez votre réfrigérateur à un système d’eau GE brancher le réfrigérateur à l’alimentation d’eau. Si vous Reverse Osmosis, la seule installation approuvée est celle de la trousse GE RVKit. Pour les autres systèmes d’osmose de utilisez un tuyau en cuivre, assurez-vous que les deux l’eau, suivez les recommandations du fabricant.
  • Page 68 1/4 po et deux bagues (manchons)—pour brancher du tuyau d’alimentation d’eau. le tuyau en cuivre au robinet d’arrêt et au robinet d’eau du réfrigérateur. • Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, les garnitures nécessaires sont déjà montées au tuyau.
  • Page 69 Collier de serrage et branchez-les au robinet d’arrêt. Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnect Refrigerator Tubing, insérez ™ Conduite verticale Robinet d’arrêt à...
  • Page 70 Bruits normaux de fonctionnement. www.electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 71 Avant d’appeler à un technicien… Conseils de dépannage – Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un technicien. Problème Causes possibles Que faire Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage •...
  • Page 72 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Que faire La machine à glaçons L’interrupteur d’alimentation de la machine • Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position ne fonctionne pas à glaçons est à la position OFF (arrêt). ON (marche). L’alimentation en eau est coupée •...
  • Page 73 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Que faire La machine à glaçons L’eau du réservoir est gelée. • Appelez un réparateur. fonctionne, mais ne Le réglage de commande est • Réglez le commande de température sur un réglage distribue pas d’eau trop froid.
  • Page 74 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Que faire Lueur orange dans Le cycle de dégivrage est • C’est normal. le congélateur en cours. Le réfrigérateur ne La fonction de dégivrage • Ceci est normal. Le réfrigérateur passe sur cycle s’arrête jamais mais maintient le compresseur en d’arrêt lorsque les portes ont été...
  • Page 75 Réparation ou date d’achat) remplacement au à la discrétion de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre...
  • Page 76 Feuillet de données relatives à la performance Cartouche MSWF du système de Filtration d’eau SmartWater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à...
  • Page 77 Notas.
  • Page 78 Notas.
  • Page 79 Notas.
  • Page 80 Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.
  • Page 81 I I nformación de seguridad ... . 82 Instrucciones de operación Cuidado y limpieza del refrigerador......89, 90 El dispensador de agua y de hielo .
  • Page 82 INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá...
  • Page 83 GEAppliances.com PELIGRO! RIESGO DE QUE UN NIÑO PUEDA QUEDAR ATRAPADO DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no Refrigerantes son un problema del pasado. Los refrigeradores Todos los aparatos de refrigeración contienen abandonados son un peligro…aunque sea sólo por refrigerantes, los cuales se deben retirar antes de “pocos días.”...
  • Page 84 24 horas, visitándonos en función especial y única cuenta con la Torre de Aire a lo GEAppliances.com, o llamando al 800. GE.CARES largo de la pared trasera del refrigerador y el Túnel de (800.432.2737). En Canadá, comuníquese con nosotros Aire en la sección inferior de la pared trasera del freezer.
  • Page 85 Sobre ClimateKeeper2.™ (en algunos modelos) Cómo Funciona El ClimateKeeper2™ es el sistema de dependiendo de las cantidades de comida y refrigeración más avanzado de la industria, condiciones climáticas. Seque con una toalla brindando un funcionamiento óptimo de la de papel si lo desea. temperatura y humedad, a fin de mantener El sistema de flujo de aire separado minimiza la comida fresca durante más tiempo y de...
  • Page 86 Sobre ExpressChill™. (en algunos modelos) GEAppliances.com Cómo Funciona La función ExpressChill™ es un sistema para ubicados en la parte superior del refrigerador o humedecer, un ventilador y un termistor. en el dispensador con los controles de temperatura. El recipiente de comida está fuertemente sellado para evitar que éste produzcan fluctuaciones de temperatura en el resto del refrigerador.
  • Page 87 GE que no año al nuevo cartucho para que se recuerde de cambiar el estén calificados para suuso en refrigeradores GE y Hotpoint, y...
