Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kodak
T20 AutoCamera
User's Manual
Consumer Imaging
EASTMAN KODAK COMPANY
Rochester, NY 14650
© Eastman Kodak Company, 2002
Pt. No. 20230091
New 11/02
ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
loading

Sommaire des Matières pour Kodak Advantix T20

  • Page 1 Kodak T20 AutoCamera User’s Manual Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, NY 14650 © Eastman Kodak Company, 2002 Pt. No. 20230091 New 11/02 ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 2 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 3 (for Canada) or call: Kodak (US only) from 9:00 a.m. to 7:00 p.m. (Eastern time) Monday through Friday at 1-800-242-2424. Kodak (Canada only) from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. (Eastern time) Monday through Friday at 1-800-465-6325, ext. 36100; for the Toronto area, call 416-766-8233, ext. 36100.
  • Page 4: Table Des Matières

    CONTENTS TAKING FLASH PICTURES .. 18 CAMERA IDENTIFICATION ..3 Flash-to-subject distance ... 19 CAMERA FEATURES ....6 UNLOADING THE FILM ..19 ATTACHING THE STRAP ..8 Automatic rewind ....19 LOADING THE BATTERIES ..9 Manual rewind ....20 Low-batteries indicator ..
  • Page 5: Camera Identification

    CAMERA IDENTIFICATION 1 shutter button 2 LCD panel 3 picture counter 4 battery symbol 5 viewfinder 6 flash 7 lens-cover switch 8 lens 9 film-door lever Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 6 10 print-format switch 11 viewfinder eyepiece 12 film-rewind button 13 flash-ready lamp 14 strap post Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 7 film chamber film door tripod socket battery door Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 8: Camera Features

    • Easy, drop-in loading is fast and Three Print Formats virtually error-free. The camera • Choose from 3 picture sizes: uses KODAK ADVANTIX Film. Classic (C), Group/HDTV (H), The film cassette communicates or Panoramic (P). The masking the status of film and becomes...
  • Page 9 Look for this logo to be certain that the film you buy is made for this camera. Look for this logo to select a certified photofinisher for developing your film and to assure that you get all the features of the Advanced Photo System. Film Status Indicator (FSI) Unexposed •...
  • Page 10: Attaching The Strap

    ATTACHING THE STRAP NOTE: You can use the knob on the clasp of the camera strap to Thread the strap’s shorter looped actuate the buttons on the camera. end under the strap post (14). Pull the longer end through the shorter loop and pull it tight.
  • Page 11: Loading The Batteries

    LOADING THE BATTERIES 2. Place the batteries over the battery-pull strap and insert into This camera uses 2 AAA-size the chamber as shown. alkaline batteries that supply power for all camera operations. NOTE: Insert the batteries before you load the film. 1.
  • Page 12: Low-Batteries Indicator

    Battery tips Low-batteries indicator • Dispose of batteries according It’s time to replace the batteries to local and national regulations. when the battery symbol (4) appears in the LCD panel (2) or • Keep spare batteries with you at when the flash-ready lamp (13) all times.
  • Page 13 If the batteries touch the metal of water. For additional information, objects, they may short circuit, contact Kodak Health, Safety and discharge energy, become hot, Environment Information in the U.S. or leak. at 1-585-722-5151. Customers outside the U.S.
  • Page 14: Power Shutdown

    LOADING THE FILM You can load film with the camera on or off. Power shutdown NOTE: Insert the batteries before To conserve battery power, the you load the film. camera automatically goes to sleep 1. Push the film-door lever (9) after 4 minutes of nonuse.
  • Page 15 3. Close the film door to start the 2. Insert the film cassette completely automatic film prewind. into the film chamber (15). • The picture counter (3) in the • Make sure the Film Status LCD panel (2) displays the Indicator (FSI) on the film number of pictures remaining cassette is at...
  • Page 16: Taking Pictures

    TAKING PICTURES 2. Slide the print-format switch (10) to C, H, or P. The viewfinder You can take Classic (C), Group/ changes to show the selected HDTV (H)*, and Panoramic (P) field of view. pictures on the same film cassette. Your photofinishing costs are based on the format used.
  • Page 17 3. Frame your subject within the 4. Press the shutter button (1) viewfinder eyepiece (11). to take the picture. For a sharp picture, stand at least 3.3 ft (1.0 m) from your subject. • For low-light conditions, wait until the flash-ready lamp (13) glows green.
  • Page 18: Typical Print Sizes (Formats)

