Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 185

Liens rapides

Aspire S20-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire
EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
9-26
27-48
48-67
67-86
86-107
107-129
129-149
149-166
166-185
185-205
205-223
223-243
243-263
263-281
281-301
301-320
320-340
340-357
357-378
378-398
398-418
418-437
437-456
456-474
474-492
492-513
Pole-P4A
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna Aspire S20-P4A

  • Page 1 Aspire S20-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Operator's manual 9-26 Ръководство за експлоатация 27-48 Návod k použití 48-67 Brugsanvisning 67-86 Bedienungsanweisung 86-107 Οδηγίες χρήσης 107-129 Manual de usuario 129-149 Kasutusjuhend 149-166 Käyttöohje 166-185 Manuel d'utilisation 185-205 Priručnik za korištenje 205-223 Használati utasítás...
  • Page 2 yyyywwxxxxx...
  • Page 9: Table Des Matières

    Licenses................25 Introduction Product description Intended use The product Husqvarna Aspire S20-P4A is a battery Use the product to cut grass and bushes. Do not use the shrub shear. product for other tasks. The product Husqvarna Aspire Pole-P4A is a battery...
  • Page 10: Safety

    (Fig. 20) center or by an approved authority. tion week and xxxxx is the sequential Manufacturer number. Husqvarna AB Note: Other symbols/decals on the product refer to Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: special certification requirements for certain markets.
  • Page 11: Work Area Safety

    on the switch or energising machines that have the Note: The term "machine" in the warnings refers switch on invites accidents. to your mains-operated (corded) machine or battery- • Remove any adjusting key or wrench before turning operated (cordless) machine. the machine on.
  • Page 12: General Safety Instructions

    grasping surfaces do not allow for safe handling and • Keep all parts of the body away from the blade. control of the machine in unexpected situations. Do not remove cut material or hold material to be cut when the blades are moving. Blades continue Battery machine use and care to move after the switch is turned off.
  • Page 13: Safety Instructions For Operation

    • For Aspire S20-P4A: Hold the product with your right • Do not allow children to use or be in the vicinity or left hand. Keep hands and other body parts away of the product.
  • Page 14: Personal Protective Equipment

    Use approved eye protection. If you use a visor, you must also use approved protective goggles. To do a check of the user interface Aspire S20-P4A Approved protective goggles must agree with the The green LEDs (A) show the state of charge. The ANSI Z87.1 standard in the USA or EN 166 in EU...
  • Page 15: Battery Charger Safety

    5. Start the product, refer to these parts or change them if necessary. S20-P4A on page 18 and To start the product Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A on page 18 . • Do not short-circuit the battery pack. When the battery pack is not in use, keep it away from other 6.
  • Page 16: Safety Instructions For Maintenance

    Do not open the charger yourself, and of a larger extension. have it repaired only by Husqvarna or by an authorised after-sales service centre using only • Do not clean the battery or the battery charger with original replacement parts.
  • Page 17: Operation

    1. Push the wheels (A) fully onto the product. (Fig. 48) a) For Aspire S20-P4A: (Fig. 53) 2. Push the release button (B) to remove the wheels. b) For power unit: (Fig. 54) (Fig.
  • Page 18 2. Put the battery in the battery charger. The battery a) For Aspire S20-P4A: (Fig. 61) is connected to the battery charger when the green b) For Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Fig. 62) LED flashes. (Fig. 58) 3. Push the battery fully into the battery holder. The 3.
  • Page 19: Maintenance

    To adjust the angle of the product 2. Hold the shrub shear holder (A) tightly. (Fig. 67) 3. Push and hold the rotation joint (B). The product can be adjusted in 7 different positions. 4. Set the shrub shear holder to the correct position. 5.
  • Page 20: Troubleshooting

    To examine the battery and the battery To examine the blade charger 1. Clean the blade from unwanted materials with an anti corrosion cleaning agent before and after you 1. Examine the battery for damages, for example use the product. cracks.
  • Page 21: Transportation, Storage And Disposal

    Ensure that all batteries are fully inserted. Remove the ternal error. mains plug and reinsert. If the error occurs again, have the charger checked by an authorised after-sales service centre for Husqvarna products. The battery is damaged. Replace the battery. The battery temperature is out- Wait until the battery temperature is back within the per- side of the charging range.
  • Page 22: Technical Data

    Incorrect disposal may have potential negative effects on the environment Technical data Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Bush blade) (Grass blade) (Bush blade) (Grass blade)
  • Page 23 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Main handle/Auxiliary handle Note: The declared vibration total value and declared noise emission values have been measured in accordance with a standard test method and can be used for comparing one tool with another.
  • Page 24: Declaration Of Conformity

    Battery-operated shrub shear and pole shrub shear Brand Husqvarna Type / Model Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identification Serial numbers dating from 2025 and onwards is in conformity with the following EU directives and regulations as amended:...
  • Page 25: Licenses

    Licenses © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of The warranty does not cover defects which are the this definition, "control" means (i) the power, direct or result of normal wear and tear, negligence, defective indirect, to cause the direction or management of such use, unauthorised repair or the suction apparatus being...
  • Page 26 3. Grant of Patent License. 5. Submission of Contributions. Subject to the terms and conditions of this License, each Unless You explicitly state otherwise, any Contribution Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, intentionally submitted for inclusion in the Work by nonexclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable You to the Licensor shall be under the terms and (except as stated in this section) patent license to make,...
  • Page 27 Не използвайте продукта за други задачи. телескопична функция и регулиране на ъгъла. Бързо ръководство Продуктът Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole- P4A е акумулаторна ръчна ножица за храсти, която Сканирайте QR кода за съвет как да използвате разполага с телескопична функция и регулиране на...
  • Page 28 Разкачете акумулаторната батерия център или от одобрен орган. преди техническо обслужване Производител На табелката с данни или с лазерен Husqvarna AB печат е изписан серийният номер. гггг е годината на производство, сс – Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: (Фиг. 20) седмицата...
  • Page 29 Безопасност Дефиниции за безопасност • Когато използвате машина, дръжте децата и страничните наблюдатели на разстояние. Предупреждения, знаци за внимание и бележки се Отклоняване на вниманието може да доведе до използват за указване на особено важни части на загуба на контрол. инструкцията.
  • Page 30 Множество инциденти се причиняват или включването в мрежата на машини с използвате. от недостатъчно добре поддържани машини. превключвател във включено положение може да доведе до злополуки. • Поддържайте режещите машини остри и чисти. Правилно поддържаните режещи машини с остри • Отстранете...
  • Page 31: Общи Инструкции За Безопасност

    зареждане или зареждането при температури неподвижна, стабилна и равна повърхност. извън посочения диапазон може да повреди Хлъзгавите или нестабилни повърхности може да акумулаторната батерия и да увеличи риска от причинят загуба на равновесие или управление пожар. на ножицата за храсти. •...
  • Page 32 акумулаторната батерия, да я използват или или да влязат в контакт с режещата приставка обслужват. Възрастта на оператора може да е или изхвърлени от нея предмети. постановена от местните закони. • Бъдете винаги нащрек за предупредителни • Съхранявайте продукта в площ под ключ, за да сигнали...
  • Page 33 • За Aspire S20-P4A: дръжте продукта с дясната • Използвайте одобрени защитни средства за или лявата си ръка. Дръжте ръцете и другите очите. Ако използвате маска, използвайте също части на тялото си далеч от ножа. и одобрени защитни очила. Одобрените защитни...
  • Page 34 свободно и че възвратната пружина работи правилно. ВНИМАНИЕ: Всяко извършване a) За Aspire S20-P4A: (Фиг. 42) (Фиг. 43) на сервизно обслужване и ремонт на b) За захранващ блок: (Фиг. 44) машината изисква специално обучение. 5. Стартирайте продукта, направете справка с...
  • Page 35 • Съхранявайте акумулаторните батерии на • Зареждайте акумулаторната батерия само при недостъпно за деца място. околна температура между 0 °C – +35 °C. Зареждането извън този температурен диапазон • Не отваряйте акумулаторната батерия. може да увеличи риска от повреда на Съществува...
  • Page 36 ремонт само на Husqvarna или оторизиран щепсел трябва да има същите номинални център по следпродажбено обслужване, като параметри на защита като оригиналния щепсел. използвате само оригинални резервни части. Отрязаният щепсел трябва да се изхвърли, за да Повредените зарядни устройства, кабели и...
  • Page 37 метачката за жив плет (само за нож Вашата стена. за храсти) a) За Aspire S20-P4A: (Фиг. 53) 1. Подравнете прорезите на канала на метачката за b) За захранващ блок: (Фиг. 54) жив плет (A) с прорезите на ножа за храсти (B).
  • Page 38 лесно в държача; ако не е така, значи не е на продукта на страница 38 . монтирана правилно. (Фиг. 59) a) За Aspire S20-P4A: (Фиг. 61) b) За Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Фиг. 62) 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 39: Техническо Обслужване

    3. Натиснете акумулаторната батерия докрай 2. Натиснете бутона за заключване за блокиране в държача за акумулаторни батерии. назад на захранващия спусък, за да заключите Акумулаторната батерия се заключва в позиция, продукта. когато чуете щракване. 3. Натиснете бутона за освобождаване на 4.
  • Page 40 Техническо обслужване Преди Всяка Всеки употреб седмица месец а Уверете се, че захранващият спусък и блокировката на захранващия спусък работят правилно от гледна точка на безопасността. Уверете се, че всички органи за управление работят нормално. Уверете се, че ножът на резеца и предпазителят при транспортиране не са...
  • Page 41: Отстраняване На Проблеми

    открило вътрешна грешка. са поставени докрай. Отстранете щепсела на захранването и го поставете отново. Ако грешката се появи отново, проверете зарядното устройство в оторизиран център за следпродажбено обслужване за продукти Husqvarna. Акумулаторната батерия е Сменете акумулаторната батерия. повредена. Температурата на...
  • Page 42: Транспортиране, Съхранение И Изхвърляне

    Светодиод Причина Решение на зарядното устройство Зеленият светодиод Захранващият контакт, Извършете проверка на захранващото напрежение. е изгаснал. мрежовият кабел или Ако е необходимо, се обърнете към одобрен сервиз. зарядното устройство за акумулаторни батерии е повредено. Зарядното устройство за Свържете зарядното устройство за акумулаторни акумулаторни...
  • Page 43: Технически Характеристики

    Забележка: Символът се намира на продукта околната среда и човешкото здраве поради или на опаковката на продукта. потенциалното наличие на опасни вещества. Технически характеристики Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (нож за (резец за (нож за (резец за храсти) косене)
  • Page 44 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Основна ръкохватка/спомагателна ръкохватка Забележка: Обявената обща стойност на вибрациите и обявените стойности на шумовите емисии са измерени в съответствие със стандартен метод на изпитване и могат да се използват за сравняване на един...
  • Page 45: Декларация За Съответствие На Ес

    Акумулаторна ножица за храсти и прътова ножица за храсти Марка Husqvarna Тип/модел Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Идентификация Серийни номера от 2025 и нататък е в съответствие със следните директиви и регламенти на ЕС с изменения: Директива/...
  • Page 46 Лицензи © Авторско право 2012 – 2020 г. STMicroelectronics Версия 2.0, януари 2004 г., http://www.apache.org/ licenses/ Гаранцията не покрива дефекти, които са в резултат от нормално износване, небрежност, ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ, неправилна употреба, неоторизиран ремонт или ако ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ И РАЗПРОСТРАНЕНИЕ смукателният...
  • Page 47 включване в Произведението от собственика на модификации и в Изходна или Обектна форма, при авторските права или от физическо лице или условие че отговаряте на следните условия: Юридическо лице, упълномощено да предоставя • Трябва да дадете на всички други получатели на от...
  • Page 48: Popis Výrobku

    Výrobek Husqvarna Aspire Pole-P4A je akumulátorová pohonná jednotka s teleskopickou funkcí a nastavením Výrobek používejte ke střihání trávy a keřů. K jiným úhlu. činnostem výrobek nepoužívejte. Výrobek Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole- P4A jsou akumulátorové tyčové nůžky na keře s teleskopickou funkcí a nastavením úhlu. 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 49: Stručná Příručka

    Stručná příručka (Obr. 25) Naskenujte kód QR a zjistěte, jak výrobek používat. Přehled výrobku (Obr. 1) (Obr. 7) Používejte odolnou obuv s protiskluzovou podrážkou. 1. Otočný kloub 2. Pojistný knoflík pro nůžky na keře (Obr. 8) Stejnosměrný proud. 3. Páčka pro teleskopickou funkci 4.
  • Page 50 (Obr. 24) středisku nebo schváleným odborníkem. ním světlem, ohněm, nečistotami, vodou a vlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu Výrobce a zkratu. Husqvarna AB (Obr. 18) Nabíječku baterií používejte a skladujte Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: pouze ve vnitřních prostorech. +46-36-146 500 Bezpečnost Definice týkající...
  • Page 51: Osobní Bezpečnost

    • Při používání stroje venku použijte prodlužovací • Nepoužívaný stroj ukládejte mimo dosah dětí Použití kabelu kabel určený pro venkovní použití. a nedovolte, aby s ním pracovaly osoby, které určeného pro venkovní použití snižuje nebezpečí ho dobře neznají nebo si nepřečetly tento návod úrazu elektrickým proudem.
  • Page 52: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    Servis • Při provozu tyčových nůžek na keře vždy používejte obě ruce. Tyčové nůžky na keře držte oběma • Servis stroje smí provádět pouze kvalifikovaná rukama, abyste předešli ztrátě kontroly. osoba za použití identických náhradních dílů. To • Tyčové nůžky na keře nikdy nepoužívejte v blízkosti zajistí...
  • Page 53: Osobní Ochranné Prostředky

    Zajistěte, aby další osoby, zvířata nebo jiné věci nemohly ovlivnit vaši kontrolu nad výrobkem a aby • Pro model Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: Vždy nemohly přijít do kontaktu se sekacím nástavcem držte výrobek oběma rukama. nebo volnými předměty, které odmrští sekací...
  • Page 54 Před použitím výrobku si ujistěte se, zda je páčka spínače zajištěna. přečtěte následující varování. a) Pro model Aspire S20-P4A: (Obr. 36) (Obr. 37) b) Pro napájecí jednotku: (Obr. 38) V této části je popsáno bezpečnostní vybavení výrobku, jeho účel a způsob provádění kontroly a údržby 3.
  • Page 55 Bezpečnostní pokyny týkající se baterií hřebíků, šroubů nebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly spojit kontakty baterie. Při zkratování kontaktů baterie může dojít VÝSTRAHA: Přečtěte si všechny k popáleninám nebo k požáru. bezpečnostní a všeobecné pokyny. Při • Baterie může být poškozena špičatými předměty, nedodržení...
  • Page 56 úrazu elektrickým proudem přestaňte nabíječku používat. Neotevírejte nabíječku a nikdy ji nevkládejte do jiné elektrické zásuvky. sami a nechte ji opravit pouze společností Husqvarna nebo autorizovaným servisním Bezpečnostní pokyny pro údržbu střediskem pro poprodejní služby, které používá výhradně originální náhradní díly. Poškozené...
  • Page 57 šrouby vhodné pro použití do Montáž a demontáž sběrné lišty (pouze konkrétního typu zdi. pro lištu na keře) a) Pro model Aspire S20-P4A: (Obr. 53) 1. Zarovnejte otvory na drážce sběrné lišty (A) s otvory b) Pro napájecí jednotku: (Obr. 54) na liště na keře (B). (Obr. 50) •...
  • Page 58 LED na nabíječce. Baterii nabíjejte maximálně po a) Pro model Aspire S20-P4A: (Obr. 61) dobu 24 hodin. b) Pro model Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: 4. Odpojte nabíječku ze zásuvky. (Obr. 62) 3. Zatlačte baterii zcela do držáku baterie. Baterie je VAROVÁNÍ:...
  • Page 59: Plán Údržby

    3. Zatlačte a podržte otočný kloub (B). VÝSTRAHA: 4. Nastavte držák nůžek na keře do správné polohy. Nenastavujte úhel během používání výrobku. 5. Uvolněním otočného kloubu zajistěte držák nůžek na keře. 1. Vypněte výrobek a vyjměte baterii. 6. Pohybujte držákem nůžek na keře nahoru a dolů, dokud se nezajistí...
  • Page 60: Odstraňování Problémů

    Nabíječka zjistila vnitřní chybu. Zkontrolujte, že jsou všechny baterie zcela zasunuty. Odpojte síťovou zástrčku a znovu ji zapojte. Pokud se chyba objeví znovu, nechte nabíječku zkontrolovat v au- torizovaném servisním středisku pro výrobky Husqvarna. Baterie je poškozená. Vyměňte baterii. Teplota baterie je mimo rozsah Počkejte, dokud teplota baterie nebude opět v povole-...
  • Page 61: Přeprava, Skladování A Likvidace

    Tento symbol je znázorněn na • Uložte baterii a nabíječku baterií do uzavřené výrobku nebo obalu výrobku. a suché místnosti. Technické údaje Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Lišta na keře) (Nůž na trávu) (Lišta na keře) (Nůž na trávu) Motor...
  • Page 62 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V Hmotnost Bez baterie, kg S baterií, kg Řezný nástroj Délka nože, mm Rychlost nože, řezy/min 2800 1400 2800 1400 Emise hluku Hladina akustického výkonu, změřená dB(A) Hladina akustického výkonu, zaručená...
  • Page 63 Baterie P4A 18-B36 Lithium-iontová Kapacita baterie, Ah Jmenovité napětí, V Hmotnost, kg 0,35 Počet článků (Li-ion) Schválené nabíječky baterií Nabíječka baterií P4A 18-C50 Vstupní napětí, V Viz jmenovité údaje nabíječky. Frekvence, Hz 50–60 Výkon, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 64: Prohlášení O Shodě Eu

    že výrobek: Popis Akumulátorové nůžky na keře a tyčové nůžky na keře Značka Husqvarna Typ/Model Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identifikace Výrobní čísla od roku 2025 a dále je v souladu s následujícími směrnicemi a předpisy EU v platném znění: Směrnice/předpis...
  • Page 65 licence © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics „Licencí“ se rozumí podmínky použití, reprodukce a distribuce definované v částech 1 až 9 tohoto Záruka se nevztahuje na vady vzniklé běžným dokumentu. „Poskytovatelem licence“ se rozumí vlastník opotřebením, nedbalostí, vadným používáním, autorských práv nebo subjekt oprávněný vlastníkem neautorizovanou opravou sacího zařízení...
  • Page 66 2. Udělení licence k autorským právům. a neupravuje licenci. Můžete přidávat vlastní oznámení o autorství v rámci odvozených děl, V souladu s podmínkami této licence vám každý která distribuujete, společně s textem OZNÁMENÍ přispěvatel tímto uděluje trvalou, celosvětovou, nebo jako dodatek k textu OZNÁMENÍ z díla, za nevýhradní, bezplatnou, neodvolatelnou licenci předpokladu, že taková...
  • Page 67: (Fig. 25)

    Overensstemmelseserklæring........83 Vedligeholdelse............77 Licenser................ 84 Indledning Produktbeskrivelse Anvendelsesformål Produktet Husqvarna Aspire S20-P4A er en Brug produktet til at klippe græs og buske. Brug ikke batteridreven busksaks. produktet til andre opgaver. Produktet Husqvarna Aspire Pole-P4A er en Lynvejledning batteridrevet strømforsyning med teleskopfunktion og vinkeljustering.
  • Page 68: (Fig. 4)

    Producent (Fig. 15) FARE - Hold tilstrækkelig afstand til højspændingsledninger. Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: (Fig. 16) Hold uvedkommende personer og dyr +46-36-146 500 på sikker afstand af arbejdsområdet og produktet.
  • Page 69 Beskadigede eller eller dødsfald ved tilsidesættelse af kanter eller bevægelige dele. sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk instruktionerne i brugsanvisningen. stød. • Ved udendørs brug af maskinen skal der anvendes BEMÆRK: Bruges, hvis der er risiko for en forlængerledning, der er egnet til udendørs brug. skader på...
  • Page 70 • Undlad at bruge en maskine, hvis kontakt er i • Udsæt ikke en batteripakke eller en maskine for En maskine, der ikke længere kan tændes stykker. brand eller høje temperaturer. Udsættelse for brand eller slukkes, er farlig og skal repareres. eller temperatur over 130 °C / 265 °F kan forårsage eksplosion.
  • Page 71: Generelle Sikkerhedsinstruktioner

    kan medføre tab af balance eller kontrol over Bemærk: Nationale eller lokale love kan regulere busksaksen. brugen. Overhold de gældende bestemmelser. • Hold håndtagene tørre, rene og frie for olie og fedt. Fedtede, olieindsmurte håndtag er glatte og forsager Sikkerhedsinstruktioner for betjening tab af kontrollen.
  • Page 72 Godkendte beskyttelsesbriller gøre det lettere at håndtere. skal overholde den amerikanske standard ANSI Z87.1 eller EU-standarden EN 166. • For Aspire S20-P4A: Hold produktet med højre eller venstre hånd. Hold hænder og andre legemsdele (Fig. 30) væk fra klingen. •...
  • Page 73 Brug aldrig et S20-P4A på side 77 og Sådan startes produktet produkt med beskadiget sikkerhedsudstyr. Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A på side 77 . Produktets sikkerhedsudstyr skal 6. Slip strømudløseren, og sørg for, at klingen standser kontrolleres og vedligeholdes som beskrevet helt.
  • Page 74 • Der må aldrig udføres service på beskadigede opdager skader. Åbn ikke opladeren selv, og batteripakker. Service på batteripakker bør få den kun repareret af Husqvarna eller af kun udføres af producenten eller autoriserede et autoriseret eftersalgsservicecenter, der bruger serviceudbydere.
  • Page 75: Montering

    Sørg for, at skruerne passer til din vægtype. Sådan monteres og afmonteres hjulene (kun for græsklinge) a) For Aspire S20-P4A: (Fig. 53) b) Til strømenhed: (Fig. 54) 1. Skub hjulene (A) helt ind på produktet. (Fig. 48) 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 76: Drift

    • Tal med din Husqvarna-servicerepræsentant for at få • Hæng strømenheden på krogen som vist på billedet: oplysninger om tilgængeligt tilbehør til opbevaring af (Fig. 57) dit produkt. Sådan hænges produktet på krogen • Hæng busksaksen på krogen som vist på billedet: (Fig.
  • Page 77: Vedligeholdelse

    4. Fjern om nødvendigt teleskopskaftet fra produktet. a) For Aspire S20-P4A: (Fig. 61) b) For Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Fig. 62) Sådan justeres vinklen på produktet 3. Sæt batteriet helt ind batteriholderen. Batteriet låses Produktet kan justeres i 7 forskellige positioner.
  • Page 78 Vedligeholdelse Før hver Måned- anven- Ugentligt ligt delse Rengør de udvendige dele af produktet. Kontrollér, at tænd/sluk-knappen fungerer korrekt og ikke er defekt. Kontrollér, at strømudløseren og strømudløserlåsen fungerer korrekt i sikker- hedsmæssig henseende. Sørg for, at betjeningselementer fungerer korrekt. Sørg for, at skæreklingen og transportbeskyttelsen ikke har nogen revner, og at de ikke er beskadigede.
  • Page 79: Fejlfinding

    Sørg for, at alle batterier er sat helt i. Tag stikket ud, og tern fejl. sæt det i igen. Hvis fejlen opstår igen, skal opladeren kontrolleres af et autoriseret eftersalgsservicecenter for Husqvarna-produkter. Batteriet er beskadiget. Udskift batteriet. Batteriets temperatur er uden for Vent, indtil batteritemperaturen igen er inden for det till- opladningsområdet.
  • Page 80: Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse

    Opbevar batteriopladeren i et rum, der er lukket og emballagen til produktet. tørt. • Hold batteriet væk fra batteriopladeren under opbevaring. Lad ikke børn og andre ikke- Tekniske data Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Buskklinge) (Græssaks) (Buskklinge) (Græssaks) Motor...
  • Page 81 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Støjemissioner Lydeffektniveau, målt dB(A) Lydeffektniveau, garanteret L dB(A) Lydniveauer Ækvivalent lydtrykniveau ved brugerens øre, dB(A) Vibrationsniveauer Vibrationsniveauer i håndtag målt i henhold til EN 62841-4-2 og EN IEC 62841-4-5, m/s Forlænget, forreste håndtag/bageste håndtag Primært håndtag/ekstrahåndtag...
  • Page 82 Batteri P4A 18-B36 Antal celler (li-ion) Godkendte batteriopladere Batterioplader P4A 18-C50 Indgangsspænding, V Se oplysninger om ladeeffekt. Frekvens, Hz 50-60 Effekt, watt 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 83: Overensstemmelseserklæring

    +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Batteridrevet busksaks og stangbusksaks Varemærke Husqvarna Type / model Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identifikation Serienumrene fra 2025 og fremefter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver og -forordninger som ændret: Direktiv/bestemmels- Beskrivelse 2006/42/EF ”vedrørende maskiner"...
  • Page 84: Licenser

    Licenser © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics "Licens" betyder vilkår og betingelser for brug, reproduktion og distribution som defineret i afsnit 1 Garantien dækker ikke fejl, der skyldes normal slitage, til 9 i dette dokument. "Licensgiver" betyder ejeren af uagtsomhed, defekt brug, uautoriserede reparationer ophavsretten eller enheden, der er autoriseret af ejeren eller at sugeudstyret er forbundet til forkert spænding.
  • Page 85 2. Tildeling af Copyright-licens. ændrer ikke licensen. Du kan tilføje dine egne tilskrivningsmeddelelser i afledte arbejder, som du I henhold til vilkårene og betingelserne i denne distribuerer ved siden af eller som et tillæg til licens giver hver bidragyder dig hermed en evig, MEDDELELSTEKSTEN fra arbejdet, forudsat at verdensomspændende, ikke-eksklusiv, vederlagsfri, sådanne yderligere tilføjede meddelelser ikke kan...
  • Page 86 Einleitung Produktbeschreibung Ihr Servicehändler steht Ihnen gerne für weitere Informationen zur Verfügung. Bei dem Gerät Husqvarna Aspire S20-P4A handelt es Bestimmungsgemäße Verwendung sich um eine akkubetriebene Strauchschere. Bei dem Gerät Husqvarna Aspire Pole-P4A handelt Verwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Gras und es sich um ein akkubetriebenes Antriebsaggregat mit Sträuchern.
  • Page 87: Symbole Auf Dem Akku Und/Oder Auf Dem Ladegerät