  • Page 88 Los entrepaños y recipientes del refrigerador. GEAppliances.com No todos los modelos tienen todas las características. Recipientes de puerta del refrigerador Tapa y recipientes inclinables de puerta de congelador deslizante Recipientes grandes La tapa deslizante ayuda a prevenir que un golpecito haga derramarse algo o que las Los recipientes de la puerta del refrigerador y cosas pequeñas guardadas en el interior los recipientes inclinables de puerta de...
  • Page 89 Los entrepaños y recipientes del refrigerador. No todos los modelos tienen todas las características. Entrepaño QuickSpace (en algunos modelos) ™ Este entrepaño se divide en dos y la mitad se En algunos modelos, este entrepaño no desliza debajo de sí mismo para guardar puede usarse en la posición más baja.
  • Page 90 Puertas del refrigerador. GEAppliances.com Puertas del refrigerador Es posible que Ud. note una diferencia La resistencia que Ud. puede notar en entre el manejo de las puertas de su la posición de tope de parada es menor antiguo y nuevo refrigerador. La a medida que la puerta es cargada con característica especial de abertura y alimentos.
  • Page 91 Sobre los cajones y recipientes. No todas las funciones corresponden a todos los modelos. Cajones de Frutas y Verduras El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones se deberá limpiar. En algunos modelos,el cajón inferior se puede deslizar hasta alcanzar una extensión completa que permite un acceso completo al cajón.
  • Page 92 Acerca de la máquina automática. GEAppliances.com Un refrigerador recién instalado puede necesitar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo. Máquina para hacer hielo automática Nota especial sobre los modelos de La máquina de hielo producirá siete cubos dispensadores por ciclo-aproximadamente 100-130 cubos Algunos modelos tienen una inclinación de...
  • Page 93 El dispositivo automático para hacer hielo. GEAppliances.com Los modelos con inclinación Acceso al hielo y el logro de el Los modelos con un estante a cabo el depósito de hielo interruptor de alimentación en los encima del cubo de hielo Para acceder a hielo y llegar al modelos dispensador interruptor de la máquina de hielos :...
  • Page 94 El dispensador de agua y de hielo (en algunos modelos) Para usar el dispensador Dispenser Light (Luz del dispensador) Seleccione CUBED ICE (cubos de hielo), CRUSHED ICE (hielo triturado) o WATER Esta tecla enciende y (agua). apaga la luz nocturna Presione el vaso suavemente contra el del dispensador.
  • Page 95 Cuidado y limpieza del refrigerador. GEAppliances.com Limpiar el exterior El pozo del dispensador, por debajo Los paneles y las empuñaduras de la parrilla, se debe mantener limpio y de las puertas de acero inoxidable seco. El agua que se queda en el pozo puede (en algunos modelos) pueden ser limpiados dejar depósitos.
  • Page 96 Cuidado y limpieza del refrigerador. Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el Al empujar el refrigerador a su lugar, refrigerador de la pared. Todos los tipos de asegúrese de no pasar sobre el cable recubrimiento de pisos se pueden dañar, eléctrico ni sobre la línea de alimentación del sobre todo los recubrimientos acojinados dispositivo para hacer hielos (en algunos...
  • Page 97 ListenRead phonetically Lighting Si esta asamblea debe ser sustituida, llame al servicio de GE en el 1.800.432.2737 Display en los Estados Unidos o en Canadá al 1.800.561.3344.
  • Page 98 Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 22, 23, 25, 26, 27 & 29 ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestro sitio web en: GEAppliances.comEn Canadá, llame al 1.800.561.3344 o Visite nuestro Sitio Web en: www.geappliances.ca ANTES DE COMENZAR PREPARACIÓN...
  • Page 99 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR CÓMO CARGAR EL REFRIGERADOR EN Si el refrigerador debe pasar por alguna entrada menor de 38” de ancho, UNA CARRETILLA DE MANO entonces las puertas pueden ser Deje toda la cinta adhesiva y las almohadillas removidas.
  • Page 100 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR (CONT.) DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO CIERRE LAS PUERTAS ENERGÉTICO (en algunos modelos) DEL CONGELADOR Y DEL REFRIGERADOR Si el refrigerador tiene un dispensador de agua, entonces hay una línea de suministro eléctrico (alambrado) que va desde el gabinete hacia la bisagra del fondo de la puerta que debe ser desconectado.
