Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

GARAGE DOOR OPENER
Model • PD210CS 1/2 HP
For Residential Use Only
Owner's Manual
Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
Fasten the manual near the garage door after installation.
The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System
properly aligned.
Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation.
The model number label is located on the front panel of your opener.
The Chamberlain Group, Inc.
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196
www.chamberlain.com
®
is connected and
®
loading

Sommaire des Matières pour Chamberlain Power Drive Security+ PD210CS

  • Page 1 The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com ® GARAGE DOOR OPENER Model • PD210CS 1/2 HP For Residential Use Only Owner’s Manual Please read this manual and the enclosed safety materials carefully! ■ Fasten the manual near the garage door after installation.
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS Introduction Adjustment 27-29 Safety symbol and signal word review......2 Adjust the travel limits ..........27 Preparing your garage door ........3 Adjust the force ............28 Tools needed ...............3 Test the safety reversal system.........29 Planning ..............4-5 Test The Protector System ®...
  • Page 3 Preparing your garage door WARNING Before you begin: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • Disable locks. • ALWAYS call a trained door systems technician if CAUTION • Remove any ropes connected to garage door. garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door may not reverse when •...
  • Page 4 Planning Identify the type and height of your garage door. • Do you have an access door in addition to the Survey your garage area to see if any of the garage door? If not, Model 7702C Emergency Key conditions below apply to your installation. Additional Release is required.
  • Page 5 Planning (Continued) WARNING ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS Without a properly working safety reversal system, persons (particularly small children) could be • Generally, a one-piece door does not require CAUTION SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage reinforcement. If your door is lightweight, refer to door.
  • Page 6 Carton Inventory Your garage door opener is packaged in one carton packing material. Parts may be stuck in the foam. which contains the motor unit and all parts illustrated Hardware for assembly and installation is shown on below. Accessories will depend on the model the next page.
  • Page 7 Hardware Inventory Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures. ASSEMBLY HARDWARE Lock Washer Lock Nut 1/4"-20 (2) 3/8" (1) 3/8" (1) Bolt 1/4"-20x1-3/4" (2) Master Link (2) Idler Bolt (1) Trolley Threaded Shaft (1) INSTALLATION HARDWARE Ring Carriage Bolt...
  • Page 8 WARNING CAUTION ASSEMBLY STEP 1 Assemble the Rail & Install the Trolley To prevent INJURY from pinching, keep hands and fingers away from the joints while assembling the rail. To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. The front rail has a cut out “window”...
  • Page 9 WARNING ASSEMBLY STEP 2 CAUTION Fasten the Rail to the Motor Unit To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use ONLY those bolts/fasteners mounted in the top of • Insert a 1/4"-20x1-3/4 bolt into the cover protection the opener. bolt hole on the back end of the rail as shown.
  • Page 10 WARNING ASSEMBLY STEP 4 Install the Chain/Cable To avoid possible SERIOUS INJURY to fingers from moving garage door opener: CAUTION 1. Pull the cable around the idler pulley and toward • ALWAYS keep hand clear of sprocket while operating the trolley. opener.
  • Page 11 ASSEMBLY STEP 5 Tighten the Chain Figure 1 Trolley Outer Lock Threaded • Spin the inner nut and lock washer down the Washer Shaft trolley threaded shaft, away from the trolley. To Tighten Outer Nut • To tighten the chain, turn outer nut in the direction shown (Figure 1).
  • Page 12 Unfinished INSTALLATION STEP 1 OPTIONAL Ceiling CEILING Determine the Header Bracket MOUNT Location HEADER BRACKET Header Wall WARNING WARNING Vertical Centerline of Garage Door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to Structural CAUTION WARNING Supports...
  • Page 13 INSTALLATION STEP 2 Wall Mount Install the Header Bracket You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall.
  • Page 14 INSTALLATION STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket NOTE: (Optional) With some existing installations, you may re-use the old header bracket with the two plastic spacers included in the hardware bag. Place the spacers inside the bracket on each side of the rail, as illustrated.
  • Page 15 WARNING CAUTION INSTALLATION STEP 4 Position the Opener To prevent damage to garage door, rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door. Follow instructions which apply to your door type as illustrated. SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITH TRACK A 2x4 laid flat is convenient for setting an ideal door-to-rail distance.
  • Page 16 WARNING INSTALLATION STEP 5 Hang the Opener To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural CAUTION Three representative installations are shown. Yours supports of the garage. Concrete anchors MUST be used may be different. Hanging brackets should be angled if installing any brackets into masonry.