    GEFAHR: Halten Sie genügend Abstand repariert wird. von elektrischen Leitungen. Hersteller (Abb. 16) Andere Personen oder Tiere müssen sich Husqvarna AB in sicherem Abstand vom Arbeitsbereich und Gerät befinden. Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 (Abb. 17) Trennen Sie den Akku vor der Wartung.
  • Page 88: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheitsdefinitionen Nähe befinden. Durch Ablenkungen können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren. Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise Elektrische Sicherheit werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen. • Die Netzstecker des Geräts müssen zur Steckdose passen. Der Netzstecker darf in keiner Weise WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei verändert werden.
  • Page 89 Viele Unfälle sind auf schlechte einen Akku anschließen, es hochheben oder tragen. es benutzen. Gerätewartung zurückzuführen. Durch Herumtragen des Geräts mit dem Finger am Schalter bzw. das Einstecken des Steckers bei • Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. betätigtem Schalter erhöht sich das Unfallrisiko. Ordnungsgemäß...
  • Page 90: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Anleitung angegebenen Temperaturbereichen • Achten Sie stets auf festen Stand, und betreiben auf. Unsachgemäßes Aufladen oder Aufladen Sie die Strauchschere nur, wenn Sie auf einer bei Temperaturen außerhalb des angegebenen festen, sicheren und geraden Oberfläche stehen. Auf Bereichs kann den Akku beschädigen und die rutschigen oder instabilen Oberflächen kann es zu Brandgefahr erhöhen.
  • Page 91: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    • Bewahren Sie das Gerät in einem verschlossenen Gehörschutz immer ab, sobald das Gerät abgestellt Bereich auf, um einen unerlaubten Zugriff durch ist. Kinder oder andere Personen zu verhindern. • Eine übermäßige Belastung durch Vibrationen • Bewahren Sie das Gerät für Kinder unzugänglich kann bei Personen mit Durchblutungsstörungen auf.
  • Page 92: Persönliche Schutzausrüstung

    • Für Aspire S20-P4A: Halten Sie das Gerät mit der (Abb. 29) rechten oder linken Hand. Halten Sie Hände und • Tragen Sie einen zugelassenen Augenschutz. andere Körperteile von der Klinge fern. Bei der Benutzung eines Visiers ist auch eine zugelassene Schutzbrille zu tragen.
  • Page 93 So starten Sie das 5. Starten Sie das Gerät, siehe ACHTUNG: Service und Reparatur des Gerät Aspire S20-P4A auf Seite 97 und So starten Gerätes erfordern eine Spezialausbildung. Sie das Gerät Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Dies gilt besonders für die auf Seite 97 .
  • Page 94 Umgebungstemperatur zwischen -20 °C – 50 °C. feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht Lassen Sie den Akku beispielsweise im Sommer selbst, und lassen Sie es nur von Husqvarna nicht im Auto. Bei Temperaturen unter 0 °C kann oder einem autorisierten Kundendienstzentrum es bei einigen Geräten zu einem Leistungsverlust...
  • Page 95: Montage

    Sie negative Auswirkungen bemerken. Die Dämpfe • Entfernen Sie vor Wartungs-, Kontroll- oder können die Atemwege reizen. Montagearbeiten den Akku. • Bei falschem Gebrauch kann Flüssigkeit aus dem • Der Bediener darf nur die Wartungs- und Akku austreten. Hautkontakt mit dieser Flüssigkeit Servicearbeiten ausführen, die in dieser ist zu vermeiden.
  • Page 96: Betrieb

    1. Heben Sie den Hebel (A) am Schaft an. (Abb. 52) geeignet sind. 2. Passen Sie den Teleskopschaft auf die gewünschte Länge an. a) Für Aspire S20-P4A: (Abb. 53) b) Für Antriebsaggregat: (Abb. 54) 3. Drücken Sie den Hebel nach unten, um den Teleskopschaft zu verriegeln.
  • Page 97 3. Der Akku ist vollständig aufgeladen, wenn die grüne b) Für Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Abb. LED am Ladegerät leuchtet. Laden Sie den Akku für maximal 24 Stunden. 3. Schieben Sie den Akku vollständig in den Akkuhalter 4. Trennen Sie das Ladegerät von der Netzsteckdose.
  • Page 98: Instand Halten

    3. Drücken und halten Sie das Drehgelenk (B). 6. Bewegen Sie den Strauchscherenhalter nach oben und unten, bis er einrastet. 4. Bringen Sie den Strauchscherenhalter in die richtige Position. 5. Lösen Sie das Drehgelenk, um den Strauchscherenhalter zu verriegeln. Instand halten Einleitung Wartungsplan Nachstehend sind die am Gerät vorzunehmenden...
  • Page 99: Fehlerbehebung

    3. Stellen Sie sicher, dass das Verbindungskabel des 2. Überprüfen Sie die Kanten der Klinge auf Schäden Akkuladegeräts nicht beschädigt ist und dass keine und Verformungen. Risse vorhanden sind. 3. Entfernen Sie mit einer Feile Grate an der Klinge. So reinigen Sie das Gerät, den Akku 4.
  • Page 100: Fehlerbehebung Des Ladegeräts

    Ziehen Sie den Netzstecker, und stecken Sie ihn wieder ein. Wenn der Fehler erneut auftritt, lassen Sie das Ladegerät von einem autorisierten Kundendienst- zentrum für Husqvarna Geräte überprüfen. Der Akku ist beschädigt. Die Batterie austauschen. Die Akkutemperatur liegt außer- Warten Sie, bis die Akkutemperatur wieder im zulässigen...
  • Page 101 dürfen die Ausstattung nicht berühren. Verwahren folgenden Batterien oder Akkus sind in diesem Produkt Sie die Ausstattung in einem abschließbaren Raum. enthalten: • Reinigen Sie das Gerät und führen Sie umfassende • Akkutyp: Li-ion Servicearbeiten durch, bevor Sie es längere Zeit •...
  • Page 102: Technische Daten

    übermitteln. Weitere Informationen hierzu finden Sie Daten von den zu entsorgenden Elektro- und Elektronik- auf der BMUV-Website: https://www.bmuv.de/themen/ Altgeräten zu löschen. wasser-ressourcen-abfall/kreislaufwirtschaft/statistiken/ WEEE-Registrierungsnummer elektro-und-elektronikaltgeraete Husqvarna 10168717 Technische Daten Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Strauch- (Strauch- (Grasklinge) (Grasklinge) klinge) klinge) Motor PMDC 18 V PMDC 18 V...
  • Page 103 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Haupthandgriff/Zusatzhandgriff Hinweis: Die angegebenen Vibrationsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissionswerte wurde gemäß einer Standardtestmethode gemessen und können zum Vergleich von Geräten herangezogen werden. Hinweis: Die angegebenen Vibrationsgesamtwerte und die Geräuschemissionswerte können bei der vorläufigen Beurteilung der Exposition verwendet werden.
  • Page 104: Konformitätserklärung

    Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Akkubetriebene Strauchschere und ausziehbare Strauchschere Marke Husqvarna Typ/Modell Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identifizierung Seriennummern ab 2025 entspricht den folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen in der jeweils gültigen Fassung: Richtlinie/Verord- Beschreibung...
  • Page 105: Lizenzen

    Lizenzen © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics Version 2.0, Januar 2004 http://www.apache.org/ licenses/ Die Garantie deckt keine Schäden, die sich aus normalem Verschleiß, Fahrlässigkeit, unzulässigem GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR DIE NUTZUNG, Einsatz, unbefugten Reparaturen oder Anschluss der VERVIELFÄLTIGUNG UND VERBREITUNG Ansaugvorrichtung an eine falsche Spannung ergeben. 1.
  • Page 106 Einreichung im Namen des Urheberrechtsinhabers • Sie müssen dafür sorgen, dass alle geänderten berechtigt ist, absichtlich bei dem Lizenzgeber Dateien mit gut sichtbaren Hinweisen versehen zur Aufnahme in das Werk eingereicht wird. Im werden, die darauf hinweisen, dass Sie die Sinne dieser Definition bezeichnet „eingereicht“...
  • Page 107: Προβλεπόμενη Χρήση

    Άδειες................127 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος εργασίας. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις για περισσότερες πληροφορίες. Το προϊόν Husqvarna Aspire S20-P4A είναι ένα ψαλίδι Προβλεπόμενη χρήση μπορντούρας με μπαταρία. Το προϊόν Husqvarna Aspire Pole-P4A είναι μια Χρησιμοποιήστε το προϊόν για την κοπή χορταριού μονάδα ισχύος που λειτουργεί με μπαταρία και διαθέτει...
  • Page 108: Επισκόπηση Προϊόντος

    Επισκόπηση προϊόντος (Εικ. 1) ακοής. Χρησιμοποιείτε εγκεκριμένη προστασία ματιών. 1. Περιστρεφόμενος σύνδεσμος 2. Χειρόβιδα ασφάλισης για ψαλίδι μπορντούρας (Εικ. 6) Χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα 3. Μοχλός για τηλεσκοπική λειτουργία προστατευτικά γάντια. 4. Άξονας 5. Μαλακό χιτώνιο (Εικ. 7) Χρησιμοποιήστε αντιολισθητικές μπότες 6. Γάντζος εξάρτυσης βαρέος...
  • Page 109 κέντρο σέρβις ή από εγκεκριμένη αρχή. μόνο σε προϊόντα από τους συνεργάτες του συστήματος POWER FOR ALL. Κατασκευαστής Husqvarna AB (Εικ. 23) Προστατέψτε την μπαταρία από τη θερμότητα, π.χ. από το συνεχές έντονο Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: (Εικ.
  • Page 110: Προσωπική Ασφάλεια

    αερίων ή σκόνης. Τα μηχανήματα δημιουργούν πηγή τροφοδοσίας ή/και στην μπαταρία και προτού σπινθήρες, οι οποίοι ενδέχεται να προκαλέσουν την πιάσετε ή μεταφέρετε το μηχάνημα. Η μεταφορά των ανάφλεξη των σωματιδίων σκόνης ή των καπνών. μηχανημάτων, ενώ έχετε το χέρι σας στον διακόπτη, ή...
  • Page 111 ή κινούμενα εξαρτήματα που μαγκώνουν, σπασμένα • Ακολουθείτε όλες τις οδηγίες φόρτισης και μην εξαρτήματα ή άλλες καταστάσεις που μπορεί να φορτίζετε την μπαταρία ή τα εργαλεία εκτός του επηρεάσουν τη λειτουργία του μηχανήματος. Σε εύρους θερμοκρασιών που προδιαγράφεται στις περίπτωση...
  • Page 112: Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας

    • Κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση του ζημιά ή δεν λειτουργεί σωστά. Πραγματοποιείτε ψαλιδιού μπορντούρας, χρησιμοποιείτε πάντα το όλους τους ελέγχους ασφαλείας και τηρείτε τις κάλυμμα δίσκου. Ο σωστός χειρισμός του ψαλιδιού οδηγίες συντήρησης και σέρβις που αναφέρονται στο μπορντούρας...
  • Page 113 του. • Να επιδεικνύετε ιδιαίτερη προσοχή για τυχόν • Για το μοντέλο Aspire S20-P4A: Κρατήστε το προϊόν προειδοποιητικά σήματα ή κραυγές όταν φοράτε με το δεξί ή το αριστερό σας χέρι. Κρατήστε τα χέρια τα προστατευτικά ακοής. Βγάζετε πάντα τα...
  • Page 114 • Όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν, να φοράτε πάντα σωστά και εάν το σέρβις ή/και οι επισκευές εγκεκριμένο προσωπικό εξοπλισμό προστασίας. Ο δεν εκτελούνται επαγγελματικά. Εάν χρειαστείτε προσωπικός εξοπλισμός προστασίας δεν μπορεί να περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον εξαλείψει τον κίνδυνο τραυματισμών, ωστόσο μειώνει πλησιέστερο...
  • Page 115: Ασφάλεια Μπαταρίας

    γκαζιού βρίσκεται στην αρχική της θέση. από τους συνεργάτες του συστήματος POWER FOR ALL. Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν a) Για το μοντέλο Aspire S20-P4A: (Εικ. 36) (Εικ. τύπο μπαταρίας μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς εάν χρησιμοποιηθεί σε διαφορετική...
  • Page 116 • Η μπαταρία πρέπει να αποθηκεύεται μόνο σε αναθέστε την επισκευή του μόνο στην Husqvarna ή θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ -20 °C – 50 °C. σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις χρησιμοποιώντας Για παράδειγμα, μην αφήνετε την μπαταρία μέσα στο μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Αν οι φορτιστές, τα...
  • Page 117 εργασίες συντήρησης και σέρβις, απευθυνθείτε στον ασφαλείας στο προϊόν. Αν δεν ολοκληρωθούν με τοπικό αντιπρόσωπο σέρβις. επιτυχία όλοι οι έλεγχοι που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης αφού κάνετε τη συντήρηση, • Μην καθαρίζετε την μπαταρία ή το φορτιστή απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο σέρβις. μπαταρίας...
  • Page 118 Ανάρτηση του προϊόντος στο άγκιστρο a) Για το μοντέλο Aspire S20-P4A: (Εικ. 53) b) Για τη μονάδα ισχύος: (Εικ. 54) • Κρεμάστε το ψαλίδι μπορντούρας στο άγκιστρο • Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο σέρβις της όπως φαίνεται στην εικόνα: (Εικ. 55) (Εικ. 56) Husqvarna για...
  • Page 119 τοποθετηθεί σωστά. a) Για το μοντέλο Aspire S20-P4A: (Εικ. 61) 1. Απενεργοποιήστε το προϊόν και αφαιρέστε την μπαταρία. b) Για το μοντέλο Aspire S20-P4A + Aspire Pole- P4A: (Εικ. 62) 2. Κρατήστε σφιχτά τη θήκη του ψαλιδιού μπορντούρας (A). (Εικ. 67) 3.
  • Page 120: Πρόγραμμα Συντήρησης

    Συντήρηση Εισαγωγή Πρόγραμμα συντήρησης Ακολουθεί μια λίστα με τα βήματα συντήρησης που ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού πρέπει να εκτελείτε στο προϊόν. εκτελέσετε εργασίες συντήρησης στο προϊόν, διαβάστε και κατανοήστε το κεφάλαιο για την ασφάλεια. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε εργασίες συντήρησης στο προϊόν, αφαιρέστε την μπαταρία. Συντήρηση...
  • Page 121: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Για να καθαρίσετε το προϊόν, την 2. Ελέγξτε τα άκρα της λεπίδας για ζημιές και παραμόρφωση. μπαταρία και το φορτιστή της 3. Χρησιμοποιήστε μια λίμα για να απομακρύνετε τα μπαταρίας ρινίσματα από τη λεπίδα. 4. Βεβαιωθείτε ότι οι λεπίδες κινούνται ανεμπόδιστα. 1.
  • Page 122: Μεταφορά, Αποθήκευση Και Απόρριψη

    Αντιμετώπιση προβλημάτων φορτιστή μπαταρίας Λυχνία LED στον Αιτία Λύση φορτιστή της μπαταρίας Η πράσινη λυχνία Η μπαταρία δεν έχει τοποθετηθεί Αφαιρέστε την μπαταρία από τον φορτιστή και, στη LED είναι αναμμένη. σωστά στον φορτιστή μπαταρίας. συνέχεια, επανατοποθετήστε την. Οι σύνδεσμοι της μπαταρίας Καθαρίστε...
  • Page 123: Τεχνικά Στοιχεία

    Ανάρτηση του προϊόντος στο άγκιστρο στην ενότητα στη σελίδα 118 . Απόρριψη Το σύμβολο σημαίνει ότι το προϊόν δεν είναι οικιακό απόρριμμα. Ανακυκλώστε μέσω του τοπικού συστήματος Τεχνικά στοιχεία Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Δίσκος (Δίσκος (Δίσκος (Δίσκος θάμνων) χορταριού)
  • Page 124 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Στάθμες ήχου Ισοδύναμη στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή, dB(A) Στάθμες κραδασμών Επίπεδα κραδασμών στις λαβές, μετρημένα κατά EN 62841-4-2 και EN IEC 62841-4-5, m/s Σε έκταση, εμπρός/οπίσθια λαβή Κύρια λαβή/Βοηθητική λαβή...
  • Page 125 Εγκεκριμένοι φορτιστές μπαταρίας Φορτιστής μπαταρίας P4A 18-C50 Τάση εισόδου, V Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με τις ονομαστικές τιμές του φορτιστή. Συχνότητα, Hz 50–60 Ισχύς, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 126: Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    Ψαλίδι μπορντούρας και ψαλίδι μπορντούρας μπαταρίας με μακριά λαβή Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2025 και έπειτα συμμορφώνονται με τις ακόλουθες οδηγίες και κανονισμούς της ΕΕ, όπως έχουν τροποποιηθεί: Οδηγία/Κανονισμός...
  • Page 127 Άδειες © © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics Copyright 2009-2019 Arm Limited. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα που είναι αποτέλεσμα φυσιολογικής φθοράς, αμέλειας, Έκδοση 2.0, Ιανουάριος 2004, http://www.apache.org/ ελαττωματικής χρήσης, μη εξουσιοδοτημένης επισκευής licenses/ ή εάν η συσκευή αναρρόφησης είναι συνδεδεμένη σε ΟΡΟΙ...
  • Page 128 για να συμπεριληφθεί στο Έργο από τον κάτοχο παρούσας Άδειας χρήσης για το Έργο αυτό θα παύσουν των πνευματικών δικαιωμάτων ή από ένα άτομο ή να ισχύουν από την ημερομηνία κατάθεσης της εν λόγω μια Νομική οντότητα που έχει εξουσιοδοτηθεί για αγωγής.
  • Page 129 ángulo. para césped y arbustos a batería. Trabajamos constantemente para mejorar la seguridad El producto Husqvarna Aspire Pole-P4A es una unidad y la eficiencia durante el uso del producto. Póngase motriz a batería con pértiga telescópica y ajuste de en contacto con su distribuidor para obtener más...
  • Page 130: Uso Previsto

    Uso previsto (Fig. 25) Utilice el producto para cortar hierba arbustos. No utilice el producto para otras tareas. Guía rápida Escanee el código QR para obtener información sobre cómo utilizar el producto. Descripción del producto (Fig. 1) (Fig. 4) Utilice protección ocular homologada. 1.
  • Page 131: Seguridad

    Fabricante Recicle el producto en un centro de re- ciclaje para equipos eléctricos y electró- Husqvarna AB (Fig. 21) nicos. (Aplicable solo para Europa) Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 (Fig.
  • Page 132: Seguridad En El Área De Trabajo

    Seguridad en el área de trabajo máquina a la fuente de alimentación o la batería, cogerla o transportarla. Transportar la máquina con • Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. el dedo puesto sobre el interruptor o conectar la Las zonas abarrotadas de cosas u oscuras alimentación con el interruptor en la posición de favorecen los accidentes.
  • Page 133 con un mantenimiento adecuado tienen menos Advertencias de seguridad sobre las tijeras probabilidades de trabarse y son más fáciles de para césped y arbustos controlar. • No utilice las tijeras para césped y arbustos • Utilice la máquina, los accesorios, los útiles, etc., con condiciones meteorológicas adversas, según se indica en estas instrucciones, teniendo en especialmente si hay riesgo de tormenta eléctrica.
  • Page 134: Instrucciones Generales De Seguridad

    Advertencias generales de seguridad sobre autorizadas pueden ocasionar accidentes graves o incluso la muerte del usuario o de terceros. las tijeras para césped y arbustos con mango telescópico Nota: El uso podría estar regulado por la legislación • Utilice siempre protección para la cabeza cuando nacional o local.
  • Page 135: Equipo De Protección Personal

    ANSI • En Aspire S20-P4A: Sujete el producto con la mano Z87.1 para EE. UU. o EN 166 para países de la UE. derecha o izquierda. Mantenga las manos y otras (Fig.
  • Page 136: Seguridad De La Batería

    Arranque 5. Ponga en marcha el producto; consulte para repararlo. del producto Aspire S20-P4A en la página 140 y Arranque del producto Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A en la página 140 . PRECAUCIÓN: Todos los trabajos 6.
  • Page 137 Proteja la batería del calor, por ejemplo, de la luz cargador si detecta algún daño. No desmonte solar directa y continua, del fuego, la suciedad, el el cargador. Solo Husqvarna o un taller de agua y la humedad. Existe riesgo de explosión o servicio postventa autorizado pueden realizar las cortocircuito.
  • Page 138: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    de repuesto originales. Los cargadores, cables y original. El enchufe cortado debe desecharse para enchufes dañados aumentan el riesgo de descarga evitar posibles descargas eléctricas y nunca debe eléctrica. insertarse en una toma eléctrica en otro lugar. • No utilice el cargador sobre una superficie Instrucciones de seguridad para el fácilmente inflamable (por ejemplo, papel, tejidos, mantenimiento...
  • Page 139: Funcionamiento

    3. Para desmontar el cortasetos, efectúe este tipo de pared. procedimiento en orden inverso. Ajuste de la longitud del tubo a) En Aspire S20-P4A: (Fig. 53) b) En la unidad de alimentación: (Fig. 54) telescópico. • Póngase en contacto con el representante de 1.
  • Page 140 En Aspire S20-P4A: (Fig. 61) batería durante un máximo de 24 horas. b) En Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Fig. 62) 4. Desenchufe el cargador de batería de la red 3. Introduzca la batería a fondo en su soporte. La eléctrica.
  • Page 141: Mantenimiento

    4. Sitúe el soporte de las tijeras para césped y 6. Mueva el soporte de las tijeras para césped y arbustos en la posición correcta. arbustos hacia arriba y hacia abajo hasta que encaje en su posición. 5. Suelte la junta de rotación para bloquear el soporte de las tijeras para césped y arbustos.
  • Page 142: Resolución De Problemas

    Para examinar la batería y el cargador Examen de las cuchillas de la batería 1. Limpie de materiales extraños las cuchillas con un agente de limpieza anticorrosión antes y después de 1. Examine la batería en busca de daños, por ejemplo, utilizar el producto.
  • Page 143: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    Asegúrese de que todas las baterías están correcta- ror interno. mente colocadas. Desenchufe la clavija y vuelva a en- chufarla. Si el error vuelve a producirse, haga que un taller de servicio postventa autorizado de Husqvarna compruebe el cargador. La batería está dañada. Sustituya la batería.
  • Page 144: Datos Técnicos

    Póngase en contacto con las tiempo prolongado. autoridades locales, los servicios de recogida de residuos domésticos o su distribuidor Husqvarna para • Utilice la protección de transporte del producto para obtener más información. La eliminación incorrecta evitar lesiones o daños en el producto durante el...
  • Page 145 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Niveles de vibración Niveles de vibración en los mangos, medidos conforme a EN 62841-4-2 y EN IEC 62841-4-5, m/s Abierto, asa delantera/asa trasera Mango principal/mango auxiliar Nota: El valor total declarado de vibración y los valores declarados de emisión de ruido se han medido conforme a un método de ensayo normalizado y pueden utilizarse para comparar una herramienta con otra.
  • Page 146: Declaración De Conformidad

    Tijeras para césped y arbustos y tijeras para césped y arbustos con mango telescópico a Descripción batería Marca Husqvarna Tipo/Modelo Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identificación Números de serie a partir del año 2025 Cumple con las siguientes directivas y normativas de la UE en su versión modificada: Directiva/Norma Descripción...
  • Page 147: Licencias

    Licencias © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics "Licencia" hace referencia a los términos y condiciones de uso, reproducción y distribución, según la definición La garantía no cubre desperfectos resultantes de establecida en las secciones 1 a 9 de este documento. un deterioro y desgaste normales, negligencia, uso "Licenciador"...
  • Page 148 o cualquier persona o entidad legal en cuyo nombre las obras derivadas; o mediante un elemento visual haya recibido el licenciador una colaboración que se generado por las obras derivadas, en el lugar en incorporará posteriormente a la obra. que normalmente aparezcan tales avisos externos. El contenido del archivo de AVISO es meramente 2.
  • Page 149 Kasutage toodet muru ja põõsaste pügamiseks. Ärge akutoitel toiteseade teleskoopfunktsiooni ja nurga kasutage seadet muude tööde tegemiseks. reguleerimisega. Lühijuhend Toode Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole- P4A on akutoitel kõrghekikäärid teleskoopfunktsiooni ja Skaneerige QR-kood, et saada nõu toote kasutamise nurga reguleerimisega. kohta.
  • Page 150: Ohutus

    Toimetage või volitatud isiku poolt. see elektri- ja elektroonikajäätmete vastuvõtupunkti. Tootja Husqvarna AB (Joon. 15) OHT! Tuleb hoida ohutus kauguses elektriliinidest. Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 (Joon. 16) Teised inimesed ja loomad peavad viibima tööalast ja tootest ohutus...
  • Page 151 Kahjustatud või sõlmes juhe suurendab kõrvalseisjate kehavigastuse või surmaga osadest. elektrilöögi ohtu. lõppeva õnnetuse ohtu. • Masina välitingimustes kasutamisel kasutage välitingimustes kasutamiseks sobivat pikendusjuhet. ETTEVAATUST: Tähistab Välitingimustes kasutamiseks sobiva juhtme kasutusjuhendi juhiste eiramise korral kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu. seadme, muude esemete või läheduses •...
  • Page 152 • Ärge kasutage masinat, kui see lüliti vajutamisel • Ärge jätke akut ega seadet tule ega liiga Mis tahes masin, mida sisse ega välja ei lülitu. kõrge temperatuuri kätte. Kokkupuude üle 130 °C pole võimalik lüliti abil juhtida, on ohtlik ja tuleb temperatuuriga võib põhjustada plahvatuse.
  • Page 153: Üldised Ohutuseeskirjad

