Masquer les pouces Voir aussi pour Wallbox eMH2:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Wallbox
FR
eMH2
Instructions d'installation
Référence : 0301764_FR_c

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABL Wallbox eMH2

  • Page 1 Wallbox eMH2 Instructions d'installation Référence : 0301764_FR_c...
  • Page 2 Contact Contact ABL SURSUM Bayerische Elektrozubehör GmbH & Co. KG Albert-Büttner-Straße 11 91207 Lauf an der Pegnitz Allemagne +49 (0) 9123 188-0 +49 (0) 9123 188-188 info@abl.de www.ablmobility.de Service clientèle +49 (0) 9123 188-0 service@abl.de www.ablmobility.de/de/service/support/ Révision : 0301764_FR_c, 06/08/2021...
  • Page 3: Table Des Matières

    Configuration de la communication des données Configuration d'un backend OCPP Fin de la configuration Gestion manuelle des cartes RFID Recharge Dépannage et maintenance Identification des conditions d'erreur Dysfonctionnements généraux Test de l’interrupteur différentiel Mise hors service de la Wallbox eMH2 Maintenance...
  • Page 4 Table des matières Annexe Caractéristiques techniques Normes et directives Marques commerciales Spécifications pour les câbles de données Schéma de câblage des borniers à ressort à l'interface Easy2Install Câblage de données par LOMK218 Copyright et clause de non-responsabilité Dimensions Gabarit de perçage Marquage CE et déclaration de conformité...
  • Page 5: Informations Techniques Complémentaires

    Ces informations sont disponibles dans des documents séparés. Les données techniques de votre Wallbox sont également résumées de manière compacte dans des fiches tech- niques propres à chaque produit. Vous pouvez télécharger ces documents à partir du site web d'ABL au moyen du lien ci-dessous : https://www.ablmobility.de/en/service/downloads.php...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Et D'utilisation - Généralités

    ƒ Conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr et toujours accessible : tout utilisateur du produit doit pouvoir accéder au contenu et surtout aux consignes de sécurité. ƒ N'utilisez que des accessoires conçus par ABL pour le produit et fournis avec lui. ƒ N'utilisez que des câbles de charge adéquats, conformes à la norme IEC 61851.
  • Page 7: Instructions D'utilisation

    Consignes de sécurité et d'utilisation – Instructions d'utilisation ƒ Le produit ne doit pas être installé dans un environnement à risque explosif (Zone Ex). ƒ L'installation mécanique doit être effectuée par du personnel qualifié. ƒ L’installation électrique et les tests doivent être réalisés conformément aux lois et réglementations locales par un électricien qualifié...
  • Page 8 ƒ Ne faites réparer le produit que par une entreprise d’électricité qualifiée. ATTENTION ! Attestation de qualification Pour la réparation ou le remplacement de composants électriques, une preuve de formation chez ABL doit être le cas échéant fournie : pour cela, contactez le service technique client d'ABL (voir « Contact » en page II). NOTE Modification des fonctions et des caractéristiques de conception...
  • Page 9: Présentation De La Wallbox Emh2

    Vous trouverez de plus amples informations sur les données techniques en page 52. Identification de la Wallbox La plaque signalétique à l'intérieur du volet du boîtier permet d'identifier clairement la version de la Wallbox eMH2. Vérifiez les informations détaillées ci-dessous sur la plaque signalétique. Les informations suivantes sont particulièrement importantes : ƒ...
  • Page 10: Présentation De La Wallbox Emh2 - Accessoires

    Vérifiez les éléments livrés immédiatement après le déballage : si des éléments manquent, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté la Wallbox. Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles en option pour la Wallbox eMH2 : ƒ CONFCAB Kit de configuration permettant de connecter toutes les bornes de recharge ABL à...
  • Page 11 Transformateur de courant à bobine pour le raccordement au compteur élec- trique LASTMZ1 ƒ E017869 Pour tous les modèles de Wallbox eMH2, sauf les produits groupés : jeu de cartes d'identification (5 pièces) pour un plus large éventail d'utilisateurs ƒ POLEMH2 Colonne en tôle galvanisée pour le montage direct d'une Wallbox eMH2 h = 1 647 mm, l = 285 mm, p = 180 mm...
  • Page 12 Présentation de la Wallbox eMH2 – Accessoires ƒ LAK32A3 Câble de charge de type 2 à la norme IEC 62196-2, CA 240/415 V jusqu'à 32 A, triphasé, longueur environ 4 m ƒ LAKC222 Câble de charge de type 2 à la norme IEC 62196-2, CA 240/415 V jusqu'à 20 A, triphasé, longueur environ 7 m...
  • Page 13: Installation

