Page 3
A two-year warranty from date of delivery applies 7 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG to defects attributable to poor materials or 3 KENNZEICHEN AM GERÄT UND AUF Hiermit erklärt die seca gmbh & co. kg, dass workmanship. All moveable parts - batteries, DEM TYPENSCHILD Produkt Bestimmungen cables, mains units, rechargeable batteries etc.
Page 4
7 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ► Non lasciare mai il neonato incustodito. Dispositif médical Con la presente seca gmbh & co. kg conformément au règlement 3 INDICAZIONI SULL’APPARECCHIO E dichiara che il prodotto è conforme alle...
Page 5
7 DECLARATIÓN DE CONFORMIDAD For mangler, som skyldes materiale- eller desinfektionsmedlet. Por la presente, seca gmbh & co. kg declara ► Använd inga skarpa eller repande fabrikationsfejl, gælder en to års garantifrist fra que el producto cumple las normas de las dagen for leveringen.
Page 6
7 SAMSVARSERKLÆRING materiaaleista, jotka voidaan käyttää uudelleen. Skader på grunn av fall Hävitä laite käyttömaassa voimassa olevien lakien Hermed erklærer seca gmbh & co. kg at Måleapparater for spedbarn plasseres som produktet er i samsvar med bestemmelsene ja määräysten mukaisesti.
Page 7
► Não deixe nunca um lactente sozinho sem verordening (EU) 2017/745 7 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE vigilância. Pela presente, seca gmbh & co. kg declara 3 INDICADORES NO APARELHO E NA que o produto está em conformidade com 4 HYGIËNISCHE VOORBEREIDING PLACA DE CARACTERÍSTICAS...
Page 8
7 Δήλωση συμμόρφωσης Αυτή η συσκευή αποτελείται από υψηλής άλλο μέρος από την έδρα του πελάτη. Με το παρόν, η seca gmbh & co. kg δηλώνει ποιότητας πρώτες ύλες, οι οποίες μπορούν να Σε περίπτωση ζημιών που οφείλονται στη μετα- ότι...