    Ohutusjuhised kasutamisel • Hoidke käepidemed kuivad, puhtad ning õli- ja määrdevabad. Rasvased ja õlised käepidemed on libedad ning võivad põhjustada kontrolli kaotamist HOIATUS: Enne tootekasutamist kettsae üle. lugege läbi järgnevad hoiatused ja järgige Kõrghekikääride üldised ohutusjuhised neid alati. • Kui kasutate kõrghekikääre pea kohal, kandke peas •...
  • Page 154 Kasutage kanderihmu toote toetamiseks ja (Joon. 31) lihtsamaks käsitsemiseks. • Kandke libisemiskindla tallaga kaitsesaapaid või • Aspire S20-P4A: Hoidke toodet parema või vasaku -jalatseid. käega. Hoidke käed ja muud kehaosad lõiketerast eemal. (Joon. 32) • Kandke sae kasutamiseks ette nähtud kaitsepükse.
  • Page 155 ühendada. Toote käivitamine Aspire S20- 5. Käivitage toode, vt Akuklemmide lühistamine võib põhjustada P4A lk 158 ja Toote käivitamine Aspire S20-P4A + põletushaavu või tulekahju. Aspire Pole-P4A lk 158 . • Akut võivad kahjustada teravad esemed (nt naelad 6.
  • Page 156 Lõpetage laadija kasutamine, kui leiate plastdetaile. kahjustusi. Ärge avage laadijat ise ja laske • Kui hooldustöid ei tehta, siis toote kasutusiga seda parandada ainult Husqvarna või volitatud lüheneb ja õnnetuste oht kasvab. müügijärgsel teeninduskeskusel, kasutades ainult originaalvaruosi. Kahjustatud laadijad, kaablid ja •...
  • Page 157: Kokkupanek

    ETTEVAATUST: Veenduge, et eemaldamine kruvid sobivad teie seinatüübiga. 1. Joondage lõiketera toote terahoidikus oleva piluga. a) Aspire S20-P4A: (Joon. 53) 2. Lükake uus lõiketera terahoidikusse. Lõiketera on b) Toiteseadme puhul: (Joon. 54) kohale lukustunud, kui kuulete klõpsatust. • Toote hoiustamistarvikute kohta lisateabe saamiseks 3.
  • Page 158 õigesti paigaldatud. ETTEVAATUST: a) Aspire S20-P4A: (Joon. 61) Veenduge, et b) Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Joon. 62) vooluvõrgu pinge ja sagedus oleksid õiged. 3. Lükake aku täielikult akuhoidikusse. Aku on kohale lukustunud, kui kuulete klõpsatust. 2. Asetage aku akulaadijasse. Aku on ühendatud 4.
  • Page 159: Hooldus

    3. Vajutage aku vabastusnuppu ja tõmmake aku välja. kasutamise ajal. (Joon. 65) 1. Seisake seade ja eemaldage aku. Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A 2. Hoidke hekikääride hoidjast (A) tihedalt kinni. (Joon. toote seiskamine 1. Vabastage toitelüliti. 3. Vajutage ja hoidke pöördliigendit (B).
  • Page 160: Veaotsing

    Hooldus Enne ka- Iga nädal Iga kuu sutamist Veenduge, et lõikuri terade kinnituskruvid oleksid korralikult pingutatud. Kontrollige aku ja seadme vahelisi ühendusi. Samuti kontrollige aku ja akulaadija vahelisi ühendusi. Aku ja akulaadija kontrollimine 2. Kontrollige lõiketera servasid kahjustuste ja deformatsiooni suhtes. 1.
  • Page 161: Transportimine, Hoiulepanek Ja Utiliseerimine

    Laadija tuvastas sisemise tõrke. Veenduge, et kõik akud on korrektselt sisestatud. Eemal- dage toitepistik ja sisestage uuesti. Kui tõrge kordub, laske laadija Husqvarna toodete volitatud müügijärgses teeninduskeskuses üle kontrollida. Aku on kahjustatud. Vahetage aku välja. Aku temperatuur on väljaspool Oodake, kuni aku temperatuur on taas lubatud laadimis- laadimisvahemikku.
  • Page 162: Tehnilised Andmed

    Sümbol asub tootel või toote pakendil. saamiseks võtke ühendust kohalike ametiasutuste, olmejäätmeteenuste, edasimüüja või jaemüüjaga. Vale kõrvaldamine võib potentsiaalselt ohtlike ainete sisalduse tõttu kahjustada keskkonda ja inimeste tervist. Tehnilised andmed Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Põõsatera) (Rohutera) (Põõsatera) (Rohutera) Mootor Tüüp...
  • Page 163 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Peakäepide / abikäepide Märkus: Avaldatud vibratsiooni koguväärtus ja avaldatud mürataseme väärtused on mõõdetud vastavalt standardsele katsemeetodile ning neid saab kasutada ühe tööriista võrdlemiseks teisega. Märkus: Avaldatud vibratsiooni koguväärtust ja avaldatud mürataseme väärtusi võib samuti kasutada kokkupuute esialgsel hindamisel Märkus:...
  • Page 164: Vastavusdeklaratsioon

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46 3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Akutoitega hekikäärid ja kõrghekikäärid Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4AAspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2025. aastast vastavad järgmistele EL-i direktiividele ja määrustele, mida on muudetud järgmiselt. Direktiiv/eeskiri Kirjeldus 2006/42/EÜ...
  • Page 165: Litsentsid

    Litsentsid © Autoriõigus 2012–2020 STMicroelectronics autoriõiguse omanikku või autoriõiguse omaniku volitatud üksust, kes litsentsi välja annab. „Juriidiline Garantii alla ei kuulu defektid, mis on tingitud tavalisest isik“ tähendab tegutseva üksuse ja kõigi teiste üksuste kulumisest, seadmega hooletust ümberkäimisest, valel liitu, mis seda üksust kontrollivad, mida kontrollib see otstarbel kasutamisest, volitamata remontimisest või üksus või mis on selle üksusega ühise kontrolli all.
  • Page 166 3. Patendilitsentsi andmine. 5. Kaastööde esitamine. Vastavalt selle litsentsi tingimustele annab iga kaasautor Kui te ei ole sõnaselgelt teatanud teisiti, kehtib teile alalise, ülemaailmse, mitteeksklusiivse, tasuta, teie poolt litsentsiandjale tahtlikult töösse lisamiseks kasutustasuta, tühistamatu (välja arvatud selles jaotises esitatud kaastöö selle litsentsi tingimuste ja täiendavate märgitud) patendilitsentsi, et teha, lasta teha, kasutada tingimusteta.
  • Page 167: Tuotteen Symbolit

    Käytä tuotetta ruohon ja pensaiden leikkaamiseen. Älä tehoyksikkö, jossa on teleskooppitoiminto ja kulman käytä tuotetta muihin tarkoituksiin. säätö. Pikaopas Tuote Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A on akkukäyttöinen varrellinen pensasleikkuri, jossa on Avaa tuotteen käyttöohjeet skannaamalla QR-koodi. teleskooppitoiminto. (Kuva 25) Tuotteen kuvaus –...
  • Page 168 (Kuva 17) Irrota akku ennen huoltotoimenpiteitä. Valmistaja Tyyppikilvessä tai lasermerkinnässä nä- Husqvarna AB kyy sarjanumero, jossa yyyy on valmis- (Kuva 20) Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: tusvuosi, ww on valmistusviikko ja xxxxx +46-36-146 500 on sarjanumero.
  • Page 169: Työalueen Turvallisuus

    voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai suojavarusteet niitä vaativissa oloissa käytettyinä vakavaan tapaturmaan. vähentävät henkilövahinkoja. • Estä tahaton käynnistys. Varmista, että katkaisin on OFF-asennossa ennen virtalähteen ja/tai Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä akun kytkemistä, koneeseen tarttumista tai sen varten. kantamista.
  • Page 170: Yleiset Turvallisuusohjeet

    Koneen käyttäminen ennakoiduista poikkeavissa piiloon käytön aikana, jolloin terä saattaa osua niihin olosuhteissa voi johtaa vaaratilanteeseen. vahingossa. • Pidä kahvat ja tarttumapinnat kuivina, puhtaina ja • Pitele pensasleikkuria kädessäsi tarttumalla Jos koneen öljyttöminä sekä puhtaana vaseliinista. ainoastaan sen eristettyihin tartuntapintoihin, sillä kahvat tai tarttumapinnat ovat liukkaat, koneen terä...
  • Page 171 • Irrota akku käytön jälkeen, jotta tuote ei käynnisty esimerkiksi tehdä alustasta liukkaan, vaikuttaa puun vahingossa. kaatosuuntaan ym. • Tämä tuote on vaarallinen työkalu, jos sitä käytetään • Älä anna lasten käyttää laitetta tai oleskella sen huolimattomasti tai väärin. Tämä tuote voi aiheuttaa läheisyydessä.
  • Page 172 • Laite Aspire S20-P4A: Pitele laitetta oikealla tai (Kuva 31) vasemmalla kädellä. Pidä kädet ja muut ruumiinosat • Käytä turvajalkineita, joissa on luistamaton pohja. poissa terän ulottuvilta. (Kuva 32) (Kuva 26) • Käytä viiltosuojattuja housuja. • Laite Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: Pitele •...
  • Page 173 2. Varmista, että käyttöliipaisin on lukittu, kun hakeudu lääkäriin, jos havaitset haittavaikutuksia. käyttöliipaisimen varmistin on alkuasennossa. Höyryt voivat ärsyttää hengityselimiä. a) Laite Aspire S20-P4A: (Kuva 36) (Kuva 37) • Jos akkua käytetään väärin tai se on vahingoittunut, b) Tehoyksikkö: (Kuva 38) akusta voi tihkua syttyviä...
  • Page 174 Lopeta laturin käyttö, jos havaitset huoltotoimista. Anna huoltoliikkeen tehdä suuremmat vaurioita. Älä avaa laturia itse, vaan vie korjaus- ja huoltotoimet. se korjattavaksi Husqvarna-huoltoliikkeeseen tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka käyttää • Älä pese akkua tai akkulaturia vedellä. Vahvat ainoastaan alkuperäisiä varaosia. Vaurioituneet pesuaineet voivat vaurioittaa muovia.
  • Page 175 HUOMAUTUS: Varmista, että (koskee vain ruohoterää) ruuvit sopivat seinän materiaaliin. 1. Työnnä pyörät (A) paikoilleen tuotteeseen. (Kuva 48) a) Laite Aspire S20-P4A: (Kuva 53) 2. Irrota pyörät painamalla vapautuspainiketta (B). b) Tehoyksikkö: (Kuva 54) (Kuva 49) • Lisätietoa tuotteellesi saatavana olevista Lakaisimen asentaminen ja varastoinnin lisävarusteista saat ottamalla yhteyttä...
  • Page 176 HUOMAUTUS: Varmista, että a) Laite Aspire S20-P4A: (Kuva 61) verkkovirrassa on oikea jännite ja b) Laite Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Kuva taajuus. 3. Työnnä akku kokonaan akun pidikkeeseen. Akku 2. Aseta akku akkulaturiin. Akku on liitetty akkulaturiin, lukittuu paikalleen, kun kuulet napsahduksen.
  • Page 177 3. Pidä kiertoniveltä (B) painettuna. VAROITUS: 4. Aseta pensasleikkurin pidike oikeaan asentoon. Älä säädä työskentelykulmaa käyttäessäsi tuotetta. 5. Lukitse pensasleikkurin pidike vapauttamalla kiertonivel. 1. Sammuta tuote ja irrota akku. 6. Liikuta pensasleikkurin pidikettä ylös ja alas, kunnes se lukkiutuu paikalleen. 2.
  • Page 178: Vianmääritys

    Laturi on havainnut sisäisen vir- Varmista, että kaikki akut on asetettu paikoilleen. Irrota heen. pistoke ja aseta se takaisin paikalleen. Jos virhe toistuu, tarkistuta laturi valtuutetussa Husqvarna-tuotteiden huol- topisteessä. Akku on vaurioitunut. Vaihda akku. Akun lämpötila on vaihteluvälin Odota, kunnes akun lämpötila on taas sallitun vaihteluvä-...
  • Page 179: Kuljettaminen, Säilyttäminen Ja Hävittäminen

    30–50 prosenttia. • Säilytä akkua kuivassa ja suljetussa tilassa. • Pidä akku erillään akkulaturista varastoinnin aikana. Älä anna lasten tai asiaankuulumattomien Tekniset tiedot Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Pensasterä) (Ruohoterä) (Pensasterä) (Ruohoterä) Moottori 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 180 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Tyyppi PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V Paino Ilman akkua, kg Akun kanssa, kg Leikkuuterä Terän pituus, mm Terän nopeus, viiltoa/min 2 800 1 400 2 800 1 400 Melupäästöt Äänentehotaso, mitattu dB(A) Äänentehotaso, taattu L dB(A) Äänitasot...
  • Page 181 Akku P4A 18-B36 Tyyppi Litiumioni Akun kapasiteetti, Ah Nimellisjännite, V Paino, kg 0,35 Kennojen määrä (Li-ion) Hyväksytyt akkulaturit Akkulaturi P4A 18-C50 Tulojännite, V Katso latureiden luokitustiedot. Taajuus, Hz 50–60 Teho, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 182: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Akkukäyttöinen pensasleikkuri ja varrellinen pensasleikkuri Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Tunniste Sarjanumerot vuodesta 2025 alkaen täyttävät seuraavien EU-direktiivien ja -asetusten vaatimukset sellaisena kuin ne ovat muutettuina: Direktiivi/asetus...
  • Page 183 Lisenssit © Copyright 2012-2020 STMicroelectronics ”Lisenssi” tarkoittaa tämän asiakirjan kohdissa 1–9 määritettyjä käyttö-, monistus- ja Takuu ei koske vikoja, jotka johtuvat normaalista jakeluehtoja. ”Lisenssinantaja” tarkoittaa tekijänoikeuden kulumisesta, laiminlyönnistä, virheellisestä käytöstä, omistajaa tai tekijänoikeuden haltijan valtuuttamaa luvattomasta korjauksesta tai siitä, että imulaitteisto on tahoa, joka myöntää...
  • Page 184 2. Tekijänoikeuden myöntäminen. attribuutioilmoituksia jakelemiisi Johdannaisteoksiin Teoksen ILMOITUS-tekstin oheen tai sen Kukin Toimittaja myöntää Sinulle lisenssin liitteeksi, jos lisäattribuutioilmoituksia ei voida käyttöehtojen mukaisesti pysyvän, maailmanlaajuisen, tulkita Lisenssin muutoksiksi. Voit lisätä ei-yksinomaisen, ilmaisen, rojaltivapaan ja oman tekijänoikeuslausekkeen muokkauksiisi peruuttamattoman tekijänoikeuslisenssin monistaa, ja ilmoittaa lisenssiin liittyvistä...
  • Page 185 Introduction Description du produit Pour davantage d'informations, contactez votre atelier d'entretien. Le produit Husqvarna Aspire S20-P4A est un taille- Utilisation prévue buissons à batterie. Le produit Husqvarna Aspire Pole-P4A est un bloc Utilisez le produit pour couper l'herbe et tailler les d'alimentation fonctionnant sur batterie, doté...
  • Page 186: Symboles Sur La Batterie Et/Ou Son Chargeur

    Remarque: (Fig. 4) Utilisez des protections pour les yeux Les autres symboles/autocollants homologuées. présents sur le produit concernent des exigences de certification spécifiques à certains marchés. (Fig. 5) Utilisez un casque de protection dans les endroits où des objets peuvent tomber. Symboles sur la batterie et/ou son Utilisez des protège-oreilles homologués.
  • Page 187: Sécurité

    Fabricant Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 Husqvarna AB Sécurité Définitions de sécurité provoquer l'inflammation de la poussière ou des vapeurs. Des avertissements, des recommandations et des • Maintenez les enfants et autres personnes à remarques sont utilisés pour souligner des parties distance pendant le fonctionnement de la machine.
  • Page 188: Utilisation Et Entretien De La Machine

    De nombreux accidents • Évitez tout démarrage intempestif. Assurez-vous machine avant de l'utiliser. résultent d'un mauvais entretien des machines. que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'alimentation électrique et/ou le bloc de • Maintenez les machines de coupe aiguisées et batteries, de saisir la machine ou de la transporter.
  • Page 189: Avertissements De Sécurité Relatifs Au Taillebuissons

    Entretien • Les poignées doivent toujours être propres, sèches et sans traces d'huile ni de graisse. La présence • Confiez la réparation de votre machine à du d'huile ou de graisse sur les poignées les rendrait personnel spécialisé et qualifié qui utilisera glissantes et vous pourriez perdre le contrôle de la uniquement des pièces de rechange d'origine.
  • Page 190: Instructions De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    Retirez la batterie lorsque vous n'êtes et faciliter sa manipulation. pas en mesure de surveiller le produit de près. • Pour Aspire S20-P4A : tenez le produit avec votre • Assurez-vous qu'aucune personne, aucun animal ou main droite ou gauche. Maintenez les mains et autre objet ne peut faire obstacle à...
  • Page 191: Équipement De Protection Individuelle

    (Fig. 31) • Utilisez des bottes de protection ou des chaussures Pour contrôler l'interface utilisateur Aspire S20-P4A équipées de semelles antidérapantes. Les LED vertes (A) affichent l'état de charge. Elles (Fig. 32) indiquent également que le produit est sous tension.
  • Page 192: Consignes De Sécurité Relatives À L'utilisation De La Batterie

    En cas d'utilisation inadéquate ou si la batterie 5. Démarrez le produit ; reportez-vous aux sections est endommagée, du liquide inflammable peut être Démarrage du produit Aspire S20-P4A à la page 196 éjecté de la batterie. Évitez tout contact avec Démarrage du produit Aspire S20-P4A + Aspire ce liquide.
  • Page 193: Consignes De Sécurité Relatives Au Chargeur De Batterie

    N'ouvrez ambiante est comprise entre -5 °C – 40 °C. pas le chargeur vous-même et faites-le réparer uniquement par Husqvarna ou par un centre de • Stockez la batterie uniquement à une température service après-vente agréé n'utilisant que des pièces ambiante comprise entre -20 °C –...
  • Page 194: Montage

    (Fig. 46) (Fig. 47) de mur. Installation et dépose des roues (uniquement pour la lame à gazon) a) Pour le modèle Aspire S20-P4A : (Fig. 53) b) Pour le bloc d'alimentation : (Fig. 54) 1. Poussez les roues (A) complètement sur le produit. •...
  • Page 195: Utilisation

    Suspension du produit sur le crochet • Accrochez le bloc d'alimentation sur le crochet comme indiqué sur l'illustration : (Fig. 57) • Accrochez le taille-buissons sur le crochet comme indiqué sur l'illustration : (Fig. 55) (Fig. 56) Utilisation Pour effectuer un contrôle du 1.
  • Page 196: Entretien

    4. Si nécessaire, retirez l'arbre télescopique du produit. installée correctement. Pour régler l'angle du produit a) Pour Aspire S20-P4A : (Fig. 61) b) Pour Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A : (Fig. Le produit peut être réglé sur 7 positions différentes. 3. Insérez complètement la batterie dans son support. AVERTISSEMENT: Ne modifiez La batterie est verrouillée en position lorsqu'un...
  • Page 197: Pour Examiner La Batterie Et Le Chargeur De Batterie

    Entretien Avant Toutes chaque les sem- Mensuel utilisation aines Nettoyez les pièces externes du produit. Assurez-vous que le bouton ON/OFF fonctionne correctement et n'est pas en- dommagé. Vérifiez que la gâchette de puissance et son mécanisme de blocage fonction- nent en toute sécurité. Contrôlez le bon fonctionnement des commandes.
  • Page 198: Dépannage

    Retirez la fiche secteur, puis insérez-la à nouveau. Si l'erreur se reproduit, faites contrôler le char- geur par un centre de service après-vente agréé pour les produits Husqvarna. La batterie est endommagée. Remplacez la batterie. La température de la batterie est Attendez que la température de la batterie revienne dans...
  • Page 199: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    • Conservez le chargeur de batterie dans un local fermé et sec. Caractéristiques techniques Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Lame à buis- (Lame à gaz- (Lame à buis- (Lame à gaz-...
  • Page 200: Batteries Homologuées

    Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Avec batterie, kg Couteau Longueur de lame, mm Vitesse de lame, taille/min. 2 800 1 400 2 800 1 400 Émissions sonores Niveau de puissance acoustique mesuré dB (A) Niveau de puissance sonore, garanti L dB(A) Niveaux sonores Niveau acoustique équivalent à...
  • Page 201: Chargeurs De Batterie Homologués

    Batterie P4A 18-B36 Type Lithium-ion Capacité de la batterie, Ah Tension nominale, V Poids, kg 0,35 Nombre de cellules (Li-Ion) Chargeurs de batterie homologués Chargeur de batterie P4A 18-C50 Tension d'entrée, V Reportez-vous aux informations relatives à la puissance nominale du chargeur. Fréquence, Hz 50-60 Puissance, W...
  • Page 202: Déclaration De Conformité

    Taille-buissons et taille-buissons sur perche à batterie Marque Husqvarna Type/Modèle Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identification Les numéros de série à partir de 2025 et ultérieurs est conforme aux directives et réglementations européennes suivantes, telles que modifiées : Directive/Réglemen-...
  • Page 203: Licences

    Licences © Copyright  2012-2020 STMicroelectronics 1. Définitions. La garantie ne couvre pas les défauts résultant de « Licence » désigne les conditions générales l'usure normale, de la négligence, d'une utilisation d'utilisation, de reproduction et de distribution telles que inappropriée, de la réparation non autorisée ou du définies par les sections 1 à 9 du présent document.
  • Page 204 désignées par écrit par le détenteur du droit d'auteur Dérivée que vous distribuez doit alors inclure une par la mention « Ne constitue pas une contribution ». copie lisible des mentions d'attribution contenus « Contributeur » désigne le Concédant et toute dans ce fichier MENTION, à l'exclusion des personne physique ou entité...
  • Page 205: Opis Proizvoda

    Izjava o sukladnosti............ 221 Održavanje..............215 Licence............... 222 Uvod Opis proizvoda Namjena Proizvod Husqvarna Aspire S20-P4A su baterijske škare Proizvod upotrebljavajte za rezanje trave i grmlja. za žbunje. Proizvod nemojte upotrebljavati za druge zadatke. Proizvod HusqvarnaAspire Pole-P4A je baterijska Kratke upute jedinica s teleskopskom funkcijom i podešavanjem kuta.
  • Page 206: Simboli Na Proizvodu

    Proizvođač (Sl. 14) Ni proizvod ni njegova ambalaža ne spadaju u kućanski otpad. Reciklirajte Husqvarna AB ga u reciklažnoj stanici za električnu i elektroničku opremu. Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 207: Sigurnost

    Sigurnost Sigurnosne definicije Ako vam je tijelo uzemljeno, povećava se hladnjaci. opasnost od strujnog udara. Upozorenjima, oprezima i napomenama naglašavaju se • Strojeve nemojte izlagati kiši ili mokrim uvjetima. posebno važni dijelovi priručnika. Prodor vode u električni aparat povećava rizik od strujnog udara.
  • Page 208 višekratne uporabe, upoznali s radom elektroalata. tekućina dođe u dodir s očima, potražite i liječničku Neoprezan rad u djeliću sekunde može uzrokovati pomoć. Tekućina koja štrcne iz baterije može ozbiljnu ozljedu. izazvati iritacije ili opekline. • Nemojte upotrebljavati oštećene ili modificirane Upotreba i održavanje stroja baterijske pakete ili stroj.
  • Page 209 • Kada škare za žbunje transportirate ili skladištite, • Ni u kojem slučaju ne smijete mijenjati obavezno postavite poklopac noža. Pravilnim dizajn proizvoda bez odobrenja od proizvođača. rukovanjem škarama za žbunje smanjujete opasnost Obavezno upotrebljavajte originalnu dodatnu od ozljeđivanja noževima. opremu.
  • Page 210 (Sl. 32) (Sl. 26) • Koristite hlače sa zaštitom od motorne pile. • Za Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: Uvijek držite • Nosite odjeću napravljenu od čvrstog materijala. ovaj proizvod objema rukama. Uvijek nosite teške duge hlače i duge rukave.
  • Page 211 Sve dodatne a) Za Aspire S20-P4A: (Sl. 42) (Sl. 43) informacije zatražite od najbližeg servisnog trgovca. b) Za jedinicu napajanja: (Sl. 44) Pokretanje proizvoda 5. Pokrenite proizvod; pogledajte UPOZORENJE: Nikada nemojte Aspire S20-P4A na stranici 215 i Pokretanje upotrebljavati proizvod s oštećenim...
  • Page 212 Ako pronađete bilo kakvo oštećenje, prekinite dopušteno je samo proizvođaču ili ovlaštenim s upotrebom punjača. Punjač nemojte otvarati sami, servisnim distributerima. a popravak prepustite samo tvrtki Husqvarna ili • Zaštitite bateriju od topline, npr. od trajne intenzivne ovlaštenom servisnom centru s isključivo originalnim sunčeve svjetlosti, plamena, prljavštine, vode i...
  • Page 213: Sastavljanje

    Provjerite jesu li vijci prikladni za vrstu vašeg zida. Ugradnja i uklanjanje kotača (samo za nož za travu) a) Za Aspire S20-P4A: (Sl. 53) b) Za jedinicu napajanja: (Sl. 54) 1. Kotače (A) potpuno utisnite na proizvod. (Sl. 48) •...
  • Page 214: Rad