    Typical print sizes (formats) Classic Group (HDTV) Panoramic 3.5 x 5 in. or 4 x 6 in. 3.5 x 6 or 4 x 7 in. 3.5 x 8.5 in. to 4 x 11.5 in. (88.9 x 127 mm or (88.9 x 152 mm or (88.9 x 216 mm to 102 x 152 mm) 102 x 178 mm)
  • Page 19: Tips For Better Pictures

    Tips for better pictures • Hold your camera vertically with • Hold your camera steady by the flash positioned upward to keeping your elbows close to capture tall, narrow subjects, your body when you press the such as a waterfall, skyscraper, shutter button to avoid blurry or a person.
  • Page 20: Taking Flash Pictures

    TAKING FLASH PICTURES • Don’t take pictures beyond the maximum distance or In dim light, such as indoors or your pictures will be dark. outdoors in heavy shade, or on 4. Wait for the flash-ready dark overcast days, you need lamp (13) to glow green.
  • Page 21: Flash-To-Subject Distance

    UNLOADING THE FILM Flash-to-subject distance ISO film Flash-to-subject Automatic rewind speed distance The camera automatically rewinds 3.3 to 10 ft the film into the cassette after the (1.0 to 3.1 m) last exposure. 1. Wait for the camera motor to 3.3 to 14 ft stop to ensure that the film is (1.0 to 4.3 m)
  • Page 22: Manual Rewind

    3. Remove the film cassette from Manual rewind the camera and reload with If you do not want to use the entire new KODAK ADVANTIX Film. film, you can manually start the • The FSI on the fully exposed automatic rewind.
  • Page 23: Caring For Your Camera

    CARING FOR YOUR CAMERA • Remove the batteries when you store the camera for an • Protect the camera from dust, extended time. moisture, sudden impact, and WARNING: To prevent possible excessive heat. damage and electrical shock, CAUTION: Do not use solvents do not attempt to disassemble or or harsh cleansers on the repair the camera or flash unit...
  • Page 24: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING What happened Probable cause Solution Camera will There are no more Rewind film and not operate pictures remaining remove from camera Batteries weak, Replace or reload dead, missing, or the batteries improperly inserted Film does not Batteries weak, Replace or reload advance or dead, missing, or the batteries...
  • Page 25 What happened Probable cause Solution LCD panel is Camera in sleep mode Take a picture or blank (continued) close and reopen lens cover Lens cover closed Open lens cover Flash does Flash not fully charged Wait for flash-ready not fire lamp to turn green Film cassette does Loaded exposed ( ),...
  • Page 26: Specifications

    SPECIFICATIONS Flash Range (ISO 200): 3.3–14 ft (1.0–4.3 m) Film Type: KODAK ADVANTIX Film Aperture: Fixed at f /6.4 for color prints Shutter Speed: Fixed seconds Lens: KODAK EKTANAR Lens; 24 mm, 3-elements hybrid with Power Source: 2 AAA-size alkaline protective lens cover batteries;...
  • Page 27 Kodak, Advantix, Ektanar, “e” mark, and the Advanced Photo System symbol and logotype are trademarks. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 28 Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. El manejo está supeditado a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia la cual pudiese causar un funcionamiento indeseable. NOTA: El modelo de su cámara ha sido aprobado y cumple con las limitaciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las reglamentaciones de la FCC.
  • Page 29 Estados Unidos solamente), al 1 (800) 242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este). Kodak (solamente en el Canadá) , llame al 1 (800) 465-6325, extensión 36100, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m.
  • Page 30 CONTENIDO Tamaños típicos de impresión de fotografías (formatos) ..44 IDENTIFICACIÓN DE Consejos útiles para obtener LA CÁMARA ....... 29 mejores fotografías ....45 CARACTERÍSTICAS CÓMO TOMAR FOTOGRAFÍAS DE LA CÁMARA ......32 CON FLASH ........ 46 CÓMO AJUSTAR Distancia del sujeto LA CORREA .......
  • Page 31: Identificación De La Cámara

    IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA 1 disparador 2 panel LCD 3 contador de fotografías 4 símbolo de las pilas 5 visor 6 flash 7 interruptor de la cubierta del lente 8 lente 9 palanca de la puerta del compartimiento de la película Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 32 10 interruptor del formato de impresión 11 ocular del visor 12 botón del rebobinado de la película 13 lámpara de flash listo 14 presilla de la correa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 33 15 compartimiento de la película 16 puerta del compartimiento de la película 17 montaje para trípode 18 puerta del compartimiento de las pilas Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 34: Características De La Cámara

