Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Home Generator Systems
Installation & Operator's Manual
100 Amp
Automatic Transfer Switch
Manual No. 205439GS Rev. - (11/01/07)
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 71037

  • Page 1 Home Generator Systems Installation & Operator’s Manual 100 Amp Automatic Transfer Switch Manual No. 205439GS Rev. - (11/01/07)
  • Page 2 Thank you for your purchase of this Briggs & Stratton Power Products Automatic Transfer Switch. This product is intended for use with Briggs & Stratton Home Standby Generator sets and therefore may not function with generators produced by other manufacturers. Seek a qualified electrical professional to determine applicability of this equipment to generators aside from those manufactured by Briggs &...
  • Page 3 Table of Contents Important Safety Instructions ....... . . 4 Introduction .
  • Page 4 Save These Instructions Important Safety Instructions WARNING This is the safety alert symbol. It is used to alert Failure to properly ground transfer switch can you to potential personal injury hazards. Obey all result in electrocution. safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
  • Page 5 Introduction Installer Responsibilities • Read and observe the safety rules. Your Briggs & Stratton Transfer Switch is supplied with this • Read and follow the instructions given in this manual. combined “Installation and Operator’s Manual”. This is an important document and should be retained by the owner •...
  • Page 6 Installation Mounting Guidelines The Automatic Transfer Switch is enclosed in a NEMA Type 3R enclosure suitable for indoor/outdoor use. Unpacking Guidelines for mounting the Automatic Transfer Switch include: Delivery Inspection • Install the switch on a firm, sturdy supporting structure. After removing the carton, carefully inspect the transfer •...
  • Page 7 System Setup Supervisory Control Wiring You must perform the following on the control module 1. Terminal strip on control module in transfer switch has before operating the system: four connections for customer use. There are two sets of “Normally Closed” contacts available. They will be •...
  • Page 8 Wiring Interconnections 7. Plug in current transformer leads into “CT1” and “CT2” on control module. All wiring must be the proper size, properly supported and 8. Connect Neutral conductor from the generator control protected by conduit. panel to the transfer switch “NEUTRAL” terminal, if Complete the following connections between the transfer applicable.
  • Page 9 To Utility Power Utility Connection Supervisory Contacts Generator Connection Load Connection Wireways Neutral Terminal Main Distribution Panel Ground Terminal Main Neutral CT 2 CT 1 If applicable To Generator Ground Bus...
  • Page 10 Controls Utility Pickup Voltage pickup level is 80 percent of nominal voltage. Other than a Manual Override lever, there are no operator controls because this is an automatic transfer switch. The Retransfer manual override is to be used only by licensed professionals. Retransfer from generator to utility supply is approximately 10 seconds after utility voltage supply is above pickup level Operation...
  • Page 11 Troubleshooting Problem Cause Correction 1. Generator breaker open. 1. Reset generator circuit breaker. Automatic transfer switch does not transfer to generator 2. Generator voltage not acceptable. 2. Refer to generator manual. 1. Service disconnect breaker open. 1. Reset service disconnect breaker. Automatic transfer switch does not 2.
  • Page 12 Transfer Switch Schematic and Wiring Diagram BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 13 Transfer Switch Exploded View & Parts List Item Part # Description Item Part # Description ENCLOSURE, 16" x 12" x 6" 17 192151GS FUSE HOLDER BACK PANEL 18 197355GS CLIP, Latching Wire 195667GS TRANSFER SWITCH, 100A, with 19 192165GS DECAL, APPVD CB Cover &...
  • Page 14 BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFER SWITCH OWNER WARRANTY POLICY Effective November 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1, 2005 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 15 Home Generator Systems Manual de Instalación y del Operario 100 Amp Automatic Transfer Switch...
  • Page 16 Gracias por comprar este conectador automático Briggs & Stratton Power Products. Este producto está pensado para funcionar con generadores de reserva domésticos Briggs & Stratton, por lo que es posible que no pueda utilizarse con generadores de otros fabricantes. Consulte con un electricista cualificado para determinar si este equipo es adecuado para funcionar con generadores no fabricados por Briggs &...
  • Page 17 Tabla de Contendio Instrucciones Importantes de Seguridad ......4 Introducción..........5 Para el Propietario Doméstico .
  • Page 18 Conserve estas instrucciones Instrucciones Importantes de ADVERTENCIA Seguridad Si no hace tierra apropiadamente con un conmutador de transferencia, puede hacer que Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve ocurra un electrocutamiento. para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física.
  • Page 19 Introducción Responsabilidades del Instalador • Lea y observe las reglas de seguridad que se Su conectador BSPP se suministra con este "Manual de encuentran en el manual. Instalación y del Operario" combinado. Se trata de un • Lea y siga las instrucciones que se encuentran en este documento importante que debe ser conservado por el manual.
  • Page 20 Instalación Pautas de Montaje El conectador automático está encerrado en una caja tipo 3R NEMA, que es adecuada para uso en interiores y a la intemperie. Desempaque Las directrices para el montaje de conectador automático incluyen: Inspección al Momento de la Entrega •...