    Vješanje proizvoda na kuku • Jedinicu napajanja objesite na kuku na način prikazan na slici: (Sl. 57) • Škare za žbunje objesite na kuku na način prikazan na slici: (Sl. 55) (Sl. 56) Provjera ispravnosti rada prije upotrebe OPREZ: proizvoda Provjerite ima li mreža ispravan napon i frekvenciju.
  • Page 215: Održavanje

    2. Pritisnite gumb za zaključavanje okidača paljenja a) Za Aspire S20-P4A: (Sl. 61) natrag kako biste zaključali proizvod. b) Za Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Sl. 62) 3. Pritisnite gumb za otpuštanje baterije i izvadite bateriju. (Sl. 66) 3. Bateriju potpuno utisnite u držač baterije. Baterija se učvršćuje u položaju sa škljocajem.
  • Page 216: Rješavanje Problema

    Održavanje Prije upo- Tjedno Mjesečno trebe Provjerite ispravnost svih komandi. Nož rezača i transportni štitnik ne smiju biti napuknuti ili oštećeni. Zamijenite napuknuti ili udareni nož rezača ili transportni štitnik. Zamijenite nož rezača ako je savijen ili oštećen. Pregledajte kotače. Ako su kotači oštećeni, zamijenite ih. Provjerite jesu li vijci i matice pritegnuti.
  • Page 217: Prijevoz, Spremanje I Zbrinjavanje

    Sve baterije moraju biti potpuno umetnute. Uklonite grešku. mrežni utikač i ponovno ga umetnite. Ako se greška nas- tavi pojavljivati, punjač mora pregledati ovlašteni servisni centar za Husqvarna proizvode. Baterija je oštećena. Zamijenite bateriju. Temperatura baterije izvan je Pričekajte dok se temperatura baterije ne vrati unutar do- raspona za punjenje.
  • Page 218: Zbrinjavanje U Otpad

    Simbol se nalazi na proizvodu ili • Na proizvod prije transporta i skladištenja postavite pakovanju proizvoda. prijenosni štitnik kako biste spriječili ozljede ili oštećenje proizvoda. Tehnički podaci Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Nož za (Nož za (Nož za travu) (Nož za travu) grmlje)
  • Page 219 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Jamčena razina jakosti zvuka L dB (A) Jačina zvuka Ekvivalentne razine tlaka zvuka na uhu rukova- telja, dB(A) Razine vibracije Razine vibracija na ručkama, izmjerene sukladno standardima EN 62841-4-2 i EN IEC 62841-4-5, m/s Izvučene, prednja ručka /stražnja ručka...
  • Page 220 Odobreni punjači baterije Punjač baterije P4A 18-C50 Ulazni napon, V Pogledajte podatke o nazivnoj snazi punjača. Frekvencija, Hz 50 – 60 Snaga, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 221: Izjava O Sukladnosti

    Opis Baterijske škare za žbunje i štapne škare za žbunje Marka Husqvarna Vrsta/model Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identifikacija Serijski brojevi iz 2025 i noviji sukladne su sa sljedećim direktivama i propisima EU-a te njihovim izmjenama: Direktiva/propis...
  • Page 222: Licence

    Licence © Autorsko pravo 2012. – 2020., STMicroelectronics ili tijelo s ovlaštenjem vlasnika koje ustupa Licencu. „Pravno tijelo“ zajednica je izvršnih tijela i svih drugih Jamstvo ne pokriva kvarove koji su rezultat uobičajenog tijela koja upravljaju, kojima upravlja ili koja su pod trošenja i habanja, nemara, zlouporabe, neovlaštenog zajedničkom kontrolom tog tijela.
  • Page 223 3. Ustupanje licence za patent. 5. Slanje Doprinosa. Podložno uvjetima i odredbama iz ove Licence, Osim ako izričito ne navedete drugačije, svaki Doprinos svaki Suradnik ovim Vam ustupa trajnu, globalnu, koji Davatelju licence namjerno pošaljete za uključivanje neekskluzivnu, besplatnu, nenaplativu, neopozivu (osim u Djelo moraju ispunjavati uvjete i odredbe ove Licence, sukladno navedenom u ovom odjeljku) licencu za bez ikakvih dodatnih uvjeta i odredbi.
  • Page 224: Rendeltetésszerű Használat

    A termék fű és bokrok nyírásra szolgál. Ne használja a teleszkópos funkcióval és szögbeállítással rendelkező terméket egyéb feladatokra. akkumulátoros tápegység. Gyors útmutató A Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A egy teleszkópos funkcióval és szögbeállítással rendelkező Olvassa be a QR-kódot a termék használatával akkumulátoros teleszkópos bokornyíró. kapcsolatos tanácsokért.
  • Page 225 Gyártó Megjegyzés: A terméken szereplő többi jel/címke Husqvarna AB egyes piacok specifikus vizsgáztatási követelményeire vonatkozik. Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 Biztonság Biztonsági meghatározások...
  • Page 226: Általános Gépbiztonsági Útmutatások

    Általános gépbiztonsági útmutatások Személyes biztonság • Legyen elővigyázatos, figyeljen arra, amit csinál, FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el a és használja a józan belátását a gép működtetése jelen gépre vonatkozó összes biztonsági során. Ne használja a gépet, ha fáradt, illetve utasítást, útmutatást, ábrát és előírást. ha gyógyszer, gyógykezelés vagy alkohol hatása az alább felsorolt utasítások figyelmen kívül alatt áll.
  • Page 227 • A nem használt gépeket tartsa távol a gyermekektől, kívül. A nem megfelelő, illetve a megadott és ne engedje, hogy olyan személyek működtessék, tartományon kívül eső hőmérsékleten való töltés akik nem ismerik a gépet és ezeket az utasításokat. károsíthatja az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt. A gépek képzetlen felhasználók kezében veszélyt Szerviz jelentenek.
  • Page 228: Általános Biztonsági Utasítások

    Teleszkópos bokornyíróra vonatkozó általános Biztonsági utasítások az biztonsági figyelmeztetések üzemeltetéshez • A teleszkópos bokornyíró használatakor mindig FIGYELMEZTETÉS: viseljen védősisakot. A leeső hulladék súlyos A termék személyi sérülést okozhat. használata előtt olvassa el és tartsa be az • A teleszkópos bokornyírót mindig két kézzel alábbi figyelmeztetéseket.
  • Page 229: Személyi Védőfelszerelés

    Használja a hevedert, amely megtartja a termék súlyát és egyszerűbbé teszi annak kezelését. (ábra 30) • A(z) Aspire S20-P4A esetében: Tartsa a terméket a • Ha szükséges, viseljen kesztyűt – például a jobb vagy a bal kezével. Tartsa távol a kezét és más vágószerkezet felhelyezésekor, ellenőrzésekor vagy...
  • Page 230 üzemelést biztosító amikor a retesze az eredeti helyzetében van. ellenőrzések és karbantartási műveletek elvégzésének a) A(z) Aspire S20-P4A esetében: (ábra 36) (ábra módját ismerteti. Tekintse át a fejléc alatt szereplő A termék áttekintése ()224. oldalon utasításokat, b) A tápegység esetében: (ábra 38)
  • Page 231 Ne nyissa fel a töltőt, • Védje az akkumulátort a hőtől, pl. a folyamatos és csak Husqvarna vagy engedéllyel rendelkező intenzív napsugárzástól, tűztől, szennyeződéstől, szakemberrel javíttassa meg, kizárólag eredeti víztől és nedvességtől. Robbanás és rövidzárlat cserealkatrészeket felhasználva.
  • Page 232 a terület jó szellőzéséről, és forduljon orvoshoz, • Karbantartás, egyéb ellenőrzések vagy a termék ha bármilyen káros hatást tapasztal. A gőzök összeszerelése előtt távolítsa el az akkumulátort. irritálhatják a légzőszerveket. • A kezelő kizárólag a jelen használati utasításban • Nem rendeltetésszerű használat esetén folyadék szereplő...
  • Page 233 1. Emelje meg a nyélen lévő kart (A). (ábra 52) 2. Állítsa a teleszkópos nyelet a kívánt hosszúságúra. a) A(z) Aspire S20-P4A esetében: (ábra 53) 3. Nyomja le a kart a teleszkópos nyél rögzítéséhez. b) A tápegység esetében: (ábra 54) •...
  • Page 234 4. Állítsa a bokornyírótartót a megfelelő pozícióba. akkor nem megfelelően helyezte be. 5. A bokornyírótartó rögzítéséhez engedje ki a csukló a) A(z) Aspire S20-P4A esetében: (ábra 61) gombját. b) A(z) Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A 6. Mozgassa a bokornyírótartót felfelé és lefelé, amíg esetében: (ábra 62)
  • Page 235 Karbantartás Bevezető Karbantartási terv Alább következik egy lista a termék karbantartásával FIGYELMEZTETÉS: A termék kapcsolatos lépésekről. karbantartása előtt olvassa el és értelmezze a biztonsággal foglalkozó fejezetet. FIGYELMEZTETÉS: Karbantartás előtt vegye ki az akkumulátort. Karbantartás Haszná- Hetente Havi lat előtt Tisztítsa le a termék külső alkatrészeit. Győződjön meg az ON/OFF gomb megfelelő, hibátlan működéséről.
  • Page 236: Hibaelhárítás

    A töltő belső hibát észlelt. Ellenőrizze, hogy minden akkumulátor teljesen be van-e helyezve. Húzza ki a tápcsatlakozót, majd dugja vissza. Ha a hiba ismét előfordul, vizsgáltassa meg a töltőt egy hivatalos Husqvarna szervizközponttal. Az akkumulátor megsérült. Cserélje ki az akkumulátort. Az akkumulátor hőmérséklete a Várja meg, amíg az akkumulátor hőmérséklete ismét a...
  • Page 237: Szállítás, Tárolás És Ártalmatlanítás

    LED az akkumulátor- Megoldás töltőn A zöld LED kialszik. A hálózati aljzat, a hálózati kábel Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Ha szükséges, fordul- vagy a töltőkészülék meghibáso- jon egy jóváhagyott szervizközponthoz. dott. Az akkumulátortöltő nincs megfe- Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt egy hálózati aljza- lelően csatlakoztatva a hálózati thoz.
  • Page 238: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Bozótvágó) (Fűvágó) (Bozótvágó) (Fűvágó) Motor Típus PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V Tömeg Akkumulátor nélkül, kg Akkumulátorral, kg Vágó Késhosszúság, mm Kés sebessége, vágás/perc 2800 1400 2800 1400 Zajkibocsátás Hangteljesítményszint, dB(A)-ben mérve...
  • Page 239 Megjegyzés: A termék tényleges használata során a rezgés- és zajkibocsátás eltérhet a megadott teljes értéktől, attól függően, hogyan használják a terméket. Meg kell határozni a kezelő védelmét szolgáló biztonsági intézkedéseket a tényleges használati feltételek melletti kitettség becslése alapján. A becslésbe vegye bele a működési ciklus minden részét, például a termék kikapcsolt állapotban töltött idejét, az üresjáratot, valamint a tényleges működtetési időt is.
  • Page 240: Eu Megfelelőségi Nyilatkozat

    +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Akkumulátoros bokornyíró és teleszkópos bokornyíró Márka Husqvarna Típus/modell Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Megjelölés 2025-as és újabb sorozatszámok megfelel a következő módosított uniós irányelveknek és rendeleteknek: Irányelv/rendelet Leírás 2006/42/EK „gépre vonatkozó”...
  • Page 241 Licenc © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics 2.0 verzió, 2004. január http://www.apache.org/licenses/ A garancia nem vonatkozik a normál elhasználódásból, A HASZNÁLATRA, MÁSOLÁSRA ÉS TERJESZTÉSRE a gondatlanságból, a hibás használatból, a jogosulatlan VONATKOZÓ FELTÉTELEK javításból vagy abból eredő hibákra, hogy a szívókészüléket nem megfelelő feszültségről próbálták 1.
  • Page 242 céljából, kizárva azonban az olyan kommunikációt, azokat a közleményeket, amelyek nem tartoznak a amelyet a szerzői jog tulajdonosa nyilvánvalóan vagy származékos művek valamely részéhez; valamint más módon „nem közreműködésként” jelölt meg. A • Ha a munka tartalmaz egy „NOTICE” szövegfájlt a „közreműködő”...
  • Page 243: Descrizione Del Prodotto

    Licenze............... 261 Introduzione Descrizione del prodotto Uso previsto Il prodotto Husqvarna Aspire S20-P4A è un rifilasiepi a Utilizzare il prodotto per tagliare erba e siepi. Non batteria. utilizzare il prodotto per altre attività. Il prodotto Husqvarna Aspire Pole-P4A è un'unità...
  • Page 244: Simboli Riportati Sul Prodotto

    21. Leva di comando stazione di riciclaggio per apparecchiature elettriche ed elettroniche. 22. Protezione di trasporto per lama per siepi 23. Lama per siepi (Fig. 15) PERICOLO - Mantenere una distanza 24. Protezione per il trasporto per lama tagliaerba sufficiente dalle linee elettriche. 25.
  • Page 245: Sicurezza

    Produttore Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 Husqvarna AB Sicurezza Definizioni di sicurezza Sicurezza elettrica • La spina della macchina deve essere adatta alla Le avvertenze, le precauzioni e le note sono utilizzate presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche per evidenziare le parti importanti del manuale.
  • Page 246 L’utilizzo di macchine per altre Una chiave o altro attrezzo rimasto attaccato a da effettuare. applicazioni rispetto a quelle previste può causare parti rotanti della macchina può provocare lesioni situazioni di pericolo. personali. • Operare in sicurezza. Operare sempre facendo •...
  • Page 247: Istruzioni Di Sicurezza Generali

    Norme di sicurezza relative al rifilasiepi • Per ridurre il rischio di infortunio elettrico, non utilizzare mai il rifilasiepi ad asta vicino a linee • Non utilizzare il rifilasiepi in condizioni climatiche di alimentazione elettriche. Il contatto con le linee sfavorevoli, specialmente se vi è...
  • Page 248 Scollegare • Per Aspire S20-P4A: impugnare il prodotto con la la batteria quando il prodotto viene lasciato mano destra o sinistra. Tenere le mani e le altre parti incustodito.
  • Page 249 Panoramica ottimale. Vedere le istruzioni alla sezione a) Per Aspire S20-P4A: (Fig. 36) (Fig. 37) del prodotto alla pagina 243 per individuare la posizione b) Per unità di potenza: (Fig. 38) di queste parti sul prodotto.
  • Page 250: Sicurezza Del Caricabatterie

    • In caso di danneggiamento e uso improprio della batteria, potrebbero essere emessi vapori. a) Per Aspire S20-P4A: (Fig. 39) (Fig. 40) La batteria potrebbe infiammarsi o esplodere. b) Per unità di potenza: (Fig. 41) Assicurarsi che l'area sia ben ventilata e rivolgersi a 4.
  • Page 251: Istruzioni Di Sicurezza Per La Manutenzione

    Rivolgersi al Centro di il caricabatterie da soli e farlo riparare solo da assistenza di competenza per interventi di Husqvarna o da un centro di assistenza post- manutenzione e assistenza più importanti. vendita autorizzato con parti di ricambio originali.
  • Page 252: Utilizzo

    Montaggio e smontaggio delle ruote viti siano adatte al tipo di parete. (solo per lama per erba) a) Per Aspire S20-P4A: (Fig. 53) 1. Spingere completamente le ruote (A) sul prodotto. b) Per unità di potenza: (Fig. 54) (Fig. 48) •...
  • Page 253: Ricarica Della Batteria

    è acceso. Caricare la a) Per Aspire S20-P4A: (Fig. 61) batteria per massimo 24 ore. b) Per Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Fig. 62) 4. Scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente. 3. Inserire completamente la batteria nel rispettivo supporto.
  • Page 254: Manutenzione

    3. Premere il pulsante di rilascio della batteria ed 3. Tenere premuto lo snodo di rotazione (B). estrarla. (Fig. 65) 4. Impostare il supporto del rifilasiepi nella posizione Arresto del prodotto Aspire S20-P4A + corretta. Aspire Pole-P4A 5. Rilasciare lo snodo di rotazione per bloccare il supporto del rifilasiepi.
  • Page 255: Ricerca Guasti

    Manutenzione Una volta Prima Una volta a setti- dell'uso al mese mana Esaminare le ruote. Sostituire le ruote se sono danneggiate. Assicurarsi che i dadi e le viti siano serrati a fondo. Verificare che la batteria non sia danneggiata. Verificare che la batteria sia carica. Verificare che il caricabatterie non sia danneggiato.
  • Page 256: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Rimuovere la spina di alimentazione e reinserirla. Se l'errore si verifica di nuovo, far controllare il caricabat- teria da un centro di assistenza post-vendita autorizzato per i prodotti Husqvarna. La batteria è danneggiata. Sostituire la batteria. La temperatura della batteria non Attendere che la temperatura della batteria rientri nell'in- rientra nell'intervallo di carica.
  • Page 257: Smaltimento

    Nota: Il simbolo compare sul prodotto o • Bloccare il prodotto in modo sicuro durante il sull'imballaggio. trasporto. Dati tecnici Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Lama per sie- (Lama per er- (Lama per sie- (Lama per er- Motore...
  • Page 258 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Livelli di rumorosità Livello di pressione acustica equivalente all'orec- chio dell'operatore, dB(A) Livelli di vibrazioni Livelli di vibrazioni delle impugnature, misurati in base alle norme EN 62841-4-2 e EN IEC 62841-4-5, m/s Impugnatura anteriore/posteriore sollevata...
  • Page 259 Caricabatterie omologati Caricabatterie P4A 18-C50 Tensione di entrata, V Fare riferimento alle informazioni sui dati di funzionamento del caricabatteria. Frequenza, Hz 50-60 Potenza, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 260: Dichiarazione Di Conformità

    Descrizione Rifilasiepi e rifilasiepi ad asta a batteria Marchio Husqvarna Tipo/Modello Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identificazione Numeri di serie a partire da 2025 e successivi in conformità alle seguenti direttive e normative UE e successive modifiche:...
  • Page 261: Licenze

