Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GP Series
Portable Generator
MODEL: 005789-0
Owner's
Manual
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• TROUBLESHOOTING
• WARRANTY
AUTHORIZED DEALER SUPPORT:
www.generac.com
or
1-888-GENERAC
loading

Sommaire des Matières pour Generac Power Systems 005789-0

  • Page 1 GP Series Portable Generator MODEL: 005789-0 Owner’s Manual • SAFETY • ASSEMBLY • OPERATION • TROUBLESHOOTING • WARRANTY AUTHORIZED DEALER SUPPORT: www.generac.com 1-888-GENERAC...
  • Page 2 Table of Contents Portable Generator System Introduction ............. 1 Section 3 – Maintenance ........9 Maintenance Schedule ...........9 Product Specifications ............9 Read this Manual Thoroughly ......... 1 3.2.1 Generator Specifications ........9 3.2.2 Engine Specifications ..........9 Safety Rules ............2 General Recommendations ..........9 Standards Index .............3 3.3.1 Generator Maintenance ........9 3.3.2 To Clean the Generator ........10...
  • Page 3 The operator is responsible for proper and safe use of the equipment. We strongly recommend that the Thank you for purchasing this model by Generac Power Systems, operator read this manual and thoroughly understand Inc. This model is a compact, high performance, air-cooled, all instructions before using the equipment.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Portable Generator System  SAVE THESE INSTRUCTIONS – The manufacturer suggests that these rules for safe operation be copied and posted near the unit's installation site. Safety should be stressed to all operators and potential operators of this equipment. Study these SAFETY RULES carefully before installing, operating or servicing this equipment.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Portable Generator System • Adequate, unobstructed flow of cooling and ventilating air   FIRE HAZARDS is critical to correct generator operation. Do not alter the installation or permit even partial blockage of ventilation • For fire safety, the generator must be operated and maintained provisions, as this can seriously affect safe operation of the properly.
  • Page 6 Section 1 – General Information Portable Generator System 1.1 UNPACKING Figure 1 – Wheel Assembly • Remove all packaging material. • Remove separate accessory box. • Remove the generator from carton. 1.1.1 ACCESSORY BOX Check all contents. If any parts are missing or damaged, locate an authorized dealer at 1-888-436-3722.
  • Page 7 Section 2 – Operation Portable Generator System 4. Choke Knob – Used when starting a cold engine. Figure 5 - Generator Controls 5. Fuel Tank – Tank holds 4 U.S. gallons of fuel. 6. Grounding Lug – Ground the generator to an approved earth ground here.
  • Page 8 Section 2 – Operation Portable Generator System 2.2 CORD SETS AND CONNECTION PLUGS Figure 7 - Grounding the Generator 2.2.1 120 VAC, 20 AMP, DUPLEX RECEPTACLE This is a 120 Volt outlet protected against overload by a 13.5 Amp push-to-reset circuit breaker (Figure 6). 13.5 Amps of current may be drawn from each socket, however, total power drawn must be kept within data plate ratings.
  • Page 9 Section 2 – Operation Portable Generator System 2.6 BEFORE STARTING THE GENERATOR NOTE: All figures are approximate. See data label on appliance for Prior to operating the generator, engine oil and gasoline will need wattage requirements. to be added, as follows: WATTAGE REFERENCE GUIDE 2.6.1 ADDING ENGINE OIL Device .
  • Page 10 Section 2 – Operation Portable Generator System • To start engine, firmly grasp the recoil handle and pull slowly until increased resistance is felt. Pull rapidly up and away. • When engine starts, move choke lever to 1/2-CHOKE position  Do not overfill the fuel tank.
  • Page 11 Section 3 — Maintenance Portable Generator System 2.8 STOPPING THE ENGINE 3.2.2 ENGINE SPECIFICATIONS • Shut off all loads, then unplug the electrical loads from generator Displacement ................208 cc panel receptacles. Never start or stop the engine with electrical Spark Plug Type ....
  • Page 12 Section 3 — Maintenance Portable Generator System 3.3.2 TO CLEAN THE GENERATOR Use the following instructions to change the oil while the engine is still warm: • Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. • Clean area around oil drain plug. •...
  • Page 13 Section 3 — Maintenance Portable Generator System 3.7 LONG TERM STORAGE NOTE: To order a new air filter, please contact the nearest authorized It is important to prevent gum deposits from forming in essential service center at 1-888-436-3722. fuel system parts such as the carburetor, fuel hose or tank during storage.
  • Page 14 Section 4 — Troubleshooting Portable Generator System 4.1 TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine is running, but no AC output 1. Circuit breaker is open. 1. Reset circuit breaker. is available. 2. Poor connection or defective cord set. 2. Check and repair. 3.