  • Page 21 analice los cambios y sugerencias de diagramación con el Cableado de Control de Supervisión propietario de la unidad. 1. La regleta de terminales del módulo de control del conectador dispone de cuatro conexiones para uso del Configuración del Sistema cliente. Hay dos conjuntos de contactos "Normalmente Deberá...
  • Page 22 Interconexiones de cableado 7. Conecte los cables secundarios del transformador de corriente a los terminales “CT1” y “CT2” del módulo de Todo el cableado debe tener el tamaño adecuado y debe control. estar correctamente soportado. También debe estar 8. Conecte el conductor neutro del panel de control del protegido mediante un conducto.
  • Page 23 A la Red Pública Conexión de la compañía proveedora de electricidad Contactos de supervisión Conexión al generador Conexión de la Carga Conductos para cables Terminales Orejetas de NEUTRAL conexión a (neutro) Panel de Distribución Principal tierra (GND) Principal Barra CT 2 conductora NEUTRAL CT 1...
  • Page 24 Mandos Transferencia Las transferencias de alimentación desde la red pública a la Aparte de la palanca de cancelación manual, el conectador alimentación de reserva se producen cuando la tensión del no tiene ningún otro mando, ya que es automático. La equipo de reserva está...
  • Page 25 Reparacion de Averias Problemo Causa Accion 1. El disyuntor del generador está 1. Rearme el disyuntor del generador. abierto. El conectador automático no transfiere la conexión al generador 2. La tensión del generador no es 2. Consulte el manual del generador. aceptable.
  • Page 26 POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Noviembre de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Noviembre de 2005 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...
  • Page 27 Home Generator Systems Guide d'Installation et d'Utilisation 100 Amp Automatic Transfer Switch...
  • Page 28 Nous vous remercions d’avoir acheté ce commutateur de transfert automatique de Briggs & Stratton Power Products. Ce produit est conçu pour être utilisé avec les génératrices de secours résidentielles Briggs & Stratton et peut de ce fait, ne pas fonctionner avec des génératrices fabriquées par d’autres sociétés. Ayez recours à un professionnel en électricité qualifié pour déterminer l’applicabilité...
  • Page 29 Table des Matieres Directives de sécurité importantes ......4 Introduction ..........5 Au propriétaire résidentiel .
  • Page 30 Veuillez conserver ces instructions Directives de sécurité importantes AVERTISSEMENT Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour NE PAS relier le commutateur de transfert à la terre risque de provoquer des électrocutions. vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels.
  • Page 31 Introduction Responsabilités de l'installateur • Vous devez lire et respecter les règles de sécurité Votre commutateur de transfert Briggs & Stratton Power décrites dans le manuel. Products est livré avec le présent "Guide d'installation et • Vous devez lire et suivre les instructions indiquées dans d'utilisation".
  • Page 32 Installation Consignes d'installation Le commutateur de transfert automatique est contenu dans un boîtier de type NEMA 3R adapté pour usage interne et externe. Déballage Consignes d'installation du commutateur de transfert automatique: Vérification de la livraison • Installation du commutateur sur une structure portante ferme et robuste.
  • Page 33 Configuration du système Câblage de contrôle Vous devez effectuer les étapes suivantes sur le module de 1. La barrette de raccordement du module de commande commande avant d’utiliser le système : du commutateur de transfert comporte quatre raccords à l'usage du client. Deux ensembles de contacts •...
  • Page 34 Interconnexions du câblage 7. Branchez les fils secondaires du transformateur à “CT1” et “CT2” au module de commande. Tout le câblage doit être d'un gabarit approprié, bien fixé, et 8. Raccordez le conducteur neutre du panneau de protégé par des conduits. commande de la génératrice à...
  • Page 35 Vers l'Alimentation de Service Branchement de l'Électricité de Service Contacts de Branchement contrôle de la Génératrice Raccordement des Charges Goulottes guide-fils Terminaux Neutre Terminaux de Mise à la Panneau de Distribution Principal Terre Principal Barre Neutre CT 2 CT 1 Le cas échéant Vers la Génératrice Barre de Mise à...
  • Page 36 Commandes dépasse un seuil prédéterminé. Après le transfert, le moteur tourne durant au moins 5 minutes. Outre le levier de priorité, aucune autre commande de Prise en charge de l'alimentation de service l’opérateur n’est disponible puisqu’il s’agit d’un commutateur de transfert automatique. Seuls des techniciens professionnels La tension de prise en charge est de 80 pourcent de la qualifiés peuvent utiliser la commande manuelle de priorité.
  • Page 37 Dépannage PROBLÈMES CAUSE SOLUTION 1. Le disjoncteur de la génératrice est 1. Réarmez le disjoncteur de la Le commutateur de transfert ouvert. génératrice. automatique ne transfère pas à la 2. La tension de la génératrice n'est 2. Reportez-vous au manuel de la génératrice pas adéquate.
  • Page 38 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 40 GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er Novembre 2005, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Novembre 2005 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux.