Télécharger Imprimer la page
416
seca
loading

Sommaire des Matières pour Seca 416

  • Page 1 seca...
  • Page 2 Bedienung • Operation • Utilisation • Uso • Manejo • Betjening • Användning • Betjening • Käyttö • Bediening • Operação • Χειρισμός...
  • Page 3 A two-year warranty from date of delivery applies 7 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG to defects attributable to poor materials or 3 KENNZEICHEN AM GERÄT UND AUF Hiermit erklärt die seca gmbh & co. kg, dass workmanship. All moveable parts - batteries, DEM TYPENSCHILD Produkt Bestimmungen cables, mains units, rechargeable batteries etc.
  • Page 4 7 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ► Non lasciare mai il neonato incustodito. Dispositif médical Con la presente seca gmbh & co. kg conformément au règlement 3 INDICAZIONI SULL’APPARECCHIO E dichiara che il prodotto è conforme alle...
  • Page 5 7 DECLARATIÓN DE CONFORMIDAD For mangler, som skyldes materiale- eller desinfektionsmedlet. Por la presente, seca gmbh & co. kg declara ► Använd inga skarpa eller repande fabrikationsfejl, gælder en to års garantifrist fra que el producto cumple las normas de las dagen for leveringen.
  • Page 6 7 SAMSVARSERKLÆRING materiaaleista, jotka voidaan käyttää uudelleen. Skader på grunn av fall Hävitä laite käyttömaassa voimassa olevien lakien Hermed erklærer seca gmbh & co. kg at Måleapparater for spedbarn plasseres som produktet er i samsvar med bestemmelsene ja määräysten mukaisesti.
  • Page 7 ► Não deixe nunca um lactente sozinho sem verordening (EU) 2017/745 7 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE vigilância. Pela presente, seca gmbh & co. kg declara 3 INDICADORES NO APARELHO E NA que o produto está em conformidade com 4 HYGIËNISCHE VOORBEREIDING PLACA DE CARACTERÍSTICAS...
  • Page 8 7 Δήλωση συμμόρφωσης Αυτή η συσκευή αποτελείται από υψηλής άλλο μέρος από την έδρα του πελάτη. Με το παρόν, η seca gmbh & co. kg δηλώνει ποιότητας πρώτες ύλες, οι οποίες μπορούν να Σε περίπτωση ζημιών που οφείλονται στη μετα- ότι...