  • Page 15 Section 5 — Notes...
  • Page 16 (ECS Warranty), which is provided to you by Generac pursuant to federal law. See also the "Generac Limited Warranties for Generac Power Systems, Inc.," which is enclosed herewith on a separate sheet, also provided to you by Generac. Note that this warranty shall not apply to any incidental, consequential or indirect damages caused by defects in materials or workmanship or any delay in repair or replacement of the defective part(s).
  • Page 17 Section 6 — Warranty Portable Generator System EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Emission Control System Warranty (ECS warranty) for equipment using small spark-ignited engines: (a) Applicability: This warranty shall apply to equipment that uses small off-road engines. The ECS Warranty period shall begin on the date the new equipment is purchased by/delivered to its original, end-use purchaser/owner and shall continue for 24 consecutive months thereafter.
  • Page 18 GP SERIES PORTABLE GENERATORS For a period of two years from the date of original sale, Generac Power Systems, Inc. (Generac) warrants its GP Series generators will be free from defects in materials and workmanship for the items and period set forth below. Generac will, at its option, repair or replace any part which, upon examination, inspection and testing by Generac or a Generac Authorized Warranty Service Dealer, is found to be defective.
  • Page 19 Serie GP Generador portátil MODELO: 005789-0 Manual del propietario • SEGURIDAD • MONTAJE • OPERACIÓN • RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS • GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA 2 AÑOS ASISTENCIA DE CONCESIONARIOS AUTORIZADOS: www.generac.com 1-888-GENERAC...
  • Page 20 Índice Sistema de generador portátil Introducción ............19 Sección 3 – Mantenimiento ........27 Programa de mantenimiento ........27 Lea este manual completamente ......19 Especificaciones del producto ........27 Reglas de seguridad ..........20 3.2.1 Especificaciones del generador ......27 Índice de estándares ............21 3.2.2 Especificaciones del motor ......27 Recomendaciones generales ........27...
  • Page 21 Asimismo recomendamos con igual firmeza el instruir a otros usuarios para arrancar y operar apropiadamente la unidad. Esto los prepara si Gracias por comprar este modelo de Generac Power Systems, Inc. necesitan operar el equipo en alguna emergencia. Este modelo es un generador impulsado por motor, refrigerado por aire, compacto y de alto rendimiento diseñado para proporcionar energía...
  • Page 22 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Sistema de generador portátil  GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – El fabricante sugiere que estas reglas para la operación segura se copien y publiquen cerca del sitio de instalación de la unidad. Dbe insisitirse en la seguridad de todos los operadores y potenciales operadores de este equipo NOTA: PELIGRO...
  • Page 23 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Sistema de generador portátil • Mantenga las manos, pies, ropa, etc, lejos de las correas de tracción,   PELIGRO DE INCENDIO ventiladores y otras partes móviles o calientes. Nunca retire ninguna protección de ventilador mientras la unida esté operando. •...
  • Page 24 Sección 1 – Información general Sistema de generador portátil 1.1 DESEMBALAJE Figura 1 – Ensamblaje de las ruedas • Quite todo el material de embalaje. • Retire la caja de accesorios que viene por separado. • Retire el generador de la caja. 1.1.1 CAJA DE ACCESORIOS Revise todo el contenido.
  • Page 25 Sección 2 – Operación Sistema de generador portátil 5. Tanque de combustible – El tanque tiene capacidad para 4 galones Figura 5 - Controles del generador americanos de combustible. 6. Orejeta de conexión a tierra – Conecta el generador a una tierra apropiada. Vea los detalles en la sección "Conexión a tierra del generador".
  • Page 26 Sección 2 – Operación Sistema de generador portátil 2.2 JUEGOS DE CABLES ELÉCTRICOS Y Conexión a tierra del generador Figura 7 - CONECTORES 2.2.1 RECEPTÁCULO DÚPLEX DE 120 V DE CA, 20 A Este receptáculo es un tomacorriente de 120 V protegido contra sobrecargas por un disyuntor de restablecimiento por presión de 13.5 A (Figura 3).
  • Page 27 Sección 2 – Operación Sistema de generador portátil 2.6 ANTES DE PONER EN MARCHA EL NOTA: Todas las cifras son aproximadas. Consulte la etiqueta de datos del GENERADOR electrodoméstico para ver los vatios requeridos. Antes de operar el generador se debe añadir aceite de motor y gasolina, de la siguiente manera: 2.5 GUÍA DE REFERENCIA DEL VATAJE Dispositivo.
  • Page 28 Sección 2 – Operación Sistema de generador portátil • Coloque la perilla del CEBADOR del motor en la posición START PRECAUCION (arranque) (Figura 10). • Para poner en marcha el motor, sujete con firmeza la manija del  No llene excesivamente el tanque de combustible.. arranque manual y tire lentamente hasta sentir una resistencia mayor.