  • Page 101 Instrucciones para la instalación REMUEVA LA PUERTA REMUEVA LA PUERTA DEL CONGELADOR (cont.) DEL REFRIGERADOR (cont.) Mientras una persona levanta lentamente la Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonal puerta del congelador y la libera de la bisagra de 5/16”, entonces levante del fondo, una segunda persona debe, con la bisagra hacia arriba para liberarla cuidado, guiar la línea de agua y la línea...
  • Page 102 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR (CONT.) REMUEVA LA PUERTA CÓMO REEMPLAZAR DEL REFRIGERADOR (cont.) LAS PUERTAS Levante la puerta del refrigerador Para reemplazar las puertas simplemente de y libérela de bisagra del fondo. reversa a los pasos del 3 al 8. Si el refrigerador tiene un centro para refrescar, Sin embargo, note lo siguiente: una persona levanta lentamente la puerta del...
  • Page 103 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR LOCALIZACIÓN DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES DEL REFRIGERADOR (de 23 'CustomStyle modelos ™) • No coloque el refrigerador donde la temperatura esté por debajo de 60° F (16° C) porque no operará con la suficiente frecuencia como para mantener las temperaturas apropiadas.
  • Page 104 (manga) en el extremo de la tubería que viene del suministro de agua fría de la casa. Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect , las tuercas están ya CONECTE EL REFRIGERADOR ™...
  • Page 105 Instrucciones para la instalación CÓ M O N I V E L A R E L COLOQUE EL REFRIGERADOR R E F R I G E R A D O R (cont.) EN SU LUGAR Para ajustar las ruedas en 23 '/ 25' Mueva el refrigerador a su destino final.
  • Page 106 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (CONT.) REEMPLACE LA PARRILLA INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS DE LA BASE Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición ON (encendido). La máquina Reemplace la parrilla de la base instalando los de hielos no empezará...
  • Page 107 Las tuberías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect de GE (WX08X10006, WX08X10015 y • El kit de cobre o de tubería de refrigeración o GE ™ WX08X10025). SmartConnect , de 1/4” de diámetro para ™...
  • Page 108 • Un kit de suministro de agua GE (contiene tubería, válvula de ESCOJA LA LOCALIZACIÓN cierre y el accesorio mostrado más adelante) está disponible a un costo adicional si se pone en contacto con su distribuidor o DE LA VÁLVULA...
  • Page 109 Cerciórese de que la tubería está insertada completamente en la válvula. Apriete la tuerca de compresión con seguridad. Para tuberías plásticas de un kit de tubería para refrigeradores SmartConnect GE, inserte el Tubería de agua fría ™ Válvula de cierre vertical extremo moldeado de la tubería en una válvula de...
  • Page 110 Sonidos normales de operación. Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HMMMM... WHOOSH..El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que el de su refrigerador Puede escuchar los ventiladores moviéndose a gran...
  • Page 111 Antes de solicitar un servicio… GEAppliances.com Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no Refrigerador en ciclo de •...
  • Page 112 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Dispositivo automático El interruptor de alimentación • Coloque el interruptor de alimentación para hacer hielo no eléctrica del dispositivo eléctrica en la posición ON (encendido). funciona automático para hacer hielo está en la posición OFF (apagado).
  • Page 113 GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer El dispensador de agua Suministro de agua • Vea Instalar la línea de agua. no funciona apagado o no conectado. (en algunos modelos) Filtro de agua tapado. • Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale el tapón.
  • Page 114 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Humedad en el exterior Normal en períodos con • Seque la superficie. del refrigerador alto grado de humedad. Humedad en el interior Se abre la puerta con (en clima húmedo el aire frecuencia o por mucho lleva la humedad al interior tiempo.
  • Page 115 Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración SmartWater Cartucho MSWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42/53.* (Factores de 100% incorporados para la utilización no medida) Estándar No.
  • Page 116 Notas...
  • Page 117 Notas...
  • Page 118 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 119 GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 120 Contact Us GEAppliances.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: geappliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

222325262729