  • Page 17 WARNING WARNING CAUTION WARNING INSTALLATION STEP 6 Install the Door Control To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution: Locate door control within sight of door at a • Be sure power is not connected BEFORE installing door minimum height of 5 feet (1.5 m) where small control.
  • Page 18 WARNING CAUTION INSTALLATION STEP 7 Install the Lights To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or light socket, • Press the release tabs on both sides of lens. • DO NOT use short neck or specialty light bulbs. Gently rotate lens back and downward until the •...
  • Page 19 WARNING INSTALLATION STEP 9 WARNING Electrical Requirements To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire: CAUTION To avoid installation difficulties, do not run the WARNING • Be sure power is not connected to the opener, and opener at this time. disconnect power to circuit BEFORE removing cover to To reduce the risk of electric shock, your garage door establish permanent wiring connection.
  • Page 20 WARNING INSTALLATION STEP 10 Install The Protector System ® • Be sure power is not connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. CAUTION The safety reversing sensor must be connected • To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from a closing and aligned correctly before the garage door garage door: opener will move in the down direction.
  • Page 21 INSTALLING THE BRACKETS Be sure power to the opener is disconnected. Figure 1 DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE) Install and align the brackets so the sensors will face each other across the garage door, with the beam no higher than 6" (15 cm) above the floor. They may be Door installed in one of three ways, as follows.
  • Page 22 MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS Figure 5 • Slide a 1/4"-20x1/2" carriage bolt head into the slot on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors to Wing Nut brackets, with lenses pointing toward each other across the door. Be sure the lens is not obstructed by a bracket extension (Figure 5).
  • Page 23 WARNING CAUTION INSTALLATION STEP 11 Fasten the Door Bracket Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation of Follow instructions which apply to your door type door bracket. Contact your door manufacturer for as illustrated below or on the following page. reinforcement kit.
  • Page 24 ONE-PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also. • Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
  • Page 25 INSTALLATION STEP 12 Pulley Connect Door Arm to Trolley Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on the following page. Trolley Outer SECTIONAL DOORS ONLY Stop Bolt Inner Trolley Trolley • Make sure garage door is fully closed. Pull the Ring Clevis Pin Fastener...
  • Page 26 ALL ONE-PIECE DOORS Door Ring Bracket 1. Assemble the door arm, Figure 4: Fastener Nuts • Fasten the straight and curved door arm sections Lock 5/16"-18 Washers together to the longest possible length (with a 2 5/16" or 3 hole overlap). Clevis Pin Straight 5/16"x1-1/4"...
  • Page 27 WARNING ADJUSTMENT STEP 1 Adjust the UP and DOWN Travel Without a properly installed safety reversal system, Limits persons (particularly small children) could be CAUTION SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage Limit adjustment settings regulate the points at which door.
  • Page 28 WARNING ADJUSTMENT STEP 2 Adjust the Force Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be CAUTION Force adjustment controls are located on the back SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage panel of the motor unit. Force adjustment settings door.
  • Page 29 WARNING ADJUSTMENT STEP 3 Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be CAUTION SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage TEST door. • With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm) •...
  • Page 30 OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of severe injury or death: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND 9. If one control (force or travel limits) is adjusted, the INSTRUCTIONS. other control may also need adjustment. 2. ALWAYS keep remote controls out of reach of children. 10.
  • Page 31 Using the Wall-Mounted To Open the Door Manually Door Control WARNING THE MULTI-FUNCTION DOOR Push CONTROL To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door: Press the lighted push button to CAUTION Lock Button • If possible, use emergency release handle to open or close the door.
  • Page 32 THE REMOTE CONTROL BATTERY CARE OF YOUR OPENER WARNING LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: Weather conditions may FORCE CONTROLS To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: cause some minor changes • NEVER allow small children near batteries. in door operation requiring CAUTION •...
  • Page 33 HAVING A PROBLEM? 1. My door will not close and the light bulbs blink on my motor unit: The safety reversing sensor Bell Wire must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. •...
  • Page 34 Bell Wire Diagnostics Installed Located On Safety Sensor Motor Unit LED or Diagnostic Your garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The “Learn” button/diagnostic "Learn" LED will flash a number of times then pause signifying it Button Safety Sensor has found a potential issue.