  • Page 29 Sección 3 — Mantenimiento MANTENIMIENTO Sistema de generador portátil 3.2 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO IMPORTANTE: No sobrecargue el generador. Tampoco sobrecargue los receptáculos individuales del panel. Estos tomacorrientes están protegidos contra sobrecargas con disyuntores del tipo de restablecimiento por 3.2.1 ESPECIFICACIONES DEL GENERADOR presión.
  • Page 30 Sección 3 — Mantenimiento MANTENIMIENTO Sistema de generador portátil 3.3.5 CAMBIO DEL ACEITE Revise frecuentemente la limpieza del generador, y límpielo cuando tenga polvo, suciedad, aceite, humedad u otro material extraño en su superficie Cambie el aceite del motor después de las primeras 8 horas de exterior.
  • Page 31 Sección 3 — Mantenimiento MANTENIMIENTO Sistema de generador portátil 3.4 MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE 3.7 ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Es importante evitar la formación de depósitos de goma en las piezas El motor no funcionará correctamente y puede dañarse si el filtro de aire del sistema de combustible, como en el carburador, la manguera está...
  • Page 32 Sección 4 — Localización y resolución de problemas Localización de Defectos Sistema de generador portátil 4.1 GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor está funcionando, pero no hay 1. El disyuntor está abierto. 1. Restablezca el disyuntor. disponible una salida de CA.
  • Page 33 Sección 5 — Notas...
  • Page 34 El directorio de recursos de aire de California (CARB) y la Agencia de protección ambiental de los Estados Unidos (EPA) junto con Generac Power Systems, Inc. (Generac) se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones para su nuevo generador del año 2008 o posterior.
  • Page 35 Sección 6 — Garantía Sistema de generador portátil GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Garantía de sistema de control de emisiones (garantía ECS) para equipo que usa motores pequeños de chispa. (a) Aplicabilidad: Esta garantía se aplica a equipo que utiliza motores pequeños para fuera de pista. El periodo de garantía ECS empezará...
  • Page 36 PORTÁTILES DE LA SERIE GP Durante el período de dos años a partir de la fecha original de venta, Generac Power Systems, Inc. (Generac) garantiza que sus generadores de la serie GP no poseen defectos de materiales ni de mano de obra por los elementos y período establecidos en este documento. Generac, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier parte que, luego de ser sometida a examen, inspección y prueba por parte de Generac o de un distribuidor de servicio autorizado en garantía de Generac, se encuentre...
  • Page 37 Série GP Générateur portable MODÈLE : 005789-0 Guide du propriétaire • SÉCURITÉ • MONTAGE • FONCTIONNEMENT • DÉPISTAGE DESPANNES • GARANTIE DE GARANTIE LIMITÉE SOUTIEN DÉPOSITAIRE AUTORISÉ : www.generac.com 1-888-GENERAC...
  • Page 38 Table des matières TABLE Système de génératrice portable MATIÈRES Introduction ............37 Section 3 – Entretien ..........45 Calendrier d’entretien............45 Lire attentivement ce guide ........37 Spécifications du produit ..........45 Consignes de sécurité .......... 38 3.2.1 Spécifications de la génératrice ......45 Index des normes............39 3.2.2 Spécifications du moteur .........46...
  • Page 39 INTRODUCTION DANGER Nous vous remercions d'avoir acheté ce modèle fabriqué par Generac Power  Utiliser un générateur à l'intérieur VOUS TUERA EN Systems, Inc. Ce modèle est un générateur entraîné par moteur compact, à QUELQUES MINUTES. L'échappement contient du haute performance, refroidi à l'air, conçu pour fournir l'alimentation électrique monoxyde de carbone, un gaz toxique invisible et afin de faire fonctionner les charges électriques lorsqu'aucun réseau électrique inodore.
  • Page 40 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Système de génératrice portable  CONSERVER CES CONSIGNES – Le fabricant recommande que ces règles relatives au fonctionnement sûr soient copiées et affichées à proximité du site d'installation de l'unité. Tous les opérateurs et opérateurs potentiels de cet équipement doivent prendre conscience de la question de la sécurité.
  • Page 41 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Portable Generator System • Tenir les mains, les pieds, les vêtements, etc., à distance des courroies   RISQUES D'INCENDIE de transmission, des ventilateurs et d'autres pièces mobiles ou chaudes. Ne jamais retirer tout protège-ventilateur pendant que l'unité •...