    Licenze © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics 1. Definizioni. La garanzia non copre i difetti derivanti da normale Per "licenza" si intendono i termini e le condizioni usura, incuria, uso errato, riparazioni non autorizzate per l'uso, la riproduzione e la distribuzione definiti o collegamento dell'apparecchio di aspirazione a una dalle sezioni da 1 a 9 del presente documento.
  • Page 262 Per "collaboratore" si intende il concessore della licenza in almeno una delle seguenti posizioni: in un file e qualsiasi persona fisica o entità giuridica per conto di testo AVVISO distribuito come parte delle opere della quale il concessore della licenza ha ricevuto un derivate;...
  • Page 263 はじめに 製品の説明 用途 Husqvarna Aspire S20-P4A は、バッテリー式芝生バリ 本製品は芝刈りおよび低木整形用です。他の作業に本製 カンです。 品を使用しないでください。 Husqvarna Aspire Pole-P4A は、伸縮機能と角度調整機 クイックガイド 能を備えたバッテリー式パワーユニットです。 製品の使用方法に関するアドバイスについては、QR コ Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A は、伸縮 ードをスキャンしてください。 機能と角度調整機能を備えたバッテリー式ポール芝生バ リカンです。 (図 25) 弊社では、皆様の安全と作業の効率性を向上させるた め、常に製品の改善に力を入れています。詳しくは、サ ービス販売店までお問い合わせください。 製品の概要 (図 1) 14. 電源オン / 警告インジケータ...
  • Page 264 使用した場合。 主要諸元 276 ページ およ 音響レベルは、 • 認定サービスセンターまたは認定販売店で本製品が びラベルに記載されています。 修理されていない場合。 メーカー (図 14) 本製品や本製品のパッケージは、一般廃 棄物ではありません。電気・電子機器の Husqvarna AB リサイクル業者にリサイクルを依頼して ください。 Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 (図 15) 危険 - 電源コードから十分に離れてくだ さい。 (図 16) 作業領域および本製品と人や動物との間 に安全な距離を保ってください。 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 265 安全性 安全性の定義 • パイプやラジエータ、レンジ、冷蔵庫など、アース の付いた表面または接地された表面に触れないよう 警告、注意、注記は、取扱説明書の特に重要な部分を示 身体がアースまたは接地されてい にしてください。 しています。 ると、感電リスクが高くなります。 機器 • 機器を雨や湿潤環境にさらさないでください。 警告: 取扱説明書の指示に従わない場 に水が侵入すると、感電リスクが高まります。 合、使用者が負傷したり、死亡したりする • コードを本来の目的以外に使用しないでください。 か、あるいは付近の人に損傷を与える危険 コードを持って機器を移動したり、引っ張ったり、 があることを意味します。 電源を抜いたりしないでください。熱、オイル、鋭 利な先端部分、可動部分からコードを離してくださ コードに損傷や絡まりがあると、感電リスクが い。 注意: 取扱説明書の指示に従わない場 高まります。 合、製品や他の物品、または隣接するエリ • 屋外で機器を操作する場合は、屋外での操作に適し アに損傷を与える危険があることを意味し 屋外での操作に た延長コードを使用してください。 ます。 適したコードを使用することで、感電リスクを軽減 できます。 注記 : •...
  • Page 266 不注意な行動により、一瞬で重大な人身事故が発生 • 損傷した、または改造されたバッテリーパックや機 するおそれがあります。 器を使用しないでください。損傷した、または改造 されたバッテリーは、予測不可能な挙動を起こし、 機器の使用と手入れ 発火や破裂、障害の原因となる可能性があります。 • バッテリーパックや機器を裸火や高温にさらさない • 機器に無理な力を加えないでください。用途に合っ でください。火または 130 °C(265 °F)を超える温 適切な機器を使 た適切な機器を使用してください。 度環境にさらすと爆発する恐れがあります。 用することで、設計された速度でより良く安全に作 業を行えます。 • すべての充電手順に従ってください。指定された温 度範囲外でバッテリーパックまたは機器を充電しな • スイッチが機能しない場合は機器を使用しないでく いでください。充電を不適切に行ったり、指定され スイッチで制御できない機器は危険なた ださい。 た範囲から外れた温度環境で行ったりした場合、バ め、修理する必要があります。 ッテリーの損傷や火炎発生の危険の増加につながる • 機器の調整、アクセサリーの交換、機器の保管時 ことがあります。 は、電源プラグを外すか、機器からバッテリーパッ 予防 クを取り外してください(着脱可能な場合)。 サービス 的な安全対策を行うことで、誤って機器を始動させ る危険性が低下します。...
  • Page 267 るようにしてください。滑りやすい足場や不安定な 属品は、使用者や付近にいる人の重傷や致命傷の原 足場では、バランスを保ち、芝生バリカンを制御す 因となることがあります。 るのが難しくなります。 注記 : • ハンドル部は濡れないようにし、オイルや油が付着 使用には、国や地方の法令により、規制が課せ しないようにきれいな状態を保ってください。油類 られる場合があります。所定の規制に従ってください。 が付着したハンドルは滑りやすく、制御不能の原因 となります。 操作のための安全注意事項 ポール芝生バリカンに関する一般的な安全上 警告: の警告 本製品を使用する前に、以下の 警告指示を読み、その内容に従ってくださ • ポール芝生バリカンを頭上で操作するときは、必ず い。 頭部保護具を使用してください。 破片の落下より、 重傷を負うおそれがあります。 • ワイヤーフェンスや隠れた配線などの異物が、生け • ポール芝生バリカンを操作するときは、必ず両手を 垣や藪にないことを確認します。 使うようにしてください。両手でポール芝生バリカ • 作業中に、人や動物が 15 m(50 フィート)以内に ンを持つと、制御不能になることを防ぐことができ 近づかないよう注意してください。複数の作業者が ます。 同じ区域で作業している場合、安全距離は...
  • Page 268 プロテクティブブーツまたは滑りにくい靴底のある いを容易にします。 靴を使用してください。 • Aspire S20-P4A の場合:左右いずれかの手で本製品 (図 32) を保持します。手や身体をブレードに近づけないよ • チェンソー用保護ズボンを着用してください。 うにしてください。 • 丈夫な素材でできた服を着用してください。常に厚 (図 26) 手の長いズボンと長袖を着用してください。小枝や • Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A の場合:本製品 枝が引っかかるようなゆったりした衣服は身につけ は常に両手で持ってください。 ないでください。宝飾品、半ズボン、オープンシュ ーズを着用したり、はだしで作業したりしないでく (図 27) ださい。安全のため、髪の毛は肩よりも上にまとめ • 本製品から不要な物を取り除く前に、モーターを停 てください。 止し、ブレードが回転しないようにしてください。 • 救急器具を近くに準備するようにしてください。 • 本製品を停止してから別のエリアに移動してくださ...
  • Page 269 ます。 ックボタンを前方に押します。 (図 35) • バッテリーは一定レベル充電された状態で提供され 2. パワートリガーロックが初期位置にあるときに、パ ます。バッテリー容量を最大限に活用するには、最 ワートリガーがロックされていることを確認しま 初にバッテリーツールを使用する前に、充電器でバ す。 ッテリーをフル充電してください。 a) Aspire S20-P4A の場合: (図 36) (図 37) • バッテリーパックは子供が近づけない場所に保管し b) パワーユニットの場合: (図 38) てください。 3. パワートリガーロックを押します。パワートリガー • バッテリーは開けないでください。短絡する危険が ロックが元の位置に戻ることを確認します。 あります。 a) Aspire S20-P4A の場合: (図 39) (図 40) •...
  • Page 270 プ、コイン、キー、爪きり、ネジなどの金物、ある ツール内に水が入ると、感電のリスクが高まりま いは端子間を短絡するおそれがある他の小さな金 す。 物から遠ざけるようにしてください。バッテリー端 • 充電器は清潔に保ってください。埃により感電する 子の短絡は、火傷や火災を引き起こす恐れがありま 危険があります。 す。 • 充電器、ケーブル、プラグは、使用前に必ず確認し • バッテリーは、釘やドライバーなどの鋭利な物によ てください。損傷がある場合は、充電器の使用を中 り、または外部から強い力を受けることで、損傷す 止してください。充電器を開けないでください。純 る可能性があります。内部短絡が発生し、バッテリ 正の交換部品のみを使用する Husqvarna または認定 ーが発火、発煙、爆発、または過熱する可能性があ アフターセールスサービスセンターに修理を依頼し ります。 てください。 充電器、ケーブル、プラグが損傷する • 損傷したバッテリーパックを決して修理しようとし と、感電の危険性が高まります。 ないでください。バッテリーパックの修理は、製造 • 充電器は、容易に発火する表面(紙、繊維など)や 元または認定サービス代理店しか行えません。 引火性の環境で使用しないでください。作動中に充 • バッテリーは熱(長時間の直射日光)、炎、汚れ、 電器が過熱すると、火災が発生する可能性がありま 水、湿気などから保護してください。爆発や短絡の す。 危険性があります。...
  • Page 271 • 3 本のネジで壁にフックを取り付けます。必要に応 じて、ウォールプラグ(B)を使用します。 2. カッターブレードをブレードホルダーにしっかり押 し込みます。カッターブレードがロックされると、 カチッという音がします。 注意: ネジが壁のタイプに適している 3. ブレードホルダーのブレードリリースボタン(A) ことを確認してください。 を押して、ブレードを取り外します。 (図 46) (図 a) Aspire S20-P4A の場合: (図 53) ホイールの取り付けと取り外し(グラ b) パワーユニットの場合: (図 54) スブレードのみ) • 製品の保管に使用できるアクセサリーについての情 報は、Husqvarna サービス担当者に連絡してくださ 1. ホイール(A)を本製品にしっかり押し込みます。 い。 (図 48) 本製品をフックに掛ける 2. リリースボタン(B)を押して、ホイールを取り外...
  • Page 272 Operation(操作) 製品使用前の機能チェック 3. バッテリー充電器の緑色の LED が点灯している場 合、バッテリーは完全に充電されています。バッテ 1. エアインテークに汚れや損傷がないか点検します。 リーを最大 24 時間充電します。 ブラシで、本製品から埃や不要な物を取り除きま 4. バッテリー充電器を主電源から外します。 す。 2. すべてのナットとネジを締め込みます。 注意: 電源コードを引っ張らないでく 3. 芝生バリカンが正しく取り付けられていることを確 ださい。 認します。 4. パワートリガーロックのロックボタンが作動してい 5. バッテリー充電器からバッテリーを外します。 ることを確認します。 バッテリー充電器のバッテリーステータス 5. 延長シャフトと回転エレメントのロック装置がロッ ク位置にあることを確認します。 バッテリー充電器の緑色の LED(A)は、バッテリース 6. 芝生バリカンに亀裂などの損傷がないか調べます。 製品のバッテリーステー テータスを示します。参照: 損傷がある場合は芝生バリカンを交換してくださ タス...
  • Page 273 2. バッテリーを本製品のバッテリーホルダーに入れま 3. バッテリーリリースボタンを押して、バッテリーを す。バッテリーは簡単にホルダーにはまります。は 引き出します。 (図 65) まらない場合は、正しく取り付けられていません。 本製品の停止方法 Aspire S20-P4A + a) Aspire S20-P4A の場合: (図 61) Aspire Pole-P4A b) Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A の場合: (図 1. パワートリガーを解放します。 3. バッテリーをバッテリーホルダーにしっかりと押し 2. パワートリガーロックのロックボタンを後方に押し 込みます。バッテリーがロックされると、カチッと て、本製品をロックします。 いう音がします。 3. バッテリーリリースボタンを押して、バッテリーを...
  • Page 274 メンテナンス 毎回 毎週 毎月 カッターブレードと搬送用ガードに亀裂がなく、損傷していないことを確認し ます。カッターブレードや搬送用ガードは、亀裂がある場合や衝撃にさらされ た場合、交換してください。 カッターブレードに曲がりや損傷がある場合は交換します。 ホイールを点検します。ホイールが損傷している場合は、交換してください。 ネジとナットが確実に締められていることを確認します。 バッテリーに損傷がないことを確認します。 バッテリーが充電されていることを確認します。 バッテリー充電器に損傷がないことを確認してください。 ヘッジスイーパーに損傷がないことを確認してください。ヘッジスイーパーが 損傷している場合は、交換してください。 カッターブレードを固定しているネジがきちんと締まっていることを確認して ください。 バッテリーと本製品の接続を確認します。バッテリーとバッテリー充電器の接 続を確認します。 バッテリーとバッテリー充電器の点検 ブレードの点検 方法 1. 本製品を使用する前と後に、腐食防止剤を使用して カッターブレードに付着した物質を清掃してくださ 1. バッテリーにヒビなどの損傷がないか調べます。 い。 2. バッテリー充電器にヒビなどの損傷がないか調べま 2. ブレードのエッジに損傷や変形がないか点検しま す。 す。 3. 充電器の電源コードを点検し、破損や亀裂がないこ 3. ブレードのバリをヤスリで削り取ります。 とを確認してください。 4. ブレードが自由に動くことを確認してください。 製品、バッテリー、およびバッテリー...
  • Page 275 解決策 緑色の LED が点灯 バッテリーがバッテリー充電器 充電器からバッテリーを取り外し、再度バッテリー充電 に正しく取り付けられていませ 器に取り付けます。 ん。 バッテリーコネクターとバッテ バッテリーコネクターとバッテリー充電器コネクターを リー充電器コネクターが汚れて 清掃します。例えば、バッテリーを充電器に何度か抜き います。 差しします。 充電器が内部エラーを検出しま すべてのバッテリーが完全に差し込まれていることを した。 確認します。主電源プラグを取り外し、再度差し込みま す。エラーが再発する場合は、Husqvarna 製品の認定ア フターセールスサービスセンターに充電器の点検を依頼 してください。 バッテリーに損傷があります。 バッテリーを交換します。 バッテリー温度が充電範囲外で バッテリー温度が許容充電温度範囲(0~35 °C)に戻る す。 まで待ちます。 緑色の LED が消灯 プラグソケット、主電源ケーブ 主電源電圧を点検します。必要に応じて、認定サービス ル、またはバッテリー充電器が 代理店にご相談ください。 損傷しています。 バッテリー充電器が主電源コン バッテリー充電器をコンセントに接続します。...
  • Page 276 • バッテリー充電器は、密閉した乾いた場所に保管し てください。 • バッテリーの保管中は、バッテリー充電器から遠ざ 注記 : マークは、製品または製品の容器に表示されて けてください。子供や許可されていない他の人が機 います。 器に触れないようにしてください。施錠できる場所 に装置を保管してください。 • 製品を長期間保管する場合は、その前に製品を清掃 し、よく点検しておいてください。 主要諸元 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (低木ブレー (グラスブレ (低木ブレー (グラスブレ ド) ード) ド) ード) モーター タイプ PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V 質量...
  • Page 277 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A 保証音響レベル L dB(A) サウンドレベル 使用者聴覚での等価騒音レベル、dB(A) 振動レベル ハンドルの振動レベルは、EN 62841-4-2 および EN IEC 62841-4-5 に準拠して測定(m/s ) 伸長時、フロントハンドル/リヤハンドル メインハンドル/補助ハンドル 注記: 公称振動合計値および公称騒音排出値は、標準試験法に従って測定されており、ツールどうしの比較に使用 できます。 注記: 公称振動合計値および公称騒音排出値は、予備暴露評価にも使用できます 注記: 本製品の使用時に発生する実際の振動や騒音は、本製品の使用状況に応じて、公称合計値と異なる場合があ ります。実際の使用条件における暴露の推定に基づいて、作業者を保護する安全対策を特定する必要があります。こ の推定には、通常の稼働時間に加えて、電源オフの時間、アイドル状態での稼働時間など、作業サイクルのすべてが 含まれます 認可されたバッテリー 本製品はすべての POWER FOR ALL バッテリーで操作 できます。最高の性能を得るために、最低 2.0 Ah のバ...
  • Page 278 バッテリー充電器 P4A 18-C50 電力、W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 279 適合宣言 EU 適合宣言 ハスクバーナ社(Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden、電話番号:+46-36-146500)は、 単独責任のもとで、以下の製品の適合を宣言します。 説明 バッテリー駆動式芝生バリカンおよびポール芝生バリカン ブランド Husqvarna タイプ/モデル Aspire S20-P4A、Aspire Pole-P4A、Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A 2025 年以降の製造番号 は、以下の EU 指令および規制(改正版)に準拠してい ます。 指令/規制 説明 2006/42/EC 「機械類に関する」 2014/30/EU 「電磁環境適合性に関する」 2011/65/EU 「電気・電子製品に含まれる特定有害物質の使用制限に関する」 2000/14/EC 「環境への騒音排出に関する」 および以下の規格または技術仕様が適用されています。 EN 62841-1:2015/A11:2022, EN 62841-4-2:2019/...
  • Page 280 ライセンス © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics します。「ソース」形式とは変更を行うための推奨形式 (ソフトウェアソースコード、ドキュメントソース、お 通常の磨耗、破損、過失、不適切な使用、不正修理、ま よび構成ファイルなどを含むがこれらに限定されない) たは吸引装置が誤った電圧に接続されていることによる を意味します。「オブジェクト」形式とは、ソース形式 不具合は、保証に含まれません。 の機械的な変換または変換によって生じるあらゆる形 All rights reserved. 式(コンパイル済みのオブジェクトコード、生成された ドキュメント、他のメディアタイプへの変換などを含む ソース形式およびバイナリ形式での再配布および使用 がこれらに限定されない)を意味します。「著作物」と は、変更の有無にかかわらず、次の条件が満たされてい は、著作物に含まれる、または貼付されている著作権表 る場合に許可されます。 示(以下の付録に例示)に示されているように、ソース • ソースコードの再配布では、上記の著作権表示、こ 形式またはオブジェクト形式にかかわらず、本ライセン の条件リスト、および以下の免責事項を保持する必 スに基づいて使用可能な著作成果物を意味します。「二 要があります。 次的著作物」とは、ソース形式またはオブジェクト形式 にかかわらず、著作物に基づいた(または著作物から派 • バイナリ形式での再配布では、上記の著作権表示、 生した)著作物、および編集上の改訂、注釈、加工、ま この条件リスト、および次の免責事項を、配布物に たはその他の修正が、元の著作成果物全体を表すすべて 付属のマニュアルおよび/またはその他の資料に複 の著作物を意味します。本ライセンスでは、著作物およ 製する必要があります。 び二次的著作物から分離できる著作物や、著作物および...
  • Page 281 せにより必然的に侵害される場合にのみ適用されます。 ューションは、追加の契約条件なしで本ライセンスの利 お客様が、著作物または著作物に組み込まれたコントリ 用規約に従うものとします。上記にかかわらず、本契約 ビューションが直接的または寄与特許侵害であると主張 のいかなる条項も、当該コントリビューションに関して している事業体(訴訟での交差請求または反訴を含む) ライセンサーと締結した個別のライセンス契約の条件に に対して特許訴訟を提起した場合、当該著作物について 優先したり、それを変更したりすることはありません。 本ライセンスに基づいてお客様に付与された特許ライセ ンスは、当該訴訟が提起された時点で終了するものとし 6.商標。 ます。 本ライセンスは、著作物の出所を記述し、通知ファイル 4.再配布。 の内容を再現するための合理的かつ慣習的な使用の場合 を除き、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、 お客様は、以下の条件を満たしている場合、著作物また または製品名を使用する権限を付与するものではありま はその二次的著作物の複製物を、変更の有無にかかわら せん。 ず、ソース形式またはオブジェクト形式で、あらゆる媒 体で複製および配布することができます。 7.保証の否認。 • お客様は、著作物または二次的著作物の他の受領者 適用法によって要求された場合、または書面により同意 には、本ライセンスのコピーを提供する必要があり された場合を除き、ライセンサーは、いかなる種類の保 ます。 証または条件でも「現状のまま」(権利、非侵害、商品 • お客様は、変更したファイルに、お客様がファイル 性、または特定目的の保証と条件を制限なく含む)を明 を変更したことを示す明示的な通知を提示する必 示的または黙示的に著作物を提供します(および各コン 要があります。また、お客様は、お客様が配布する トリビュータはそのコントリビューションを提供しま 二次的著作物のソース形式で、二次的著作物のいか す)。お客様は、著作物の使用または再配布の適切性を...
  • Page 282: Gaminio Apžvalga

    Gaminys HusqvarnaAspire Pole-P4A yra akumuliatorinis Trumpasis vadovas įrenginys su teleskopine funkcija ir kampo reguliavimu. Gaminio naudojimo patarimų rasite nuskaitę šį QR kodą. Gaminys Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole- P4A yra akumuliatorinės stiebinės krūmų žirklės su (Pav. 25) teleskopine funkcija ir kampo reguliavimu.
  • Page 283 Pasižymėkite: Kiti ant įrenginio pateikti simboliai Gamintojas (lipdukai) skirti specialiems kai kurių rinkų sertifikavimo Husqvarna AB reikalavimams. Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: Simboliai ant akumuliatoriaus ir (ar) +46-36-146 500 akumuliatoriaus įkroviklio Nuvežkite šį...
  • Page 284: Asmens Sauga

    apsauginių batų, šalmo arba apsauginių ausinių, Pasižymėkite: Terminas „gaminys“ įspėjimuose sumažėja sužeidimų rizika. reiškia iš elektros tinklo maitinamą (laidinį) gaminį arba • Saugokitės atsitiktinio įsijungimo. Prieš jungdami akumuliatorinį (belaidį) gaminį. įrankį į elektros tinklą ir (arba) prie akumuliatoriaus, keldami ar nešdami, įsitikinkite, kad gaminys yra Sauga darbo zonoje išjungtas.
  • Page 285 pjovimo briaunomis rečiau užstringa ir juos Krūmų žirklių saugos įspėjimai paprasčiau valdyti. • Nenaudokite krūmų žirklių blogomis oro sąlygomis, • Gaminį, priedus, antgalius ir pan. naudokite taip, ypač jei yra žaibo pavojus. Taip sumažinsite pavojų kaip nurodyta šiose instrukcijose, atsižvelgdami į būti nutrenktiems žaibo.
  • Page 286: Bendrieji Saugos Nurodymai

    Bendrieji saugos nurodymai rimtai susižeisti. Kam nors priartėjus, nedelsdami sustabdykite gaminį. Jokiu būdu nesisukinėkite su gaminiu prieš tai neįsitikinę, kad už jūsų nieko nėra. PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami • Jokiu būdu nenaudokite gaminio esant gaminį, perskaitykite toliau esančius nepalankioms oro sąlygoms, pavyzdžiui, esant įspėjimus.
  • Page 287 (Pav. 31) atokiai nuo peilio. • Apsiaukite apsauginiais auliniais batais arba batais (Pav. 26) neslidžiais padais. • „Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A“ atveju: Gaminį (Pav. 32) visada laikykite abiem rankomis. • Naudokite kelnes su apsauga nuo pjūklo. (Pav. 27) •...
  • Page 288 • Neatidarykite akumuliatoriaus. Yra trumpojo jungimo a) „Aspire S20-P4A“ atveju: (Pav. 36) (Pav. 37) pavojus. b) Maitinimo blokui. (Pav. 38) • Pažeidus arba netinkamai naudojant akumuliatorių, 3. Paspauskite gaiduko užraktą. Įsitikinkite, kad gali pasklisti garai.
  • Page 289 Aptikę pažeidimų, nustokite naudoti įkroviklį. Neatidarykite įkroviklio patys ir • Niekada neapžiūrinėkite pažeistų akumuliatorių atiduokite jį taisyti tik Husqvarna arba įgaliotam blokų. Akumuliatorių blokų techninę priežiūrą gali techninės priežiūros centrui, kuriame naudojamos atlikti tik gamintojas arba įgalioti paslaugų teikėjai.
  • Page 290 2. Iki galo įstumkite pjoviklio peilį į peilio laikiklį. Pjoviklio laikiklis bus užfiksuotas, kai išgirsite spragtelėjimą. a) „Aspire S20-P4A“ atveju: (Pav. 53) b) Maitinimo blokui. (Pav. 54) 3. Paspauskite peilio atlaisvinimo mygtukus (A) ant peilio laikiklio ir nuimkite peilius. (Pav. 46) (Pav. 47) •...
  • Page 291 Naudojimas Funkcijų patikra prieš įrenginio 2. Akumuliatorių įstatykite į įkroviklį. Akumuliatorius prijungtas prie akumuliatoriaus įkroviklio, kai mirksi naudojimą žalias šviesos diodas. (Pav. 58) 1. Patikrinkite oro įsiurbimo angą, ar nėra nešvarumų 3. Akumuliatorius visiškai įkrautas, kai ant ir pažeidimų. Šepetėliu nuo įrenginio nuvalykite akumuliatoriaus įkroviklio esantis šviesos diodas nešvarumus ir pašalines medžiagas.
  • Page 292: Techninė Priežiūra

    Jeigu nepavyksta, vadinasi įstatomas netinkamai. 2. Pastumkite maitinimo jungiklio fiksatoriaus užrakto a) „Aspire S20-P4A“ atveju: (Pav. 61) mygtuką atgal, kad užfiksuotumėte gaminį. b) „Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A“ atveju: (Pav. 62) 3. Paspauskite akumuliatoriaus atlaisvinimo mygtuką ir ištraukite akumuliatorių. (Pav. 66) 3.
  • Page 293 Techninė priežiūra Prieš prade- Kas sa- dant dar- vaitę mėnesį bą Įsitikinkite, kad mygtukas ON/OFF (įjungti / išjungti) veikia tinkamai ir nėra pa- žeistas. Patikrinkite, ar maitinimo jungiklis ir jo užraktai funkcija veikia saugiai. Įsitikinkite, kad visi valdikliai veikia tinkamai. Įsitikinkite, kad pjoviklio peilis ir transportavimo apsauga neturi įtrūkimų ir pa- žeidimų.
  • Page 294: Gedimai Ir Jų Šalinimas

    į įkroviklį kelis kartus. Įkroviklis nustatė vidinę klaidą. Įsitikinkite, ar visi akumuliatoriai tinkamai įdėti. Ištraukite maitinimo tinklo kištuką ir įjunkite jį iš naujo. Jei klaida pasikartoja, kreipkitės į įgaliotąjį Husqvarna garantinio aptarnavimo centrą, kad šis patikrintų įkroviklį. Akumuliatorius sugedo. Pakeiskite akumuliatorių.
  • Page 295: Transportavimas, Saugojimas Ir Utilizavimas

    Prieš saugodami ilgesnį laiką pasirūpinkite, kad arba įrenginio pakuotės. akumuliatorius būtų įkrautas 30–50 %. • Akumuliatorių įkroviklį laikykite uždaroje ir sausoje patalpoje. Techniniai duomenys Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Krūmų pjovi- (Žolės pjovimo (Krūmų pjovi- (Žolės pjovimo mo peilis)
  • Page 296 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Peilio ilgis, mm Peilio greitis, pjūvių per min. 2800 1400 2800 1400 Skleidžiamas triukšmas Garso galios lygis, matuojamas dB (A) Garso galios lygis, garantuojamas L dB (A) Garso lygiai Ekvivalentinis operatoriaus ausį veikiantis garso slėgis, dB (A)
  • Page 297 Akumuliatorius P4A 18-B36 Svoris, kg 0,35 Elementų skaičius (ličio jonų) Patvirtinti akumuliatorių įkrovikliai Akumuliatoriaus įkroviklis P4A 18-C50 Įvado įtampa, V Žr. įkroviklio techninių duomenų informaciją. Dažnis, Hz 50–60 Galia, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 298: Es Atitikties Deklaracija

    Aprašymas Akumuliatorinės krūmų žirklės ir stiebinės krūmų žirklės Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identifikacijos nu- Serijos numeriai nuo šios datos: 2025 ir vėlesni meris atitinka šias iš dalies pakeistas ES direktyvas ir reglamentus: Direktyva / reglamen- Aprašymas...
  • Page 299 Licencijos © Autorių teisės 2012–2020 „STMicroelectronics“ 1. Apibrėžimai. Garantija netaikoma defektams, atsiradusiems dėl „Licencija“ reiškia naudojimo, atkūrimo ir platinimo įprasto susidėvėjimo, aplaidumo, netinkamo naudojimo, nuostatas ir sąlygas, kaip apibrėžta šio dokumento neteisėto taisymo arba siurbimo aparato prijungimo prie 1–9 skirsniuose. „Licencijos išdavėjas“ reiškia autorių netinkamos įtampos lizdo.
  • Page 300 2. Autorių teisių licencijos suteikimas. yra tik informacinio pobūdžio ir Licencijos turinio nepakeičia. Jūs galite įtraukti savo pastabas dėl Atsižvelgiant į šios Licencijos nuostatas ir sąlygas, savybių priskyrimo į Išvestinius darbus, kuriuos kiekvienas Bendraautorius šiuo dokumentu suteikia Jūs platinate, kartu arba kaip priedą prie Darbo Jums neribotam laikui, pasaulinio masto, neišimtinę, teksto PASTABA, jeigu tokios papildomos pastabos nemokamą, neapmokestinamą...
  • Page 301: Izstrādājuma Apraksts

    Nelietojiet izstrādājumu citiem uzdevumiem. leņķa regulēšanu. Īsā pamācība Izstrādājums Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole- P4A ir ar akumulatoru darbināmas krūmu grieznes ar Noskenējiet QR kodu, lai iegūtu ieteikumus par teleskopisku funkciju un leņķa regulēšanu.
  • Page 302 Ražotājs (Att. 16) Nodrošiniet, lai cilvēki un dzīvnieki atrastos drošā attālumā no darba zonas Husqvarna AB un izstrādājuma Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: (Att. 17) Pirms tehniskās apkopes atvienojiet +46-36-146 500 akumulatoru Drošība...
  • Page 303 vilkšanai vai atvienošanai no kontaktligzdas. Sargiet IEVĒROJIET: Tiek izmantota tad, kabeli no karstuma, eļļas, asām malām un kustīgām ja rokasgrāmatā sniegto instrukciju Bojāti vai savijušies kabeļi paaugstina detaļām. neievērošanas dēļ rodas izstrādājuma, citu strāvas trieciena risku. materiālu vai blakus esošās teritorijas •...
  • Page 304 • Nelietojiet ierīci, ja, nospiežot slēdzi, tā neieslēdzas • Nepakļaujiet akumulatoru vai dzīvžoga šķēres uguns Ierīce, kuru nevar vadīt, izmantojot vai neizslēdzas. vai augstas temperatūras ietekmei. Ja pakļausiet slēdzi, rada apdraudējumu un tā jāremontē. dzīvžoga šķēres uguns vai tādas temperatūras iedarbībai, kas pārsniedz 130 °C (265 °F), var notikt •...
  • Page 305 • Vienmēr stāviet stabili un lietojiet krūmu grieznes • Nekādā gadījumā bez ražotāja atļaujas nedrīkst tikai tad, ja atrodaties uz nekustīgas, drošas mainīt šī izstrādājuma konstrukciju. Vienmēr un līdzenas virsmas. Uz slidenas vai nestabilas izmantojiet oriģinālos piederumus. Neatļautas virsmas varat zaudēt līdzsvaru vai vadību pār krūmu izmaiņas un/vai neatļauti piederumi var radīt smagas grieznēm.
  • Page 306 Vajadzības gadījumā izmantojiet cimdus, piemēram, izstrādājuma svaru un padarītu to ērtāk lietojamu. piestiprinot, pārbaudot vai tīrot griešanas aprīkojumu. • Modelim Aspire S20-P4A: Turiet izstrādājumu ar (Att. 31) labo vai kreiso roku. Netuviniet rokas un citas • Lietojiet aizsargapavus vai apavus ar neslīdošu zoli.
  • Page 307 Pārliecinieties, ka piedziņas mēlītes bloķētājs apkope netiek veikta pareizi un ja apkope un/vai atgriežas sākumstāvoklī. remonts netiek veikts profesionāli. Ja nepieciešama a) Modelim Aspire S20-P4A: (Att. 39) (Att. 40) papildu informācija, sazinieties ar tuvāko izplatītāju, kas b) Piedziņas ierīcei: (Att. 41) nodrošina apkopi.
  • Page 308 Ja konstatējat kādus Akumulatoru apkopi drīkst veikt tikai ražotājs vai bojājumus, pārtrauciet lietot lādētāju. Neatveriet pilnvarota apkopes pakalpojumu nodrošinātājs. lādētāju; uzticiet tā remontu tikai Husqvarna • Aizsargājiet akumulatoru pret karstumu, piemēram, vai pilnvarota pēcpārdošanas apkopes dienesta pret intensīvu saules gaismu, uguni, netīrumiem, darbiniekiem, izmantojot vienīgi oriģinālās rezerves...
  • Page 309 • Izstrādājumi, kas tiek pārdoti tikai Apvienotajā • Noņemiet akumulatoru, pirms veicat apkopi, citas Karalistē: Jūsu izstrādājums ir aprīkots ar pārbaudes vai montējat produktu. BS 1363/A apstiprinātu elektrisku kontaktspraudni • Operators drīkst veikt tikai šajā lietotāja ar iekļautu drošinātāju (ASTA apstiprinājums rokasgrāmatā norādītos apkopes un servisa darbus. atbilstoši BS 1362).
  • Page 310 (Att. 55) (Att. 56) • Uzkariniet piedziņas ierīci uz āķa, kā redzams attēlā: a) Modelim Aspire S20-P4A: (Att. 53) (Att. 57) b) Piedziņas ierīcei: (Att. 54) • Lai saņemtu informāciju par pieejamiem jūsu izstrādājuma uzglabāšanas piederumiem, sazinieties...
  • Page 311: Tehniskā Apkope