  • Page 35 PROGRAMMING NOTICE: If this Security ✚ ® garage door opener is operated with a non-rolling code transmitter, the technical measure in the receiver of the garage door opener, which provides security against code-theft devices, will be circumvented. The owner of the copyright in the garage door opener does not authorize the purchaser or supplier of the non-rolling code transmitter to circumvent that technical measure.
  • Page 36 To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE “LEARN” BUTTON USING THE MULTI-FUNCTION DOOR CONTROL 1. Press and release the “learn” NOTE: This method requires two people if the Keyless button on motor unit.
  • Page 37 REPAIR PARTS Rail Assembly Parts PART DESCRIPTION 4A1008 Master link kit 41C5141-1 Complete trolley assembly 41A5665 Complete rail 144C56 Idler pulley 41A5807 Chain and cable 12D598-1 “U” bracket NOT SHOWN 183A163 Wear pads 41A145 Rail clip Installation Parts KEY PART DESCRIPTION 41A5273-14 Multi-Function door control panel...
  • Page 38 Motor Unit Assembly Parts (Down) LIMIT SWITCH Brown Contact ASSEMBLY Wire Grey Wire Drive Gear Center Limit (Up) Yellow Contact Contact Wire PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION 41A5615 Chain Spreader 41A5525-5 Cover 41C4220A Gear and sprocket assembly. 41A2818 Limit switch drive & retainer Complete with: Spring washer, 41D3452 Limit switch assembly...
  • Page 39 5 opener remote or from anywhere in minutes when it detects a person their home with an additional entering the garage. Sensor can Chamberlain Security✚ remote. be easily deactivated when ® desired. CLDM1C...
  • Page 40 CHAMBERLAIN GARAGE DOOR OPENER ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The Chamberlain Group, Inc. (“Seller”) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it will be free from any defect in materials and/or workmanship for a period of one year from the date of purchase.
  • Page 41 The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com ® OUVRE-PORTE DE GARAGE Modèle • PD210CS 1/2 HP Pour Résidences Seulement Manuel d’instructions Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! ■ Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s’y ■...
  • Page 42 TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages 27-29 Revue des symboles de sécurité et des mots Réglage des courses ............27 de signalement ..............2 Réglage de la force ............28 Préparation de votre porte de garage .........3 Contrôle du système d’inversion de sécurité ....29 Outils nécessaires ...............3 Essai du Système Protector ®...
  • Page 43 Préparation de votre porte de garage AVERTISSEMENT Avant de commencer : Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou • Désactiver les serrures. LA MORT : AVERTISSEMENT AVERTIS • Retirer toute corde raccordée à la porte de garage. • TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée.
  • Page 44 Planification Identifier le type et la hauteur de votre porte de garage. • Regarder la porte de garage au point où elle rencontre Examiner la région du garage pour noter si l’une des le sol. Tout écartement entre le sol et le bas de la porte conditions ci-après s’applique à...
  • Page 45 AVERTISS Planification (Suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE DE PORTE RIGIDE Sans système d’inversion de sécurité en bon état de marche, des personnes (particulièrement les petits enfants) pourraient • En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun ATTENTION être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de renfort.
  • Page 46 Inventaire de la boîte d’emballage Votre ouvre-porte de garage est emballé dans un boîte qui Les pièces peuvent être coincées dans la mousse. Les contiennent le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les fixations nécessaires au montage et à la pose apparaissent accessoires dépendront du modèle acheté.
  • Page 47 Inventaire des fixations Séparer toutes les fixations et les regrouper comme illustré ci-après aux fins des opérations de montage et de pose. FIXATIONS POUR LE MONTAGE Contre-écrou de Rondelle-frein Écrou de de 3/8 de po (1) 1/4 de po-20 (2) 3/8 de po (1) Boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 po (2) Maillon de raccord (2)
  • Page 48 AVERTISSEMENT ATTENTION MONTAGE - 1 OPÉRATION Montage du rail et pose du chariot Afin de prévenir une BLESSURE occasionnée par un pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors de Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire l’assemblage du rail.
  • Page 49 AVERTISSEMENT MONTAGE - 2 OPÉRATION ATTENTION Fixation du rail au moteur Afin d’éviter d’endommager SÉRIEUSEMENT l’ouvre-porte de garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les fixations • Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 dans le trou du montés sur le dessus de l’ouvre-porte. boulon de protection du couvercle à...
  • Page 50 AVERTISSE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT MONTAGE - 4 OPÉRATION Pose de la chaîne et du câble Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts par suite du mouvement de l’ouvre-porte : 1. Tirer le câble autour de la poulie et vers le chariot. ATTENTION •...
