Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Z106/R2
Z108/R2
MANUAL
DE INSTALACIÖN
/ INSTALLATION
MANUAL /
MANUAL DE INSTALAQÄO / MANUEL D'INSTALLATION/
MANUALE
Dl INSTALLAZIONE
/
INSTALLATIONSANLEITUNG/
PYKOBOACTBO
no
YCTAHOBKE
/
loading

Sommaire des Matières pour FV R2 Serie

  • Page 1 Z106/R2 Z108/R2 MANUAL DE INSTALACIÖN / INSTALLATION MANUAL / MANUAL DE INSTALAQÄO / MANUEL D'INSTALLATION/ MANUALE Dl INSTALLAZIONE INSTALLATIONSANLEITUNG/ PYKOBOACTBO YCTAHOBKE...
  • Page 2 Z106/R2 176 (6 15/16") Ø190(7 1/2") 5/8" G 1/2" GI/2 Ø54 2 1/8" 8 (5/16") 183 (7 3/16') Ø24 15/16" 1- Spout 1 - Pico 1 - Bico 1 - Bec 1 - Beccuccio Ducha Shower Chuveiro Douche 2 - Doccia Linea de revestimiento 3 - Cladding...
  • Page 3 Z108/R2 176 (6 15/16") 52 (2") 16 (5/8") Ø135 (5 1/4") 1 - Linea de revestimiento 1- Cladding line 1 - Linha de revestimento 1- Ligne de revétement 1 - Linea di rivestimento 2 Nivel do piso 2 Nivel de piso Floor level Niveau...
  • Page 4 FELICITACIONES/ CONGRATULATIONS / PARABÉNS / FÉLICITATIONS / CONGRATULAZIONI / GLÜCKWUNSCH/ El producto que usted adquiriö ha pasado por los mås estrictos controles de calidad, de funcionamiento y de acabados, aseguråndole una vida libre de inconvenientes durante afios. Agradecemos la elecciön que ha hecho y, por sobre todas las cosas, la confianza depositada en nosotros.
  • Page 5 Z106/R2 1 - Bico pico - Spout 1 Bec Bocca 2- Allen 2,5 mm 2 - Allen 25 mm 2- Allen 25 mm 2 - Clé Allen 2 - Chiave Allen 25 mm Canopla Roseta Cover Rosette Rosetta 4 - Alavanca Manija 4 - Handle poignée...
  • Page 6 Z108/R2 - Allen - Allen - Allen - Clé Allen Chiave a brugola Maqaneta 2 - Manija 2 - Handle poignée 2 - Maniglia Vista V sta View Vista Protetor plåstico 4 - Protector plåstico 4 - Plastic protector Protecteur en plastique Protezione in plastica 5 - Conexäo de agua quente Conexién de agua caliente...
  • Page 7 Co oque a herramienta correspondiente segün eItipo de aireador que poseay åveo bajo un chorro de agua Si estå tapado, co Oque o en un vaso de vnagre durante Ia noche A1dia siguiente, vuelva a armarlo. Place the appropriate tool according to the type of aerator you have and wash it under a stream of water If it is clogged, place it in a g ass of vinegar overnight The next day, reassemble it.
  • Page 8 ET ENTRETIEN Les produits FV sont fabriqués avec des techniques de pointe et des matériaux de premiöre qualité, garantissant une ongue durée de vie en parfait état Pour préserver cette qualité, nous vous conseillons : N'UTILISEZPAS de nettoyants abrasifs, de poudre ä récurer, d'éponges métalliques ou en fibres.
  • Page 9 The original purchase invoice wi I also be required for any warranty claim 1- The manufacturer and/or importer of this product is FV S A, a company estab ished and governed by the aws of the Argentine Republ'c, with a plant...
  • Page 10 Garantieansprüche zwingend erforderlich 1 Der Hersteller und/oder mporteur dieses Produkts ist FV S A, ein Unternehmen nach argentinischem Recht mit Werk in Villa Rosa (Provinz Buenos Aires) und Sitz in Reconquista 336, 11. S tock Buenos Aires (CABA)

Ce manuel est également adapté pour:

Z106/r2Z108/r2