Sommaire des Matières pour Chamberlain Power Drive Security+ PD210C
Page 1
The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue ™ Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlaingroup.com ® GARAGE DOOR OPENER Models PD210C -1/2 HP PD212C -1/2 HP For Residential Use Only Owner’s Manual Please read this manual and the enclosed safety materials carefully! Fasten the manual near the garage door after installation.
Page 2
TABLE OF CONTENTS Introduction Pages 2-7 Adjustment Pages 28-30 Safety symbol and signal word review......2 Adjust the travel limits ..........28 Preparing your garage door ........3 Adjust the force ............29 Tools needed ...............3 Test the safety reversal system.........30 Planning ..............4-5 Test the Protector System ®...
Page 3
Preparing your garage door WARNING Before you begin: To prevent possible SERIOUS INJURY OR DEATH: • Disable locks. • ALWAYS call a trained door systems technician if CAUTION • Remove any ropes connected to garage door. garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door may not reverse when •...
Page 4
Planning • Do you have an access door in addition to the garage door? If not, Model 7702C Outside Quick Identify the type and height of your garage door. Release is required. See Accessories page. Survey your garage area to see if any of the •...
Page 5
Planning (Continued) WARNING ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS Without a properly working safety reversal system, persons (particularly small children) could be • Generally, a one-piece door does not require CAUTION SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage reinforcement. If your door is lightweight, refer to door.
Page 6
Carton Inventory Your garage door opener is packaged in one carton which contains the motor unit and the parts illustrated below. Note that accessories will depend on the model purchased. If anything is missing, carefully check the packing material. Parts may be stuck in the foam. Hardware for assembly and installation is shown on the next page.
Page 7
Hardware Inventory Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures. ASSEMBLY HARDWARE Hex Bolt Carriage Bolts Washered Bolt 5/16"-18x7/8" (3) 1/4"-20x1/2" (12) 5/16"-18x1/2" (2) 5/16"-18 (5) Master Link (2) (mounted in opener) Trolley Lock Nut Lock Washer Threaded Shaft (1) 1/4"-20x7/16"...
Page 8
ASSEMBLY STEP 1 Assemble the T-Rail and Attach the Cable Pulley Bracket To avoid installation difficulties, do not run the HARDWARE garage door opener until instructed to do so. SHOWN ACTUAL SIZE 1. Align the four T-rail sections on a flat surface exactly as shown.
Page 9
ASSEMBLY STEP 2 Inner Nut Lock Install the Trolley 5/16" Washer 5/16" • Attach the trolley threaded shaft to the trolley with Outer Nut Trolley the lock washer and nuts as shown. 5/16" Threaded Shaft • As a temporary stop, insert a screwdriver into the hole in the front end of the T-rail.
Page 10
WARNING ASSEMBLY STEP 4 Install the Chain/Cable To avoid possible SERIOUS INJURY to fingers from and Attach the Sprocket Cover moving garage door opener: CAUTION • ALWAYS keep hand clear of sprocket while operating INSTALLING THE CHAIN/CABLE opener. • Securely attach sprocket cover before operating. 1.
Page 11
ASSEMBLY STEP 5 Tighten the Chain and Cable • Spin the inner nut and lock washer down the Lock Inner Nut Outer Nut Washer trolley threaded shaft, away from the trolley. To Tighten Outer Nut • To tighten the chain, turn outer nut in the direction shown.
Page 12
INSTALLATION STEP 1 Determine the Header Bracket Finished Vertical Ceiling Centerline Location Header Structural Wall Supports WARNING WARNING To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to WARNING CAUTION structural support on header wall or ceiling, otherwise garage door might not reverse when required.
Page 13
ONE-PIECE DOOR WITHOUT TRACK Unfinished 1. Close the door and mark the inside vertical Ceiling centerline of your garage door. Extend the line onto the header wall above door, as shown. Structural Supports Header Wall If headroom clearance is minimal, you can install Vertical Centerline the header bracket on the ceiling.
Page 14
INSTALLATION STEP 2 Wall Mounting Holes Install the Header Bracket CEILING MOUNT ONLY The nail hole is for You can attach the header bracket either to the wall positioning only. above the garage door, or to the ceiling. Follow the You must use lag screws to mount the header bracket.
Page 15
INSTALLATION STEP 3 Attach the T-Rail to the Header Bracket Header Wall • Position the opener on the garage floor below the header bracket. Use packing material as a Header protective base. Bracket NOTE: If the door spring is in the way you’ll need help.
