Télécharger Imprimer la page
Presse à grosses balles
BiG PACK 1290 HDP II
BiG PACK 1290 HDP II (XC)
(à partir du n° machine: 791 084)
N° de commande: 150 000 152 00 fr
06.06.2013
loading

Sommaire des Matières pour Krone BiG PACK 1290 HDP II

  • Page 1 Presse à grosses balles BiG PACK 1290 HDP II BiG PACK 1290 HDP II (XC) (à partir du n° machine: 791 084) N° de commande: 150 000 152 00 fr 06.06.2013...
  • Page 2 : type / types : BiG PACK 1290 HDP II ; BiG PACK 1290 HDP II XC à laquelle se rapporte cette déclaration, satisfait aux dispositions suivantes en vigueur de la directive CE 2006/42/CE (Machines) et de la directive CE 2004/108/CE (CEM) Le gérant soussigné...
  • Page 3 Sommaire Pos : 3 /Ü berschriften/Ü bers chriften 1/F-J/Inhalts verzeic hnis @ 31\mod_1251969952727_64.doc x @ 302163 @ 1 @ 1 Sommaire Pos : 4 /BA/Inhalts verz eichnis Spr ac henneutr al @ 10\mod_1221574899104_0.doc x @ 135493 @ @ 1 Sommaire ..............................3 Avant-propos ............................10 Informations Concernant Ce Document ....................11 Validité...
  • Page 4 Sommaire 5.6.1 Entraînement principal......................... 47 Limiteurs de charge de la machine....................48 5.7.1 Entraînement principal......................... 48 5.7.2 Entraînement d'empaqueteur ...................... 49 5.7.3 Entraînement du ramasseur ......................50 5.7.4 Cadre de suspension des aiguilles ....................51 Ramasseur............................52 Dispositif de placage à rouleaux...................... 54 5.10 Mécanisme de coupe........................
  • Page 5 8.4.1 Frein de parking ......................... 108 8.4.2 Cales d'arrêt..........................108 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 ....................109 Monter le terminal dans la cabine....................110 ISOBUS Short Cut Button......................111 9.2.1 Raccordement du Levier Multifonctions au Terminal CCI (Pour tracteurs sans système ISOBUS) 9.2.2...
  • Page 6 Branchement terminal au tracteur ..................189 10.1.2 Branchement terminal à la machine ..................189 10.2 Fonctions différentes par terminal ISOBUS KRONE CCI ............. 190 10.2.1 Menu 4-6 « Diagnostic indicateur de la vitesse de conduite /indicateur du sens de marche » 10.2.2 Menu 4-7 «...
  • Page 7 Sommaire 12.3 Dispositif de placage à rouleaux....................226 12.4 Réglage des aiguilles........................227 12.4.1 Réglage latéral des aiguilles....................227 12.4.2 Régler la hauteur des aiguilles sur le noueur ................ 228 12.4.3 Point mort haut des aiguilles....................229 12.5 Régler / contrôler le frein de cadre de suspension des aiguilles........... 230 12.6 Contrôler/régler la position aiguilles –...
  • Page 8 Sommaire 13.6.1 Déverrouiller l’arbre des couteaux ..................269 13.7 Soulèvement ..........................270 Œillets de levage ........................270 13.7.1 13.7.2 Soulèvement .......................... 270 13.8 Nettoyage............................271 13.9 Chaînes d'entraînement ........................ 272 13.9.1 Rouleau de transport (I)......................272 13.9.2 Entraînement du ramasseur (II)..................... 272 13.9.3 Entraînement du ramasseur (III)....................
  • Page 9 Sommaire 18.3.1 Réglage des capteurs ......................310 18.3.1.1 Capteur Namur d = 12 mm .................... 310 18.3.1.2 Capteur Namur d = 30 mm .................... 310 Stockage..............................311 19.1 Consignes de sécurité spéciales ....................311 19.2 A la fin de la saison de la récolte ....................312 19.3 Avant le début de la nouvelle saison .....................
  • Page 10 être devenue inutilisable, vous pourrez obtenir un nouvel exemplaire de cette notice d'utilisation relative à votre machine en indiquant le numéro figurant au verso. Nous vous souhaitons un travail agréable avec votre machine KRONE. Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Spelle Pos : 7 /BA/---------------Seitenumbr uch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 11 Cette notice d'utilisation concerne les presses à grosses balles des types suivants : Big Pack 1290 HDP II et Big Pack 1290 HDP II XC. Pos : 10 /BA/Z u diesem Dokument/Ric htungs angaben @ 110\mod_1336024650492_64.doc x @ 979272 @ 3 @ 1 3.1.1...
  • Page 12 Pos : 17 /BA/Einl eitung/M asc hinenübersic ht/Gr oßpac kenpr ess en/Verwendungsz wec k Bi G Pac k H S Baurei he @ 93\mod_1327323688288_64.doc x @ 786955 @ @ 1 Les presses à grosses balles KRONE sont des machines destinées à ramasser et presser la matière fauchée (herbe, foin, légumineuses, paille) dans les exploitations agricoles.
  • Page 13 Sécurité Pos : 21.1 /BA/Sicher heit/Personalqualifi kati on und -sc hul ung @ 0\mod_1195639383185_64.doc x @ 1134 @ 3 @ 1 4.2.1 Qualification et formation du personnel L'utilisation, l'entretien et la maintenance de la machine sont réservés aux personnes formées et connaissant les dangers qui y sont liés.
  • Page 14 Sécurité Pos : 21.5 /BA/Sicher heit/Sic her heits- und U nfall ver hütungs-Vorschriften Swadr o_Ladewag en_Eas yC ut @ 73\mod_1308298589597_64.doc x @ 655491 @ 2 @ 1 Directives en matière de sécurité et prescriptions de prévention des accidents En plus des consignes figurant dans cette notice d'instructions, respecter les prescriptions générales de sécurité...
  • Page 15 Sécurité Les pièces servocommandées (hydrauliquement par ex.) comportent des zones d'écrasement et de cisaillement ! Avant de descendre du tracteur, ramener l'appareil au sol, actionner le frein de parking, arrêter le moteur et retirer la clé de contact ! Pos : 21.6 /BA/Sicher heit/Angehängte Geräte/Geräte angehängt @ 0\mod_1199699679381_64.doc x @ 33243 @ 2 @ 1 Appareils tractés Bloquer les appareils afin d'empêcher tout déplacement involontaire.
  • Page 16 Sécurité Pos : 21.8 /BA/Sicher heit/Zapfwellenbetrieb Traktor @ 0\mod_1199699899350_64.doc x @ 33262 @ 2 @ 1 Utilisation de la prise de force N'utiliser que les arbres à cardan prescrits par le fabricant. Le tube protecteur et l'entonnoir protégeant l'arbre à cardan ainsi que de la prise de force (également côté...
  • Page 17 Sécurité Pos : 21.12 /BA/Sic herheit/H ydr auli kanl age @ 2\mod_1203503691986_64.doc x @ 66223 @ 2 @ 1 Installation hydraulique 1 L'installation hydraulique est sous pression ! 2 Lors du branchement des vérins et moteurs hydrauliques, respecter la procédure de branchement prescrite des flexibles hydrauliques.
  • Page 18 8 Les pièces de rechange doivent satisfaire au minimum aux spécifications techniques définies par le fabricant de l'appareil ! Les pièces de rechange KRONE d'origine garantissent cette conformité ! Pos : 21.20 /BA/Sic herheit/Wartung/Wartung Z usatz Bei Gass peicherung/Schneidwekz eug e @ 2\mod_1203504102830_64.doc x @ 66263 @ @ 1...
  • Page 19 4.12 Introduction La presse à grosses balles KRONE est dotée de tous les équipements de sécurité (dispositifs de protection). Il est impossible à la fois de sécuriser intégralement toutes les zones dangereuses de cette machine et de conserver toutes ses fonctionnalités. Des indications concernant les risques résiduels figurent sur la machine.
  • Page 20 Sécurité Pos : 26 /Ü bersc hriften/Übersc hriften 2/K-O/Lage der Sicherheits aufkleber an der Mas chi ne @ 0\mod_1195634967326_64.doc x @ 1018 @ 2 @ 1 4.13 Position des autocollants de sécurité sur la machine Pos : 27 /Abkürzungen /Bei Aus führung ohne Schnei dwer k @ 157\mod_1364379318831_64.doc x @ 1387593 @ @ 1 Pour la version sans mécanisme de coupe Pos : 28 /BA/Sic her heit/Aufkl eber/Groß...
  • Page 21 Sécurité Ne jamais intervenir dans la Fermer le dispositif de protection avant la zone de travail du mise en service ! ramasseur lorsque la machine fonctionne. N° de réf. 939 407-1 (1x) N° de réf. 942 002-4 (7x) Ne pas monter sur la Ne jamais introduire les mains dans la zone machine lorsque la prise de de danger par écrasement tant que des...
  • Page 22 Sécurité Pos : 31 /BA/Sic her heit/Aufkl eber/Groß pac kenpress e/Sic her heitsaufkl eber BiG Pac k 1290 HD P II Ansic ht rec hts EU @ 167\mod_1367568180577_64.doc x @ 1447193 @ @ 1 BPHS0180 Fig. 2 Côté droit de la machine Ne jamais introduire les mains dans la zone Fermer le dispositif de protection avant la de danger par écrasement tant que des...
  • Page 23 Sécurité Danger dû à la rotation de la Ne jamais intervenir dans la vis sans fin. zone de travail du ramasseur lorsque la N° de réf. 939 520 1 (1x) machine fonctionne. N° de réf. 939 407-1 (1x) 939 520-1 Ne jamais introduire les mains dans la zone de danger par écrasement tant...
  • Page 24 Sécurité Pos : 34 /BA/Sic her heit/Aufkl eber/Groß pac kenpress e/Sic her heitsaufkl eber BiG Pac k 1290 HD P II Ansic ht vor ne/hi nten EU @ 167\mod_1367568255592_64.doc x @ 1447222 @ @ 1 BPHS0181 Fig. 3 Vue avant / arrière 2*) compresseur en option Fermer le dispositif de protection avant la Garder une distance suffisante par rapport...
  • Page 25 Sécurité La vitesse de rotation de la prise de force ne 4*) Avec l'option bascule à balles doit pas être supérieure à 1 000 tr/min ! La Ne pas se tenir dans la zone de pivotement pression de service de l'installation de la rampe d'éjection.
  • Page 26 Sécurité Pos : 37 /Ü bersc hriften/Übersc hriften 2/K-O/Lage der Sicherheits aufkleber an der Mas chi ne @ 0\mod_1195634967326_64.doc x @ 1018 @ 3 @ 1 4.14 Position des autocollants de sécurité sur la machine Pos : 38 /Abkürzungen /Bei Aus führung mit Sc hneidwer k @ 157\mod_1364379388830_64.doc x @ 1387651 @ @ 1 Pour la version avec mécanisme de coupe Pos : 39 /BA/Sic her heit/Aufkl eber/Groß...
  • Page 27 Sécurité Ne jamais intervenir dans la Fermer le dispositif de protection avant la zone de travail du mise en service ! ramasseur lorsque la machine fonctionne. N° de réf. 939 407-1 (1x) N° de réf. 942 002-4 (7x) Ne pas monter sur la Ne jamais introduire les mains dans la zone machine lorsque la prise de de danger par écrasement tant que des...
  • Page 28 Sécurité Pos : 42 /BA/Sic her heit/Aufkl eber/Groß pac kenpress e/Sic her heitsaufkl eber BiG Pac k 1290 HD P II Ansic ht rec hts EU XC @ 167\mod_1367576469000_64.doc x @ 1447804 @ @ 1 BPHS0183 Fig. 5 Côté droit de la machine Ne jamais introduire les mains dans la zone Fermer le dispositif de protection avant la de danger par écrasement tant que des...
  • Page 29 Sécurité Danger dû à la rotation de la Ne jamais intervenir dans la vis sans fin. zone de travail du ramasseur lorsque la N° de réf. 939 520 1 (1x) machine fonctionne. N° de réf. 939 407-1 (1x) 939 520-1 Ne jamais introduire les mains dans la zone de danger par écrasement tant...
  • Page 30 Sécurité Pos : 45 /BA/Sic her heit/Aufkl eber/Groß pac kenpress e/Sic her heitsaufkl eber BiG Pac k 1290 HD P II Ansic ht vor ne/hi nten EU @ 167\mod_1367568255592_64.doc x @ 1447222 @ @ 1 BPHS0181 Fig. 6 Vue avant / arrière 2*) compresseur en option Fermer le dispositif de protection avant la Garder une distance suffisante par rapport...
  • Page 31 Sécurité La vitesse de rotation de la prise de force ne 4*) Avec l'option bascule à balles doit pas être supérieure à 1 000 tr/min ! La Ne pas se tenir dans la zone de pivotement pression de service de l'installation de la rampe d'éjection.
  • Page 32 Pos : 49 /Ü bersc hriften/Übersc hriften 3/A-E/Ans prec hpartner @ 0\mod_1195569394286_64.doc x @ 837 @ 2 @ 1 4.14.3 Interlocuteur Pos : 50 /Adressen/Adress e M asc hinenfabri k KRON E Spelle @ 0\mod_1195568531083_64.doc x @ 732 @ @ 1 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Strasse 10 D-48480 Spelle (Germany) Téléphone : + 49 (0) 59 77/935-0 (centrale) Téléfax : + 49 (0) 59 77/935-339 (centrale)
  • Page 33 Sécurité Pos : 53.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/Sicher heitsausstattung @ 17\mod_1236613960651_64.doc x @ 205810 @ 2 @ 1 4.15 Equipement de sécurité Pos : 53.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 3/A-E/Aufs tiegsl eiter @ 17\mod_1236246728956_64.doc x @ 203786 @ 3 @ 1 4.15.1 Echelle d'accès Pos : 53.3 /BA/Sicher heit/Aufs tiegslei ter/Aufsti egsleiter Gefahr Zug ang zur M asc hine @ 17\mod_1236246891378_64.doc x @ 203812 @ @ 1...
  • Page 34 Sécurité Pos : 53.11 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Garnkästen @ 171\mod_1370335529289_64.doc x @ 1475206 @ 2 @ 1 4.16 Boîtes à ficelle Pos : 53.12 /BA/Ei nlei tung/Maschi nenübersic ht/Groß pac kenpres sen/Komfort - El ektr oni k @ 61\mod_1299223046976_64.doc x @ 570917 @ @ 1 Système électronique confort Pos : 53.13 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Garnkäs ten/Warnung nic ht ang ehobene Garnkäs ten @ 171\mod_1370337577472_64.doc x @ 1475775 @ @ 1 AVERTISSEMENT !
  • Page 35 Sécurité Pos : 53.19 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/Sic herheitsgel änder @ 71\mod_1305784335427_64.doc x @ 639899 @ 2 @ 1 4.17 Garde-fou de sécurité Pos : 53.20 /BA/Sic herheit/Sicher heitsgeländer/Sicher heitsg eländer Bild BP 1290 HDP II @ 157\mod_1364300800811_64.doc x @ 1385094 @ @ 1 Fig.
  • Page 36 Sécurité Pos : 53.28 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/Standbr emse / Fes tstellbr emse @ 17\mod_1236322437416_64.doc x @ 204753 @ 2 @ 1 4.18 Frein de parking Pos : 53.29 /BA/Inbetri ebnahme/F eststell brems e/Gefahr vor dem Abkuppel n F eststellbrems e akti vi eren @ 12\mod_1224070212321_64.doc x @ 150210 @ @ 1 Danger ! - Mouvement inattendu de la machine Effet : danger de mort, graves blessures ou graves dommages sur la machine.
  • Page 37 Sécurité Pos : 53.38.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/P-T/Schwungradbrems e @ 71\mod_1305785577816_64.doc x @ 639927 @ 2 @ 1 4.19 Frein de volant Pos : 53.38.2 /BA/Inbetri ebnahme/Erstinbetriebnahme/Gr oßpac kenpr ess en/Sc hwungradbr ems e/War nung Schwungradbremse @ 71\mod_1305786703933_64.doc x @ 639967 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! –...
  • Page 38 Sécurité Pos : 53.40 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/F-J /H ydr aulisc her Stützfuß @ 108\mod_1335163952883_64.doc x @ 972993 @ 2 @ 1 4.20 Béquille hydraulique Pos : 53.41 /BA/Ers tinbetriebnahme/Groß pac kenpressen/Abstellstütz e/Abs tellstütz e Standfläc he vergrößer n @ 17\mod_1236319619729_64.doc x @ 204462 @ @ 1 Remarque Lorsque le sol est meuble, augmenter la surface d'appui de la béquille en calant un madrier.
  • Page 39 Sécurité Pos : 53.51 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Absperrhahn Pic k- up @ 155\mod_1363682265328_64.doc x @ 1373789 @ 3 @ 1 4.21 Robinet d'arrêt ramasseur Pos : 53.52 /BA/Ers tinbetriebnahme/Groß pac kenpressen/Absperrhahn Pic k- up Bild mit Leg ende @ 155\mod_1363682181297_64.doc x @ 1373731 @ @ 1 Fig.
  • Page 40 Description de la Machine Pos : 55.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/K-O/Mas chi nenbes chr eibung @ 107\mod_1334231806004_64.doc x @ 965199 @ 3 @ 1 Description de la Machine Pos : 55.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/K-O/Mas chi nenübersicht @ 0\mod_1195565731130_64.doc x @ 553 @ 3 @ 1 Aperçu de la machine Pos : 55.3 /BA/Einl eitung/M asc hinenübersic ht/Gr oßpac kenpr ess en/M asc hinenübersicht linke Seite Nac hl auf-Lenkac hs e Bild BP 1290 HD P II @ 151\mod_1362067302895_64.doc x @ 1343806 @ @ 1 Côté...
  • Page 41 Description de la Machine Pos : 55.5 /BA/Einl eitung/M asc hinenübersic ht/Gr oßpac kenpr ess en/M asc hinenübersicht linke Seite Text BP 1290 H DP II @ 151\mod_1362067388502_64.doc x @ 1344135 @ @ 1 Arbre à cardan grand angle Bloc-distributeur de commande (hydraulique de travail) uniquement en version électronique confort Ordinateur de tâches 1...
  • Page 42 Description de la Machine Pos : 55.7 /BA/Einl eitung/M asc hinenübersic ht/Gr oßpac kenpr ess en/M asc hinenübersicht rec hte Seite Nac hl auf-Lenkac hs e Bild BP 1290 H DP II @ 151\mod_1362135350448_64.doc x @ 1344437 @ @ 1 Côté...
  • Page 43 Description de la Machine Pos : 55.9 /BA/Einl eitung/M asc hinenübersic ht/Gr oßpac kenpr ess en/M asc hinenübersicht rec hte Seite Text BP 1290 HDP II @ 151\mod_1362135354008_64.doc x @ 1345176 @ @ 1 Mesure de l’humidité (en option) Lubrificateur de chaînes Lubrification centralisée (graisse) Reteneur de ficelle Boîte à...
  • Page 44 Remarque Les pièces de rechange d'origine KRONE et les accessoires autorisés par le fabricant assurent votre sécurité. L'utilisation de pièces de rechange non homologuées, contrôlées ou fabriquées par KRONE entraîne la suppression de la garantie pour les dommages en résultant Pos : 55.14 /Ü...
  • Page 45 Description de la Machine Pos : 55.17 /BA/Ei nlei tung/Maschi nenübersic ht/Groß pac kenpres sen/Bes chr eibung Press vorg ang @ 153\mod_1363008350826_64.doc x @ 1359369 @ 2 @ 1 Description de la compression des balles Lors de la mise sous tension du terminal, ce dernier affiche dans un premier temps l'écran de base en mode manuel.
  • Page 46 Description de la Machine Pos : 55.19 /BA/Ei nlei tung/Maschi nenübersic ht/Groß pac kenpres sen/Ver dichten des Gr oß pac kens BP 1290 HD P II @ 151\mod_1362137260923_64.doc x @ 1345224 @ 3 @ 1 Compression des grosses balles La machine permet de presser le foin et la paille sous la forme d'une grosse balle de haute densité...
  • Page 47 Description de la Machine Pos : 55.21 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Antriebe @ 20\mod_1238751478183_64.doc x @ 225043 @ 3 @ 1 Entraînements Pos : 55.22 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/F-J /Hauptantri eb @ 20\mod_1238751529465_64.doc x @ 225068 @ 3 @ 1 5.6.1 Entraînement principal Pos : 55.23 /BA/Bedienung /Groß...
  • Page 48 Description de la Machine Côté droit de la machine, selon la version de machine : Fig. 22 La boîte de transmission principale entraîne l'entraînement du mécanisme de coupe (1), pour la version avec mécanisme de coupe. La boîte de transmission principale entraîne l'engrenage supérieur du ramasseur (2), pour la version sans mécanisme de coupe.
  • Page 49 Description de la Machine Pos : 55.31 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/P-T/R afferantrieb @ 155\mod_1363676783571_64.doc x @ 1373594 @ 2 @ 1 5.7.2 Entraînement d'empaqueteur Pos : 55.32 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/Überlas tsicherungen / Kuppl ungen / Sternr atsc he / Sc herschr aube/Ü berl astsic her ung am R affergetriebe Bild @ 155\mod_1363675327864_64.doc x @ 1373507 @ @ 1 Fig.
  • Page 50 Description de la Machine Pos : 55.36 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/P-T/Pic k- up Antrieb @ 155\mod_1363676829227_64.doc x @ 1373622 @ 3 @ 1 5.7.3 Entraînement du ramasseur Pos : 55.37 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/Überlas tsicherungen / Kuppl ungen / Sternr atsc he / Sc herschr aube/Ü berl astsic her ung der Pic k- up Bil d mit Legende @ 155\mod_1363675097312_64.doc x @ 1373419 @ @ 1 Fig.
  • Page 51 Description de la Machine Pos : 55.42 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/K-O/N adelsc hwi nge @ 158\mod_1365140055004_64.doc x @ 1405033 @ 3 @ 1 5.7.4 Cadre de suspension des aiguilles Pos : 55.43 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/Überlas tsicherungen / Kuppl ungen / Sternr atsc he / Sc herschr aube/Ü berl astsic her ung der Nadelsc hwinge / Sc hersc hraube Bil d 1290 HDP II @ 158\mod_1365140218502_64.doc x @ 1405061 @ @ 1 Fig.
  • Page 52 Description de la Machine Pos : 55.46 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/Pic k- up @ 55\mod_1292568679348_64.doc x @ 521313 @ 2 @ 1 Ramasseur Pos : 55.47 /Abkürz ungen /Bei Ausführung mi t Schneidwer k @ 157\mod_1364379388830_64.doc x @ 1387651 @ @ 1 Pour la version avec mécanisme de coupe Pos : 55.48 /BA/Maschi nenbeschr eibung/Masc hi nenübersicht/F unktions weise/Pic k- up F unktions bes chr eibung Bild 1290 HD P II Ausführ ung XC @ 157\mod_1364304324970_64.doc x @ 1385667 @ @ 1 Fig.
  • Page 53 Description de la Machine Pos : 55.52 /Abkürz ungen /Bei Ausführung ohne Sc hneidwer k @ 157\mod_1364379318831_64.doc x @ 1387593 @ @ 1 Pour la version sans mécanisme de coupe Pos : 55.53 /BA/Maschi nenbeschr eibung/Masc hi nenübersicht/F unktions weise/Pic k- up F unktions bes chr eibung Bild 1290 HD P II ohne XC @ 157\mod_1364315127180_64.doc x @ 1385995 @ @ 1 Fig.
  • Page 54 Description de la Machine Pos : 55.57 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/R ollenni ederhalter @ 0\mod_1201163046930_64.doc x @ 51120 @ 3 @ 1 Dispositif de placage à rouleaux Pos : 55.58 /BA/Maschi nenbeschr eibung/Masc hi nenübersicht/F unktions weise/Roll enni ederhalter mit Einz ug walz e F unkti ons besc hrei bung Bil d 1290 HDP II @ 157\mod_1364304469520_64.doc x @ 1385726 @ @ 1 Fig.
  • Page 55 Pos : 55.63 /BA/Ei nstellungen/Sc hneidwer k/Sc hnittlänge BigPac k 1290 HD P II @ 153\mod_1363011428615_64.doc x @ 1359517 @ 2 @ 1 5.10.2 Longueur de coupe Le mécanisme de coupe de la Big Pack 1290 HDP II XC peut être équipé de 26 couteaux au maximum. Les couteaux sont répartis en 2 groupes (commande de couteaux supérieure et commande de couteaux inférieure).
  • Page 56 Description de la Machine Pos : 55.67 /BA/Maschi nenbeschr eibung/BiG PAc kPreß kr aftr eguli erung 1290 HD P II @ 157\mod_1364465031388_64.doc x @ 1389324 @ 2 @ 1 5.11 Bloc de soupape de limitation de pression (système hydraulique de bord) Fig.
  • Page 57 Description de la Machine Pos : 55.70 /BA/Maschi nenbeschr eibung/BiG PAc k/H ydr aulisc he Gar nkästen @ 171\mod_1370261198363_64.doc x @ 1474414 @ 1 @ 1 5.12 Boîtes à ficelle hydrauliques BPHS0213 Fig. 31 Les boîtes à ficelle peuvent être levées resp. abaissées hydrauliquement. La présélection du soulèvement et de l'abaissement de la boîte à...
  • Page 58 Pos : 55.75 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/Bindegarn ei nfädel n/Hinweis Verwenden Si e nur KR ONE Original Bi ndegar n @ 32\mod_1253083955561_64.doc x @ 308451 @ @ 1 Remarque Utiliser uniquement la ficelle de liage d'origine KRONE Pos : 55.76 /BA/---------------Seitenumbr uc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 59 (2). Un signal sonore est émis au niveau du terminal. L'écran affiche un message de défaut. Remarque Pour déconnecter le signal d’avertissement sonore pendant l’enfilage du fil, voir chapitre KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 « Messages d’alarme ». Pos : 55.78 /BA/---------------Seitenumbr uc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 60 Description de la Machine Pos : 55.79 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/Garnl aufanz eige Oberfaden (Doppel knoter) @ 20\mod_1238741788902_64.doc x @ 224919 @ 1 @ 1 5.13.2 Affichage du parcours de la ficelle de dessus (noueur double) Fig. 34 Le parcours de la ficelle de dessus est contrôlé par des réflecteurs (indicateurs du parcours de la ficelle) installés au-dessus de la machine.
  • Page 61 Description de la Machine Pos : 55.83 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/Knotergetriebe / R uhes tell ung / Bi ndevorgang von H and auslösen @ 168\mod_1367993844032_64.doc x @ 1452578 @ 3 @ 1 5.14 Engrenage de noueur Fig. 36 Engrenage de noueur en position de repos L'engrenage de noueur est en position de repos lorsque le galet de déclenchement (1) se situe dans l'évidement du disque-came (2) de l'engrenage de noueur.
  • Page 62 Description de la Machine Pos : 55.85 /BA/Maschi nenbeschr eibung/Masc hi nenübersicht/F unktions weise/Ballenaus schi eber / Roll enschurre betätigen Einführtext HD P II @ 157\mod_1364317095499_64.doc x @ 1386084 @ 3 @ 1 5.15 Ejecteur de balles / Rampe d'éjection des balles BPHS0217 Fig.
  • Page 63 Description de la Machine Pos : 55.88 /BA/Maschi nenbeschr eibung/Masc hi nenübersicht/F unktions weise/Ballenaus schi eber / Roll enschurre betätigen bei Ausführung Komfort-El ektroni k @ 157\mod_1364316843931_64.doc x @ 1386055 @ 3 @ 1 5.15.2 Pour la version électronique confort : Fig.
  • Page 64 Description de la Machine Pos : 57 /Ü bersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/T ec hni sche D aten @ 7\mod_1216639197520_64.doc x @ 105914 @ 2 @ 1 5.16 Caractéristiques techniques Pos : 58.1 /BA/Einl eitung/T ec hnis che D aten/Gr oss pac kenpr ess e/BiG PAC K 890_1270_1290 HS/T echnisc he Daten: Abmessungen i n Trans portstellung 1290 HDP II @ 166\mod_1367230375808_64.doc x @ 1441760 @ @ 1 Dimensions Hauteur avec garde-fou relevé...
  • Page 65 Description de la Machine Pos : 58.7 /BA/Einl eitung/T ec hnis che D aten/Gr oss pac kenpr ess e/BiG PAC K 890_1270_1290 HS/T echnisc he Daten: Sc hnei dwer k (XC) 1290 HD P II @ 166\mod_1367237578206_64.doc x @ 1442377 @ @ 1 Mécanisme de coupe (XC) Nombre de couteaux 26 pièces...
  • Page 66 Description de la Machine Limiteur de charge Accouplement à friction, entraînement 3000 Nm Accouplement de surcharge du volant d'inertie 10000 Nm Accouplement de surcharge du ramasseur sans mécanisme de 1500 Nm coupe Accouplement de surcharge du ramasseur avec mécanisme de 2500 Nm coupe Accouplement de surcharge de l'empaqueteur...
  • Page 67 Description de la Machine Pos : 58.18 /BA/Ei nlei tung/T echnisc he Daten/Gros spac kenpresse/Bi G PAC K 890_1270_1290 HS/Tec hnische D aten: Mi ndestanforderung an den Traktor 1290 HD P II @ 166\mod_1367239139234_64.doc x @ 1442611 @ @ 1 Exigence minimale relative au tracteur Puissance requise sans mécanisme de coupe 170/230 kW/CV...
  • Page 68 Description de la Machine Pos : 58.23 /BA/Ei nlei tung/T echnisc he Daten/Gros spac kenpresse/Bi G PAC K 890_1270_1290 HS/Tec hnische D aten: Ber eifung 1290 HD P II @ 136\mod_1353323433883_64.doc x @ 1215549 @ @ 1 Désignation des Pression Pression Pression pneumatiques...
  • Page 69 Description de la Machine Pos : 63.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/Sc hmierstoffe @ 17\mod_1236177314933_64.doc x @ 201835 @ 3 @ 1 5.17 Lubrifiants Pos : 63.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 3/F-J/F üllmengen und Schmi ermi ttelbez eichnungen der Getriebe @ 33\mod_1254230622207_64.doc x @ 318673 @ 2 @ 1 5.17.1 Quantités et désignations des lubrifiants des engrenages Pos : 63.3 /BA/Wartung/U mwelt/Hi nweis Ents orgen / Lager n von Sc hmiers toffen Umwelt @ 32\mod_1253100514124_64.doc x @ 311749 @ @ 1...
  • Page 70 Description de la Machine Pos : 63.6 /Übersc hriften/Übersc hriften 3/F-J/F üllmenge und Ölbez eichnung der Bor dhydrauli k @ 17\mod_1236177374918_64.doc x @ 201860 @ 2 @ 1 5.17.2 Quantité de remplissage et désignation des lubrifiants du système hydraulique de bord Pos : 63.7 /BA/Wartung/U mwelt/Hi nweis Ents orgen / Lager n von Öl e und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_64.doc x @ 311773 @ @ 1 Environnement! - Élimination et stockage d'huiles usagées et des filtres à...
  • Page 71 Première mise en service Pos : 65.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/A-E/Ers tinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_64.doc x @ 5853 @ 2 @ 1 Première mise en service Pos : 65.2 /BA/Sicher heit/Gefahr enhi nweis e/Inbetriebnahme/Gefahr - Unvorherges ehene Inbetri ebnahme_3 BiG Pac k @ 17\mod_1236250951722_64.doc x @ 204011 @ @ 1 DANGER ! –...
  • Page 72 Première mise en service Pos : 65.6 /BA/Ersti nbetriebnahme/Gr oßpac kenpr ess en/H ydraulischen Stützfuß anbauen T 1 @ 169\mod_1369372341034_64.doc x @ 1463983 @ 2 @ 1 Monter la béquille hydraulique Fig. 40 • Accrocher la grue au point d'accrochage (I) au niveau du timon. •...
  • Page 73 Première mise en service Pos : 65.8 /BA/Ersti nbetriebnahme/Gr oßpac kenpr ess en/H ydraulischen Stützfuß anbauen T 2 @ 169\mod_1369381329007_64.doc x @ 1464041 @ @ 1 Monter les conduites hydrauliques. Fig. 41 Raccordement entrer la béquille Raccordement sortir la béquille Récupérer l'huile qui s'écoule dans un récipient.
  • Page 74 Première mise en service Pos : 65.10 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/Spannungs versorg ung @ 28\mod_1250578107003_64.doc x @ 275488 @ 3 @ 1 Alimentation en tension Pos : 65.11 /BA/Ers tinbetriebnahme/Spannungs vers orgung/Dauerstroms tec kdos e Bild @ 36\mod_1260454934575_64.doc x @ 336635 @ @ 1 SW2000058 Fig.
  • Page 75 Première mise en service Pos : 65.16 /BA/Ers tinbetriebnahme/Groß pac kenpressen/Einstell ung der Anhängehöhe BiG PAC K 1290 HD P II Bil d @ 171\mod_1370252659119_64.doc x @ 1473986 @ @ 1 Fig. 43 Pos : 65.17 /BA/Ers tinbetriebnahme/Groß pac kenpressen/Einstell ung der Anhängehöhe BiG PAC K T ext @ 151\mod_1362399389652_64.doc x @ 1347941 @ @ 1 Toujours adapter le dispositif d'accrochage de la machine au tracteur utilisé.
  • Page 76 Première mise en service Pos : 65.20 /BA/Ers tinbetriebnahme/Groß pac kenpressen/H öhenanpassung des Antriebss trangs Bi G PAC K 1290 HD PII @ 151\mod_1362387141058_64.doc x @ 1346553 @ 3 @ 1 Adaptation de la hauteur de la chaîne cinématique BPHS0118 Fig.
  • Page 77 Première mise en service Pos : 65.22 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/F-J /Gelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_64.doc x @ 34540 @ 3 @ 1 Arbre à cardan Pos : 65.23 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/K-O/Längenanpass ung @ 1\mod_1201687632810_64.doc x @ 53587 @ 2 @ 1 6.5.1 Ajustage de la longueur Pos : 65.24 /BA/Sic herheit/Gel enkwell e/Gefahr - Sic h drehende Gel enkwelle_3 @ 17\mod_1236258086816_64.doc x @ 204182 @ @ 1...
  • Page 78 Première mise en service Pos : 65.27 /BA/Inbetri ebnahme/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Groß pac kenpressen/Gel enkwell e kürzen T eil 2 @ 170\mod_1369728951081_64.doc x @ 1467933 @ @ 1 X+2cm Fig. 46 • La machine doit être accouplée sans l'arbre à cardan au tracteur. •...
  • Page 79 Première mise en service Pos : 65.29 /BA/Inbetri ebnahme/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Groß pac kenpressen/Mit inner er Schmi erleitung @ 170\mod_1369728863034_64.doc x @ 1467825 @ @ 1 Avec conduite de lubrification interne Lors de la découpe interne du tube profilé, les conduites de lubrification internes peuvent être sectionnées.
  • Page 80 Première mise en service Pos : 65.31 /BA/Inbetri ebnahme/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Groß pac kenpressen/Gel enkhälften montieren @ 170\mod_1369728798111_64.doc x @ 1467797 @ @ 1 Monter les moitiés d'arbre à cardan Fig. 48 Moitié intérieure de l'arbre à cardan moitié extérieure de l'arbre à cardan Tube profilé...
  • Page 81 Première mise en service Pos : 65.33 /BA/Inbetri ebnahme/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Groß pac kenpressen/Vers chi ebeweg (Überlappung) ermi tteln @ 170\mod_1369728715377_64.doc x @ 1467769 @ @ 1 Définir la course de déplacement (chevauchement) Fig. 49 • Placer les moitiés de l'arbre à cardan l'une devant l'autre ; le tube profilé externe est placé...
  • Page 82 Première mise en service Pos : 65.35 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Anpass en des H ydr auli ks ystems @ 1\mod_1201241743588_64.doc x @ 52011 @ 2 @ 1 Adaptation du système hydraulique Pos : 65.36 /BA/War tung/Load- Sensi ng/Groß pac kenpresse/Bil d Load- Sensi ng Ansc hlus s HS Baurei he @ 64\mod_1300278753983_64.doc x @ 582787 @ @ 1 Fig.
  • Page 83 Si l'inclinaison de la rampe d'éjection des balles est modifiée, la bascule à balles doit être recalibrée sur les machines disposant d'une telle bascule (en option) (voir chapitre Terminal ISOBUS CCI de KRONE « Calibrer la bascule à balles »). Pos : 66 /BA/---------------Seitenumbruc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 84 Mise en service Pos : 67.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/F-J/Inbetri ebnahme @ 0\mod_1196327075811_64.doc x @ 6373 @ 1 @ 1 Mise en service Pos : 67.2 /BA/Sicher heit/Gefahr enhi nweis e/Inbetriebnahme/Gefahr - Unvorherges ehene Inbetri ebnahme_3 BiG Pac k @ 17\mod_1236250951722_64.doc x @ 204011 @ @ 1 DANGER ! –...
  • Page 85 Respecter la charge d'appui et de traction maximale du dispositif d'attelage du tracteur. Pos : 67.7 /BA/Ersti nbetriebnahme/Gr oßpac kenpr ess en/Anhängen an den Traktor BiG PACK 1290 HDP II Bild @ 171\mod_1370238044667_64.doc x @ 1473604 @ @ 1 BPHS0212 Fig.
  • Page 86 Utiliser uniquement l'arbre à cardan fourni par l'usine. • Avant d'activer la prise de force, toujours desserrer d'abord le frein de parking. Pos : 67.14 /BA/Inbetri ebnahme/Groß pac kenpress e/Anbau Gelenkwelle BiG PACK 1290 HDP II @ 151\mod_1362407445063_64.doc x @ 1348468 @ @ 1 BPHS0218 Fig. 53 L'accouplement grand angle doit être monté...
  • Page 87 Mise en service Fig. 54 • Veiller à ce qu'il y ait un espace de manœuvre suffisant pour tous les états de fonctionnement dans la zone de pivotement de l'arbre à cardan. Le contact avec les composants du tracteur ou de l'appareil peut provoquer des dommages. Pos : 67.17 /BA/Sic herheit/Gel enkwell e/Achtung - Sc hwenkber eich/Freir aum über prüfen @ 9\mod_1220536308930_64.doc x @ 126896 @ @ 1 Attention ! - Zone de pivotement de l'arbre à...
  • Page 88 Mise en service Pos : 67.19 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/F-J /H ydr auli k @ 0\mod_1199776034950_64.doc x @ 34203 @ 2 @ 1 Système hydraulique Pos : 67.20 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/P-T/Speziell e Sicherheits hinweis e @ 0\mod_1197301069931_64.doc x @ 17660 @ 3 @ 1 7.2.1 Consignes de sécurité...
  • Page 89 Mise en service Pos : 67.26 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/A-E/Ansc hluss der H ydrauli kleitungen @ 0\mod_1199777037794_64.doc x @ 34242 @ 3 @ 1 7.2.2 Raccordement des conduites hydrauliques Pos : 67.27 /BA/Inbetri ebnahme/Groß pac kenpress e/H ydr auli k/H ydr auli kanschl uss Bild Bi G Pac k @ 17\mod_1236332366948_64.doc x @ 204878 @ @ 1 Fig.
  • Page 90 Mise en service Pos : 67.34 /BA/Inbetri ebnahme/Groß pac kenpress e/H ydr auli k/H ydr auli kanschl üss e an den Traktor ankuppeln M öglichkeit 3 Big Pac k 1290 HD P II @ 151\mod_1362473189144_64.doc x @ 1349418 @ @ 1 Tracteur avec pompe à...
  • Page 91 Mise en service Pos : 67.40 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/F-J /H ydr aulisc he Brems e (Export) @ 17\mod_1236332990291_64.doc x @ 204925 @ 2 @ 1 Frein hydraulique (exportation) Pos : 67.41 /BA/Inbetri ebnahme/H ydraulisc he Br emse/H ydr aulische Brems e Export Bild Bi G Pac k @ 17\mod_1236333975729_64.doc x @ 205002 @ @ 1 Fig.
  • Page 92 Mise en service Pos : 67.44 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/F-J /H ydr aulisc he Brems e (Export Fr ankr eic h) @ 129\mod_1346767988893_64.doc x @ 1155780 @ 2 @ 1 Frein Hydraulique (Exportation France) Pos : 67.45 /BA/Sic herheit/Brems en/War nung - hydraulische Brems e Fr ankr eic hauss tattung Sicherheits kette zu kurz @ 129\mod_1346767273286_64.doc x @ 1155663 @ @ 1 AVERTISSEMENT! Risque de blessures et graves dommages matériels en raison de freinage involontaire de la machine...
  • Page 93 Mise en service Pos : 67.50.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/P-T/Sic herheits kette ver wenden @ 6\mod_1214542336632_64.doc x @ 94797 @ 2 @ 1 Utilisation de la chaîne de sécurité Pos : 67.50.2 /BA/Inbetri ebnahme/Sicherheits kette USA/WARNUNG - Falsc h di mensi oni erte Sic herungs kette ver wendet mit Vari ante @ 180\mod_1376576652355_64.doc x @ 1547871 @ @ 1 AVERTISSEMENT! Si vous utilisez une chaîne de sécurité...
  • Page 94 Mise en service Pos : 67.52 /BA/Inbetri ebnahme/Groß pac kenpress e/H ydr auli k/H ydr aulisc her Ansc hluß zur Sperr ung der Nac hlauf- Lenkac hs e @ 17\mod_1236334343354_64.doc x @ 205025 @ 2 @ 1 Raccordement hydraulique pour le blocage de l'essieu directeur auto-directionnel (option) Raccorder le flexible hydraulique séparé...
  • Page 95 Mise en service Pos : 67.54 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Dr uc kl uftansc hlüss e bei Druc kl uftbr emse @ 0\mod_1201161304258_64.doc x @ 51101 @ 2 @ 1 Raccords pneumatiques du frein à air comprimé Pos : 67.55 /BA/Sic herheit/Brems en/Gefahr - Vers agen der Dr uc kluftbrems anl age @ 5\mod_1213795576997_64.doc x @ 89571 @ @ 1 Danger ! - Défaillance du système de freinage Effet : danger de mort, blessures de personnes ou dommages sur la machine.
  • Page 96 Remarque Le raccordement du terminal au tracteur s'effectue via le jeu de câbles spécial (5), à commander en indiquant le n° de référence Krone 20 081 223 0. • Relier le connecteur (2) du jeu de câbles (5) à la prise (1) (CAN1-IN) du terminal.
  • Page 97 Mise en service Pos : 67.63 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/T ermi nal ansc hließ en (ohne ISO Sc hlepper) @ 43\mod_1274882231640_64.doc x @ 387923 @ 3 @ 1 7.8.2 Raccorder le terminal (Pour tracteurs sans système ISOBUS) Fig. 63 Liaison du terminal avec la machine Remarque Le raccordement du terminal vers la machine est réalisé...
  • Page 98 Mise en service Pos : 67.65 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Beleuc htung @ 0\mod_1195658399935_64.doc x @ 1879 @ 2 @ 1 Eclairage Pos : 67.66 /BA/Inbetri ebnahme/Groß pac kenpress e/Beleuchtung/Bel euc htung ansc hließ en Bil d HD P II @ 171\mod_1370344610812_64.doc x @ 1475991 @ @ 1 BPHS0216 Fig.
  • Page 99 Conduite et transport Pos : 69.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/F-J/F ahr en und Trans port @ 0\mod_1196330049217_64.doc x @ 6551 @ 1 @ 1 Conduite et transport Pos : 69.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/U-Z/Vorberei tungen z ur Straß enfahrt @ 25\mod_1244092605963_64.doc x @ 254669 @ 3 @ 1 Préparatifs pour la circulation sur route Pos : 69.3 /BA/Sicher heit/Fahren und Trans port/Warnung! Straß...
  • Page 100 Conduite et transport Pos : 69.6 /BA/F ahren und Tr ansport/Groß pac kenpress e/F olgende Arbeits schritte wer den i n dies em Kapitel bes chrieben Fahren und Trans port @ 157\mod_1364375905147_64.doc x @ 1387033 @ @ 1 Les étapes de travail suivantes sont décrites dans le présent chapitre : –...
  • Page 101 Conduite et transport Pos : 69.8 /Übersc hriften/Übersc hriften 3/F-J/H ydraulisch betätigte R ollensc hurre @ 25\mod_1244092719994_64.doc x @ 254693 @ 2 @ 1 8.1.1 Rampe d'éjection à rouleaux à commande hydraulique Pos : 69.9 /BA/F ahren und Tr ansport/Groß pac kenpress e/H ydr aulisc hR ollensc hurre Bil d 12130 H S Baurei he @ 71\mod_1305796866593_64.doc x @ 640449 @ @ 1 BPHS0052 Fig.
  • Page 102 Conduite et transport Pos : 69.15 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/P-T/Standbr emse / Fes tstellbr emse @ 25\mod_1242719474426_64.doc x @ 253704 @ 3 @ 1 8.1.3 Frein de parking Pos : 69.16 /BA/Inbetri ebnahme/F eststell brems e/F eststellbrems e Bild Bi G Pac k 890_1270_1290 H S Baurei he @ 92\mod_1326881975736_64.doc x @ 782994 @ @ 1 BPHS0009_1 Fig.
  • Page 103 Conduite et transport Pos : 69.23 /BA/F ahr en und Trans por t/Nachl auf-Lenkac hs e/N ac hlaufl enkac hs e AX und MX Ladewagen/Verriegel n der N ac hlauf- Lenkac hse @ 60\mod_1297786258507_64.doc x @ 561292 @ @ 1 Verrouillage de l'essieu directeur auto-directionnel Pour verrouiller l'essieu directeur auto-directionnel, procéder comme suit : Pos : 69.24 /BA/Ei nlei tung/Maschi nenübersic ht/Groß...
  • Page 104 Conduite et transport Pos : 69.31 /BA/Ei nlei tung/Maschi nenübersic ht/Groß pac kenpres sen/Komfort - El ektr oni k @ 61\mod_1299223046976_64.doc x @ 570917 @ @ 1 Système électronique confort Pos : 69.32 /BA/F ahr en und Trans por t/Nachl auf-Lenkac hs e/N ac hlauf-Lenkachs e Big Pac k/Nac hl auf-Lenkac hs e verriegel n Komfort Elektroni k @ 62\mod_1299581086336_64.doc x @ 573043 @ @ 1 •...
  • Page 105 Conduite et transport Pos : 69.39 /BA/F ahr en und Trans por t/Nachl auf-Lenkac hs e/N ac hlauf-Lenkachs e Big Pac k/Bei Opti on N achl auf-Lenkac hs e r angier en HS Baur eihe @ 62\mod_1299593571338_64.doc x @ 573299 @ 3 @ 1 8.2.1 Manœuvrer la machine sans raccord hydraulique Pour que la machine puisse également être manœuvrée sans raccordement de la conduite...
  • Page 106 Conduite et transport Pos : 69.42.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/P-T/R angier en @ 13\mod_1225364693769_64.doc x @ 155848 @ 3 @ 1 Manœuvre Pos : 69.42.2 /Abkürz ungen /Bei Ausführ ung Druc kl uftbremse @ 168\mod_1368456181882_64.doc x @ 1456663 @ @ 1 Pour la version frein à...
  • Page 107 Conduite et transport Pos : 69.44 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Abstellen @ 0\mod_1199801980622_64.doc x @ 35318 @ 2 @ 1 Parquer Pos : 69.45 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Gr oßpac kenpr ess e/War nug - Masc hi ne abstellen BiG Pac k @ 172\mod_1370424957819_64.doc x @ 1477883 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! –...
  • Page 108 Conduite et transport Pos : 69.48 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/P-T/Standbr emse / Fes tstellbr emse @ 25\mod_1242719474426_64.doc x @ 253704 @ 3 @ 1 8.4.1 Frein de parking Pos : 69.49 /BA/Inbetri ebnahme/F eststell brems e/Gefahr vor dem Abkuppel n F eststellbrems e akti vi eren @ 12\mod_1224070212321_64.doc x @ 150210 @ @ 1 Danger ! - Mouvement inattendu de la machine Effet : danger de mort, graves blessures ou graves dommages sur la machine.
  • Page 109 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/K-O/KR ONE ISOBUS-T ermi nal CCI 100 @ 43\mod_1274786526625_64.doc x @ 387483 @ 1 @ 1 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.2 /BA/Info-C enter/CC I-ISOBU S-Ter mi nal/Hi nweis Im weiteren Verl auf T ermi nal auc h als Bedieneinhei t bez eic hnet @ 46\mod_1281680416671_64.doc x @ 445463 @ @ 1 Remarque Dans cette notice d'utilisation, le terminal est également désigné...
  • Page 110 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.6 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/T er minal i n Kabine einbauen @ 47\mod_1285163419265_64.doc x @ 455853 @ 2 @ 1 Monter le terminal dans la cabine Pos : 71.7 /BA/Info-C enter/CC I-ISOBU S-Ter mi nal/Hi nweis für den Anbau des T er minals, in die Traktor kabine... @ 47\mod_1285163596984_64.doc x @ 455879 @ @ 1...
  • Page 111 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.9.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/F-J/ISOBUS Shor t C ut Button @ 47\mod_1285564773000_64.doc x @ 456408 @ 3 @ 1 ISOBUS Short Cut Button Pos : 71.9.2 /BA/Info-C enter/CC I-ISOBU S-Ter mi nal/M odul e für Bei pac k/ISOBU S Short C ut ButtonISOBU S Short C ut Button_2 Gefahr @ 46\mod_1282643782875_64.doc x @ 447374 @ @ 1 DANGER! –...
  • Page 112 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.9.5 /BA/Info-C enter/CC I-ISOBU S-Ter mi nal/M odul e für Bei pac k/ISOBU S Short C ut ButtonISOBU S Short C ut Button_wir d gel öst @ 120\mod_1342516466580_64.doc x @ 1088222 @ @ 1 Si ISOBUS Short Cut Button est desserré...
  • Page 113 Le raccordement du terminal au levier multifonctions est réalisé via un jeu de câbles spécial (9). Ce jeu de câbles peut être commandé en indiquant le N° de référence Krone 20 081 676 0. Pos : 71.14 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/M ultifunktions hebel an CC I T ermi nal ansc hließ en (Traktor ohne ISOBU S System) T ext @ 150\mod_1361884014200_64.doc x @ 1340971 @ @ 1 •...
  • Page 114 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.16 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/A-E/Ein- Aussc hal ten des T ermi nals bei nic ht angesc hlos sener Masc hi ne @ 43\mod_1275290766562_64.doc x @ 389833 @ 3 @ 1 9.2.2 Désactiver/ Activer le terminal lorsque la machine n'est pas raccordée Pos : 71.17 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/Ein- Aussc halten Bild mit nic ht anges chl oss ener M asc hine @ 43\mod_1275291241781_64.doc x @ 389858 @ @ 1...
  • Page 115 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.21 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/A-E/Ein- Aussc hal ten des T ermi nals bei angesc hlos sener Mas chi ne @ 43\mod_1274866210140_64.doc x @ 387722 @ 2 @ 1 9.2.3 Désactiver/ Activer le terminal lorsque la machine est raccordée Pos : 71.22 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/Ein- Aussc halten Bild mit anges chl oss ener M asc hine BiG Pac k @ 43\mod_1274866563531_64.doc x @ 387746 @ @ 1...
  • Page 116 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Touches de fonction Pos : 71.30.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/CCI- BiG Pac k/Grundbild Handbetrieb/F unkti ons tasten allgemein @ 63\mod_1299761216053_64.doc x @ 576174 @ @ 1 Les touches de fonction (F1 à F12) permettent d'exécuter différentes fonctions sur la machine.
  • Page 117 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.30.8 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/CCI- BiG Pac k/F unkti ons tas ten F 1 bis F 12/Softkey Arbeits scheinwerfer ein/aus @ 63\mod_1299854724342_64.doc x @ 577416 @ @ 1 Phares de travail allumés / éteints. L’état activé est affiché...
  • Page 118 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.30.13 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Bi G Pac k/Gr undbild H andbetrieb/Gr undbild für di e F unktionstasten Seite 1/2_1290 HD P II @ 144\mod_1359357109519_64.doc x @ 1288212 @ @ 1 100% CC000087 Fig.
  • Page 119 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.30.18 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Bi G Pac k/F unktionstasten F 1 bis F 12Seite 1/2 F 8 Stützfuß freisc hal ten ( 2013- 02-28 15:05:33) @ 63\mod_1299854394186_64.doc x @ 577308 @ @ 1 Dégager la béquille hydraulique.
  • Page 120 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.30.24 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Bi G Pac k/Gr undbild H andbetrieb/Gr undbild für di e F unktionstasten Seite 2/2_1290 HD P II @ 144\mod_1359362467320_64.doc x @ 1288556 @ @ 1 100% CC000088 Fig.
  • Page 121 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.30.29 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Bi G Pac k/F unktionstasten F 1 bis F 12Seite 1/2 F 4 N achl auf- Lenkachse sperren/l ösen ( 2013-09-03 09:49:53) @ 144\mod_1359367320905_64.doc x @ 1288847 @ @ 1 Bloquer/débloquer l’essieu directeur auto-directionnel L’état activé...
  • Page 122 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.30.33 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Bi G Pac k/Gr undbild H andbetrieb/Gr undbild für di e F unktionstasten Seite 2/2_1290 HD P II @ 144\mod_1359362467320_64.doc x @ 1288556 @ @ 1 100% CC000088 Fig.
  • Page 123 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.30.39 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Bi G Pac k/F unktionstasten F 1 bis F 12/Seite 1/2 F 11 Ballenaus schi eber automati k @ 63\mod_1299853874571_64.doc x @ 577227 @ @ 1 Ejecteur de balles automatique •...
  • Page 124 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.30.42 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Bi G Pac k/Gr undbild H andbetrieb/Gr undbild für di e F unktionstasten Seite 2/2_1290 HD P II @ 144\mod_1359362467320_64.doc x @ 1288556 @ @ 1 100% CC000088 Fig.
  • Page 125 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.30.45 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Bi G Pac k/Gr undbild H andbetrieb/Anz eigen i m H auptfenster (III) (J e nac h Ausstattung der M asc hine) @ 146\mod_1360144455754_64.doc x @ 1307773 @ @ 1 Indicateurs de la fenêtre principale (III) (en fonction de l'équipement de la machine)
  • Page 126 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.32.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/F-J/H andbetrieb @ 43\mod_1275029013625_64.doc x @ 389184 @ 2 @ 1 Mode manuel Pos : 71.32.2 /BA/Info-Center/Gr oßpac kenpr ess e/Grundbild Handbetrieb/Warnung zu hoher Dr uc k @ 18\mod_1237389601150_64.doc x @ 210152 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! –...
  • Page 127 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.34 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Automati kbetrieb @ 93\mod_1327475068959_64.doc x @ 789652 @ 2 @ 1 Mode automatique Pos : 71.35 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/Grundbild Automati kbetri eb/Grundbil d Automati kbetrieb Bil d 1290 HDP II Baureihe @ 144\mod_1359378161470_64.doc x @ 1290578 @ @ 1 Fig.
  • Page 128 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.39 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/F-J /Handbetrieb und Automati kbetrieb @ 168\mod_1368447385667_64.doc x @ 1456221 @ 2 @ 1 Mode manuel et mode automatique Pos : 71.40 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/Grundbild Handbetrieb/Einstellen der Ball enl äng e H andbetrieb Bil d 1290 HDP II Baureihe @ 144\mod_1359374829360_64.doc x @ 1290081 @ @ 1 Fig.
  • Page 129 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.45 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/K-O/M enüebene @ 80\mod_1315900872940_64.doc x @ 708315 @ 3 @ 1 Niveau de menu Pos : 71.46 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/M enüebene Kurzüberblic k M asc hine H S Baurei he @ 134\mod_1351065965711_64.doc x @ 1193707 @ 3 @ 1 9.7.1...
  • Page 130 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 9.7.2 Appeler le niveau de menu Pos : 71.49 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/M enüebene aufr ufen Bild HS 1290 HD P II Baur eihe @ 146\mod_1360045917925_64.doc x @ 1305563 @ @ 1 CC000028 Fig.
  • Page 131 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.53 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/Hauptmenü „ Eins tellungen“ H S Baurei he @ 146\mod_1360046180125_64.doc x @ 1305592 @ 2 @ 1 Menu principal 1 « Réglages »...
  • Page 132 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.55 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 1 „Knotereinstellungen“ HS Baur eihe @ 99\mod_1329907098199_64.doc x @ 884816 @ 3 @ 1 9.8.1 Menu 1-1 „Réglages du Noueur“...
  • Page 133 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.57 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 1-1 „ Korr ekturwert Ballenlänge“ H S Baurei he @ 99\mod_1329994073656_64.doc x @ 886981 @ 3 @ 1 9.8.2...
  • Page 134 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.59 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 1-2 Knotersignal @ 99\mod_1330000507245_64.doc x @ 887435 @ 3 @ 1 9.8.3 Menu 1-1-2 „Signal du Noueur“...
  • Page 135 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.61 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 1-3 „ Knoter kontrolle“ @ 99\mod_1330001612225_64.doc x @ 887651 @ 3 @ 1 9.8.4 Menu 1-1-3 „Contrôle de Noueur“...
  • Page 136 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.63 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 1-5 „ Ball en / Blasen“ @ 99\mod_1330002387961_64.doc x @ 887710 @ 4 @ 1 9.8.4.1 Menu 1-1-5 „Balles/ Soufflante “...
  • Page 137 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.65 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 1-6 „ Blas zeit“ @ 99\mod_1330004064344_64.doc x @ 887797 @ 4 @ 1 9.8.4.2 Menu 1-1-6 « Durée de Soufflage »...
  • Page 138 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.67 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 2 Silagemittel BiG PACK @ 146\mod_1360046743299_64.doc x @ 1305802 @ 3 @ 1 9.8.5 Menu 1-2 Ensilage / en option...
  • Page 139 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.69 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 3 „Empfi ndlic hkeit-Richtungsanz eige“ @ 99\mod_1330004944548_64.doc x @ 887922 @ 3 @ 1 9.8.6 Menu 1-3 « Sensibilité de L'Indicateur de Direction »...
  • Page 140 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.71 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 4 „Z entr alsc hmier ung“ T 1/2 HS Baurei he @ 99\mod_1330005723595_64.doc x @ 888111 @ 3 @ 1 9.8.7...
  • Page 141 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.73 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü „Zentr alschmi erung“ T2/2 @ 44\mod_1275371639750_64.doc x @ 391132 @ @ 1 • Régler la durée de graissage via la touche de fonction , le symbole dans la ligne supérieure s'éteint.
  • Page 142 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.75 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 5 „F euc htig keits messung“ @ 120\mod_1342617756034_64.doc x @ 1092804 @ 3 @ 1 9.8.8 Menu 1-5 „Mesure De L'Humidité“...
  • Page 143 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.77 /BA/Diese Seite ist bewusst freigel ass en wor den. @ 1\mod_1201783680373_64.doc x @ 54441 @ @ 1 Cette page est restée délibérément vierge. Pos : 71.78 /BA/---------------Seitenumbr uc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 144 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.79 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 6 „Ballenwaag e“ T1 @ 109\mod_1335347896210_64.doc x @ 976120 @ 3 @ 1 9.8.9 Menu 1-6 „Balance des Balles“...
  • Page 145 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.81 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 1 Eins tell ung en/M enü 1- 6 „Ballenwaag e“ T2 jus tier en @ 109\mod_1335353555144_64.doc x @ 976339 @ 4 @ 1 9.8.9.1 Ajuster la Balance des Balles La balance des balles peut être réajustée dans le domaine frontalier de 95 % à...
  • Page 146 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.84 /BA/Diese Seite ist bewusst freigel ass en wor den. @ 1\mod_1201783680373_64.doc x @ 54441 @ @ 1 Cette page est restée délibérément vierge. Pos : 71.85 /BA/---------------Seitenumbr uc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 147 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.86 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 2 Z ähler/H auptmenü 2 Zähler @ 44\mod_1275385420046_64.doc x @ 391431 @ 2 @ 1 Menu principal 2 „Compteurs“ CC000036 Fig. 104 Appeler le menu principal •...
  • Page 148 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.88 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 2 Z ähler/M enü 2-1 Kundenzähler H S Baurei he @ 109\mod_1335422368783_64.doc x @ 976713 @ 3 @ 1 9.9.1 Menu 2-1 „Compteur du Client“...
  • Page 149 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.90 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 2 Z ähler/Kundenz ähl er akti vier en Seite 1 T 1 H S Baurei he @ 109\mod_1335422968371_64.doc x @ 976782 @ @ 1 Le compteur du client activé...
  • Page 150 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.96 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 2 Z ähler/Symbol bedeutung Seite 2 mit Ball enwaage Kundenz ähl er @ 109\mod_1335427139817_64.doc x @ 976821 @ 4 @ 1 9.9.1.1 Menu 2-1-1...
  • Page 151 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.98 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/CCI- BiG Pac k/H auptmenüs /Hauptmenü 2 Z ähler/Ball enanzahl veränder n @ 111\mod_1337006487911_64.doc x @ 989789 @ @ 1 Modifier le nombre de balles • Sélectionnez le compteur du client souhaité (A) en appuyant sur la touche de fonction (le compteur du client ne doit pas être activé)
  • Page 152 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.101 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 2 Z ähl er/Menü 2-2 „Ges amtball enzähler“ @ 109\mod_1335431017537_64.doc x @ 977115 @ 3 @ 1 9.9.2 Menu 2-2 „Compteur Totalisateur de Balles“...
  • Page 153 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.103 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 2 Z ähl er/Ges amtball enz ähler bei Ausführung Ballenwaage @ 109\mod_1335431929332_64.doc x @ 977173 @ @ 1 Compteur totalisateur de balles sur la version avec la balance des balles Fig.
  • Page 154 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.107 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 2/F-J/H auptmenü 4 Ser vice @ 34\mod_1255339497523_64.doc x @ 322334 @ 2 @ 1 9.10 Menu principal 4 « Service » Pos : 71.108 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 4 Ser vic e/H auptmenü 4 Ser vic e 4 U nter menüs @ 109\mod_1335271291270_64.doc x @ 974827 @ @ 1...
  • Page 155 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.110 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 4 Ser vic e/Menü 4-2 Sens ortest Hand @ 44\mod_1275483833375_64.doc x @ 391919 @ 3 @ 1 9.10.1 Menu 4-2 «Test des capteurs mode manuel »...
  • Page 156 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.113 /BA/Info-C enter /Sensor en/Diagnos e N amurs ensor en @ 19\mod_1238072125300_64.doc x @ 214098 @ @ 1 Diagnostic des capteurs Namur Pos : 71.114 /BA/Info-C enter /Sensor en/Mögliche Sens oren (je nac h Ausstattung der Maschi ne) @ 19\mod_1238071336628_64.doc x @ 214013 @ @ 1 Capteurs possibles (en fonction de l'équipement de la machine)
  • Page 157 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.120 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 4 Ser vic e/Auflis tung der möglichen Sens or en zus äzlic h 61,62,63 bei 1290 HD P II Baurei he @ 144\mod_1359387531320_64.doc x @ 1292138 @ @ 1 N°...
  • Page 158 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.124 /BA/Info-C enter /Sensor en/Diagnos e T aster @ 19\mod_1238078012972_64.doc x @ 214755 @ @ 1 Bouton-poussoir de diagnostic Pos : 71.125 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 4 Ser vic e/Diag nos e Tas ter Bild @ 44\mod_1275563738453_64.doc x @ 393138 @ @ 1 CC000042 Fig.
  • Page 159 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.132 /BA/Dies e Sei te is t bewuss t fr eigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_64.doc x @ 54441 @ @ 1 Cette page est restée délibérément vierge. Pos : 71.133 /BA/---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 160 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.134 /BA/Info-C enter /Sensor en/Diagnos e analog e Sens oren @ 19\mod_1238132263369_64.doc x @ 214968 @ @ 1 Diagnostic des capteurs analogiques Pos : 71.135 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 4 Ser vic e/Diag nos e anal oge Sens oren Bild HS Baur eihe @ 64\mod_1300107364514_64.doc x @ 579592 @ @ 1 CC000079 Fig.
  • Page 161 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.142 /BA/Info-C enter /Großpac kenpresse/Hauptmenüs/H auptmenü 4 Ser vice/Ei nstell wert Sensor B 38 (Besc hleunigungss ensor) für H S BAurei he @ 64\mod_1300101141100_64.doc x @ 579165 @ @ 1 Capteur B 38 (capteur d'accélération) Le capteur B38 pour la saisie de l'accélération est préréglé...
  • Page 162 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.146 /BA/Info-C enter /Sensor en/Diagnos e Kraftsens oren @ 19\mod_1238136713228_64.doc x @ 215129 @ @ 1 Diagnostic des capteurs de force Pos : 71.147 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 4 Ser vic e/Diag nos e Krafts ensor en Bil d HS Baureihe @ 64\mod_1300109741270_64.doc x @ 579785 @ @ 1 CC000080 Fig.
  • Page 163 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.153 /BA/Info-C enter /Großpac kenpresse/Hauptmenüs/H auptmenü 4 Ser vice/Ei nstell wert Sensor B 55/56 ( Krafts ens or) für H S BAurei he @ 64\mod_1300109830543_64.doc x @ 579811 @ @ 1 Capteurs B55 / B56 Les capteurs B55 / B56 servant à...
  • Page 164 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.157 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 4 Ser vic e/Diag nos e Versorgungsspannungen @ 44\mod_1275633269890_64.doc x @ 393327 @ @ 1 Diagnostic des tensions d'alimentation CC000045 Fig. 114 Numér...
  • Page 165 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.160 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 3/A- E/Aktortest @ 0\mod_1200916990791_64.doc x @ 47831 @ 3 @ 1 9.10.2 Test des acteurs Pos : 71.161 /BA/Sic her hei t/Gefahrenhi nweis e/Gefahr - Aktortest @ 47\mod_1285134152781_64.doc x @ 455727 @ @ 1 DANGER! - Actions non prévues sur la machine.
  • Page 166 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.168 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 4 Ser vic e/Diag nos e digital e Aktoren @ 44\mod_1275889088109_64.doc x @ 393608 @ @ 1 Diagnostic des acteurs numériques Les défauts ne sont signalés que si l'acteur est activé et qu'un test est possible pour l'acteur (voir le tableau «...
  • Page 167 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.174 /BA/Info-C enter /Sensor en/Status anzeige digitaler Aktoren ( 1,2,3,4) @ 19\mod_1238477852587_64.doc x @ 218658 @ @ 1 Etat (state) : Acteur activé Acteur désactivé Erreur général au niveau d'un acteur Pas de tension d'alimentation, vraisemblablement fusible défectueux Pos : 71.175 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/ESC drüc ken um Menü...
  • Page 168 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.177 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 4 Ser vic e/Diag nos e anal oge Aktoren 1290 HD P II @ 144\mod_1359445286835_64.doc x @ 1293009 @ @ 1 Diagnostic acteurs analogiques...
  • Page 169 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.180 /BA/Info-C enter /Sensor en/Diagnos e Druc ks ens or @ 115\mod_1339653067227_64.doc x @ 1011902 @ @ 1 Diagnostic Capteurs de Pression Pos : 71.181 /BA/Info-C enter /Sensor en/Mögliche Sens oren (je nac h Ausstattung der Maschi ne) @ 19\mod_1238071336628_64.doc x @ 214013 @ @ 1 Capteurs possibles (en fonction de l'équipement de la machine)
  • Page 170 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.185 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/Menü 4- 6 Di agnose Fahrgesc hw/Fahrtrichung/Menü 4- 6 Di agnose Fahrgesc hwindig kei ts- /F ahr trichtungsanzeig e T 1 @ 109\mod_1335273978199_64.doc x @ 975007 @ 3 @ 1 9.10.4...
  • Page 171 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.188 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/Menü 4- 7 Di agnose Auxiliar y (AUX) /Menü 4- 7 Di agnose Auxiliar y ( AUX) T 1 @ 109\mod_1335433715718_64.doc x @ 977290 @ 3 @ 1 9.10.5...
  • Page 172 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.191 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 5 Info/H auptmenü 5 Info HDP 1290 II @ 144\mod_1359445722472_64.doc x @ 1293068 @ 2 @ 1 9.11 Menu principal 5 « Information »...
  • Page 173 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.194 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/H auptmenü 6 Monteur/Hauptmenü 6 M onteur @ 135\mod_1351678746690_64.doc x @ 1203317 @ 2 @ 1 9.12 Menu principal 6 Monteur Appeler le menu principal...
  • Page 174 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.196 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/Menü 9 ISO-Ei nstellungen/H auptmenü 9 Virtual Ter minal/H auptmenü 9 VT @ 80\mod_1315399643122_64.doc x @ 704279 @ 3 @ 1 9.13 Menu principal 9 « Terminal virtuel (VT) »...
  • Page 175 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.202 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/Menü 9 ISO-Ei nstellungen/M enü 9-2 T ermi nal wec hsel @ 119\mod_1342087866195_64.doc x @ 1069996 @ 3 @ 1 9.13.1 Menu 9-2 „Commutation Entre des Terminaux“ Remarque •...
  • Page 176 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.204 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/Menü 9 ISO-Ei nstellungen/M enü 9-3 Konfiguration H auptfens ter aufrufen @ 146\mod_1360049968330_64.doc x @ 1306009 @ 3 @ 1 9.13.2 Menu 9-3 „Configuration de la Fenêtre Principale“...
  • Page 177 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.207 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/Gr undbild H andbetrieb/Anz eigen i m H auptfens ter (III) linke Spal te 1290 HD P II Baurei he @ 144\mod_1359370624871_64.doc x @ 1289903 @ @ 1 Colonne de gauche (A) : Force de compression actuelle en % (100% = max.) / (uniquement en mode...
  • Page 178 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.210 /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal/CCI-Bi G Pac k/H auptmenüs/Alar mmeldungen/Al ar mel dung allgemei n @ 44\mod_1275973892718_64.doc x @ 394124 @ 2 @ 1 9.14 Message d'alarme CC000053 Fig. 124 Message d'alarme Si un défaut apparaît sur la machine, un message d'alarme est affiché...
  • Page 179 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.212 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 3/A- E/Alar mmel dungen @ 34\mod_1255441373066_64.doc x @ 323564 @ 3 @ 1 9.14.1 Messages d'alarme Pos : 71.213 /BA/Info-C enter /Großpac kenpresse/Hauptmenüs/Alar mmeldung en/1) Alar mmeldung en Tabelle allgemein A01 - A17 HS Baur eihe @ 64\mod_1300112639026_64.doc x @ 580117 @ @ 1 N°...
  • Page 180 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.216 /BA/Info-C enter /Großpac kenpresse/Hauptmenüs/Alar mmeldung en/2) Alar mmeldung en Tabelle allgemein 0 - 9 @ 19\mod_1238504387040_64.doc x @ 220239 @ @ 1 N° Ecran Description Cause possible Elimination Contrôle de la - Ficelle arrachée Contrôler la ficelle et le tendeur de...
  • Page 181 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.218 /BA/Info-C enter /Großpac kenpresse/Hauptmenüs/Alar mmeldung en/3) Alar mmeldung en Tabelle allgemein 10-35 1290 HDP II @ 144\mod_1359452961147_64.doc x @ 1293969 @ @ 1 N° Ecran Description Cause possible Elimination Défaut de la soupape de - Arrêter la prise de force...
  • Page 182 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 N° Ecran Description Cause possible Elimination Contrôle du noueur (noueur 1) Contrôle du noueur (noueur 2) Contrôle du noueur - Contrôler le noueur et son (noueur 3) Dysfonctionnement du noueur déclenchement - Régler correctement le capteur Contrôle du...
  • Page 183 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.220 /BA/Info-C enter /Großpac kenpresse/Hauptmenüs/Alar mmeldung en/4) Alar mmeldung en Tabelle allgemein 101- 113 @ 19\mod_1238506114415_64.doc x @ 220284 @ @ 1 N° Ecran Description Cause possible Elimination Capteur de contrôle de la...
  • Page 184 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.222 /BA/Info-C enter /Großpac kenpresse/Hauptmenüs/Alar mmeldung en/5) Alar mmeldung en Tabelle allgemein 114- 125 H S Baurei he @ 64\mod_1300117151504_64.doc x @ 580171 @ @ 1 N° Ecran Description Cause possible Elimination -Exécuter le test des capteurs Capteur de Défaut du capteur ou du...
  • Page 185 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 71.224 /BA/Info-C enter /Großpac kenpresse/Hauptmenüs/Alar mmeldung en/6) Alar mmeldung en Tabelle allgemein 126- 157 1290 HD P II @ 144\mod_1359455812850_64.doc x @ 1294088 @ @ 1 N° Description Cause possible Elimination Ecran Capteur noueur 1...
  • Page 186 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 N° Description Cause possible Elimination Ecran Capteur boîte à ficelle à droite en position de transport Capteur boîte à ficelle à gauche en position de transport Capteur boîte à ficelle à droite en position de maintenance Capteur boîte à...
  • Page 187 KRONE terminal ISOBUS CCI 100 Pos : 73 /BA/Di es e Seite is t bewusst fr eigelass en worden. @ 1\mod_1201783680373_64.doc x @ 54441 @ @ 1 Cette page est restée délibérément vierge. Pos : 74 /BA/---------------Seitenumbruc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 188 Pos : 75.3 /BA/Info-C enter/Iso- Bedienung/Gefahr durc h nic ht von KRON E geli efer te Ter minals / Bedieneinhei ten @ 48\mod_1286197403750_64.doc x @ 459764 @ @ 1 DANGER ! Sur l'utilisation des terminals et autres unités de commande, qui ne sont pas livrent de KRONE, on doit respecté que l'utilisateur: •...
  • Page 189 Commande ISO Pos : 75.5 /BA/Info-C enter/Iso- Bedienung/BigPac k/ISO-Bedi enung_Anbau @ 48\mod_1286438957000_64.doc x @ 461351 @ 233 @ 1 10.1 Montage du terminal ISOBUS Fig. 125 ATTENTION! Panne de l'unité de commande. Pendant le montage, veiller à ce que les câbles de raccord électriques ne soient pas tendus et qu'ils n'entrent pas en contact avec les roues du tracteur.
  • Page 190 Les valeurs pour les paramètres « Force/Pression des volets de pressage », « Longueur de balles » et « Nombre multibales », qui sont réglées sur le terminal ISOBUS KRONE CCI via le le bouton de roulette, s'effectuent sur le terminal ISO au moyen de la touche de sélection spécifiée par le terminal ISOL (voir la notice d'utilisation du fabricant du terminal ISO).
  • Page 191 Commande ISO Pos : 75.11 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/M enü 4-6 Diagnos e F ahrg eschw/F ahrtric hung/Menü 4-6 Di agnos e F ahrgeschwi ndig keits- /Fahrtrichtungsanz eige Ladewag en @ 49\mod_1286952423531_64.doc x @ 463799 @ 3 @ 1 10.2.1 Menu 4-6 « Diagnostic indicateur de la vitesse de conduite /indicateur du sens de marche »...
  • Page 192 Commande ISO Pos : 75.13 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/M enü 4-7 Diagnos e Auxili ar y (AU X)Menü 4- 7 Di agnose Auxillar y Belegung am Mul tifunktionshebel _Lad @ 48\mod_1286350819750_64.doc x @ 461251 @ 3 @ 1 10.2.2 Menu 4-7 « Diagnostic Auxiliaire (AUX) " ZX400058 Fig.
  • Page 193 Commande ISO Pos : 75.15 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/M enü 9 ISO-Einstell ung en/Hauptmenü 9 ISO- Eins tell ung en @ 83\mod_1317125969482_64.doc x @ 727353 @ 2 @ 1 10.3 Menu principal 9 « Info sur les réglages ISO » CC000484 Fig.
  • Page 194 Commande ISO Pos : 75.17 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/M enü 9 ISO-Einstell ung en/Menü 9- 1 Softkeys ISO-Ter mi nal weniger 10 T as ten @ 83\mod_1317116511667_64.doc x @ 727006 @ 3 @ 1 10.3.1 Menu 9-1 « Touches sensitives terminal ISO » Remarque Le menu 9-1 est affiché...
  • Page 195 Commande ISO Pos : 75.20 /BA/Info-Center/CCI-ISOBU S-Ter minal/M enü 9 ISO-Einstell ung en/Menü 9- 2 T er minal wec hs el @ 119\mod_1342087866195_64.doc x @ 1069996 @ 3 @ 1 10.3.2 Menu 9-2 „Commutation Entre des Terminaux“ Remarque • Le menu 9-2 apparaît uniquement si plusieurs terminaux ISO sont raccordés. •...
  • Page 196 Commande ISO Pos : 75.22 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 1/A-E/ISOBU S „ Auxili ary“-F unktion ( AUX) @ 48\mod_1286278825265_64.doc x @ 460506 @ 2 @ 1 10.4 Fonction « Auxiliaire » ISOBUS (AUX) Pos : 75.23 /BA/Info-Center/Is o-Bedienung/Hinweis Ter minal die Auxilliar y unterstütz en @ 48\mod_1286278420671_64.doc x @ 460481 @ @ 1 Remarque Il existe terminals, quels permettent d'aider la fonction supplémentaire «...
  • Page 197 Commande ISO Pos : 75.28 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/A-E/Beispi el einer J oystic k- Bel egung bei F endt (Default-Ei nstellung) @ 117\mod_1341214720469_64.doc x @ 1021104 @ 2 @ 1 10.4.1 Exemple d'une affectation de manette chez Fendt (réglage par défaut) Pos : 75.29 /BA/Info-Center/Is o-Bedienung/Achtung - weiter Vorgehens weis e Betriebs anl eitung @ 117\mod_1341215429970_64.doc x @ 1021133 @ @ 1 ATTENTION! Veuillez consulter la procédure à...
  • Page 198 Commande ISO Pos : 75.32 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/A-E/Empfohl ene Bel egung ei nes WTK- Multifunkti onshebel @ 117\mod_1341221253128_64.doc x @ 1021490 @ 3 @ 1 10.4.2 L'affectation recommandée d'un levier multifonctions WTK Pos : 75.33 /BA/Info-Center/Is o-Bedienung/Achtung - weiter Vorgehens weis e Betriebs anl eitung @ 117\mod_1341215429970_64.doc x @ 1021133 @ @ 1 ATTENTION! Veuillez consulter la procédure à...