    Installation – Spécifications relatives au lieu d'installation Installation Il est recommandé de faire réaliser toute l'installation de la Wallbox par une entreprise d’électricité qualifiée. DANGER ! Danger dû aux tensions électriques Le raccordement électrique et la mise en service doivent être effectués par un électricien qualifié capable d'éva- luer et d'exécuter les étapes de travail décrites et de reconnaître les dangers éventuels de par sa formation et son expérience professionnelles, et sa connaissance des normes applicables.
  • Page 14: Outils Et Accessoires Nécessaires

    Installation – Outils et accessoires nécessaires ƒ Idéalement, le lieu de montage devrait déjà disposer d'une connexion secteur. Sinon, une ligne d'alimentation séparée doit être posée. ƒ Pour l’utilisation dans une installation collective, des câbles de données appropriés doivent également arriver sur le lieu de montage (voir aussi « Préparation et fixation de la Wallbox »...
  • Page 15: Préparation De L'emplacement De Montage

    Installation – Préparation de l’emplacement de montage Préparation de l’emplacement de montage Par principe, dans le système de distribution du bâtiment, la ligne d'alimentation doit être déconnectée du réseau électrique pendant toute la durée du montage mécanique et des connexions électriques. Le raccordement au réseau électrique pour la mise en service ne peut se faire qu'après achèvement des connexions électriques.
  • Page 16: Préparation Et Fixation De La Wallbox

    Installation – Préparation et fixation de la Wallbox Vissez deux des vis à tête bombée fournies dans les deux points de montage du haut à l’aide du tournevis (Torx) ou de la perceuse et de l'embout de vissage. y La distance entre chaque tête de vis et le mur doit être de 4 mm.
  • Page 17: Raccordement Électrique De La Wallbox

    Installation – Raccordement électrique de la Wallbox Insérez le câble d'alimentation (rouge) dans le grand passe-câble de la coque arrière du boîtier. y Le boîtier offre une goulotte de câble en face arrière pour les câbles qui sortent du mur. y Pour le câblage dans une installation collective, vous devez faire passer les câbles de données (bleus) par les petits passe-câbles de la coque...
  • Page 18 Installation – Raccordement électrique de la Wallbox Procédez comme suit pour raccorder la ligne d'alimentation à la Wallbox : À l'aide d'une pince coupante/à dénuder, raccourcis- sez le câble d'alimentation à la longueur requise. y Pour le câblage dans une installation collective (voir section suivante), vous devez également raccourcir les câbles de données à...
  • Page 19: Câblage De Données De La Wallbox

    Compatibilité des systèmes de bus de données Les interfaces de bus de la Wallbox eMH2 sont totalement rétrocompatibles. Le câblage mixte entre les borniers à ressort et les interfaces E2I est possible à tout moment au sein de l'installation collective, à condition que l'af- fectation entre les deux systèmes soit maintenue de manière cohérente.
  • Page 20 Installation – Câblage de données de la Wallbox ATTENTION ! Aménagement mixte des bornes de recharge ABL Grâce à la communauté de format de bus et d'interface, il est possible de câbler et de faire fonctionner des bornes de recharge de différentes gammes de produits ensemble ainsi qu’avec les centrales de contrôle externes 1V0001/2.
  • Page 21: Mise En Service De La Wallbox

    ATTENTION ! Test des interrupteurs différentiels (RCCB) et des disjoncteurs miniatures (MCB) Si la LED ne clignote pas, vérifiez l’interrupteur différentiel et le disjoncteur miniature de la Wallbox eMH2 et, si nécessaire, basculez-les en position I. Mesurez la tension aux bornes de l’interrupteur diffé- rentiel au moyen du contrôleur de tension.
  • Page 22 à l'aide de la clé. Utilisez l'adaptateur de simulation de véhicule pour effectuer un test fonctionnel de la fonction de charge. L'installation de la Wallbox eMH2 est maintenant terminée et la Wallbox est prête à fonctionner.
  • Page 23: Connexion De L'e3Bwlan

    Installation – Connexion de l’E3BWLAN Connexion de l’E3BWLAN Pour l'intégration dans un réseau WLAN existant, chaque Wallbox contrôleur peut être ultérieurement équipée d'un dongle WLAN E3BWLAN, à commander comme accessoire optionnel (voir « Accessoires » en page 10). ATTENTION ! Installation du dongle WLAN ƒ...
  • Page 24: Installation Et Connexion De L'e3Blte1