    CARACTERÍSTICAS DE Protección en contra de doble exposición (DEP) LA CÁMARA • No debe preocuparse de Selección triple de formato accidentalmente volver a • Usted puede escoger exponer su película ya usada. fotografías en tres tamaños Su cámara lee el Indicador del diferentes: Clásico (C), Grupo/ estado de la película (FSI) en el HDTV (H) o Panorámico (P).
  • Page 35 La cámara usa película • El cerrojo de seguridad de la KODAK ADVANTIX. El cartucho puerta del compartimiento de la de la película comunica el película previene poder abrir la estado de la película y se...
  • Page 36 Busque este logo para asegurarse que la película que usted compre esté hecha para esta cámara. Busque este logo para seleccionar un servicio de fotoacabado certificado para revelar su rollo y para asegurarse de recibir todas las características del Advanced Photo System. Indicador del estado de No expuesta la película (FSI)
  • Page 37: Cómo Ajustar La Correa

    NOTA: Puede usar la perilla en la CÓMO AJUSTAR LA CORREA hebilla de la correa de la cámara Pase el extremo corto de la para activar los botones de la correa debajo de la presilla de la cámara. correa (14). Pase el extremo largo a través del corto y tire de la correa hasta que quede ajustada.
  • Page 38: Cómo Cargar Las Pilas

    CÓMO CARGAR LAS PILAS 2. Coloque las pilas sobre la banda y encájelas en su Esta cámara utiliza dos pilas compartimiento como aquí alcalinas tamaño AAA que propor- se indica. cionan la energía necesaria para todas las funciones de la cámara. NOTA: Cargue las pilas antes de cargar la película.
  • Page 39: Indicador De Pilas Débiles

    Indicador de pilas Consejos para usar las pilas débiles • Deseche las pilas usadas según las Debe cambiar las pilas cuando el regulaciones locales y nacionales. símbolo de las pilas (4) aparece • Acuérdese de llevar pilas de repuesto en el panel LCD (2) o cuando la con usted en todo momento.
  • Page 40 Unidos pueden ponerse en u objetos de metal. Si las pilas contacto con la información de tocan objetos de metal, se Kodak sobre Salud, Seguridad y pueden producir cortocircuitos, el Medio Ambiente llamando al descargas eléctricas, derrames o 1-585-722-5151.
  • Page 41: Apagado Automático

    CÓMO CARGAR LA PELÍCULA Características de Conservación Automática de Energía Puede cargar película en la Apagado automático cámara con la cámara encendida o apagada. Para conservar la energía de las pilas, la cámara se apagará NOTA: Coloque las pilas en la automáticamente si no se usa cámara antes de cargar la película.
  • Page 42 2. Coloque el cartucho de película • No fuerce el cartucho de completamente dentro del película en el compartimiento compartimiento de la película (15). de película. • Asegúrese que el Indicador del estado de película (FSI) en el cartucho de la película está...
  • Page 43: Cómo Tomar Fotografías

    CÓMO TOMAR FOTOGRAFÍAS 3. Cierre la puerta del compartimiento de película Puede tomar fotografías para comenzar el avance Clásicas (C) , Grupo/HDTV (H)*, automático de la misma. y Panorámicas (P) usando el • El contador de fotografías (3) mismo cartucho de película. en el panel LCD (2) mostrará...
  • Page 44 2. Deslice el interruptor del 1. Deslice el interruptor de la formato de impresión (10) para cubierta del lente (7) para seleccionar el formato C, H, o destapar el lente (8) y P. El visor cambiará y mostrará encender la cámara. el campo de vista seleccionado.
  • Page 45 3. Encuadre a su sujeto dentro 4. Oprima el disparador (1) para del ocular del visor (11). tomar la fotografía. Para una fotografía nítida, manténgase a una distancia mínima de 3,3 pies (1,0 m) de su sujeto. • En condiciones de poca luz, espere a que la lámpara de flash listo (13) brille verde.
  • Page 46: Tamaños Típicos De Impresión De Fotografías (Formatos)

