Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Nass- Trockensauger
GB
Original operating instructions
Wet and dry vacuum cleaner
F
Mode d'emploi d'origine
Aspirateur eau et poussières
I
Istruzioni per l'uso originali
Aspiratutto
NL
Originele handleiding
Nat-droogzuiger
7
Art.-Nr.: 23.474.05
TC-VC 1540 S
I.-Nr.: 21014
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-VC 1540 S

  • Page 1 TC-VC 1540 S Originalbetriebsanleitung Nass- Trockensauger Original operating instructions Wet and dry vacuum cleaner Mode d’emploi d’origine Aspirateur eau et poussières Istruzioni per l’uso originali Aspiratutto Originele handleiding Nat-droogzuiger Art.-Nr.: 23.474.05 I.-Nr.: 21014...
  • Page 2 - 2 -...
  • Page 3 - 3 -...
  • Page 4 - 4 -...
  • Page 5 Gefahr! H 05 VV - F 2 x 0,75 mm • Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Keinesfalls einsaugen: Brennende Streichhöl- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um zer, glimmende Asche und Zigarettenstum- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen mel, brennbare, ätzende, feuergefährliche Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- oder explosive Stoffe, Dämpfe und Flüssig- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Page 6 2.2 Lieferumfang Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus- kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge- Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie- kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an...
  • Page 7 6. Bedienung 5.2 Montage der Filter Den Nass-Trockensauger niemals ohne Filter benutzen! Schalten Sie das Gerät ab, falls beim Nass- Achten Sie stets auf festen Sitz der Filter! saugen Flüssigkeit oder Schaum mit der Abluft austritt. Montage des Schaumstofffilters (Abb. 8a) Zum Nasssaugen ziehen Sie den beiliegenden 6.1 Ein-/Ausschalter (Abb.
  • Page 8 Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.Einhell-Service.com 8. Austausch der Netzanschlussleitung Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua- lifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-...
  • Page 9 Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 9 -...
  • Page 10 Zusatzfilter, etc. Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Page 11 Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
  • Page 12 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Page 13 • Danger! This appliance is not suitable for vacuuming When using the equipment, a few safety pre- dust which can be harmful to health. • cautions must be observed to avoid injuries and Store the appliance in a dry indoor location. •...
  • Page 14 the service information at the end of the operating equipment is used in commercial, trade or indus- instructions. trial businesses or for equivalent purposes. • Open the packaging and take out the equip- ment with care. • Remove the packaging material and any 4.
  • Page 15 For wet-vacuuming, use the foam filter (15) (see • ID number of the equipment • point 5.2). Part number of the required spare part Check that the filter is securely fitted at all times. For our latest prices and information please go to www.Einhell-Service.com - 15 -...
  • Page 16 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany Subject to technical changes - 16 -...
  • Page 17 * Not necessarily included in the scope of delivery! In the effect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
  • Page 18 We draw attention to the restrictions of this guarantee concerning wear parts, consuma- bles and missing parts as presented in the service information included in this operating manual. Warrantor/ Service: Einhell UK Ltd, Unit 10, 1st Floor, Champion‘s Business Park, Arrowe Brook Road, Upton, Wirral, CH49 0AB - 18 -...
  • Page 19 • Danger ! N’aspirez jamais : d’allumettes brûlantes, Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter de cendres ni de mégots en combustion, de certaines mesures de sécurité afin d’éviter des matériaux, vapeurs ou liquides combustibles, blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- corrosifs ou explosifs.
  • Page 20 2.2 Volume de livraison La machine doit exclusivement être employée Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide conformément à son affectation. Chaque utilisa- de la description du volume de livraison. S‘il tion allant au-delà de cette affectation est consi- manque des pièces, adressez-vous dans un délai dérée comme non conforme.
  • Page 21 6. Commande 5.2 Montage des filtres Ne jamais utiliser l’aspirateur à eau et poussière sans filtre ! Mettez l’appareil hors circuit, si lors de l’aspiration Veillez toujours à la bonne fixation du filtre ! de l’eau, du liquide ou de la mousse sort avec l’air d’évacuation.