    à un backend, veuillez contacter le fournisseur du backend concerné. ƒ La clé USB LTE doit être installée par un électricien qualifié. Pour l'installation dans la Wallbox eMH2, vous avez besoin des composants suivants du pack d'accessoires LTE E3BLTE1 : ƒ...
  • Page 25 Installation – Installation et connexion de l'E3BLTE1 Procédez comme suit : Ouvrez le panneau avant du boîtier de la Wallbox avec sa clé et déposez-le. Isolez la Wallbox du réseau électrique à l’aide de l’interrupteur différentiel (RCCB) et du disjoncteur miniature (MCB) intégrés. Dévissez le cache de l'électronique avec le tournevis (Torx) et déposez-le.
  • Page 26 Installation – Installation et connexion de l'E3BLTE1 Branchez la clé USB LTE dans la prise de type A du commutateur USB. Remettez le cache de l'électronique sur la coque ar- rière du boîtier et fixez-le avec la vis que vous avez retirée à...
  • Page 27: Fixation De L'étiquette Selon La Norme Din En 17186-2019

    NOTE Informations complémentaires sur le marquage ƒ Les câbles de charge disponibles en option chez ABL sont conformément marqués en usine. ƒ En cas d’utilisation purement privée, il n’y a pas d’obligation d’apposer l’autocollant sur la borne de recharge. ƒ L’autocollant peut être commandé comme accessoire en cas de passage ultérieur d’un usage privé à un usage...
  • Page 28: Configuration De La Wallbox Emh2

    Configuration de la Wallbox eMH2 – Fonctionnement autonome d'une Wallbox contrôleur Configuration de la Wallbox eMH2 Les versions contrôleur et extension de la Wallbox eMH2 sont préparées en usine pour une utilisation dans une ins- tallation collective. Cependant, vous pouvez également faire fonctionner les versions contrôleur et extension de la Wallbox eMH2 de manière autonome.
  • Page 29: Attribution D'adresses Dans Une Installation Collective

    ABL Configuration Software et Charge Point Administration. Logiciel ABL Configuration Software Le logiciel ABL Configuration Software est une application pour PC Windows qui permet de régler les paramètres suivants de la Wallbox : ƒ Attribution automatique des adresses de bus pour contrôleur de charge, compteur électrique et module RFID ƒ...
  • Page 30: Disponibilité

    Câblage des données pour l'ordinateur Pour le câblage entre la Wallbox eMH2 et un PC Windows, vous avez besoin du kit de configuration CONFCAB, dispo- nible comme accessoire, qui convertit les interfaces Modbus de la Wallbox à destination du port USB de l'ordinateur.
  • Page 31: Configuration Avec L'application Charge Point Administration

    NOTE Câblage de données par LOMK218 Toutes les Wallbox eMH2 équipées de borniers à ressort peuvent également être raccordées à l'ordinateur à l'aide du jeu de câbles LOMK218. Pour plus d'informations, voir la section « Câblage de données par LOMK218 » en page 55.
  • Page 32 Configuration de la Wallbox eMH2 – Configuration avec l’application Charge Point Administration L’installateur (Installer) apporte des modifications de base aux propriétés du système. ƒ Installateur Par conséquent, ce doit être un électricien qualifié qui, grâce à sa formation technique et à...
  • Page 33 Configuration de la Wallbox eMH2 – Configuration avec l’application Charge Point Administration | NOTE Fonctions de filtrage dans le catalogue de produits L’onglet Products > Catalog répertorie compatibles dans la vue Catalog toutes les bornes de recharge d’exten- sion. ƒ Vous pouvez directement saisir la référence de la borne de recharge souhaitée dans le champ de recherche Model.
  • Page 34: Configuration De La Communication Des Données

    Charge Point Administration. Configuration de la communication des données La Wallbox eMH2 offre trois interfaces pour la communication de données avec un réseau externe ou un backend : ƒ LAN (réseau local filaire via des interfaces RJ45 internes) ƒ...
  • Page 35 Connexion par l’interface LAN (réseau local) Chaque Wallbox eMH2 dispose d’une prise RJ45 dans la zone de connexion centrale, derrière le cache électronique, pour le raccordement d’un câble Ethernet. Une connexion entre le SBC et un routeur et donc un backend OCPP peut être établie par la prise RJ45 de la borne de recharge contrôleur.
  • Page 36 Connexion par l’interface LTE (réseau local) Dans chaque Wallbox eMH2 livrée avec un backend reev, une clé USB LTE est préinstallée dans le SBC, dans la zone de connexion derrière le cache électronique de la Wallbox. Pour toutes les autres Wallbox eMH2 contrôleurs, vous pouvez ajouter la fonctionnalité...
  • Page 37 Une connexion mobile entre la borne de recharge contrôleur et le backend peut maintenant être établie. Connexion par l’interface WLAN (réseau local) ABL propose en option pour chaque Wallbox eMH2 contrôleur le dongle WLAN E3BWLAN (voir page 10) : son ins- tallation est décrite dans la section « Connexion de l’E3BWLAN » en page 23. Après l’installation, une connexion entre le SBC et un routeur Wi-Fi et donc un backend OCPP peut être établie.
  • Page 38: Configuration D'un Backend Ocpp

    Configuration de la Wallbox eMH2 – Configuration d'un backend OCPP NOTE Communication avec le backend ƒ Le pare-feu du routeur doit être configuré pour permettre la communication entre la borne de recharge et le backend OCPP. ƒ Contactez le fournisseur de votre backend pour plus d'informations.
  • Page 39: Fin De La Configuration

    Gestion manuelle des cartes RFID Pour toutes les Wallbox eMH2 (à l'exception des produits groupés), un jeu de 5 cartes d'identification est disponible avec le E017869, cartes qui peuvent être configurées pour une utilisation comme carte d'apprentissage (1 pièce) et cartes d'utilisateur RFID (4 pièces) à...
  • Page 40 Message d'erreur du module RFID Si une carte d'identification a déjà été enregistrée dans la liste des utilisateurs, ou si plus aucune nouvelle carte ne peut l'être dans la mémoire de la Wallbox, la Wallbox eMH2 émet un long signal sonore (d’environ 1 se- conde).
  • Page 41: Recharge

    ƒ Version contrôleur : une Wallbox eMH2 contrôleur doit toujours être exploitée avec un backend. ƒ Version extension : une Wallbox eMH2 d’extension peut être exploitée au choix avec une version contrôleur dans un backend ou comme Wallbox autonome sans backend avec une configuration modifiée.
  • Page 42 Recharge – Gestion manuelle des cartes RFID Prêtez attention aux voyants à LED et aux signaux so- nores de la Wallbox. y Pendant la vérification de la carte RFID pour le déblocage : » La LED verte est allumée. » La LED bleue clignote. »...
  • Page 43 Recharge – Gestion manuelle des cartes RFID La Wallbox est prête à fonctionner et attend la pro- chaine charge : y Quand la Wallbox est prête à fonctionner, la LED verte clignote. NOTE Retrait du câble de charge d'une Wallbox à prise de charge Dans le cas d'une Wallbox avec prise de charge, le câble de charge doit être débranché...
  • Page 44: Dépannage Et Maintenance

    Dépannage et maintenance Dans certaines circonstances d’utilisation, des dysfonctionnements qui ne permettent pas ou limitent l'opération de recharge peuvent se produire. La Wallbox eMH2 détecte automatiquement les dysfonctionnements et les affiche par le biais de LED qui clignotent de manière cyclique.
  • Page 45 Dépannage et maintenance – Identification des conditions d'erreur Erreur F4 Description Type de clignotement Dans un cycle, la LED rouge clignote une fois, puis la LED verte une fois et enfin la LED bleue trois fois. Cause Solution suggérée La communication par bus n'est pas disponible ƒ...
  • Page 46 Dépannage et maintenance – Identification des conditions d'erreur Erreur F8 Cause Solution suggérée ƒ Un court-circuit entre le contact de signal ƒ La Wallbox reprend automatiquement la charge au bout de pilote CP et le conducteur de terre de protec- 60 secondes.
  • Page 47 Dépannage et maintenance – Identification des conditions d'erreur Erreur F11 Description Type de clignotement Dans un cycle, la LED rouge clignote et la LED verte clignotent d'abord chacune une fois, puis les LED verte et bleue trois fois ensemble. Cause Solution suggérée Le contacteur principal de la Wallbox ne se ƒ...
  • Page 48: Dépannage Et Maintenance - Dysfonctionnements Généraux

    Dépannage et maintenance – Dysfonctionnements généraux Dysfonctionnements généraux Dans certaines circonstances, d'autres dysfonctionnements peuvent survenir. Description Le véhicule électrique n'est pas détecté. Cause et solution suggérée ƒ Le câble de charge n'est pas correctement branché. y Retirez le connecteur de charge de la prise de charge du véhicule électrique et rebranchez-le. y Dans le cas d’une Wallbox avec prise de charge : retirez également le connecteur de la prise de charge de la Wallbox et rebranchez-le.
  • Page 49: Test De L'interrupteur Différentiel