Page 16
WARNING CAUTION INSTALLATION STEP 4 Position the Opener To prevent damage to garage door, rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door. Follow instructions which apply to your door type as illustrated. SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITH TRACK laid flat T-Rail...
Page 17
WARNING INSTALLATION STEP 5 Hang the Opener To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural Two representative installations are shown. Yours CAUTION supports of the garage. Concrete anchors MUST be used may be different. Hanging brackets should be angled if installing any brackets into masonry.
Page 18
WARNING WARNING CAUTION WARNING INSTALLATION STEP 6 Install the Door Control To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution: Locate door control within sight of the door at a • Be sure power is not connected BEFORE installing door minimum height of 5 feet where small children cannot control.
Page 19
INSTALLATION STEP 7 100 Watt (Max) Install the Lights Standard Light Bulb • Press the release tabs on both sides of lens. Gently rotate lens back and downward until the lens hinge is in the fully open position. Do not remove the lens.
Page 20
WARNING WARNING INSTALLATION STEP 9 Electrical Requirements To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire: WARNING CAUTION To avoid installation difficulties, do not run the • Be sure power is not connected to the opener, and opener at this time. disconnect power to circuit BEFORE removing cover to To reduce the risk of electric shock, your garage door establish permanent wiring connection.
Page 21
WARNING INSTALLATION STEP 10 Install The Protector System ® • Be sure power is not connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. CAUTION The safety reversing sensor must be connected • To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from a closing and aligned correctly before the garage door garage door: opener will move in the down direction.
Page 22
INSTALLING THE BRACKETS Figure 1 Be sure power to the opener is disconnected. DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE) Install and align the brackets so the sensors will face each other across the garage door, with the beam no Door higher than 6" above the floor. They may be installed Track in one of three ways, as follows.
Page 23
MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS Figure 4 • Slide a 1/4"-20x1/2" carriage bolt head into the slot on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors to Wing nut brackets, with lenses pointing toward each other across the door. Be sure the lens is not obstructed by a bracket extension (Figure 4).
Page 24
WARNING CAUTION INSTALLATION STEP 11 Fasten the Door Bracket To prevent damage to garage door, reinforce inside of door with angle iron both vertically and horizontally. Follow instructions which apply to your door type as illustrated below or on the following page. A horizontal reinforcement brace should be long Header enough to be secured to two or three vertical...
Page 25
ONE-PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also. • Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
Page 26
INSTALLATION STEP 12 Inner Trolley Connect Door Arm to Trolley Outer Trolley Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on the following page. Clevis Pin SECTIONAL DOORS ONLY 5/16"x1" Ring • Make sure garage door is fully closed. Pull the Fastener emergency release handle to disconnect the outer trolley from the inner trolley.
Page 27
ALL ONE-PIECE DOORS Door Ring Bracket 1. Assemble the door arm: Fastener • Fasten the straight and curved door arm sections Nuts Lock 5/16"-18 together to the longest possible length (with a 2 Washers 5/16" or 3 hole overlap). Straight Clevis Pin •...
Page 28
WARNING ADJUSTMENT STEP 1 Adjust the UP and DOWN Travel Without a properly installed safety reversal system, Limits persons (particularly small children) could be CAUTION SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage Limit adjustment settings regulate the points at which door.
Page 29
WARNING ADJUSTMENT STEP 2 Adjust the Force Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be CAUTION Force adjustment controls are located on the back SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage panel of the motor unit. Force adjustment settings door.
Page 30
WARNING ADJUSTMENT STEP 3 Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be CAUTION SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage TEST door. • With the door fully open, place a one-inch board •...
Page 31
WARNING OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of severe injury or death: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND 8. NEVER use handle to pull garage door open or closed. If INSTRUCTIONS. rope knot becomes untied, you could fall. 2.
Page 32
Using the Wall-Mounted To Open the Door Manually Door Control WARNING THE MULTI-FUNCTION DOOR CONTROL • To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from Press the push bar to open or close Push a falling garage door: the door. Press again to reverse the CAUTION –...
Page 33
Having a Problem? Care of Your Opener 1. The opener doesn't operate from either the LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: Door Control or the remote control: Weather conditions may cause • Does the opener have electric power? Plug a lamp some minor changes in door into the outlet.
Page 34
Having a Problem? (Continued) 11. The door reverses for no apparent reason and opener lights blink for 5 seconds after 6. The garage door opens and closes by itself: reversing: • Be sure that all remote control push buttons are •...
Page 35
PROGRAMMING Your garage door opener has already been programmed at the factory to operate with your hand-held remote control. The door will open and close when you press the large push button. Below are instructions for programming your opener to operate with additional Security remote controls.
Page 36
To Add or Change a Keyless Entry PIN NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE “LEARN” BUTTON USING THE MULTI-FUNCTION DOOR CONTROL 1. Press and release the “learn” NOTE: This method requires two people if the Keyless button on motor unit.
Page 37
REPAIR PARTS Rail Assembly Parts PART DESCRIPTION 4A1008 Master link kit 41A3489 Complete trolley assembly 183B112 Rail braces (each) 183B111 T-rail – center sections (each) 183B113 T-rail – end sections (each) 41A3473 Chain & cable in dispensing carton 41B2616 Cable pulley bracket assembly 83A11-2 Rail Grease NOT SHOWN...
Page 38
Motor Unit Assembly Parts (Down) LIMIT SWITCH ASSY. Brown Contact Wire Grey Wire Drive Gear Center Limit (Up) Yellow Contact Contact Wire PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION 31D380 Sprocket cover 41A5525-5 Cover 41C4220A Gear and sprocket assembly 41A2818 Limit switch drive & retainer Complete with: Spring washer, 41D3452 Limit switch assembly...
Page 39
ACCESSORIES 953C SECURITY Multi-Function Outside Quick Release: 7702C Remote Control: Required for a garage with NO access door. Includes visor clip. 8 Foot Rail Extension Kit: SECURITY Multi-Function 7704C 956C Mini Remote Control: To allow an 8 foot door to open fully. With key ring and Velcro fastening strip.
Page 40
CHAMBERLAIN GARAGE DOOR OPENER ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The Chamberlain Group, Inc. (“Seller”) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it will be free from any defect in materials and/or workmanship for a period of one year from the date of purchase.
Page 41
The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue ™ Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlaingroup.com ® OUVRE-PORTE DE GARAGE Modèles PD210C -1/2 HP PD212C -1/2 HP Pour résidences seulement Manuel d’instructions Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s’y reporter ultérieurement.
Page 42
TABLE DES MATIÈRES Introduction Pages 2-7 Fixation de la biellette de la porte au chariot ..26-27 Revue des symboles de sécurité Réglages Pages 28-30 et des mots de signalement ..... . .2 Réglage des courses .
Page 43
Préparation de votre porte de garage WARNING AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Avant de commencer : Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES OU LA MORT: • Inactiver les serrures. • TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de ATTENTION CAUTION • Retirer toute corde raccordée à la porte de garage. porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée.
Page 44
Planification Modèle 7702C, sera requis. Se reporter à la page des accessoires. Identifier le type et la hauteur de votre porte de garage. • Regarder la porte de garage au point où elle rencontre Examiner la région du garage pour noter si l’une des le sol.
Page 45
Planification (suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE DE PORTE RIGIDE Sans système inverseur de sécurité en bon état de marche, des personnes (particulièrement les petits enfants) pourraient être • En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun ATTENTION GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage renfort.
Page 46
Inventaire des boîtes d’emballage Votre ouvre-porte de garage est emballé dans une boîte Les pièces peuvent être coincées dans la mousse. Les qui contient le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les fixations nécessaires à l’assemblage et au montage accessoires dépendront du modèle acheté. S’il manque apparaissent sur la page suivante.
Page 47
Inventaire des fixations Séparer toutes les fixations et les regrouper comme illustré ci-après aux fins des opérations d’assemblage et de montage. FIXATIONS POUR LA MONTAGE Boulon à tête bombée Boulon hexagonal de Boulon à rondelle de Écrou de Maillon de raccord (2) et collet carré...
Page 48
MONTAGE - 1 OPÉRATION Assemblage des rails et pose du support de la poulie du câble Pour ne pas rencontrer de difficultés pendant la pose, GRANDEUR RÉELLE ne faire fonctionner l'ouvre-porte de garage que DES FIXATIONS lorsque cela est expressément indiqué. 1.
Page 49
MONTAGE - OPÉRATION Écrou intérieur de 5/16 po Rondelle-frein Pose du chariot de 5/16 po Tige filetée • Poser la tige filetée sur le chariot avec une rondelle-frein Écrou extérieur du chariot de 5/16 po et des écrous, comme il est illustré. Chariot •...
Page 50
MONTAGE - 4 OPÉRATION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pose de la chaîne et du câble et Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts par fixation du carter du pignon suite du mouvement de l’ouvre-porte : ATTENTION • TOUJOURS garder la main à l’écart du pignon en faisant fonctionner l’ouvre-porte.
Page 51
MONTAGE - 5 OPÉRATION Tension de la chaîne et câble • Dévisser l’écrou intérieur de la tige filetée du chariot et Rondelle-frein Écrou extérieur Écrou intérieur éloigner la rondelle. Pour visser • Pour tendre la chaîne, tourner l’écrou extérieur dans le l'écrou extérieur sens illustré.
Page 52
WARNING CAUTION POSE - 1 OPÉRATION Déterminer l'emplacement du support de linteau Plafond fini vertical Linteau AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Solives Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT : • Le support de linteau DOIT être fixé DE MANIÈRE RIGIDE à la ATTENTION AVERTISSEMENT solive sur le linteau ou le plafond, sinon la porte de garage...
Page 53
PORTE RIGIDE SANS GUIDES Plafond 1. La porte étant fermée, repérer et tracer l'axe vertical de non fini la porte du garage et prolonger cette ligne sur le mur, au-dessus de la porte comme il est illustré. Solives Linteau Si la hauteur au-dessus du plafond n'est pas suffisante, vertical on pourra poser le support de linteau sur le plafond.
Page 54
POSE - 2 OPÉRATION Pose du support de linteau Trous de fixation au mur Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur au- Le trou du clou n'est prévu que CEILING MOUNT ONLY pour le positionnement dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les seulement.
Page 55
POSE - 3 OPÉRATION Fixation du rail sur le support de linteau • Positionner l'ouvre-porte de garage sur le plancher, juste sous le support de linteau. Utiliser une des boîtes d'emballage pour le protéger. Linteau REMARQUE : Si le ressort de la porte gêne, il faudra demander de l'aide.
Page 56
AVERTISSEMENT POSE - 4 OPÉRATION ATTENTION Positionnement de l'ouvre-porte Pour prévenir les dommages à la porte de garage, faire reposer le rail de l’ouvre-porte de garage sur un 2x4 placé sur la Suivre les instructions qui se rapportent à la porte du section supérieure de la porte.
Page 57
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 5 OPÉRATION Accrochage de l'ouvre-porte Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un ouvre-porte de garage, fixer l’ouvre-porte ATTENTION Les illustrations représentent deux poses type. La pose SOLIDEMENT aux solives du garage. On DOIT utiliser des peut toutefois être différente.
Page 58
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 6 OPÉRATION Pose de la commande de porte Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT ATTENTION AVERTISSEMENT Poser la commande murale dans un endroit où on pourra par suite d’électrocution : la voir de la porte, à au moins 5 pieds du sol, là où les •...
Page 59
POSE - 7 OPÉRATION Pose des ampoules • Appuyer sur les pattes de dégagement des deux côtés du diffuseur. Faire délicatement tourner le diffuseur Ampoule standarde vers l’arrière et le bas jusqu’à ce que la charnière du de 100 W (max.) diffuseur soit en position complètement ouverte.
Page 60
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 9 OPÉRATION Exigences électriques Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT par suite d’électrocution ou d’un incendie : ATTENTION AVERTISSEMENT Pour éviter de rencontrer des difficultés pendant la • S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper le courant au circuit AVANT de retirer le couvercle pour pose, ne pas faire fonctionner l'ouvre-porte pour procéder à...
Page 61
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 10 OPÉRATION Pose du Système Protector ® • S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le détecteur inverseur de sécurité. Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien ATTENTION • Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou la MORT par branchés et bien alignés avant que l'ouvre-porte de suite d’une porte de garage qui se ferme : garage puisse fermer la porte.
Page 62
POSE DES SUPPORTS Figure 1 S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (côté droit) Poser et aligner les supports de manière à ce que les détecteurs se fassent face l’un l’autre à travers la porte du Guide garage, le faisceau n’étant pas à...
Page 63
MONTAGE ET CÂBLAGE DES Figure 4 DÉTECTEURS INVERSEURS Écrou à oreilles • Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque détecteur. Utiliser des écrous à oreilles pour fixer les détecteurs aux supports, avec les diffuseurs dirigés l’un vers l’autre Boulon à...
Page 64
AVERTISSEMENT ATTENTION POSE - 11 OPÉRATION Fixation du support de porte Pour prévenir les dommages à la porte de garage, renforcer l’intérieur de la porte par une ferrure angulaire, tant Suivre les instructions qui correspondent au type de verticalement qu’horizontalement. porte, comme il est illustré...