    BRĪDINĀJUMS: Lietojot a) Modelim Aspire S20-P4A: (Att. 61) izstrādājumu, neregulējiet tā leņķi. b) Modelim Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Att. 62) 1. Apturiet izstrādājumu un izņemiet akumulatoru. 3. Pilnībā iebīdiet akumulatoru akumulatora turētājā. 2. Stingri turiet krūmu griežņu turētāju (A). (Att. 67) Atskanot klikšķim, akumulators automātiski fiksējas.
  • Page 312 Tehniskās apkopes grafiks Zemāk ir redzams izstrādājuma apkopes darbību saraksts. Tehniskā apkope Pirms iz- Reizi ne- Reizi mē- mantoša- dēļā nesī Notīriet izstrādājuma ārējās daļas. Pārliecinieties, ka ieslēgšanas/izslēgšanas poga darbojas pareizi un nav bojāta. Pārbaudiet, vai piedziņas mēlīte un tās bloķētājs darbojas pareizi no drošības viedokļa.
  • Page 313: Problēmu Novēršana

    Pārbaudiet, vai visi akumulatori ir pilnībā ievietoti. Atvie- kļūdu. nojiet elektrotīkla spraudni un tad ievietojiet to atkārtoti. Ja kļūda atkārtojas, uzticiet lādētāja pārbaudi pilnvaro- tam Husqvarna izstrādājumu pēcpārdošanas apkopes di- enestam. Akumulators ir bojāts. Nomainiet akumulatoru. Akumulatora temperatūra ir ār- Uzgaidiet, līdz akumulatora temperatūra atgriežas atļau-...
  • Page 314: Pārvadāšana, Glabāšana Un Utilizēšana

    Piezīme: +60 °C/140 °F. Simbols ir redzams uz izstrādājuma vai tā • Pirms akumulatoru novietojat ilgstošai uzglabāšanai, iepakojuma. uzlādējiet to par 30–50%. Tehniskie dati Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Krūmu as- (Zāles as- (Krūmu as- (Zāles as- mens) mens) mens)
  • Page 315 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Grieznis Asmens garums, mm. Asmens ātrums, griezieni/min 2800 1400 2800 1400 Trokšņa emisija Skaņas jaudas līmenis, izmērītais dB (A) Skaņas jaudas līmenis, garantētais L dB(A) Skaņas līmeņi Ekvivalentais skaņas spiediena līmenis pie oper- atora auss, dB(A) Vibrācijas līmeņi...
  • Page 316 Akumulators P4A 18-B36 Akumulatora ietilpība, Ah Nominālais spriegums, V Svars, kg 0,35 Elementu skaits (litija jonu) Apstiprinātie akumulatoru lādētāji Akumulatora lādētājs P4A 18-C50 Ieejas spriegums, V Skatiet lādētāja parametrus. Frekvence, Hz 50–60 Jauda, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 317: Es Atbilstības Deklarācija

    +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Ar akumulatoru darbināmas krūmu grieznes un krūmu grieznes ar kātu Zīmols Husqvarna Tips/modelis Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identifikācija Sākot ar sērijas numuriem 2025 atbilst šādām papildinātām ES direktīvām un regulām: Direktīva/regula Apraksts 2006/42/EK “par mehānismiem”...
  • Page 318 Licences © Autortiesības  2012–2020 STMicroelectronics “Licence” nozīmē noteikumus un nosacījumus attiecībā uz lietošanu, reproducēšanu un izplatīšanu, kā noteikts Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas šī dokumenta 1.–9. punktā. “Licenciārs” ir autortiesību radušies parastas nolietošanās, paviršas lietošanas, īpašnieks vai uzņēmums, ko autortiesību īpašnieks nesankcionēta remonta dēļ...
  • Page 319 darbojas visā pasaulē un tiek piešķirta bez maksas uzskatīt par Licences modificēšanu. Jūs savām un autoratlīdzības; licence ļauj reproducēt, sagatavot modifikācijām varat pievienot savu autortiesību Atvasinātus darbus, publiski attēlot, publiski uzstāties, apliecinājumu, un Jūs varat sniegt papildu vai izdot apakšlicences un izplatīt Darbu un šādus atsevišķus licences noteikumus un nosacījumus Atvasinātus darbus Avota vai Objekta formā.
  • Page 320: Productbeschrijving

    Scan de QR-code voor advies over het gebruik van het product. Het product Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole- P4A is een accustokbuxusschaar met telescoopfunctie (Fig. 25) en hoekverstelling. Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw veiligheid en efficiëntie tijdens bedrijf.
  • Page 321: Symbolen Op De Accu En/Of Op De Accuhouder

    (Fig. 15) GEVAAR - houd voldoende afstand tot elektriciteitskabels. Fabrikant Husqvarna AB (Fig. 16) Houd personen en dieren op veilige afstand van het werkgebied en het Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: product +46-36-146 500 (Fig.
  • Page 322: Veiligheid

    Veiligheid Veiligheidsdefinities Elektrische veiligheid • De aansluitstekkers van de machine moeten in het Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en stopcontact passen. Wijzig nooit de stekker. Gebruik opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op geen adapterstekkers met geaarde machines. belangrijke delen van de handleiding. Originele stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken.
  • Page 323 Het gebruik • Verwijder instelgereedschappen of stelsleutels de uit te voeren werkzaamheden. van de machine voor andere dan de voorziene voordat u de machine inschakelt. Gereedschap toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties. of sleutels die zich in een draaiend onderdeel van de machine bevinden, kunnen verwondingen •...
  • Page 324: Algemene Veiligheidsinstructies

    Veiligheidswaarschuwingen voor de • Gebruik altijd twee handen bij het bedienen van de stokbuxusschaar. Houd de stokbuxusschaar met buxusschaar twee handen vast om te voorkomen dat u de • Gebruik de buxusschaar niet bij slechte controle verliest. weersomstandigheden, vooral wanneer er een risico •...
  • Page 325 • Voor Aspire S20-P4A: Houd het product vast met uw • Zorg ervoor dat mensen, dieren of andere dingen rechter- of linkerhand. Houd uw handen en andere geen invloed hebben op uw controle over het lichaamsdelen uit de buurt van het mes.
  • Page 326 (Fig. 32) • Draag een broek met zaagbescherming. De gebruikersinterface controleren Aspire S20-P4A • Gebruik kleding van stevige stof. Gebruik altijd een zware lange broek en lange mouwen. Gebruik geen De groene leds (A) tonen de laadstatus. De groene leds loszittende kleding die gemakkelijk kan blijven haken geven ook aan dat het product is ingeschakeld.
  • Page 327 Voor Aspire S20-P4A: (Fig. 36) (Fig. 37) voordat u het elektrische gereedschap voor de b) Voor voedingseenheid: (Fig. 38) eerste keer gebruikt.
  • Page 328: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    Open de lader niet zelf en laat deze alleen • Als u geen onderhoud uitvoert, verkort dit de repareren door Husqvarna of door een erkend levenscyclus van het product en vergroot het risico after-sales servicecentrum dat alleen originele op ongevallen.
  • Page 329: Montage

    3. Druk op de mesontgrendelknoppen (A) op de meshouder om de messen te verwijderen. (Fig. 46) a) Voor Aspire S20-P4A: (Fig. 53) (Fig. 47) b) Voor voedingseenheid: (Fig. 54) De wielen installeren en verwijderen •...
  • Page 330: Werking

    Werking De werking controleren voordat u het 2. Plaats de accu in de acculader. De accu is aangesloten op de acculader als de groene led product gebruikt knippert. (Fig. 58) 1. Controleer de luchtinlaat op vuil en beschadigingen. 3. De accu is volledig opgeladen als de groene led op Verwijder gras en ongewenst materiaal van het de acculader is ingeschakeld.
  • Page 331: Onderhoud

    Het product stoppen Aspire S20-P4A + a) Voor Aspire S20-P4A: (Fig. 61) Aspire Pole-P4A b) Voor Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Fig. 1. Laat de activeringsschakelaar los. 3. Duw de accu volledig in de accuhouder. De accu is 2. Druk de vergrendelknop voor de in positie vergrendeld als u een klik hoort.
  • Page 332: Probleemoplossing

    Onderhoud Vóór ge- Maande- Wekelijks bruik lijks Controleer of alle bedieningselementen naar behoren werken. Controleer of het mes en de transportbescherming geen scheuren vertonen en niet beschadigd zijn. Vervang het mes of de transportbescherming als dit/deze scheuren vertoont of aan slagbelasting is blootgesteld. Vervang het blad als dit verbogen of beschadigd is.
  • Page 333: Vervoer, Opslag En Verwerking

    Als de fout opnieuw optreedt, laat de lader dan controleren door een erkend after-sales servicecentrum voor producten van Husqvarna. De accu is beschadigd. Vervang de accu. De accutemperatuur ligt buiten Wacht tot de accutemperatuur zich weer in het toeges- het laadbereik.
  • Page 334: Technische Gegevens

    • Gebruik de transportbescherming op het product om letsel bij personen of schade aan het product tijdens vervoer en opslag te voorkomen. Technische gegevens Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Buxusmes) (Grasmes) (Buxusmes) (Grasmes) Motor...
  • Page 335 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Geluidsniveaus Equivalent geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, dB(A) Trillingsniveau Trillingsniveaus aan de handgrepen, gemeten in overeenstemming met EN 62841-4-2 en EN IEC 62841-4-5, m/s Uitgeklapt, voorhandgreep/achterhandgreep Handgreep/extra handgreep Let op: De opgegeven totale trillingswaarde en de opgegeven geluidsemissiewaarden zijn gemeten overeenkomstig een standaard testmethode en kunnen worden gebruikt om gereedschappen onderling te vergelijken.
  • Page 336 Goedgekeurde acculaders Acculader P4A 18-C50 Ingangsspanning, V Raadpleeg de informatie over het laadvermo- gen. Frequentie, Hz 50–60 Vermogen, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 337: Verklaring Van Overeenstemming

    Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Accu-aangedreven buxusschaar en stokbuxusschaar Merk Husqvarna Type/model Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identificatie Serienummers vanaf 2025 en verder voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -verordeningen, inclusief amendementen: Richtlijn/Verordening Beschrijving 2006/42/EG "betreffende machines"...
  • Page 338: Vergunningen

    Vergunningen © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics 1. Definities. De garantie geldt niet voor defecten die het gevolg Met 'licentie' wordt de algemene voorwaarden, zijn van normale slijtage, onachtzaamheid, onjuist reproductie en verspreiding zoals gedefinieerd in gebruik, onbevoegde reparatie of het aansluiten van het secties 1 t/m 9 van dit document, bedoeld.
  • Page 339 en verbeteren van het werk, maar exclusief de afgeleide werken die u distribueert een leesbare communicatie die gemarkeerd of op een andere manier kopie van de toekenningsvermeldingen in een schriftelijk door de auteursrechthebbende als 'geen dergelijk VERMELDING-bestand bevatten, exclusief bijdrage' wordt aangeduid. Met 'bijdrager' wordt de vermeldingen die geen betrekking hebben op een licentiegever en elke individuele of juridische entiteit van deel van de afgeleide werken en deze moet zich op...
  • Page 340 Samsvarserklæring.............355 Vedlikehold..............350 Lisenser..............356 Innledning Produktbeskrivelse Bruksområder Produktet Husqvarna Aspire S20-P4A er en Bruk produktet til å klippe gress og busker. Ikke bruk batteridrevet busktrimmer. produktet til andre oppgaver. Produktet Husqvarna Aspire Pole-P4A er en Hurtigveiledning batteridrevet drivenhet med teleskopfunksjon og vinkeljustering.
  • Page 341: Symboler På Produktet

    353 og på etiketten. Produsent (Fig. 14) Produktet og produktemballasjen er Husqvarna AB ikke restavfall. Resirkuler det på et gjenvinningsanlegg for elektrisk og Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: elektronisk utstyr. +46-36-146 500 (Fig.
  • Page 342: Sikkerhet

    Sikkerhet Sikkerhetsdefinisjoner stikkontakten passer, reduseres faren for elektrisk støt. Advarsler, oppfordringer og merknader brukes for å • Unngå kroppskontakt med jordede flater, for understreke spesielt viktige deler av bruksanvisningen. eksempel rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Faren for elektrisk støt øker hvis kroppen til brukeren ADVARSEL: Brukes hvis det er fare er jordet.
  • Page 343 • Selv om du har lang erfaring med bruk av denne væsken. Skyll med vann hvis kontakt oppstår maskiner, må du ikke bli uforsiktig eller ignorere ved et uhell. Hvis du får væske i øynene, kontakt sikkerhetsreglene. Uforsiktig oppførsel kan føre til lege øyeblikkelig.
  • Page 344: Generelle Sikkerhetsinstruksjoner

    • Bruk alltid bladdekselet under transport eller • Den opprinnelige konstruksjonen til produktet må lagring av busktrimmeren. Riktig håndtering av ikke under noen omstendigheter endres uten busktrimmeren reduserer risikoen for personskade tillatelse fra produsenten. Bruk alltid originalt forårsaket av bladene. tilbehør.
  • Page 345 (Fig. 32) (Fig. 26) • Bruk bukser med sagbeskyttelse. • For Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: Hold alltid i • Bruk klær av et slitesterkt materiale. Bruk alltid tykke produktet med begge hender. langbukser og lange ermer. Unngå bruk av altfor vide klær som lett henger seg fast i kvister og...
  • Page 346: Advarsel: Bruk Aldri Et Produkt Med

    5. Start produktet. Se S20-P4A på side 350 og Slik starter du produktet servicesenter. Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A på side 350 . ADVARSEL: Bruk aldri et produkt med 6. Slipp gassregulatoren, og pass på at bladet stopper skader på...
  • Page 347: Sikkerhetsinstruksjoner For Vedlikehold

    Ikke åpne laderen selv, og få den reparert • Utfør aldri service på skadede batteripakker. Service bare av Husqvarna eller hos et autorisert After av batteripakker skal kun utføres av produsenten Sales-servicesenter som bare bruker originale eller autoriserte serviceleverandører.
  • Page 348: Montering

    2. Skyv bladet helt inn i bladholderen. Bladet låses på plass når du hører et klikk. a) For Aspire S20-P4A: (Fig. 53) 3. Trykk på utløserknappene (A) på bladholderen for å b) For strømenhet: (Fig. 54) fjerne bladene. (Fig. 46) (Fig. 47) •...
  • Page 349: Drift

    Drift Slik utfører du en funksjonskontroll før 3. Batteriet er fulladet når den grønne lampen på batteriladeren lyser kontinuerlig. Lad batteriet i maks. du bruker produktet 24 timer. 1. Undersøk luftinntaket for smuss og skade. Fjern 4. Koble batteriladeren fra strømnettet. smuss og uønsket materiale fra produktet med en børste.
  • Page 350: Vedlikehold

    Slik stopper du produktet Aspire S20- a) For Aspire S20-P4A: (Fig. 61) b) For Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Fig. 62) P4A + Aspire Pole-P4A 3. Skyv batteriet helt inn i batteriholderen. Batteriet 1. Slipp kraftutløseren. låses på plass når du hører et klikk.
  • Page 351: Feilsøking

    Vedlikehold Før bruk Ukentlig Månedlig Bytt ut kapperbladet hvis det er bøyd eller skadet. Kontroller hjulene. Skift ut hjulene hvis de er skadet. Kontroller at skruer og mutre sitter stramt. Kontroller at batteriet ikke er skadet. Kontroller at batteriet er ladet. Kontroller at batteriladeren ikke er skadet.
  • Page 352: Transport, Oppbevaring Og Avhending

    Kontroller at alle batteriene er satt helt inn. Ta ut støpse- feil. let, og sett det inn igjen. Hvis feilen oppstår igjen, må laderen kontrolleres hos et autorisert After Sales-service- senter for Husqvarna-produkter. Batteriet er skadet. Skift batteriet. Batteritemperaturen er utenfor la- Vent til batteritemperaturen er tilbake innenfor det tillatte deområdet.
  • Page 353: Tekniske Data

    348 . Merk: Symbolet vises på produktet eller produktets Kassering emballasje. Symbolet indikerer at produktet ikke er husholdningsavfall. Lever produktet til gjenvinning ved Tekniske data Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Buskklinge) (Gressklinge) (Buskklinge) (Gressklinge) Motor Type...
  • Page 354 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Utfelt, fremre håndtak / bakre håndtak – – Hovedhåndtak/hjelpehåndtak – – Merk: Den oppgitte totalverdien for vibrasjon og de oppgitte støyutslippsverdiene er målt i samsvar med en standard testmetode, og kan brukes til å sammenligne ett redskap med et annet.
  • Page 355: Samsvarserklæring

    +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Batteridrevet busktrimmer og stangbusktrimmer Merke Husqvarna Type/modell Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Serienumre datert 2025 og senere er i samsvar med følgende EU-direktiver og -forskrifter med endringer: Direktiv/regulering Beskrivelse 2006/42/EF «angående maskiner»...
  • Page 356: Lisenser

    Lisenser © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics indirekte, til å bestemme retningen eller ledelsen av en slik enhet, enten gjennom kontrakt eller på annen måte Garantien dekker ikke feil som er resultatet av normal eller (ii) eierskap på femti prosent (50 %) eller mer av slitasje, uaktsomhet, defekt bruk, uautorisert reparasjon utestående aksjer eller (iii) begunstiget av en slik enhet.
  • Page 357 ikke-eksklusiv, kostnadsfri, royalty-fri, ugjenkallelig (med Med mindre du uttrykkelig oppgir noe annet, skal de unntak som er angitt i denne delen) patentlisens å ethvert bidrag som med hensikt er sendt inn for å lage, ha laget, bruke, tilby salg av, selge, importere og inkluderes i verket av deg til lisensgiveren, være i på...
  • Page 358: Przegląd Produktu

    Skrócona instrukcja Produkt Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A to akumulatorowe teleskopowe nożyce do krzewów z Aby uzyskać porady dotyczące korzystania z produktu, funkcją regulacji kąta.
  • Page 359: Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa

    (Rys. 20) produkcji, ww oznacza tydzień produkcji, placówkę. a xxxx — numer sekwencyjny. Producent Husqvarna AB Uwaga: Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: umieszczone na produkcie dotyczą specjalnych +46-36-146 500 wymogów certyfikacyjnych dla niektórych rynków.
  • Page 360: Bezpieczeństwo Miejsca Pracy

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa • Jeżeli konieczna jest praca maszyny w miejscach wilgotnych, należy stosować zasilanie dotyczące maszyny chronione wyłącznikiem różnicowoprądowym (RCD). Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego OSTRZEŻENIE: zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi Bezpieczeństwo osób bezpieczeństwa, instrukcjami, ilustracjami i specyfikacjami dołączonymi do tej maszyny.
  • Page 361 maszyna nie może być kontrolowana za pomocą płynem. Jeżeli dojdzie do kontaktu, przemyć wodą. przełącznika, jest ona niebezpieczna i musi zostać Jeśli dojdzie do kontaktu płynu z oczami, należy oddana do naprawy. dodatkowo skorzystać z pomocy medycznej. Płyn wydostający się z akumulatora może wywołać •...
  • Page 362: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    • Przed przystąpieniem do usuwania zakleszczonych spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć materiałów lub serwisowania nożyc do krzewów operatora lub innych osób. należy upewnić się, że wszystkie wyłączniki są • Nie używać produktu w przypadku zmiany jego ustawione w pozycji wyłączenia, a akumulator początkowych specyfikacji.
  • Page 363 Ochronniki słuchu należy zdejmować (Rys. 26) zaraz po wyłączeniu maszyny. • Dla Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: Trzymać • Nadmierne wibracje mogą spowodować zawsze maszynę oburącz. uszkodzenia naczyń krwionośnych lub nerwów u osób mających problemy z krążeniem. W przypadku (Rys.
  • Page 364: Środki Ochrony Osobistej

    Przegląd produktu na stronie 358 , podane w punkcie wyjściowym. aby sprawdzić, gdzie te części są zlokalizowane w Twoim produkcie. a) Dla Aspire S20-P4A: (Rys. 36) (Rys. 37) 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 365 że blokada manetki gazu cofa się do pozycji • Przechowywać akumulatory w miejscu początkowej. niedostępnym dla dzieci. a) Dla Aspire S20-P4A: (Rys. 39) (Rys. 40) • Nie należy otwierać akumulatora. Istnieje ryzyko b) W przypadku zespołu napędowego: (Rys. 41) zwarcia.
  • Page 366: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji

    Użytkownikowi wolno wykonywać tylko te czynności ładowarki i należy zlecać jej naprawę wyłącznie konserwacyjne i serwisowe, które są wskazane w firmie Husqvarna lub autoryzowanemu centrum niniejszej instrukcji obsługi. W przypadku czynności obsługi posprzedażowej, korzystając tylko z konserwacyjnych i serwisowych o szerszym zakresie oryginalnych części zamiennych.
  • Page 367 Upewnić się, że śruby są odpowiednie dla danego typu ściany. 1. Całkowicie wcisnąć koła (A) na urządzenie. (Rys. a) Dla Aspire S20-P4A: (Rys. 53) 2. Nacisnąć przycisk zwalniający (B), aby wyjąć koła. b) W przypadku zespołu napędowego: (Rys. 54) (Rys. 49) •...
  • Page 368 Zawieszanie produktu na haku • Zawiesić zespół napędowy na haku, jak pokazano na ilustracji: (Rys. 57) • Zawiesić nożyce do krzewów na haku, jak pokazano na ilustracji: (Rys. 55) (Rys. 56) Przeznaczenie Wykonanie kontroli funkcjonalnej przed 1. Podłączyć przewód zasilający ładowarki do uziemionego gniazda zasilania.
  • Page 369 Regulacja kąta urządzenia a) Dla Aspire S20-P4A: (Rys. 61) b) Dla Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Rys. To urządzenie może zostać ustawione w 7 różnych pozycjach. 3. Wcisnąć akumulator do końca w uchwyt. Po usłyszeniu kliknięcia akumulator zablokuje się na OSTRZEŻENIE:...
  • Page 370 Konserwacja Przed Co tyd- Co miesi- użytko- zień ąc waniem Oczyścić zewnętrzne części urządzenia. Sprawdzić, czy przycisk WŁ./WYŁ. działa poprawnie i nie jest uszkodzony. Sprawdzić, czy manetka gazu i blokada manetki gazu działają prawidłowo pod względem bezpieczeństwa. Upewnić się, że wszystkie elementy sterujące działają prawidłowo. Upewnić...
  • Page 371: Rozwiązywanie Problemów

    Wyjąć wtyczkę sieciową i włożyć ją ponownie. Jeśli błąd wystąpi ponownie, należy zlecić sprawdzenie ładowarki w autoryzowanym centrum obsługi posprzeda- żowej dla produktów Husqvarna. Akumulator jest uszkodzony. Wymienić akumulator. Temperatura akumulatora znaj- Poczekać, aż temperatura akumulatora powróci do do- duje się...
  • Page 372: Transport, Przechowywanie I Utylizacja

    Naładować akumulator od 30% do 50% przed dłuższym okresem jego przechowywania. • Przechowywać ładowarkę w zamkniętym i suchym miejscu. Dane techniczne Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (nóż do krze- (nóż do krze- (nóż do trawy) (nóż do trawy) wów)
  • Page 373 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Bez akumulatora, kg Z akumulatorem, kg Nóż tnący Długość noża, mm Prędkość noża, cięć/min 2800 1400 2800 1400 Poziom hałasu Zmierzony poziom mocy akustycznej, w dB(A) Poziom głośności, gwarantowana moc akustycz- na L dB(A) Poziomy głośności...
  • Page 374 Akumulator P4A 18-B36 Litowo-jonowy Pojemność akumulatora, Ah Napięcie znamionowe, V Masa, kg 0,35 Liczba ogniw (litowo-jonowych) Zatwierdzone ładowarki Ładowarka P4A 18-C50 Napięcie wejściowe, V Patrz informacje o wartościach znamiono- wych ładowarki. Częstotliwość, Hz 50–60 Moc, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 375: Deklaracja Zgodności Ue

    Opis Akumulatorowe nożyce do krzewów i teleskopowe nożyce do krzewów Marka Husqvarna Typ/model Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identyfikacja Numery seryjne z roku 2025 i nowsze są zgodne z następującymi dyrektywami i przepisami UE z późniejszymi zmianami:...
  • Page 376 Licencje © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics Wersja 2.0, styczeń 2004 http://www.apache.org/ licenses/ Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z normalnej eksploatacji, zaniedbań, używania niezgodnie WARUNKI UŻYTKOWANIA, POWIELANIA I z przeznaczeniem, nieautoryzowanej naprawy lub DYSTRYBUCJI podłączenia mechanizmu ssącego do nieprawidłowego napięcia. 1. Definicje. Wszelkie prawa zastrzeżone.
  • Page 377 systemów śledzenia problemów, które są zarządzane pochodnych wszystkie zawiadomienia o prawach przez Licencjodawcę lub w jego imieniu, w celu autorskich, patentach, znakach towarowych i omówienia i udoskonalenia dzieła, ale z wyłączeniem przynależnych prawach z formy źródłowej dzieła, komunikacji, która jest wyraźnie oznaczona lub w inny z wyjątkiem tych zawiadomień, które nie dotyczą...
  • Page 378: Descrição Do Produto

    Introdução Descrição do produto Para mais informações, contacte o distribuidor com assistência técnica. O produto Husqvarna Aspire S20-P4A é uma tesoura Finalidade para arbustos a bateria. O produto Husqvarna Aspire Pole-P4A é uma unidade Utilize o produto para cortar relva e arbustos. Não utilize de alimentação a bateria com função telescópica e...
  • Page 379: Símbolos No Produto

    9. Bloqueio do interrutor de alimentação (Fig. 13) Emissão de ruído para a etiqueta 10. Interrutor de alimentação ambiental de acordo com as diretivas 11. Bateria e regulamentos da União Europeia e o regulamento "Protection of the 12. Botão de desengate da bateria Environment Operations (Noise Control) 13.
  • Page 380: Segurança