  • Page 51 MONTAGE - 5 OPÉRATION Tension de la chaîne Figure 1 • Dévisser l’écrou intérieur de la tige filetée du chariot et Écrou Rondelle- éloigner la rondelle. Pour visser extérieur Arbre du frein l'écrou extérieur • Pour tendre la chaîne, tourner l’écrou extérieur dans le chariot sens illustré...
  • Page 52 POSE – 1 OPÉRATION MONTAGE DU Plafond non fini SUPPORT DE Déterminer l’emplacement du support LINTEAU AU de linteau PLANFOND EN OPTION AVERTISSEMENT Linteau Ligne du centre Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou vertical de la LA MORT : RTISSEMENT AVERTISSEMENT porte de garage •...
  • Page 53 Montage mural POSE - 2 OPÉRATION Pose du support de linteau Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux aux besoins particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des plaques de placoplâtre.
  • Page 54 POSE - 3 OPÉRATION Fixation du rail sur le support de linteau REMARQUE : (Facultatif) Pour certaines installations préexistantes, il est possible de réutiliser l’ancien support de linteau avec les deux entretoises en plastique comprises dans le sac de quincaillerie. Placer les entretoises à...
  • Page 55 AVERTISSEMENT ATTENTION POSE - 4 OPÉRATION Positionnement de l'ouvre-porte Pour prévenir les dommages à la porte de garage, faire reposer le rail de l’ouvre-porte de garage sur un 2 x 4 placé sur la Suivre les instructions qui se rapportent à la porte de section supérieure de la porte.
  • Page 56 AVERTISSEMENT POSE - 5 OPÉRATION Accrochage de l'ouvre-porte Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un ouvre-porte de garage, fixer l’ouvre-porte AVERTISSEMENT AVERTIS Les illustrations représentent trois poses types. La pose SOLIDEMENT aux solives du garage. On DOIT utiliser des peut toutefois être différente.
  • Page 57 AVERTISSEMENT POSE - 6 OPÉRATION Pose de la commande de porte Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT par suite d’électrocution : Poser la commande murale dans un endroit où on pourra la • S’assurer que le courant est coupé AVANT de poser la voir de la porte, à...
  • Page 58 AVERTISSEMENT ATTENTION POSE - 7 OPÉRATION Pose de l’ampoule Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d’éclairage, • Appuyer sur les pattes de dégagement des deux côtés • NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme du diffuseur. Faire pivoter le diffuseur délicatement vers spéciale.
  • Page 59 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 9 OPÉRATION Exigences électriques Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite d’électrocution ou d’un incendie : ATTENTION AVERTISSEMENT • S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper le Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne pas faire courant au circuit AVANT de retirer le couvercle pour fonctionner l'ouvre-porte pour le moment.
  • Page 60 AVERTISSE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 10 OPÉRATION Pose du Système Protector ® • S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le détecteur inverseur de sécurité. Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien ATTENTION • Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT par branchés et bien alignés avant que l'ouvre-porte de suite d’une porte de garage qui se ferme : garage puisse fermer la porte.
  • Page 61 POSE DES SUPPORTS Figure 1 MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (CÔTÉ DROIT) S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. Poser et aligner les supports de manière à ce que les Guide détecteurs se fassent face l’un l’autre de part et d’autre de de porte la porte du garage, le faisceau n’étant pas à...
  • Page 62 MONTAGE ET CÂBLAGE DES Figure 5 DÉTECTEURS INVERSEURS Écrou à oreilles • Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque détecteur. Utiliser des écrous à oreilles pour fixer les détecteurs aux supports, avec les diffuseurs dirigés l’un vers l’autre de Boulon à...
  • Page 63 AVERTISSEMENT ATTENTION POSE - 11 OPÉRATION Fixation du Support de Porte Les portes de garage en fibre de verre, en aluminium ou en acier léger ont BESOIN d’être renforcées AVANT la fixation du Suivre les instructions qui correspondent au type de porte, support de porte.
  • Page 64 PORTES RIGIDES Prière de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements à la page précédente. Ils s’appliquent également aux portes rigides. • Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l'alignant avec le support de linteau, comme il est illustré.
  • Page 65 POSE - 12 OPÉRATION Fixation de la biellette au chariot Poulie Suivre uniquement les instructions se rapportant au type de porte, comme illustré ci-dessous et à la page suivante. PORTE ARTICULÉE SEULEMENT Boulon d'arrêt Chariot extérieur Chariot du chariot • S'assurer que la porte du garage est complètement intérieur Axe de chape de fermée.