  • Page 42 Section 1 – Généralités GÉNÉRALITÉS Système de génératrice portable 1.1 DÉBALLAGE Figure 1 – Montage des roues • Enlever tous les matériaux d’emballage. • Enlever la boîte d’accessoires séparée. • Enlever la génératrice du carton. 1.1.1 BOÎTE D’ACCESSOIRES Vérifier le contenu. Si des pièces manquent ou sont endommagées, chercher un dépositaire autorisé...
  • Page 43 Section 2 – Fonctionnement FONCTIONNEMENT Système de génératrice portable 7. Bouton Marche/Arrêt – Commande le fonctionnement de la Figure 5 - Commandes de la génératrice génératrice. 8. Silencieux – Rend le moteur moins bruyant. 9. Rend le moteur moins bruyant – Pivote et se rétracte pour ranger. 10.
  • Page 44 Section 2 – Fonctionnement FONCTIONNEMENT Système de génératrice portable 2.2 CORDONS ÉLECTRIQUES ET FICHES DE Figure 7 - Mise à la terre de la génératrice BRANCHEMENT 2.2.1 120 VAC, 20 A, PRISE DOUBLE C’est une prise 120 volts protégée contre les surcharges par un disjoncteur «...
  • Page 45 Section 2 – Fonctionnement FONCTIONNEMENT Système de génératrice portable 2.5 GUIDE DE RÉFÉRENCE DE PUISSANCE 2.6 AVANT LA MISE EN MARCHE DE LA GÉNÉRATRICE Appareil ....... Watts (en marche) *Climatiseur (12 000 Btu).
  • Page 46 FONCTIONNEMENT Section 2 – Fonctionnement Système de génératrice portable • Mettre le levier de l’ÈTRANGLEUR du moteur sur la position MISE EN GARDE DÉMARRAGE. • Pour mettre le moteur en route, bien attraper le lanceur et tirer  Ne pas trop remplir le réservoir de carburant. doucement jusqu’à...
  • Page 47 Section 3 — Entretien ENTRETIEN Système de génératrice portable 2.8 ARRÊT DU MOTEUR 3.2.2 SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR • Éteindre toutes les charges puis les débrancher des prises du panneau Cylindrée ................... 208 cc de la génératrice. Ne jamais mettre en route ou arrêter le moteur avec Type de bougie ...........
  • Page 48 Section 3 — Entretien ENTRETIEN Système de génératrice portable 3.3.2 NETTOYAGE DE LA GÉNÉRATRICE Utiliser les instructions suivantes pour changer l’huile quand le moteur est toujours tiède. • Utiliser un chiffon humide pour essuyer l’extérieur des surfaces. • Nettoyer la zone autour du bouchon de vidange d’huile. •...
  • Page 49 Section 3 — Entretien ENTRETIEN Système de génératrice portable 3.7 RANGEMENT À LONG TERME REMARQUE : Pour contacter un filtre à air neuf, contacter le centre de Il est important d’empêcher que se gomment les pièces essentielles du réparations autorisé le plus proche en appelant 1 888 436- système de carburant comme le carburateur, le tuyau de carburant ou le 3722.
  • Page 50 Section 4 — Dépannage DÉPANNAGE Système de génératrice portable 4.1 GUIDE DE RÉPARATIONS PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur tourne mais aucune 1. Le disjoncteur est ouvert. 1. Remettre le disjoncteur. sortie CA n’est disponible. 2. Mauvaise connexion ou cordon électrique 2.
  • Page 51 Section 5 — Remarques REMARQUES...
  • Page 52 Section 5 — Remarques REMARQUES...
  • Page 53 Section 5 — Remarques REMARQUES...
  • Page 54 Contrôle des Émissions (garantie du SCE) qui vous est fournie par Generac conformément à la loi de l'État de Californie et à la loi fédérale. Consulter également les « Garanties limitées de Generac pour Generac Power Systems, Inc. » jointes au présent document sur un feuillet séparé, qui vous est également remis par Generac.
  • Page 55 Section 6 — Garantie Système de génératrice portable GARANTIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS Garantie du Système de Contrôle des Émissions (garantie du SCE) pour l'équipement utilisant de petits moteurs à allumage commandé : (a) Applicabilité : La présente garantie s'applique à l'équipement qui utilise de petits moteurs hors route. La période de la garantie du SCE commencera à...
  • Page 56 LES GÉNÉRATRICES PORTABLES DE LA SÉRIE GP Generac Power Systems, Inc. (Generac), pendant une période de deux ans à partir de la date d’achat, garantit que ses génératrices de la série GP ne contiendront aucun défaut de façon et de matériaux pour les articles et la période indiqués ci-dessous. Generac, à son gré, réparera ou remplacera toute pièce qu'après examen, inspection et test par Generac ou par un réparateur sous garantie autorisé...