    Não somos responsáveis por danos no nosso produto Fabricante • o produto tiver sido incorretamente reparado. Husqvarna AB • o produto tiver sido reparado com peças que não sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: pelo fabricante.
  • Page 381 • Use equipamento de proteção pessoal. Use sempre nas peças e qualquer outra condição que possa proteção ocular. A utilização de equipamento de afetar o funcionamento da máquina. Se estiver proteção como máscara antipoeira, calçado de danificada, repare a máquina antes de a utilizar. Muitos acidentes são causados por máquinas com segurança antiderrapante, capacete ou protetores uma manutenção inadequada.
  • Page 382: Instruções De Segurança Gerais

    Manutenção As superfícies escorregadias ou instáveis podem causar uma perda de equilíbrio ou do controlo da • Garanta que a manutenção da sua máquina é tesoura para arbustos. efetuada por um técnico de reparações qualificado • Mantenha os punhos secos, limpos e sem óleo e que utiliza apenas peças de substituição idênticas.
  • Page 383 • Para Aspire S20-P4A: Segure o produto com a mão em permanência. Isto pode implicar um risco de direita ou esquerda. Mantenha as mãos e outras ferimentos graves.
  • Page 384: Equipamento De Proteção Pessoal

    (Fig. 31) assistência mais próximo. • Utilize sapatos ou botas de proteção com solas antiderrapantes. Verificar a interface do utilizador Aspire S20-P4A (Fig. 32) Os LED verdes (A) apresentam o estado de carga. Os • Utilize calças com proteção contra serra.
  • Page 385 • Não abra a bateria. Existe um risco de curto-circuito. a) Para Aspire S20-P4A: (Fig. 36) (Fig. 37) • Em caso de danos e utilização inadequada da b) Para a unidade de alimentação: (Fig. 38) bateria, pode ocorrer a emissão de vapores.
  • Page 386: Instruções De Segurança Para Manutenção

    Não circuito. abra o carregador pessoalmente e solicite a sua reparação apenas pela Husqvarna ou por um centro • Utilize a bateria do produto apenas quando a de serviço de pós-venda autorizado que utilize temperatura ambiente se encontrar entre -5 °C –...
  • Page 387: Montagem

    1. Empurre as rodas (A) totalmente para o produto. (Fig. 48) a) Para Aspire S20-P4A: (Fig. 53) 2. Prima o botão de desengate (B) para remover as b) Para a unidade de alimentação: (Fig. 54) rodas. (Fig. 49) •...
  • Page 388: Funcionamento

    Pendurar o produto no gancho • Pendure a unidade de alimentação no gancho, conforme ilustrado: (Fig. 57) • Pendure a tesoura para arbustos no gancho, conforme ilustrado: (Fig. 55) (Fig. 56) Funcionamento Verificar o funcionamento antes de 1. Ligue o cabo de alimentação do carregador de bateria a uma tomada de alimentação com ligação utilizar o produto à...
  • Page 389: Manutenção

    Ajustar o ângulo do produto a) Para Aspire S20-P4A: (Fig. 61) O produto pode ser ajustado para 7 posições diferentes. b) Para Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Fig. ATENÇÃO: 3. Empurre a bateria totalmente para o suporte da Não ajuste o ângulo bateria.
  • Page 390: Verificar A Lâmina

    Manutenção Antes de Semanal- Mensal- utilizar mente mente Limpe os componentes externos do produto. Certifique-se de que o botão ON/OFF funciona corretamente e não está danifi- cado. Certifique-se de que o interrutor de alimentação e o bloqueio do interrutor de alimentação funcionam corretamente e com segurança.
  • Page 391: Resolução De Problemas

    Retire a ficha de alimentação e volte a introduzir. Se o erro ocorrer novamente, solicite a verifi- cação do carregador a um centro de serviço de pós-ven- da para produtos Husqvarna. A bateria está danificada. Substitua a bateria.
  • Page 392: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    O símbolo aparece no produto ou na armazenar durante longos períodos de tempo. embalagem do produto. • Armazene o carregador de bateria num espaço fechado e seco. Especificações técnicas Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Lâmina para (Lâmina para (Lâmina para (Lâmina para arbusto)
  • Page 393 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Lâmina Comprimento da lâmina, mm Velocidade da lâmina, cortes/min. 2800 1400 2800 1400 Emissões de ruído Nível de potência sonora, medido, dB(A) Nível de potência sonora, garantido L dB(A) Níveis sonoros Nível de pressão sonora equivalente junto ao ouvido do utilizador, dB(A) Níveis de vibração...
  • Page 394 Bateria P4A 18-B36 Capacidade da bateria, Ah Tensão nominal, V Peso, kg 0,35 Número de células (iões de lítio) Carregadores de bateria aprovados Carregador de bateria P4A 18-C50 Tensão de entrada, V Consulte as informações sobre a classifica- ção do carregador. Frequência, Hz 50-60 Potência, W...
  • Page 395: Declaração De Conformidade

    Tesoura para arbustos a bateria e tesoura para arbustos com vara Marca Husqvarna Tipo/Modelo Aspire S20-P4A , Aspire Pole-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identificação Os números de série referentes a 2025 e posteriores está em conformidade com as seguintes diretivas e regulamentos da UE, com as respetivas alterações:...
  • Page 396: Licenças

    Licenças © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics 1. Definições. A garantia não cobre defeitos resultantes de utilização "Licença" refere-se aos termos e condições de e desgaste normais, negligência, utilização defeituosa, utilização, reprodução e distribuição definidos nas reparação não autorizada ou de o aparelho de sucção Secções 1 a 9 do presente documento.
  • Page 397 por escrito pelo detentor de direitos autorais como distribuição, quaisquer Trabalhos derivados que o "Não uma contribuição." "Colaborador" refere-se ao Utilizador distribua devem incluir uma cópia legível Licenciante e a qualquer Entidade individual ou legal em dos avisos de atribuição contidos nesse ficheiro nome da qual tenha sido recebida uma Contribuição por NOTICE, excluindo os avisos que não dizem parte do Licenciante e subsequentemente incorporada...
  • Page 398 Produsul Husqvarna Aspire S20-P4A sunt foarfece Domeniul de utilizare pentru arbuști pe baterie. Produsul Husqvarna Aspire Pole-P4A este o sursă cu Utilizați produsul pentru a tăia iarba și arbuștii. Nu baterie, cu funcție telescopică și reglare a unghiului. utilizați produsul pentru alte operațiuni.
  • Page 399: Simbolurile De Pe Produs

    (Fig. 14) Nici produsul și nici ambalajul său nu sunt Producător deșeuri menajere. Reciclați la un centru de reciclare pentru echipamente electrice Husqvarna AB și electronice. Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 400: Siguranţă

    Siguranţă Definiții privind siguranța conectare a adaptorului cu unelte cu împământare techerele nemodificate ș i prizele (legate la masă). Ș Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate corespunzătoare reduc riscul de electrocutare. pentru a desemna părți foarte importante din manual. • Evitați contactul cu corpul a suprafețelor de împământare sau legate la masă, cum ar fi țevi, AVERTISMENT:...
  • Page 401 Utilizarea și întreținerea echipamentelor pe • Îmbrăcați-vă corespunzător. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. Țineți părul și îmbrăcămintea la distanță acumulator de piesele în mișcare. Hainele lejere, bijuteriile sau • Reîncărcați numai cu încărcătorul specificat de părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare. producător.
  • Page 402: Instrucțiuni Generale De Siguranță

    fir „sub tensiune” pot face ca părțile metalice expuse • Scoateți bateria, pentru a preveni pornirea ale foarfecei pentru arbuști să fie "sub tensiune" și accidentală a produsului. pot provoca un șoc electric operatorului. • Acest produs este o unealtă periculoasă dacă nu •...
  • Page 403 și pentru a face manevrarea acestuia mai ușoară. să stea în apropierea acestuia. Deoarece produsul • Pentru Aspire S20-P4A: Țineți produsul cu mâna poate fi pornit cu ușurință, copiii îl pot porni dacă nu dreaptă sau stângă. Țineți mâinile și alte părți ale sunt supravegheați atent.
  • Page 404 Dacă produsul nu trece oricare Pornirea produsului 5. Porniți produsul, consultați dintre următoarele verificări, contactați Aspire S20-P4A la pagina 408 și Pornirea produsului agentul de service pentru reparații. Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A la pagina 408 . 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 405 6. Eliberați declanșatorul de alimentare și asigurați-vă Verificați piesele afectate. Curățați aceste piese sau că lama se oprește complet. înlocuiți-le dacă este necesar. • Nu scurtcircuitați bateria. Când bateria nu este Siguranța bateriei utilizată, păstrați-o la distanță de alte obiecte metalice, precum agrafe de birou, monede, chei, AVERTISMENT: Citiți toate...
  • Page 406: Asamblarea

    AVERTISMENT: înșivă încărcătorul, ci duceți-l la reparat numai la Înainte de a efectua Husqvarna sau la un centru de service post-vânzare lucrări de întreținere asupra produsului, citiți autorizat care folosește numai piese de schimb instrucțiunile de avertisment de mai jos.
  • Page 407: Funcţionarea

    (Fig. 49) sunt aplicabile pentru tipul peretelui dvs. Pentru a instala și demonta dispozitivul de măturat gard viu (numai pentru lama a) Pentru Aspire S20-P4A: (Fig. 53) b) Pentru unitatea de alimentare: (Fig. 54) de tufișuri) • Contactați agentul de service Husqvarna, pentru 1.
  • Page 408 24 de ore. a) Pentru Aspire S20-P4A: (Fig. 61) 4. Deconectați încărcătorul de baterii de la rețea. b) Pentru Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Fig. ATENŢIE: 3. Împingeți bateria complet în suportul acesteia. Când Nu trageți de cablul de auziți un clic, înseamnă...
  • Page 409: Întreținere

    Oprirea produsului Aspire S20-P4A + 1. Opriți produsul și scoateți bateria. Aspire Pole-P4A 2. Țineți bine suportul pentru foarfeca pentru arbuști (A). (Fig. 67) 1. Eliberați întrerupătorul. 3. Împingeți și mențineți articulația de rotație (B). 2. Împingeți în spate butonul de blocare pentru 4.
  • Page 410: Depanarea

    Întreținere Înainte Săptă- de uti- Lunar mânal lizare Asigurați-vă că încărcătorul de baterii nu este deteriorat. Asigurați-vă că dispozitivul de măturat gardul viu nu este deteriorat. Înlocuiți dispozitivul de măturat gardul viu dacă acesta este deteriorat. Asigurați-vă că șuruburile care mențin îmbinate discurile frezei sunt strânse cor- ect.
  • Page 411: Transportul, Depozitarea Şi Eliminarea

    Problemă Erori posibile Soluție posibilă LED-ul verde și LED- Bateria este goală. Încărcați bateria. ul roșu luminează in- Bateria este deteriorată. Adresați-vă reprezentatului de service. termitent în mod al- ternativ Depanarea încărcătorului de baterii LED-ul de pe încăr- Cauză Soluție cătorul de baterii LED-ul verde se Bateria este instalată...
  • Page 412: Date Tehnice

    • Păstrați produsul în depozit pe orizontală sau Suspendarea agățați-l de cârligul furnizat. Consultați produsului de cârlig la pagina 407 . Date tehnice Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Lamă pentru (Lamă de tăiat (Lamă pentru (Lamă de tăiat tufiș)
  • Page 413 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Niveluri de zgomot Nivelul de presiune echivalentă a sunetului la urechea operatorului, dB(A) Niveluri de vibrații Nivelurile de vibrații la mânere, măsurate în conformitate cu EN 62841-4-2 și EN IEC 62841-4-5, m/s Extins, mâner față / mâner spate Mâner principal / mâner auxiliar...
  • Page 414 Încărcătoare de baterii omologate Încărcător de baterii P4A 18-C50 Tensiune de intrare, V Consultați informațiile nominale ale încărcă- torului. Frecvență, Hz 50-60 Putere, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 415: Declarație De Conformitate

    Foarfecă pentru arbuști cu tijă și foarfecă pentru arbuști cu acumulator Marcă Husqvarna Tip/Model Aspire S20-P4A, , Aspire Pole-P4AAspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identificare Numerele de serie începând cu 2025 este în conformitate cu următoarele directive și regulamente UE, cum modificările corespunzătoare: Directivă/Regula-...
  • Page 416: Licențe

    Licențe © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics „Licență” înseamnă termenii și condițiile de utilizare, reproducere și distribuire, după cum sunt definite în Garanția nu acoperă defecțiunile rezultate în urma uzurii secțiunile 1-9 din prezentul document. „Licențiator” normale, neglijenței, utilizării defectuoase, reparațiilor înseamnă proprietarul drepturilor de autor sau entitatea neautorizate sau în urma conectării echipamentului de autorizată...
  • Page 417 primit o Contribuție și care a fost ulterior încorporată în Lucrările derivative; sau, într-un afișaj generat de Lucrare. Lucrările derivative, dacă și oriunde apar în mod normal astfel de notificări ale terților. Conținutul 2. Acordarea licenței de drepturi de autor. fișierului NOTIFICARE are doar scop informativ și nu modifică...
  • Page 418: Plánované Použitie

    Výrobok používajte na kosenie trávy a rezanie krovín. akumulátorovú pohonnú jednotku s teleskopickou Výrobok nepoužívajte na iné účely. funkciou a nastavením uhla. Stručný návod Výrobok Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A predstavuje tyčové akumulátorové nožnice na kríky Naskenovaním QR kódu získajte rady, ako produkt s teleskopickou funkciou a nastavením uhla. používať.
  • Page 419 (Obr. 15) NEBEZPEČENSTVO – Dodržiavajte Výrobca dostatočnú vzdialenosť od vedení elektrického prúdu. Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 420: Bezpečnosť

    Bezpečnosť Bezpečnostné definície Nemodifikované zástrčky a zhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom. Výstrahy, upozornenia a poznámky slúžia na • Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu. plochami, napríklad s potrubím, radiátormi, sporákmi Ak je vaše telo uzemnené, riziko a chladničkami.
  • Page 421 • Ak je možné pripojiť zariadenia na odsávanie a zber akumulátora môže hroziť nebezpečenstvo poranenia prachu, overte, či sú tieto zariadenia pripojené a či a požiaru. sa správne používajú. Používanie zberača prachu • Keď sa akumulátor nepoužíva, udržujte ho mimo môže obmedziť nebezpečenstvá týkajúce sa prachu. dosahu kovových predmetov, ako sú...
  • Page 422: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Chvíľka nepozornosti pri používaní nožníc na kríky • Pred používaním výrobok skontrolujte. Pozrite si Bezpečnostné zariadenia na výrobku na môže spôsobiť vážny úraz. časť strane 424 a Údržba na strane 429 . Nepoužívajte • Pri odstraňovaní zaseknutého materiálu alebo pri výrobok, ktorý...
  • Page 423: Osobné Ochranné Prostriedky

    (Obr. 30) uľahčenie manipulácie. • Keď je to potrebné, používajte rukavice, ako • Pre modely Aspire S20-P4A: Držte výrobok ľavou napríklad pri montáži, kontrole alebo čistení rezného alebo pravou rukou. Nepribližujte sa rukami ani inými zariadenia. časťami tela k nožu.
  • Page 424 Pre modely Aspire S20-P4A: (Obr. 36) (Obr. 37) V tejto časti je opísané bezpečnostné vybavenie b) Pre pohonnú jednotku: (Obr. 38) výrobku, jeho účel a postup, ako vykonávať kontroly a 3.
  • Page 425 žiarením, nabíjačku používať. Nabíjačku svojpomocne ohňom, nečistotami, vodou a vlhkosťou. Hrozí neotvárajte a dajte ju opraviť iba spoločnosti nebezpečenstvo výbuchu a skratu. Husqvarna alebo autorizovanému servisnému stredisku pre popredajné služby, ktoré používa iba 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 426: Montáž

    originálne náhradne diely. Poškodené nabíjačky, Náhradná zástrčka by mala mať rovnakú klasifikáciu káble a zástrčky zvyšujú riziko úrazu elektrickým poistky ako pôvodná zástrčka. Odrezaná zástrčka prúdom. sa musí zlikvidovať, aby sa predišlo možnému nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom, a nikdy • Nabíjačku nepoužívajte na ľahko zápalnom povrchu by sa nemala zasúvať...
  • Page 427: Prevádzka

    3. Ak chcete zametač živého plota demontovať, typ steny. postupujte v opačnom poradí. Nastavenie dĺžky teleskopickej tyče a) Pre modely Aspire S20-P4A: (Obr. 53) b) Pre pohonnú jednotku: (Obr. 54) 1. Zdvihnite páku (A) na hriadeli. (Obr. 52) • Informácie o dostupnom príslušenstve na 2.
  • Page 428 6. Posuňte držiak nožníc na kríky nahor a nadol, kým sa v danej polohe nezaistí. a) Pre modely Aspire S20-P4A: (Obr. 61) b) Pre modely Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Obr. 62) 3. Batériu úplne zatlačte do držiaka na batérie.
  • Page 429: Údržba

    Údržba Úvod Plán údržby Nasleduje zoznam postupov údržby, ktoré na výrobku VÝSTRAHA: Pred údržbou výrobku si musíte vykonávať. prečítajte kapitolu o bezpečnosti a uistite sa, že rozumiete informáciám, ktoré sú v nej uvedené. VÝSTRAHA: Pred vykonaním údržby výrobku vyberte batériu. Údržba Pred Týžd- Mesačne použitím...
  • Page 430: Riešenie Problémov

    Uistite sa, že sú všetky batérie úplne zasunuté. Odpojte chybu. zo sieťovej zásuvky a znova pripojte. Ak opäť dôjde k chybe, dajte si nabíjačku skontrolovať v autorizovanom servisnom stredisku pre výrobky Husqvarna. Batéria je poškodená. Vymeňte batériu. Teplota batérie sa nachádza Počkajte, kým sa teplota batérie nevráti do povoleného mimo rozsahu pre nabíjanie.
  • Page 431: Preprava, Skladovanie A Likvidácia

    Indikátor LED na na- Príčina Riešenie bíjačke batérií Zelený indikátor LED Zásuvka, sieťový kábel alebo na- Vykonajte kontrolu sieťového napätia. V prípade potreby nesvieti. bíjačka akumulátora sú poško- sa obráťte na schváleného servisného zástupcu. dené. Nabíjačka batérie nie je správne Pripojte nabíjačku batérií...
  • Page 432: Technické Údaje

    Technické údaje Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Nôž na kro- (Nôž na kro- (Nôž na trávu) (Nôž na trávu) vie) vie) Motor PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V PMDC 18V Hmotnosť Bez akumulátora, kg S akumulátorom, kg Rezací zub Dĺžka noža, mm...
  • Page 433 Poznámka: Úroveň vibrácií a emisie hluku počas používania výrobku sa môže líšiť od uvedenej celkovej hodnoty v závislosti od spôsobu, akým sa výrobok používa. Je potrebné identifikovať bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy na základe odhadu expozície v skutočných podmienkach používania. Do odhadu zahrňte všetky časti prevádzkového cyklu, ako napríklad časy, keď...
  • Page 434: Vyhlásenie O Zhode

    že výrobok: Popis Akumulátorové nožnice na kríky a tyčové nožnice nožnice na kríky Značka Husqvarna Typ/model Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identifikácia Výrobné čísla od roku 2025 a novšie je v súlade s nasledujúcimi smernicami a nariadeniami EÚ v znení neskorších predpisov: Smernice/Nariadenia...
  • Page 435: Licencie

    Licencie © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics 1. Definície. Záruka sa nevzťahuje na poruchy, ktoré vznikli „Licencia“ znamená podmienky používania, reprodukcie v dôsledku bežného opotrebovania a poškodenia, a distribúcie, ako sú definované v častiach 1 až nedbanlivosti, nesprávneho používania, nepovolenej 9 tohto dokumentu. „Poskytovateľ licencie“ znamená opravy alebo pripojenia sacieho mechanizmu k zásuvke vlastníka autorských práv alebo subjekt poverený...
  • Page 436 právnickú osobu, v mene ktorej poskytovateľ licencie súbore OZNÁMENIE distribuovanom ako súčasť prijal príspevok a následne ho začlenil do diela. odvodených diel; v zdrojovej forme alebo dokumentácii, ak sa poskytujú spolu s odvodenými 2. Udelenie licencie na autorské práva. dielami; alebo v rámci zobrazenia vygenerovaného odvodenými dielami, ak a kdekoľvek sa takéto V súlade so zmluvnými podmienkami tejto licencie vám oznámenia tretích strán bežne vyskytujú.
  • Page 437: Úvod

    Kratka navodila napajalna enota s teleskopsko funkcijo in nastavitvijo kota. Za nasvet o uporabi izdelka skenirajte kodo QR. Izdelek Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A (Sl. 25) so akumulatorske škarje za grmičevje s teleskopsko funkcijo in nastavitvijo kota. Stalno delamo na tem, da bi povečali varnost in učinkovitost med delovanjem.
  • Page 438 Proizvajalec (Sl. 15) NEVARNOST – poskrbite za zadostno Husqvarna AB oddaljenost od električnih vodov. Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: (Sl. 16) Poskrbite, da so osebe in živali na varni +46-36-146 500 razdalji od delovnega območja in izdelka.
  • Page 439: Varnost

    Varnost Varnostne definicije Če je vaše telo ozemljeno, se nevarnost hladilniki. električnega udara poveča. Opozorila, svarila in opombe opozarjajo na posebej • Stroja ne izpostavljajte dežju ali mokrim razmeram. pomembne dele priročnika. Vdor vode v stroj povečuje nevarnost električnega udara. OPOZORILO: Se uporabi, če •...
  • Page 440: Uporaba In Ravnanje Z Orodjem

    Uporaba in ravnanje z orodjem pomoč. Tekočina, ki izteka iz baterije, lahko povzroči draženje ali opekline. • Pri delu z napravo ne uporabljajte sile. Pri delu • Ne uporabljajte poškodovane ali spremenjene Pravilen stroj bo delo uporabljajte ustrezen stroj. akumulatorske baterije ali akumulatorskega stroja. opravil bolje in varneje, če deluje pri hitrosti, za Poškodovani ali predelani akumulatorji se lahko katero je bil zasnovan.
  • Page 441 • Pri prenašanju ali shranjevanju škarij za grmičevje • Izdelek shranjujte izven dosega otrok. vedno namestite ščitnik rezila. Pravilno ravnanje s • Nikoli ne smete spreminjati prvotne izvedbe škarjami za grmičevje zmanjšuje nevarnost telesnih izdelka brez predhodnega dovoljenja proizvajalca. poškodb zaradi rezil. Uporabljajte samo originalno dodatno opremo.
  • Page 442 • Po potrebi uporabite rokavice, npr. kadar pritrjujete, pregledujete ali čistite rezalno opremo. • Za Aspire S20-P4A: Držite izdelek z desno ali levo roko. Z rokami in drugimi deli telesa se ne približujte (Sl. 31) rezilu. • Uporabljajte zaščitno obutev, ali čevlje z nedrsečimi (Sl.
  • Page 443 Zagon izdelka Aspire S20- 5. Zaženite izdelek, glejte pregledovati in vzdrževati v skladu z P4A na strani 447 in Zagon izdelka Aspire S20-P4A navodili, ki so podana v tem poglavju. + Aspire Pole-P4A na strani 447 . Če izdelek ob pregledu ne izpolnjuje vseh 6.
  • Page 444 Ne servisirajte poškodovanih baterijskih enot. poškodbo. Polnilnika ne odpirajte sami. Popravilo Baterijske pakete lahko servisirajo samo proizvajalec lahko opravi le družba Husqvarna ali pooblaščeni in pooblaščeni servisni ponudniki. servisni center, ki uporablja samo originalne nadomestne dele. Poškodovani polnilniki, kabli in •...
  • Page 445: Montaža

    1. Kolesca (A) potisnite do konca na izdelek. (Sl. 48) a) Za Aspire S20-P4A: (Sl. 53) 2. Za odstranitev kolesc pritisnite gumb za sprostitev b) Za napajalno enoto: (Sl. 54) (B). (Sl. 49)
  • Page 446: Delovanje

    • Napajalno enoto obesite na kavelj, kot je prikazano shranjevanje izdelka se obrnite na pooblaščeno na sliki. (Sl. 57) servisno delavnico Husqvarna. Obešanje izdelka na nosilec • Škarje za grmičevje obesite na kavelj, kot je prikazano na sliki. (Sl. 55) (Sl. 56)
  • Page 447: Vzdrževanje

    Prilagajanje kota izdelka a) Za Aspire S20-P4A: (Sl. 61) Izdelek lahko nastavite v 7 različnih položajev. b) Za Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Sl. 62) 3. Akumulator do konca potisnite v držalo akumulatorja. OPOZORILO: Akumulator se zaskoči, ko slišite klik.
  • Page 448 Vzdrževanje Pred up- Teden- Mesečno orabo Gumb VKLOP/IZKLOP mora delovati pravilno in ne sme biti pokvarjen. Z varnostnega vidika se prepričajte, da vklopni sprožilnik in zaklep vklopnega sprožilnika delujeta pravilno. Poskrbite, da krmilniki pravilno delujejo. Prepričajte se, da rezilo in transportni ščitnik nimata razpok in da nista poško- dovana.
  • Page 449: Odpravljanje Težav

    Preverite, ali so vse baterije popolnoma vstavljene. Od- napako. klopite električni kabel in ga znova vstavite. Če se na- paka ponovi, naj polnilnik pregleda pooblaščen servisni center za izdelke Husqvarna. Akumulatorska baterija je poško- Zamenjajte baterijo. dovana. Temperatura baterije je zunaj do- Počakajte, da pade temperatura baterije na dovoljeno...
  • Page 450: Transport Skladiščenje In Odstranitev