Page 65
PORTES RIGIDES Prière de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements à la page précédente. Ils s’appliquent également aux portes rigides. • Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l'alignant avec le support de linteau, comme il est illustré.
Page 66
POSE - 12E OPÉRATION Chariot intérieur Fixation de la biellette au chariot Chariot extérieur Suivre uniquement les instructions se reportant au type de porte, comme il est illustré ci-dessous et à la page suivante. Axe de chape de 5/16 po x1 po PORTE ARTICULÉE SEULEMENT Anneau d'arrêt •...
Page 67
POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES Support Anneau de la porte Écrous de 1. Assemblage des biellettes : d'arrêt 5/16 de po-18 • Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus Rondelle-frein de 5/16 de po grande longueur (2 ou 3 trous se chevauchant). Biellette Axe de chape de •...
Page 68
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 1 OPÉRATION Réglage des courses d’ouverture WARNING Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des et de fermeture personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient ATTENTION être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de Le réglage de ces courses fixe les points où...
Page 69
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 2 OPÉRATION Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient Les commandes de réglage de la force sont situées sur le ATTENTION être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de panneau arrière du moteur.
Page 70
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 3 OPÉRATION Essai du système d’inversion de Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des sécurité personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient ATTENTION être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. CONTRÔLE : •...
Page 71
AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessures graves ou de mort : 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET 8. Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte. INSTRUCTIONS. Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait. 2.
Page 72
Utilisation de la commande de Pour ouvrir la porte à la main: porte à montage mural AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT PANNEAU COMMANDE DE PORTE Appuyer sur la barre pour • Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la ouvrir ou fermer la porte. Barre- MORT par suite de la chute d’une porte de garage : Poussoir...
Page 73
Entretien de l’ouvre-porte de garage Défauts de fonctionnement RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE : 1. L’ouvre-porte ne fonctionne pas à l’aide de la Les conditions climatiques risquent commande de porte ni de la télécommande : de causer de petites modifications •.
Page 74
Défauts de fonctionnement (suite) 11. Le mouvement de la porte s´inverse sans raison apparente et les témoins de l´ouvre-porte clignotent 6. La porte s’ouvre et se ferme toute seule: pendant 5 secondes après l´inversion : • Vérifier les détecteurs inverseurs de sécurité. Enlever •...
Page 75
PROGRAMMATION L’ouvre-porte de garage a été programmé en usine de manière à fonctionner avec la télécommande à main fournie. La porte s’ouvrira et se fermera lorsqu’on appuie sur le gros bouton-poussoir. Ci-après se trouvent des instructions pour programmer votre ouvre-porte en vue du fonctionnement avec d’autres télécommandes Security .
Page 76
Pour ajouter ou modifier un NIP d’entrée sans clé REMARQUE : Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. UTILISATION DU BOUTON LEARN UTILISATION DE LA COMMANDE DE PORTE MULTIFONCTION 1. Enfoncer et tenir le bouton LEARN REMARQUE : Cette méthode nécessite deux personnes sur le moteur.
Page 77
PIÈCES DE RECHANGE Pièces d’assemblage des rails N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 4A1008 Maillon de raccord 41A3489 Chariot complet 183B112 Support (chacune) 183B111 Rail - section centrale (chacune) 183B113 Rail - sections d’extrémité (chacune) 41A3473 Chaîne et câble dans un carton distributeur 41B2616 Support de la poulie du câble...
Page 78
Pièces du bloc-moteur Contact de INTERRUPTEUR DE (fermeture) FIN DE COURSE brun Fil gris Pignon menant Contact de fin Contact Fil jaune de course central (d’ouverture) N° DE N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 31D380 Carter du pignon 41A5525-5 Couvercle 41C4220A...
Page 79
ACCESSOIRES 953C Télécommande à fonctions Détachement rapide d’extérieur: 7702C multiples SECURITY : Nécessaire pour un garage SANS Comprend agrafe de pare-soleil. porte d’accès. Mini-télécommande à fonctions 7704C Rallonge de rail de 8 pieds : 956C multiples SECURITY : Pour permettre aux portes de 8 pieds avec porte-clé...
Page 80
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN SUR L'OUVRE-PORTE DE GARAGE CHAMBERLAIN Chamberlain/Garaga («vendeur») garantit, au premier acheteur de détail de ce produit, pour la résidence dans laquelle ce produit a été installé à l’origine, qu’il sera exempt de vices de matériaux et/ou d’exécution pendant un délai d’un an depuis la date d’achat. Le produit doit être utilisé...