    Dépannage et maintenance – Test de l’interrupteur différentiel Test de l’interrupteur différentiel Pour assurer un emploi durable et en toute sécurité de la Wallbox, le bon fonctionnement de l’interrupteur différentiel intégré doit être vérifié conformément aux réglementations locales en vigueur (par exemple tous les six mois en Alle- magne) : un interrupteur différentiel dispose d'un bouton avec lequel vous déclenchez la fonction de test.
  • Page 50: Mise Hors Service De La Wallbox Emh2

    Dépannage et maintenance – Mise hors service de la Wallbox eMH2 Mise hors service de la Wallbox eMH2 En cas de dysfonctionnement grave ou de dommages de l'appareil, vous devez mettre la Wallbox eMH2 hors service. Pour cela, procédez comme suit : Ouvrez le panneau avant du boîtier de la Wallbox...
  • Page 51: Dépannage Et Maintenance - Maintenance

    Dépannage et maintenance – Maintenance Maintenance À l’exception du test de l’interrupteur différentiel intégré, la Wallbox eMH2 ne nécessite pratiquement aucun en- tretien. Néanmoins, nous recommandons de nettoyer la Wallbox et de vérifier le fonctionnement des interfaces de charge à intervalles réguliers : ƒ...
  • Page 52: Annexe - Caractéristiques Techniques

    Annexe – Caractéristiques techniques Annexe Caractéristiques techniques Série Controller (contrôleur) Nom du modèle 2W2240* 2W2241 Tension d'alimentation 230/400 V Fréquence du secteur 50 Hz Intensité du courant 32 A Puissance de charge maximale 22 kW Connexion de charge Prise de charge de type 2, 1 pièce Câble de charge de type 2, 1 pièce Système de phases Triphasé...
  • Page 53 Annexe – Caractéristiques techniques Nom du modèle 2W2230* 2W2231 Bornes de connexion Connexion directe au RCD, terre de protection au bornier, max. 5 × 16 mm² Interrupteur différentiel RCD de type A, 30 mA Contrôleur d'isolement à courant DC-RCM, I ≥ 6 mA différentiel résiduel Δn c.c.
  • Page 54: Normes Et Directives

    L'absence d'une caractérisation explicite des marques utilisées dans ce manuel ne permet pas d'en déduire que le nom est libre de droits pour un tiers. Spécifications pour les câbles de données Les câbles de données suivants sont recommandés pour le câblage des interfaces de bus dans la Wallbox eMH2 : Appellation Section...
  • Page 55: Schéma De Câblage Des Borniers À Ressort À L'interface Easy2Install

    Câblage de données par LOMK218 Pour toutes les Wallbox eMH2 avec borniers à ressort (jusqu'à la mi-2021), vous pouvez également utiliser le jeu de câbles LOMK218 au lieu du kit de configuration CONFCAB pour le câblage des données avec un ordinateur.
  • Page 56: Copyright Et Clause De Non-Responsabilité

    Annexe – Copyright et clause de non-responsabilité que la passerelle de journalisation (Logging Gateway ou LGW, le cas échéant), vous devez d'abord déconnecter l'adaptateur RS485-RJ12 puis le connecter aux borniers A, M et B du bus METER. Pour plus d'informations, voir le guide Installation and User Guide LOMK218 ( www.ablmobility.de > Service >...
  • Page 57: Gabarit De Perçage

    Gabarit de perçage La Wallbox eMH2 est fournie avec un gabarit de perçage (voir illustration ci-dessous) qui sert à marquer les points de fixation. En cas de perte du gabarit de perçage, vous pouvez retrouver les cotes de perçage dans l'illustration ci-des- sous.
  • Page 58: Marquage Ce Et Déclaration De Conformité

    Annexe – Marquage CE et déclaration de conformité Marquage CE et déclaration de conformité La Wallbox eMH2 porte la marque CE. Une copie de la déclaration de conformité est représentée ci-des- sous. Instructions pour l'élimination Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix signifie que les produits électriques et électroniques, y compris leurs accessoires, doivent être jetés séparément des ordures ménagères.
  • Page 59 Annexe – Marquage CE et déclaration de conformité...
  • Page 60 ABL SURSUM Bayerische Elektrozubehör GmbH & Co. KG Albert-Büttner-Straße 11 91207 Lauf an der Pegnitz Allemagne +49 (0) 9123 188-0 +49 (0) 9123 188-188 info@abl.de www.ablmobility.de...

Table des Matières