  • Page 22 • Numéro de pièce de rechange de la pièce de rechange nécessaire Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com 8. Remplacement de la ligne de raccordement réseau Si la ligne de raccordement réseau de cet appa- reil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par...
  • Page 23 Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 24 *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 25 Pour les pièces d’usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d’utilisation. Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne...
  • Page 26 Pericolo! di sigarette che non siano spenti, sostanze, Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare vapori e liquidi infiammabili, caustici o esplo- diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni sivi. • e danni. Quindi leggete attentamente queste Questo apparecchio non è adatto all’aspira- istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Page 27 2.2 Elementi forniti responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo Verificate che l‘articolo sia completo sulla base che ne risultino. degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- Tenete presente che i nostri apparecchi non sono sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato stati costruiti per l’impiego professionale, arti- l‘apparecchio presentando un documento di ac-...
  • Page 28 Nell’aspirazione a secco utilizzate sempre il filtro Per l’aspirazione a secco impiegate il sacco di addizionale fornito (18). Montate il filtro addizio- raccolta dello sporco (14) ed il filtro addizionale nale in modo tale che nel cestello filtro (4) venga (18) (vedi punto 5.2).
  • Page 29 Consegnate i pezzi difettosi solo con l’esplicita autorizzazione da parte della allo smaltimento di rifiuti speciali. Per informazioni Einhell Germany AG. rivolgetevi ad un negozio specializzato o all’am- ministrazione comunale! Con riserva di apportare modifiche tecniche 10.
  • Page 30 * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ri- spondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Page 31 La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti ed i vizi di fabbricazione di un nuovo apparecchio Einhell da voi acquistato nell‘Unione Europea, ed è limitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati progettati per l‘impiego artigianale, o professionale.
  • Page 32 Gevaar! pen en vloeistoffen. • Bij het gebruik van toestellen dienen enkele Dit toestel is niet geschikt voor het opzuigen veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om van stoffen die schadelijk zijn voor de ge- lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees zondheid.
  • Page 33 2.2 Leveringsomvang De machine mag slechts voor werkzaamheden Gelieve de volledigheid van het artikel te contro- worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk leren aan de hand van de beschreven omvang ander verder gaand gebruik is niet reglementair. van de levering. Indien er onderdelen ontbreken, Voor daaruit voortvloeiende schade of letsel van gelieve u dan binnen 5 werkdagen na aankoop welke aard dan ook is de gebruiker/bediener, niet...
  • Page 34 Montage van de schuimstoffilter (fig. 8a) 6.1 AAN/UIT-schakelaar (fig. 1) Voor het natzuigen trekt u de bijgaande schuim- Schakelaar staat op 0: UIT stoffilter (15) over de filterkorf. Schakelaar staat op I: AAN Montage van de extra filter (fig. 3/8b) 6.2 Droogzuigen Gebruik voor het droogzuigen steeds de bijgele- Gebruik voor het droogzuigen de vuilopvangzak...
  • Page 35 Deze verpakking gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan toestemming van Einhell Germany AG. in de grondstofkringloop teruggebracht worden. Het toestel en zijn accessoires bestaan uit di- Technische wijzigingen voorbehouden verse materialen, zoals b.v.
  • Page 36 * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Page 37 Hiervoor kunt u contact opnemen met de servicepartner in uw land. . Voor slijtagedelen, verbruiksmateriaal en ontbrekende delen wordt verwezen naar de beperkingen van deze garantie conform de service-informatie van deze handleiding. Garantie / Service: Einhell SAS, Schapenweide 1-A3, 4824AN Breda Nederland - 37 -...
  • Page 38 (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN IEC 60335-1; EN 60335-2-2; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 04.12.2024 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff Dong/Product-Management First CE: 2025 Archive-File/Record: NAPR031451 Art.-No.: 23.474.05...
  • Page 39 Champions Business Park, First Floor Unit 10, Arrowe Brook Rd, Upton, Wirral CH49 0AB, United Kingdom declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for: Wet and dry vacuum cleaner TC-VC 1540 S (Einhell) UK legislation Simple Pressure Vessels (Safety) Regulation...
  • Page 40 EH 01/2026 (01)

Ce manuel est également adapté pour:

23.474.05