Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos que varían de estado
a estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado
para uso comercial.
POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN DE 90 DÍAS
Si usted no está completamente satisfecho con el rendimiento de
este producto por cualquier razón, puede devolverlo en un plazo de
noventa (90) días desde la fecha de compra con un recibo para un
reembolso complete.
Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un
plazo de 30 días a partir de la fecha de compra y remitir a: Baccus
Global LLC, One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca
Raton, FL 33432. Baccus Global LLC, número de teléfono gratuito:
1-888-394-3392. www.dewalt12volt.com
Especificaciones
Entrada
120V CA, 60Hz, 1180W
Salida
12V CC, 70A, 210A arranque del
motor (5 segundos activado, 5
minutos apagado)
Salida USB
5V CC, 3.1A max.
Salida CA
120V CA, 60Hz, 700W
Importados por Baccus Global LLC, One City Centre,
1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432
www.dewalt12volt.com 1-888-394-3392
DXAEC210_ManualENFRSP_062117.indd 76-1
Derechos Reservados © 2017 Baccus Global, LLC. D
WALT
e
logotipo son marcas comerciales de D
WALT el D
WALT Industrial
e
e
Tool Co., o una filial de la misma y se utilizan bajo licencia. El
esquema de color amarillo y negro es una marca comerciale de
herramientas y accesorios de D
WALT.
e
76
®
y el
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DXAEC210/DXAEC210CA
70A Professional Wheeled Battery Charger with 210A Engine Start
Chargeur de batterie 70A professional sur roues
avec 210A de démarrage du moteur
Cargador de batería 70A profesional de ruedas con 210A arranque del motor
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-888-394-3392
BC
RD062117
6/21/2017 10:11:36 AM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DXAEC210

  • Page 1 5V CC, 3.1A max. Salida CA 120V CA, 60Hz, 700W Importados por Baccus Global LLC, One City Centre, DXAEC210/DXAEC210CA 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432 www.dewalt12volt.com 1-888-394-3392 70A Professional Wheeled Battery Charger with 210A Engine Start Chargeur de batterie 70A professional sur roues avec 210A de démarrage du moteur...
  • Page 14: Directives De Sécurité Importantes

    être dangereux. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ; Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour Le DXAEC210/DXAEC210CA banc chargeur de batterie avec 80A 11. Utilisez uniquement sur une surface plane pour chaque mot-indicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter • B rancher l’équipement à une prise située sur un circuit différent démarrage moteur est un chargeur de batterie de D...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Spécifiques Aux Batteries D'appoint

    RALLONGES mise à la terre n’est disponible, il est possible d’utiliser un adaptateur conçu pour alimenter un système électrique de basse tension autre ATTENTION – Pour réduire le risque de blessures ou de dommages temporaire, qui ressemble à la fiche illustrée dans les figures B et C, qu’un moteur lors d’un démarrage de secours.
  • Page 16: Utilisation

    CONSERVER CES Consignes de sécurité spécifiques pour Composants (Fig. 1) de court-circuit suffisamment important pour faire fondre une bague ou tout autre article en métal, provoquant alors une brûlure grave. la prise secteur (CA passent à travers) CONSIGNES POUR A. Poignée • Être très prudent pour éviter de faire tomber un outil métallique sur la • Ne pas insérer d’objets étrangers dans la prise.
  • Page 17: Panneau De Commande (Fig. 2)

    Panneau de commande (Fig. 2) Écran ACL (Fig. 3) A. Icônes des pinces F. Indicateur de Icône d’alarme de N. Icône de compensation de Bouton d’alimentation USB A. Écran ACL F. Bouton de contrôle B. Icône d’alarme reconditionnement de la surchauffe température élevée d’alternateur...
  • Page 18: Assemblage De L'unité (Fig. 4) Assemblage De L' Jeu De Roues

    Assemblage de l’unité (Fig. 4) Assemblage de l’ jeu de roues ASSEMBLAGE : PIÈCES : Ø6mm Ø6mm rondelle Roues rondelle ordinaire ordinaire ROUES Ø6mm Ø8mm Ø6mm Ø6mm COUVERTURE (2 au total) RONDELLE RONDELLE rondelle rondelle DE ROUE Ø8mm rondelles ordinaire ÉLASTIQUE ORDINAIRE élastique...
  • Page 19: Installation Du Support De Base Et Jeu De Roues

    Installation du support de base et jeu de roues ASSEMBLAGE : PIÈCES : 1. Renverser l’unité avec l’unité de base au haut comme illustré. 2. Positionnez le support de base comme indiqué sur l’illustration, en alignant les quatre vis du support de base, Ø4mm rondelles élastiques et Ø4mm rondelles plates avec les trous de vis du Ø4mm Serrure de l’ensemble de roue...
  • Page 20: Préparation Pour Chargement

    Préparation pour chargement • Placez le chargeur aussi loin de la batterie que le permettent les 2. Positionner le cordon d’alimentation et les cordons de pince afin qui 9. Lorsque vous débranchez le chargeur, débranchez le cordon câbles. elles ne sont pas à risque de dommages par le capot de voiture, d’alimentation, retirez la pince de châssis du véhicule, puis retirez 1.
  • Page 21: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie Si les pinces sont correctement connectés à l’égard de polarité, En mode veille, l’affichage numérique indique la tension (V) de la 3. Lorsque les pinces sont correctement connectés, appuyez sur le un bip retentit et l’écran LCD affichera ce qui suit, en indiquant que batterie raccordée par défaut.
  • Page 22: Indications Et Défautstous Les Modes De Chargement

    Indications et défauts – sur le bouton de tension de la batterie une fois pour afficher REMARQUE : En mode de charge flottante, l’affichage numérique la tension (V) de la batterie branchée. Appuyez sur le bouton indique le courant qui est charge de la batterie par défaut. Appuyez tous les modes de chargement de tension de la batterie à...
  • Page 23: Reconditionnement De La Batterie

    Reconditionnement de la batterie 3. Lors du débranchement de la batterie chargeur, débranchez le 3. Si l’unité détecte que l’alternateur est bon, l’écran ACL affiche les 1. Reportez-vous à la section « Recharge de la batterie » de ce manuel cordon d’alimentation, puis débranchez le chargeur de la batterie suivantes : d’instructions.
  • Page 24: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Port USB 4. Si l’unité détecte que l’alternateur est hors de gamme typique de 3. Lorsque « 0 » est atteint, un bip est émis et l’écran ACL affiche les tension, l’écran ACL affiche les suivants : suivantes : 1.
  • Page 25: Soin Et Entretien

    Soin et entretien b. Permettre à l’unité refroidir pendant plusieurs minutes avant défaillance de USB autour le port USB s’allume en bleu et l’écran Problème Solution Possible d’essayer d’utiliser le port USB de nouveau. LCD rétroéclairé affiche continuellement les suivantes : ATTENTION –...
  • Page 26: Accessoires

    Spécifications Si une réclamation valide est reçue au cours de la période de garantie, Problème Solution Possible le produit défectueux sera réparé, remplacé ou remboursés, sans frais, Port USB ne sera Certains appareils électroniques alimentés selon les modalités suivantes : (1) Retourner le produit au fabricant pour Entrée 120V CA, 60Hz, 1180W pas alimenter...

Ce manuel est également adapté pour:

Dxaec210ca

Table des Matières