  • Page 66 POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES Support Anneau de la porte 1. Assemblage des biellettes, Figure 4 : d'arrêt Écrous de • Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus 5/16 de po-18 grande longueur (2 ou 3 trous se chevauchant). Rondelles-frein de 516 de po •...
  • Page 67 AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 1 OPÉRATION Réglage des courses d’ouverture Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des et de fermeture AVERTISSEMENT personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient AVERTIS être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de Le réglage de ces courses fixe les points où la porte garage qui se referme.
  • Page 68 AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 2 OPÉRATION Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient AVERTISSEMENT AVERTIS Les commandes de réglage de la force sont situées sur le être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de panneau arrière du moteur.
  • Page 69 AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 3 OPÉRATION Essai du système d’inversion de Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des sécurité personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient AVERTISSEMENT AVERTIS être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. ESSAI •...
  • Page 70 FONCTIONNEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessures graves ou de mort : 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET 8. Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte. AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS. Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait. 2.
  • Page 71 Utilisation de la commande de Ouverture manuelle de la porte porte mural AVERTISSEMENT LA COMMANDE DE PORTE MULTIFONCTION Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT Appuyer sur le bouton-poussoir éclairé par suite de la chute d’une porte de garage : Barre- pour ouvrir ou fermer la porte.
  • Page 72 LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE ENTRETIEN DE L’OUVRE-PORTE AVERTISSEMENT DE GARAGE RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE: Pour prévenir d’eventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT : Les conditions climatiques AVERTISSEMENT AVERTIS COMMANDES DE FORCE risquent de causer de petites • Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles. modifications dans le •...
  • Page 73 DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT 1. Ma porte ne se ferme pas et les ampoules de l’éclairage du moteur clignotent : Le détecteur inverseur de sécurité doit être raccordé et aligné Fil de sonnerie correctement avant que l’ouvre-porte de garage n’entame la procédure de fermeture. •...
  • Page 74 Fil de sonnerie Montage du Diagnostic situé détecteur inverseur sur le moteur Voyant LED Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans votre ou LED ouvre-porte de garage. Le bouton « learn » ou le voyant LED de diagnostic diagnostic émettra un certain nombre d’éclairs avant de faire une Bouton «...
  • Page 75 PROGRAMMATION REMARQUE : Si cet ouvre-porte de garage Security ✚ ® est utilisé avec une télécommande émettrice à code fixe, le dispositif technique que contient le récepteur de l’ouvre-porte et qui procure une protection contre les vols de code, se trouvera contourné.
  • Page 76 Pour ajouter, reprogrammer ou modifier un NIP d’entrée sans clé REMARQUE : Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. UTILISATION DU BOUTON « LEARN » UTILISATION DE LA COMMANDE DE PORTE MULTIFONCTION 1.
  • Page 77 PIÈCES DE RÉPARATION Pièces d’assemblage du rail N° DE RÉF PIÈCE DÉSIGNATION 4A1008 Maillon de raccord 41C5141-1 Chariot complet 41A5665 Rail complet 144C56 Poulie de la chaîne 41A5807 Chaîne et câble 12D598-1 Support en U NON ILLUSTRÉS 183A163 Coussinets d’usure 41A145 Attache du rail Pièces pour la pose...
  • Page 78 Pièces d’assemblage du moteur INTERRUPTEUR DE FIN Contact DE COURSE (fermeture) brun Pignon gris menant Contact de fin Contact de course central (d'ouverture) jaune N° DE N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 41A5615 Écarteur de chaîne 41A5525-5 Couvercle 41C4220A Pignon et engrenage 41A2818...
  • Page 79 Commande de porte multi-fonction la voiture avec l’ouvre-porte ou à partir de avec détecteur de mouvement qui n’importe où dans la maison avec une allume automatiquement l’éclairage de autre télécommande Chamberlain l’ouvre-porte pendant 5 minutes Security✚ ® lorsqu’il détecte une personne pénétrant dans le garage.
  • Page 80 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN SUR L'OUVRE-PORTE DE GARAGE CHAMBERLAIN Chamberlain/Garaga («vendeur») garantit, au premier acheteur de détail de ce produit, pour la résidence dans laquelle ce produit a été installé à l’origine, qu’il sera exempt de vices de matériaux et/ou d’exécution pendant un délai d’un an depuis la date d’achat. Le produit doit être utilisé...