    Pred dolgotrajnejšim skladiščenjem mora biti izdelka. akumulator napolnjen med 30 % in 50 %. • Polnilnik akumulatorja shranite v zaprtem in suhem prostoru. Tehnični podatki Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Rezilo za (Rezilo za (Rezilo za (Rezilo za grmičevje) travo) grmičevje)
  • Page 451 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Hitrost rezila, rezov/min. 2800 1400 2800 1400 Emisije hrupa Raven zvočne moči, izmerjena v dB(A) Raven zvočne moči, zajamčena L dB(A) Nivoji hrupa Ekvivalentna raven zvočnega tlaka pri uporabni- kovem ušesu, dB (A) Ravni vibracij Ravni vibracij pri ročajih, izmerjene v skladu s standardoma EN 62841-4-2 in EN IEC 62841-4-5, m/s...
  • Page 452 Akumulatorska baterija P4A 18-B36 Število celic (Litij-ionskih) Odobreni polnilniki baterije Polnilnik akumulatorske baterije P4A 18-C50 Vhodna napetost, V Glejte tipske podatke na napajalno enoto. Frekvenca, Hz 50–60 Moč, W 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 453: Izjava O Skladnosti

    Akumulatorske škarje za grmičevje in teleskopske škarje za grmičevje Znamka Husqvarna Vrsta/model Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A, Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identifikacija Serijske številke od letnika 2025 dalje v skladu z naslednjimi direktivami in uredbami EU, kot so bile spremenjene:...
  • Page 454: Licence

    Licence © Avtorske pravice 2012–2020 STMicroelectronics "Licenca" pomeni določila in pogoje za uporabo, vnovično distribucijo in distribucijo, kot je opredeljeno v Garancija ne krije okvar, ki so posledica poglavjih 1–9 tega dokumenta. "Dajalec licence" pomeni normalne obrabe, malomarnosti, nepravilne uporabe, lastnika avtorskih pravic ali s strani lastnika avtorskih nepooblaščenih popravil ali priklopa naprave na pravic pooblaščeni subjekt, ki podeljuje Licenco.
  • Page 455 Na podlagi določil in pogojev te Licence vam vsaka Svojim spremembam lahko dodate lastno izjavo Sodelujoča oseba podeljuje trajno, po vsem svetu o avtorskih pravicah in zagotovite dodatne ali veljavno, neizključno, brezplačno in brez licenčnin ter drugačne licenčne pogoje in pogoje za uporabo, nepreklicno avtorsko licenco za vnovično distribucijo, reprodukcijo ali distribucijo vaših sprememb ali pripravo Izvedenih del, javni prikaz, javno izvedbo,...
  • Page 456 Försäkran om överensstämmelse......471 Underhåll..............466 Licenser..............472 Introduktion Produktbeskrivning Avsedd användning Produkten Husqvarna Aspire S20-P4A är en Använd produkten för att klippa gräs och buskar. batteridriven busksax. Använd inte produkten till annat. Produkten Husqvarna Aspire Pole-P4A är ett Snabbguide batteridrivet kraftaggregat med teleskopfunktion och vinkeljustering.
  • Page 457: Säkerhet

    (Fig. 17) Koppla bort batteriet före underhåll. Tillverkare Typskylten eller lasertrycket visar ser- ienumret. åååå är produktionsåret, vv Husqvarna AB (Fig. 20) är produktionsveckan och xxxxx är sek- Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: vensnumret. +46-36-146 500 Säkerhet...
  • Page 458 Allmänna maskinsäkerhetsvarningar av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblick av ouppmärksamhet när du använder maskiner kan leda till allvarlig personskada. VARNING: Gå igenom • Använd personlig skyddsutrustning. Använd alla säkerhetsvarningar, instruktioner, alltid ögonskydd. Lämplig skyddsutrustning som illustrationer och specifikationer som ansiktsmask, halkfria skyddsskor, hjälm och Om du inte följer medföljer maskinen.
  • Page 459 olyckor sker på grund av att rätt underhåll inte har Säkerhetsvarningar för busksaxar utförts på maskinerna. • Använd inte busksaxen i dåligt väder, i synnerhet Kapmaskiner med • Håll kapmaskiner vassa och rena. inte vid risk för blixtnedslag. Det minskar risken att vassa eggar som underhålls på...
  • Page 460: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Allmänna säkerhetsanvisningar • Använd aldrig produkten när det är dåligt väder, till exempel tjock dimma, kraftigt regn, kraftiga vindar, extrem kyla osv. Extremt varmt väder kan göra VARNING: att produkten överhettas. Att arbeta i dåligt väder Läs varningsinstruktionerna är tröttsamt och kan skapa farliga omständigheter, nedan innan du använder produkten.
  • Page 461 • Använd handskar vid behov, till exempel när du • För Aspire S20-P4A: Håll produkten med höger eller ansluter, undersöker eller rengör skärutrustningen. vänster hand. Håll händer och andra kroppsdelar (Fig. 31) borta från bladet.
  • Page 462 ångor. Batteriet kan är i sitt ursprungsläge. börja brinna eller explodera. Se till att området a) För Aspire S20-P4A: (Fig. 36) (Fig. 37) är välventilerat och uppsök läkare om du skulle b) För kraftaggregatet: (Fig. 38) uppleva några biverkningar.
  • Page 463 Särskild utbildning krävs för allt service- upptäcker skador. Öppna inte laddaren själv och låt och reparationsarbete, särskilt för produktens endast Husqvarna eller ett auktoriserat servicecenter säkerhetsanordningar. Om inte alla kontroller i den reparera den och endast med originalreservdelar. här bruksanvisningen är godkända efter att du gjort Skadade laddare, kablar och kontakter ökar risken...
  • Page 464: Montering

    2. Tryck in klingan helt i klinghållaren. Klingan låses på plats när du hör ett klickljud. a) För Aspire S20-P4A: (Fig. 53) 3. Tryck på frigöringsknapparna (A) på klinghållaren för b) För kraftaggregatet: (Fig. 54) att ta bort klingan. (Fig. 46) (Fig. 47) •...
  • Page 465 För Aspire S20-P4A: (Fig. 61) 2. Sätt i batteriet i batteriladdaren. Batteriet är anslutet b) För Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Fig. 62) till batteriladdaren när den gröna lampan blinkar. 3. Tryck in batteriet helt i batterihållaren. Batteriet låses (Fig.
  • Page 466: Underhåll

    3. Tryck på frigöringsknappen för batteriet och dra ut använder produkten. det. (Fig. 65) 1. Stoppa produkten och ta ut batteriet. Stoppa produkten Aspire S20-P4A + 2. Håll fast busksaxhållaren (A) ordentligt. (Fig. 67) Aspire Pole-P4A 3. Håll den roterande leden (B) intryckt.
  • Page 467: Felsökning

    Underhåll Före an- Varje Varje vändning vecka månad Kontrollera att skruvarna som håller fast knivbladen är ordentligt åtdragna. Kontrollera anslutningarna mellan batteriet och produkten. Kontrollera anslutnin- gen mellan batteriet och batteriladdaren. Undersöka batteriet och batteriladdaren Undersöka kniven 1. Undersök om batteriet har skador, till exempel 1.
  • Page 468: Transport, Förvaring Och Kassering

    Kontrollera att alla batterier är helt isatta. Dra ur nätkon- ternt fel. takten och sätt i den igen. Om felet uppstår igen ska laddaren kontrolleras av ett auktoriserat servicecenter för Husqvarna-produkter. Batteriet är skadat. Byt batteri. Batteritemperaturen är utanför Vänta tills batteritemperaturen är inom det tillåtna tem- laddningsområdet.
  • Page 469: Tekniska Data

    återförsäljare för information. Felaktig produktens förpackning. kassering kan ha en negativ påverkan på miljön och människors hälsa på grund av potentiell förekomst av farliga ämnen. Tekniska data Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Buskklinga) (Gräsklinga) (Buskklinga) (Gräsklinga) Motor PMDC 18 V...
  • Page 470 Notera: Det deklarerade totala vibrationsvärdet och de deklarerade totala bulleremissionerna har uppmätts i enlighet med en standardtestmetod och kan användas för jämförelse av ett verktyg med ett annat. Notera: Det deklarerade totala värdet för vibration och bulleremission kan användas i en preliminär bedömning av exponering Notera: Vibrationsnivån och bulleremissionen vid användning av produkten kan skilja sig från det angivna totala...
  • Page 471: Försäkran Om Överensstämmelse

    Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Batteridriven busksax och stångbusksax Varumärke Husqvarna Typ/Modell Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Identifiering Serienummer daterade 2025 och framåt överensstämmer med följande EU-direktiv och -förordningar enligt ändringar: Direktiv/förordning Beskrivning 2006/42/EG ”om maskiner”...
  • Page 472: Licenser

    Licenser © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics 1. Definitioner. Garantin omfattar inte defekter som är resultatet ”Licens” avser villkoren för användning, kopiering av normalt slitage, felaktig användning, vårdslöshet, och distribution enligt definitionen i avsnitt 1 obehörig reparation eller att sugapparaten är ansluten till 9 i detta dokument.
  • Page 473 Bidrag har mottagits av Licensgivaren och därefter i MEDDELANDE-filen är endast avsett som införlivats i Verket. information och ändrar inte Licensen. Du kan lägga till egna erkännandemeddelanden inom Härledda 2. Beviljande av upphovsrättslicens. verk som du distribuerar, tillsammans med eller som ett tillägg till MEDDELANDE-texten från I enlighet med villkoren i denna Licens beviljar Verket, under förutsättning att sådana ytterligare...
  • Page 474: Ürün Üzerindeki Semboller

    Uyumluluk Bildirimi............. 489 Bakım................484 Lisanslar..............490 Giriş Ürün açıklaması Kullanım amacı Husqvarna Aspire S20-P4A ürünü bir akülü çalı Ürünü çim ve çalıları kesmek için kullanın. Ürünü başka makasıdır. işler için kullanmayın. Husqvarna Aspire Pole-P4A ürünü, teleskopik işlevi ve Çabuk kurulum kılavuzu açı...
  • Page 475 TEHLİKE - Elektrikli güç hatlarından kurum tarafından tamir edilmemesi. yeterli uzaklıkta durun. Üretici (Şek. 16) İnsanları ve hayvanları çalışma alanından Husqvarna AB ve üründen güvenli bir uzaklıkta tutun Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 (Şek. 17) Bakımdan önce akünün bağlantısını kesin Güvenlik...
  • Page 476: Elektrik Güvenliği

    mekanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması, DİKKAT: Kılavuzdaki talimatlara elektrik çarpması riskini azaltır. uyulmadığı takdirde ürünün, diğer • Makineyi nemli bir yerde kullanmak kaçınılmazsa malzemelerin veya çevrenin zarar görme topraklama arızası devre kesici (GFCI) korumalı riski olduğunda kullanılır. GFCI kullanılması elektrik bir besleme kullanın.
  • Page 477 Servis • Kullanılmayan makineleri çocukların erişemeyeceği yerde saklayın ve makineye veya bu talimatlara • Makinenizin yalnızca aynı yedek parçalar kullanan yabancı olan kişilerin makineyi çalıştırmasına izin uzman bir tamirci tarafından onarılmasını sağlayın. Makineler, eğitimsiz kullanıcıların elinde vermeyin. Bu, makinenin güvenliğinin sağlanması için tehlikelidir.
  • Page 478: Genel Güvenlik Talimatları

    koruma ekipmanı kullanın. Düşen döküntüler ciddi • Çitlerde ve çalılarda tel çitler ve gizli kablo tesisatı yaralanmalara neden olabilir. gibi yabancı maddeler olup olmadığını kontrol edin. • Uzun milli çalı makasını çalıştırırken her zaman iki • Çalışırken hiçbir insan veya hayvanın 15 metreden elinizi kullanın.
  • Page 479 • Ürünün ağırlığını desteklemek ve kullanımını kullanın. kolaylaştırmak için kuşam askılığı kullanın. (Şek. 31) • Aspire S20-P4A için: Ürünü sağ veya sol elinizle tutun. Ellerinizi ve vücudunuzun diğer kısımlarını • Kaymaz tabanlı koruyucu botlar veya ayakkabılar bıçaktan uzak tutun. giyin.
  • Page 480 Akü alev olduğundan emin olun. alabilir veya patlayabilir. Ortamı iyice havalandırın ve a) Aspire S20-P4A için: (Şek. 36) (Şek. 37) olumsuz etkiler görülmesi durumunda tıbbi yardım b) Güç ünitesi için: (Şek. 38) alın. Ortaya çıkan dumanlar solunum sistemini tahriş...
  • Page 481: Bakım Için Güvenlik Talimatları

    üretici veya yetkili servis sağlayıcıları Husqvarna veya yetkili bir satış sonrası servis tarafından gerçekleştirilmelidir. merkezi tarafından yapılmalıdır. Hasar görmüş şarj cihazları, kablolar ve fişler elektrik çarpması riskini • Aküyü ısıya (sürekli yoğun gün ışığı, ateş, toprak, su artırır. ve nem) karşı koruyun. Patlama ve kısa devre riski vardır.
  • Page 482 3. Bıçakları çıkarmak için bıçak tutucudaki bıçak uygun olduğundan emin olun. ayırma düğmelerine (A) basın. (Şek. 46) (Şek. 47) Tekerlekleri takma ve çıkarma a) Aspire S20-P4A için: (Şek. 53) (yalnızca çim bıçağı için) b) Güç ünitesi için: (Şek. 54) •...
  • Page 483: Ürün Üzerindeki Akü Durumu Led'i

    (Şek. 58) a) Aspire S20-P4A için: (Şek. 61) 3. Akü şarj cihazındaki yeşil renkli LED sürekli olarak b) Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A için: (Şek. yandığında akü tamamen şarj olmuştur. Aküyü en fazla 24 saat boyunca şarj edin. 3. Aküyü, akü yuvasına tamamen itin. Akü yerine 4.
  • Page 484 Ürünü kullanırken açıyı 3. Akü ayırma düğmesine basın ve aküyü çekip çıkarın. ayarlamayın. (Şek. 65) Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A 1. Ürünü durdurun ve aküyü çıkarın. 2. Çalı makası tutucusunu (A) sıkıca tutun. (Şek. 67) ürününü durdurma 3. Dönüş mafsalını (B) basılı tutun.
  • Page 485: Sorun Giderme

    Bakım Kullan- madan Haftalık Aylık önce Çalı süpürgesinin hasarlı olmadığından emin olun. Hasarlıysa çalı süpürgesini değiştirin. Kesici bıçakları tutan vidaların doğru şekilde sıkıldığından emin olun. Akü ile ürün arasındaki bağlantıları kontrol edin. Akü ile akü şarj cihazı arasında- ki bağlantıyı kontrol edin. Aküyü...
  • Page 486: Taşıma, Depolama Ve Atma

    Şarj cihazı dahili bir hata tespit Tüm akülerin tam olarak takıldığından emin olun. Şebeke etti. fişini çıkarın ve yeniden takın. Hata tekrar oluşursa şarj cihazını Husqvarna ürünleri için yetkili bir satış sonrası servis merkezine kontrol ettirin. Akü hasarlıdır. Aküyü değiştirin.
  • Page 487: Teknik Veriler

    Sembol, ürün veya ürün paketi üzerinde gösterilir. veya satıcınıza başvurun. Yanlış bertarafın, tehlikeli maddelerin bulunma olasılığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkileri olabilir. Teknik veriler Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (Çalı bıçağı) (Çim bıçağı) (Çalı bıçağı) (Çim bıçağı)
  • Page 488 Not: Beyan edilen toplam titreşim değeri ve beyan edilen gürültü emisyonu değerleri standart test yöntemine göre hesaplanmıştır ve bir aleti başka bir aletle karşılaştırmak için kullanılabilir. Not: Beyan edilen toplam titreşim değeri ve beyan edilen gürültü emisyonu değerleri, ön maruz kalma değerlemelerinde de kullanılabilir Not: Ürünün kullanımı...
  • Page 489: Ab Uyumluluk Bildirimi

    +46-36-146500 olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Akülü çalı makası ve uzun milli çalı makası Marka Husqvarna Tip/Model Aspire S20-P4A, Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Kimlik 2025 ve sonrası tarihli seri numaraları aşağıdaki düzenlenmiş AB direktifleri ve yönetmelikleriyle uyumludur: Direktif/Yönetmelik Açıklama 2006/42/AT "makinelerle ilgili"...
  • Page 490 Lisanslar © Telif Hakkı 2012–2020 STMicroelectronics yetkilendirilmiş kuruluş anlamına gelir. "Tüzel Kişilik", hareket eden tüzel kişinin ve bu tüzel kişiyi kontrol Garanti, normal aşınma ve yıpranma, ihmal, hatalı eden, bu tüzel kişi tarafından kontrol edilen veya bu kullanım, yetkisiz onarım veya emme cihazının tüzel kişilikle ortak kontrol altında olan diğer tüm tüzel yanlış...
  • Page 491 Bu Lisansın hüküm ve koşullarına tabi olarak, her bir eki olarak, dağıttığınız Türev Çalışmalara kendi bir Katkıda Bulunan, Size; kalıcı, dünya çapında, atıf bildirimlerinizi ekleyebilirsiniz. Değişikliklerinize münhasır olmayan, ücretsiz, telifsiz, Çalışmanın ve kendi telif hakkı beyanınızı ekleyebilir ve Çalışmayı bu tür Türev Çalışmaların Kaynak veya Nesne kullanımınız, çoğaltmanız ve dağıtımınız bu biçiminde çoğaltılması, hazırlanması, halka açık olarak Lisansın koşulları...
  • Page 492: Опис Виробу

    пристроєм із телескопічною конструкцією та кущів. Забороняється використовувати виріб для регулюванням кута нахилу. інших завдань. Виріб Husqvarna Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Короткий посібник користувача P4A є акумуляторним кущорізом із телескопічною конструкцією та регулюванням кута нахилу. Відскануйте QR-код, щоб ознайомитися з порадами...
  • Page 493 перебувати на безпечній відстані від сервісному центрі або неавторизованою робочої зони й виробу. компанією; Виробник (Мал. 17) Перш ніж проводити технічне обслуговування, від’єднайте Husqvarna AB акумулятор. Drottninggatan 2, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146 500 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 494 Безпека Визначення щодо безпеки • Під час використання електроінструмента тримайте на відстані дітей та інших осіб. Ви Попередження, застереження й примітки служать можете відволіктися та втратити контроль. для наголошення на особливо важливих положеннях Безпека під час використання посібника. електроінструментів ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вказує...
  • Page 495 підошвою, каска або захисні навушники за • Зберігайте електроінструменти, якими ви не використання у відповідних умовах зменшують користуєтесь, у недоступному для дітей місці. Не ризик травмування. дозволяйте користуватись електроінструментом особам, які не обізнані з правилами • Запобігайте випадковому запуску. його експлуатації або наданими інструкціями. Переконайтеся, що...
  • Page 496: Загальні Правила Техніки Безпеки

    Рідина з акумуляторної батареї може викликати або від’єднано. Несподіваний запуск кущоріза подразнення та опіки. під час очищення від застряглого матеріалу чи обслуговування може призвести до тяжких травм. • Не використовуйте акумуляторну батарею або електроінструмент, якщо вони пошкоджені або • Переносьте кущоріз за ручку та із зупиненим в...
  • Page 497 деталі. Неправильне технічне обслуговування через ожеледь, непередбачуваність напрямку може призвести до травм або смерті. падіння зрізаних дерев тощо. • Перевірте виріб перед використанням. Див. • Не дозволяйте дітям використовувати виріб чи Запобіжне обладнання на виробі на сторінці 498 перебувати біля нього. Оскільки виріб запустити Технічне...
  • Page 498 ваги виробу й полегшення його утримування. необхідно додатково вдягати схвалені захисні • Для Aspire S20-P4A: Тримайте виріб правою або окуляри. Схвалені захисні окуляри мають лівою рукою. Тримайте руки та всі інші частини відповідати стандарту ANSI Z87.1 в США чи EN тіла...
  • Page 499 підготовку. Це особливо стосується Aspire S20-P4A на сторінці 503 та Запуск виробу захисного обладнання інструмента. Якщо Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A на сторінці 504 . інструмент не відповідає принаймні 6. Відпустіть механічний пусковий пристрій і одній із вимог перевірки, що наведені...
  • Page 500 пристроях може забракнути живлення. ремонт може здійснювати лише кваліфікований • Заряджайте акумулятор лише за температури фахівець компанії Husqvarna або авторизованого навколишнього середовища (у діапазоні 0 центру післяпродажного обслуговування з °C – +35 °C). Заряджання за межами використанням тільки оригінальних запасних...
  • Page 501 • Не використовуйте заряджальний пристрій запобіжника, що й оригінальна. Треба утилізувати на легкозаймистій поверхні (наприклад, на відрізану вилку, щоб уникнути можливого папері, тканині тощо) або в легкозаймистому ураження електричним струмом, і ніколи не середовищі. Існує ризик пожежі через нагрівання вставляти її в будь-яку розетку. заряджального...
  • Page 502 відповідають до типу вашої стіни. (B). (Мал. 50) 2. Щоб зафіксувати насадку для живоплоту на лезі a) Для Aspire S20-P4A: (Мал. 53) для кущів, натисніть на насадку вниз (C) і в b) Для електроінструмента: (Мал. 54) напрямку виробу (D). (Мал. 51) •...
  • Page 503 У жодному разі не тягніть неправильно. за шнур живлення. a) Для Aspire S20-P4A: (Мал. 61) b) Для Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A: (Мал. 5. Вийміть акумулятор із зарядного пристрою. Світлодіодний індикатор стану акумулятора 3. Повністю вставте акумулятор у тримач на заряджальному пристрої...
  • Page 504: Технічне Обслуговування

    Запуск виробу Aspire S20-P4A + 3. Натисніть кнопку фіксатора акумулятора й витягніть акумулятор. (Мал. 66) Aspire Pole-P4A 4. Якщо необхідно, зніміть телескопічний вал із 1. Натисніть кнопку фіксатора механічного виробу. пускового пристрою. (Мал. 35) Регулювання робочого кута виробу 2. Натисніть фіксатор механічного пускового...
  • Page 505: Усунення Несправностей

    Технічне обслуговування Перед Щомісяц використ Щотижня я анням Переконайтеся в тому, що всі гвинти й гайки затягнуті. Перевірте акумулятор на відсутність пошкоджень. Переконайтеся, що акумулятор заряджений. Переконайтеся, що зарядний пристрій не пошкоджений. Перевірте насадку для живоплоту на відсутність пошкоджень. Якщо насадку для...
  • Page 506 внутрішню помилку. повністю. Від’єднайте штепсель кабелю живлення та знову вставте. Якщо помилка виникає знову, віддайте зарядний пристрій на перевірку в авторизований центр післяпродажного обслуговування продуктів Husqvarna. Акумулятор пошкоджений. Замініть акумулятор. Температура акумулятора Зачекайте, доки температура акумулятора не виходить за межі діапазону...
  • Page 507: Транспортування, Зберігання Й Утилізація

    Символ нанесений на виріб чи • Перед довготривалим зберіганням акумулятор упаковку виробу. необхідно зарядити на 30–50 %. • Зберігайте зарядний пристрій у сухому закритому приміщенні. Технічні характеристики Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A (лезо для (лезо для (лезо для (лезо для кущів) трави) кущів) трави)
  • Page 508 Aspire S20-P4A + Aspire Pole- Aspire S20-P4A Тип Змінного Змінного Змінного Змінного струму зі струму зі струму зі струму зі збудженням збудженням збудженням збудженням від постійних від постійних від постійних від постійних магнітів, 18 В магнітів, 18 В магнітів, 18 В магнітів, 18 В...
  • Page 509 Під час оцінки враховуйте всі етапи робочого циклу, зокрема час, коли виріб вимкнений, працює на холостому ходу, а також час натискання пускового пристрою. Схвалені акумулятори ALL. Щоб забезпечити найкращу продуктивність, рекомендується використовувати акумулятори з Для живлення цього пристрою можна ємністю щонайменше 2,0 А·год. використовувати...
  • Page 510: Декларація Відповідності Єс

    виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Акумуляторний кущоріз і кущоріз із подовжувачем Бренд Husqvarna Тип / модель Aspire S20-P4A Aspire Pole-P4A,Aspire S20-P4A + Aspire Pole-P4A Ідентифікація Серійні номери за 2025 рік і пізніше відповідає наведеним нижче директивам і нормативним актам ЄС із поправками: Директива/норма...
  • Page 511 Ліцензії © © Copyright 2012–2020 STMicroelectronics Авторське право 2009-2019 Arm Limited. Усі права застережено. Гарантія не поширюється на дефекти, що з’явилися внаслідок нормального зношування, недбалого Версія 2.0, січень 2004 http://www.apache.org/licenses/ поводження, використання не за призначенням, УМОВИ Й ПОЛОЖЕННЯ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ, несанкціонованого...
  • Page 512 означає будь-яку форму електронного, усного чи Похідних робіт, які поширюєте, усі повідомлення письмового повідомлення, надісланого Ліцензіарові про авторські права, патенти, товарні знаки або його представникам, включно з повідомленнями й покликання на авторство з Вихідної форми за списками електронного розсилання, але не Роботи, за...
  • Page 513 Якщо цього не вимагає застосовне законодавство або якщо це не погоджено в письмовій формі, Ліцензіар надає Роботу (і кожен Учасник надає свої Внески) у вигляді «ЯК Є», БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ АБО УМОВ, виражених явним чином або таких, що маються на увазі, включно, без обмежень, із...
  • Page 514 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 515 2200 - 005 - 30.09.2025...
  • Page 516 Original instructions Instructions d’origine 取扱説明書原本 Оригинални инструкции Originalne upute Originalios instrukcijos Původní pokyny Eredeti útmutatás Lietošanas pamācība Originale instruktioner Istruzioni originali Originele instructies Originalanweisungen Originale instruksjoner Αρχικές οδηγίες Oryginalne instrukcje Instrucciones originales Instruções originais Originaaljuhend Instrucţiuni iniţiale Alkuperäiset ohjeet Pôvodné...

Ce manuel est également adapté pour:

Aspire pole-p4a