    Tamaños típicos de impresión de fotografías (formatos) Clásicas Grupo (HDTV) Panorámico 3,5 x 5 plgds. ó 3,5 x 6 plgds. ó 3,5 x 8,5 plgds. a 4 x 6 plgds. 4 x 7 plgds. 4 x 11,5 plgds. (88,9 x 127 mm ó (88,9 x 152 mm ó...
  • Page 47: Consejos Útiles Para Obtener Mejores Fotografías

    Consejos útiles para obtener • Sostenga su cámara verticalmente, con el flash hacia arriba, para mejores fotografías hacer tomas de sujetos altos y • Para evitar fotografías borrosas, angostos, como cascadas, sostenga la cámara estable al rascacielos o una persona. oprimir el disparador manteniendo •...
  • Page 48: Cómo Tomar Fotografías Con Flash

    3. Mantenga el sujeto a fotografiar CÓMO TOMAR FOTOGRAFÍAS dentro del alcance indicado CON FLASH para la sensibilidad de la A poca luz, ya sea en interiores, película en su cámara (vea en exteriores donde hay mucha Distancia del sujeto al flash). sombra o en días oscuros o •...
  • Page 49: Distancia Del Sujeto Al Flash

    CÓMO DESCARGAR Distancia del sujeto al flash LA PELÍCULA Sensibilidad Distancia del ISO de sujeto al flash Rebobinado automático la película Esta cámara automáticamente 3,3 a 10 pies rebobina la película dentro del (1,0 a 3,1 m) cartucho una vez que se haya tomado la última fotografía.
  • Page 50 2. Empuje la palanca de la puerta película KODAK ADVANTIX. del compartimiento de la • El FSI en el cartucho de película (9) para abrir la puerta película completamente del compartimiento de la expuesto estará en película (16). (posición #3).
  • Page 51: Rebobinado Manual

    CUIDADO DE LA CÁMARA Rebobinado manual Si no desea tomar el rollo • Proteja la cámara del polvo, completo de fotografías, usted humedad, golpe repentino, y puede manualmente activar el calor excesivo. proceso de rebobinado PRECAUCIÓN: No use automático. solventes o soluciones ásperas o abrasivas en el Para comenzar el rebobinado cuerpo de la cámara.
  • Page 52 PRECAUCIÓN: Use solventes ELIMINACIÓN: Esta cámara o soluciones que hayan sido contiene una pequeña cantidad diseñadas específicamente de plomo en la placa del para la limpieza de lentes de circuito. El desecho de plomo cámaras. No use pañuelos con puede estar regulado debido a químicos diseñados para la la contaminación limpieza de gafas.
  • Page 53: Problemas Y Soluciones

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Causa probable Solución La cámara No quedan Rebobine la película no funciona más fotografías y retírela de la cámara Las pilas están débils, Reemplace o vuelva a descargadas, mal cargar las pilas colocadas, o falta colocarlas La película Las pilas están débils, Reemplace o vuelva...
  • Page 54 Problema Causa probable Solució El Panel La cámara está apagada Tome una fotografía o LCD está cierre y vuelva a abrir la en blanco cubierta del lente (continuación) La cubierta del lente Abra la cubierta está cerrada del lente El flash no El flash no está...
  • Page 55: Especificaciones

    Sensibilidad de película: DXIX (ISO) Peso (sin pilas ni película): 100–400 5 onzas (140g) Unidad del flash: Integrado, automático El símbolo y logotipo de Kodak, Advantix, Ektanar, «e» mark, y el Advanced Photo System son marcas registradas Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 56 Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Cet appareil numérique de Classe B répond à toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 57 OU DE RENSEIGNEMENTS SUR LES CARACTÉRISTIQUES ADVANCED PHOTO SYSTEM? Visitez notre site Web à l’adresse http://www.kodak.ca (au Canada) ou http://www.kodak.com (aux États-Unis), ou appelez Kodak, au Canada seulement, du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (heure de l’Est) au numéro 1 800 465-6325, poste 36102.
  • Page 58 TABLE DES MATIÈRES POUR PRENDRE DES PHOTOS AU FLASH ........74 DESCRIPTION DE Distance entre le sujet L’APPAREIL-PHOTO ....57 et le flash ......75 FONCTIONS DE RETRAIT DU FILM ......76 L’APPAREIL-PHOTO ....60 Rembobinage automatique ..76 FIXATION DE LA DRAGONNE ..63 Rembobinage manuel .....
  • Page 59: Description De L'appareil-Photo

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL-PHOTO 1 déclencheur 2 panneau ACL 3 compteur de poses 4 symbole de la pile 5 viseur 6 flash 7 bouton curseur du couvre-objectif 8 objectif 9 loquet du compartiment du film Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 60 10 sélecteur du format de photo 11 oculaire du viseur 12 bouton de rembobinage du film 13 témoin du flash prêt 14 tige de la dragonne Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 61 15 compartiment du film 16 couvercle du compartiment du film 17 écrou du trépied 18 couvercle du compartiment des piles Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 62: Fonctions De L'appareil-Photo

    FONCTIONS DE Protection contre la double exposition L’APPAREIL-PHOTO • Vous ne courez aucun risque Choix de trois formats d’exposer accidentellement • Vous avez le choix entre trois votre film une seconde fois. formats différents : Votre appareil vérifie l’indicateur classique (C), groupe/HDTV (H) de l’état du film sur la cassette ou panoramique (P), pour afin de prévenir tout risque de...
  • Page 63 évite pratiquement toute erreur. film. Le couvercle ne pourra L’appareil-photo utilise un Film être ouvert que lorsque le film KODAK ADVANTIX. Chaque sera complètement rembobiné. cassette de film indique l’état du film et constitue le support et la boîte de rangement du film traité.
  • Page 64 Ce symbole sur l’emballage du film vous garantit qu’il est compatible avec cet appareil-photo. Assurez-vous que le laboratoire de traitement photo auquel vous confiez vos films affiche ce symbole; vous profiterez ainsi de toutes les caractéristiques du système APS. Indicateur de l’état du film Non exposé...
  • Page 65: Fixation De La Dragonne

    FIXATION DE LA DRAGONNE NOTA : Vous pouvez utiliser le bouton du fermoir de la dragonne Enfilez d’abord la petite boucle de pour activer les boutons de la dragonne sous la tige de la contrôle de l’appareil-photo. dragonne (14), passez la longue boucle dans la petite, puis tirez fermement.
  • Page 66: Installation Des Piles

    INSTALLATION DES PILES 2. Placez les piles sur le ruban de retrait et insérez-les dans Cet appareil-photo utilise 2 piles le compartiment de la façon alcalines AAA, qui fournissent illustrée. l’alimentation nécessaire à toutes les fonctions de l’appareil. NOTA : Insérez les piles dans l’appareil-photo avant de charger le film.
  • Page 67: Indicateur De Piles Faibles

    Indicateur de • Gardez les piles hors de la portée des enfants. piles faibles • Conservez les piles dans leur Il faut remplacer les piles lorsque emballage d’origine jusqu’à ce le symbole des piles (4) apparaît que vous les utilisiez. sur le panneau ACL (2) ou lorsque le témoin du flash (13) met plus •...
  • Page 68 AVERTISSEMENT : Dans communiquer avec le Centre l’éventualité peu probable où le d’information Kodak au 1 800 465-6325 fluide des piles entrerait en ou avec votre représentant du contact avec votre peau, rincez service à la clientèle.
  • Page 69: Arrêt Automatique

    CHARGEMENT DU FILM Fonctions automatiques d’économie d’énergie Vous pouvez charger le film dans l’appareil-photo, que ce dernier Arrêt automatique soit sous tension ou hors tension. Pour préserver l’énergie des piles, NOTA : Insérer les piles avant de cet appareil-photo se met charger le film.
  • Page 70 2. Insérez complètement la • N’exercez pas de pression cassette de film dans le excessive pour insérer la compartiment du film (15). cassette dans le compartiment du film. • Assurez-vous que l’indicateur de l’état du film sur la cassette de film est bien vis-à-vis de (position 1) s’il s’agit d’une nouvelle...
  • Page 71: Pour Prendre Des Photos

    POUR PRENDRE DES PHOTOS 3. Refermez le couvercle du compartiment du film pour Vous pouvez prendre des photos déclencher le mécanisme de format classique (C), groupe/ d’avance automatique du film. HDTV (H)* ou panoramique (P) sur • Le compteur de poses (3) la même cassette de film.
  • Page 72 1. Faites glisser le bouton 2. Faites glisser le sélecteur du curseur du couvre-objectif (7) format de photo (10) pour pour découvrir l’objectif (8) et choisir le format C, H ou P. Le mettre l’appareil-photo sous cadre à l’intérieur du viseur tension.
  • Page 73 3. Cadrez votre sujet en 4. Appuyez sur le déclencheur (1) regardant dans l’oculaire du pour prendre la photo. viseur (11). Pour une photo nette, placez-vous à au moins 1 m (3,3 pi) de votre sujet. • Dans des conditions de lumière faible, attendez que le témoin du flash (13) passe au vert.
  • Page 74: Formats De Photo

    Formats de photo Classique Groupe (HDTV) Panoramique 3 ½ po x 5 po ou 3 ½ po x 6 po 3 ½ po x 8 ½ po à 4 po x 6 po ou 4 po x 7 po 4 po x 11 ½ po (8,9 cm x 12,7 cm (8,9 cm x 15,2 cm (8,9 cm x 21,6 cm...
  • Page 75: Conseils Pour Prendre De Meilleures Photos

    Conseils pour prendre de • Tenez votre appareil à la verticale, en meilleures photos orientant le flash vers le haut, pour saisir les sujets de forme allongée, • Tenez fermement votre appareil-photo par exemple les chutes d’eau, les en serrant les coudes lorsque vous gratte-ciel ou une personne seule.
  • Page 76: Pour Prendre Des Photos Au Flash

    POUR PRENDRE DES 2. Cadrez votre sujet en regardant dans l’oculaire du PHOTOS AU FLASH viseur (11). Dans des conditions de lumière 3. Assurez-vous que votre sujet faible, à l’intérieur, ou à l’extérieur se trouve à une distance qui dans des lieux ombragés ou par soit appropriée pour la temps couvert, il vous faut utiliser sensibilité...
  • Page 77: Distance Entre Le Sujet Et Le Flash

    4. Attendez que le témoin du Distance entre le sujet flash (13) passe au vert. et le flash Sensibilité Distance entre le ISO du film sujet et le flash 1 m à 3,1 m (3,3 pi à 10 pi) 1 m à 4,3 m (3,3 pi à...
  • Page 78: Retrait Du Film

    1. Attendez que le moteur de cassette de Film KODAK l’appareil-photo soit arrêté pour ADVANTIX. vous assurer que le film est complètement rembobiné dans la cassette.
  • Page 79: Rembobinage Manuel

    • L’indicateur de l’état du film Rembobinage manuel d’une cassette de film Si vous ne souhaitez pas prendre entièrement exposée sera toutes les photos du rouleau de vis-à-vis de (position 3). film, vous pouvez activer de façon manuelle le dispositif de rembobinage automatique.
  • Page 80: Entretien De Votre Appareil-Photo

    ENTRETIEN DE VOTRE • Si l’objectif est sale, placez-le devant votre bouche, puis APPAREIL-PHOTO expirez légèrement pour former • Préservez votre appareil-photo une légère buée; nettoyez de la poussière, de l’humidité, ensuite à l’aide d’un linge doux, des chocs et de la chaleur sans charpie, ou d’un tissu excessive.
  • Page 81 • Retirez les piles lorsque vous MISE AU REBUT : La carte de entreposez l’appareil-photo circuit imprimé de l’appareil- pour une longue période. photo contient une faible AVERTISSEMENT : Pour quantité de plomb. La mise au prévenir tout dommage ou rebut du plomb peut être choc électrique, n’essayez pas réglementée pour des raisons...
  • Page 82: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause probable Solution L’appareil-photo ne Il ne reste plus de Rembobinez et retirez fonctionne pas. photos à prendre. le film. Les piles faibles, Remplacez ou épuisées, manquantes réinstallez les piles. ou mal installées. Le film n’avance Les piles faibles, Remplacez ou pas ou ne se épuisées, manquantes...
  • Page 83 Problème Cause probable Solution Le panneau ACL Le couvre-objectif Ouvrez le couvre- est vierge. (suite) est fermé. objectif. Le flash ne se Le flash n’est pas Attendez que le témoin déclenche pas. complètement rechargé. du flash passe au vert. La cassette de film Un film exposé ( ) ou Chargez uniquement une ne s’insère pas traité...
  • Page 84: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Sensibilité de film : DXIX 100 à 400 ISO Flash : Intégré et automatique Type de film : Films KODAK ADVANTIX Portée du flash (200 ISO) : 1 m à 4,3 m pour photos couleur (3,3 pi à 14 pi)
  • Page 85 Kodak, Advantix, Ektanar, « e », et les symbole et logo Advanced Photo System sont des marques de commerce. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 86 NOTA Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...