  • Page 199 Commande ISO Pos : 77 /BA/Di es e Seite is t bewusst fr eigelass en worden. @ 1\mod_1201783680373_64.doc x @ 54441 @ @ 1 Cette page est restée délibérément vierge. Pos : 78 /BA/---------------Seitenumbruc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 200 Utilisation Pos : 79.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_64.doc x @ 34823 @ 1 @ 1 Utilisation Pos : 79.2 /BA/Sicher heit/Gr oßpac kenpr ess en/Gefahr - Wartungs-, M ontage-, R epar atur- und Ei nstellar beiten @ 19\mod_1238574929963_64.doc x @ 221255 @ @ 1 DANGER ! –...
  • Page 201 Utilisation Pos : 79.7 /BA/Bedi enung /Gr oßpac kenpr ess e/Mit dem Pr ess en beginnen / nac h dem Press en @ 166\mod_1367223499536_64.doc x @ 1441231 @ @ 1 Commencer le pressage Condition préalable : – Les conditions « Préparer pour le pressage » et « Contrôler avant le pressage » sont remplies.
  • Page 202 Utilisation Pos : 79.14 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/H ydr aulisc he Gar nkästen/Garnkästen s enken / heben M edi um - El ktr oni k @ 171\mod_1370334716133_64.doc x @ 1475121 @ @ 1 BPHS0215 Fig. 134 Position (a) boîte à ficelle déverrouillée Position (b) boîte à...
  • Page 203 Utilisation Pos : 79.16.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/A-E/Bindeei nrichtung @ 20\mod_1239003005331_64.doc x @ 225608 @ 2 @ 1 11.4 Dispositif de liage Pos : 79.16.2 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpress e/Bindegarn ei nfädel n/Bi ndegar n einl egen 1290 HDP II @ 164\mod_1366262869726_64.doc x @ 1428404 @ 3 @ 1 11.4.1 Mettre la ficelle de liage en place La mise en place de la ficelle est identique pour le côté...
  • Page 204 Utilisation Pos : 79.16.7 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpress e/Bindegarn ei nfädel n/Bi ndegar n verbi nden allgemei ne Besc hrei bung BiG PAc k 1290 HDP II @ 154\mod_1363266258297_64.doc x @ 1367320 @ @ 1 Relier la ficelle de liage Les huit bobines de ficelle supérieures (1) présentent respectivement les quatre ficelles de dessus.
  • Page 205 Utilisation Pos : 79.16.14 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Bindeg arn einfädeln/Garnroll en Ober faden ver binden 1a mit 1b (4Oberfäden) @ 154\mod_1363266842582_64.doc x @ 1367510 @ @ 1 Relier la bobine de ficelle 1a avec la bobine de ficelle 1b Amener le début de la ficelle de la bobine (1a) à...
  • Page 206 Utilisation Pos : 79.16.16 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Bindeg arn einfädeln/Unterfaden verbi nden (2) @ 154\mod_1363266953393_64.doc x @ 1367549 @ @ 1 Relier ficelle de dessous (2) Pos : 79.16.17 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Bindeg arn einfädeln/Bi degar n verbi nden i m Gar nkasten Bild 27 R ollen @ 154\mod_1363266395747_64.doc x @ 1367358 @ @ 1 BPHS0124 Fig.
  • Page 207 Utilisation Pos : 79.16.21 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Bindeg arn einfädeln/Garnroll en Unterfaden verbi nden 2a, 2b, 2c und 2d (4U nterfäden) @ 154\mod_1363267202935_64.doc x @ 1367634 @ @ 1 Relier les bobines de ficelle 2a, 2b, 2c et 2d entre elles Amener le début de la ficelle de la bobine (2a) via l'œillet bleu supérieur à...
  • Page 208 Utilisation Pos : 79.16.25 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/U-Z/U nterfaden ei nfädeln @ 154\mod_1363274391674_64.doc x @ 1369092 @ 3 @ 1 11.4.2 Enfiler la ficelle de dessous Pos : 79.16.26 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Bindeg arn einfädeln/Unterfaden vom Gar kasten z ur unteren Gar nführ ung weiterführ en. @ 154\mod_1363274502562_64.doc x @ 1369120 @ @ 1 Amener la ficelle de dessous de la boîte à...
  • Page 209 Utilisation Pos : 79.16.33 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/K- O/Oberfaden ei nfädeln @ 154\mod_1363276173731_64.doc x @ 1369399 @ 3 @ 1 11.4.3 Enfiler ficelle de dessus Pos : 79.16.34 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Bindeg arn einfädeln/Oberfaden vom Gar kasten z ur oberen Gar nführ ung weiterführ en @ 154\mod_1363276378790_64.doc x @ 1369485 @ @ 1 Amener la ficelle de dessus de la boîte à...
  • Page 210 Utilisation Pos : 79.16.41 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Bindeg arn einfädeln/Oberfaden einfädeln Bild 3 @ 155\mod_1363329246968_64.doc x @ 1369888 @ @ 1 BPHS0127 Fig. 142 Pos : 79.16.42 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Bindeg arn einfädeln/Oberfaden einfädeln T 3 @ 155\mod_1363329332881_64.doc x @ 1369917 @ @ 1 •...
  • Page 211 Utilisation Pos : 79.18 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/Pic k up @ 1\mod_1201791975201_0.doc x @ 54584 @ 3 @ 1 11.5 Pick-up Pos : 79.19 /BA/Ers tinbetriebnahme/Groß pac kenpressen/Absperrhahn Pic k- up Bild mit Leg ende @ 155\mod_1363682181297_64.doc x @ 1373731 @ @ 1 Fig.
  • Page 212 Utilisation Pos : 79.23.1 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/H ydr aulisc h kl appbare R ollensc hurre/Bedienung R ollensc hurr e heben /Bedienung R ollensc hurre heben / s enken Einführtext @ 157\mod_1364366813421_64.doc x @ 1386203 @ 2 @ 1 11.6 Lever / abaisser la rampe d'éjection des balles La commande de la rampe d'éjection des balles (1) dépend de la variante (électronique médium...
  • Page 213 Utilisation Pos : 79.23.4 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/H ydr aulisc h kl appbare R ollensc hurre/Bedienung R ollensc hurr e heben/senken (bei Aus führung Komfort) T ext @ 152\mod_1362670859498_64.doc x @ 1356901 @ @ 1 Version confort Via le terminal BPHS0138 Fig.
  • Page 214 Utilisation Pos : 79.25 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Ballenaussc hieber bedienen @ 168\mod_1368535471051_64.doc x @ 1458199 @ 2 @ 1 11.7 Commander l'éjecteur de balles Pos : 79.26 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/Ballenauss chi eber/Ball enaussc hieber koppel n entkoppel n @ 168\mod_1368534718562_64.doc x @ 1458001 @ @ 1 Coupler / découpler l'éjecteur de balles Fig.
  • Page 215 Utilisation Pos : 79.30 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/Ballenauss chi eber/Ball enaussc hieber bedi enen, bei Ausführung Komfort T ext @ 152\mod_1362731210093_64.doc x @ 1357388 @ @ 1 Commander l'éjecteur de balles via le terminal de commande, en version électronique confort BPHS0138 Dix éjections de balles sont toujours exécutées lors de l'actionnement de l'éjecteur de balles via...
  • Page 216 Utilisation Pos : 79.33 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/F-J /H ydr aulisc her Stützfuß @ 108\mod_1335163952883_64.doc x @ 972993 @ 2 @ 1 11.8 Béquille hydraulique Pos : 79.34 /BA/Ers tinbetriebnahme/Groß pac kenpressen/Abstellstütz e/Abs tellstütz e Standfläc he vergrößer n @ 17\mod_1236319619729_64.doc x @ 204462 @ @ 1 Remarque Lorsque le sol est meuble, augmenter la surface d'appui de la béquille en calant un madrier.
  • Page 217 Utilisation Pos : 79.43 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/Ballenbr ems e/Ballenbrems e @ 90\mod_1323357448359_64.doc x @ 770821 @ 2 @ 1 11.9 Frein de balle Uniquement en association avec la bascule à balles BPHS0068 Fig. 152 Le frein de balle (1) permet de freiner les deux premiers rouleaux de la rampe d'éjection à rouleaux.
  • Page 218 Utilisation Pos : 79.45 /BA/Inbetri ebnahme/Groß pac kenpress e/Arbeitss cheinwerfer HS Baureihe @ 168\mod_1368521414653_64.doc x @ 1457153 @ 3 @ 1 11.9.1 Phares de travail Les phares de travail sont activés et désactivés via le terminal de commande. L'état activé est affiché...
  • Page 219 Utilisation Pos : 79.47 /BA/Bedienung /Groß pac kenpres se/Bi ndevorgang von H and auslös en @ 170\mod_1369744285660_64.doc x @ 1468880 @ 2 @ 1 11.10 Déclencher manuellement le processus de liage Fig. 153 Le déclenchement manuel du processus de liage est uniquement nécessaire pour les travaux de réparation, de maintenance et de réglage.
  • Page 220 Utilisation Pos : 79.50 /BA/Ei nstellungen/Sc hneidwer k/Vers topfungen entfer nen Big Pac k @ 20\mod_1238654439288_64.doc x @ 224036 @ 2 @ 1 11.12 Elimination des engorgements • Attendre l'arrêt de tous les composants mobiles. • Serrer le frein de volant. •...
  • Page 221 Réglages Pos : 81.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/A-E/Ei nstellungen @ 0\mod_1199868783862_64.doc x @ 36139 @ 1 @ 1 Réglages Pos : 81.2 /BA/Sicher heit/Gr oßpac kenpr ess en/Gefahr - Wartungs-, M ontage-, R epar atur- und Ei nstellar beiten an der Bi ndung @ 20\mod_1239002475628_64.doc x @ 225584 @ @ 1 Danger ! –...
  • Page 222 Réglages Pos : 81.5 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/Pic k up @ 1\mod_1201791975201_0.doc x @ 54584 @ 2 @ 1 12.1 Pick-up Pos : 81.6 /BA/Sicher heit/Pic k- up / R ollennieder hal ter/Gefahr - Arbeiten an bz w. unter der Pic k-up @ 19\mod_1238575749713_64.doc x @ 221480 @ @ 1 DANGER ! –...
  • Page 223 Réglages Pos : 81.11 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/A-E/Auflag edr uc k der Tasträder ei nstellen @ 157\mod_1364377544872_64.doc x @ 1387270 @ 3 @ 1 12.2.1 Régler la pression d'appui des roues de jauge Pos : 81.12 /Abkürz ungen /Bei Ausführung ohne Sc hneidwer k @ 157\mod_1364379318831_64.doc x @ 1387593 @ @ 1 Pour la version sans mécanisme de coupe Pos : 81.13 /BA/Ei nstellungen/Pic k-up / R ollenni ederhalter/Aufl agedruc k der T astr äder 1290 HD P II Bild Ausführ ung ohne Sc hneidwer k @ 157\mod_1364377057422_64.doc x @ 1387151 @ @ 1 Fig.
  • Page 224 Réglages Pos : 81.21 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/F-J /Fahren mit fests tehender Pic k- up @ 71\mod_1305804535480_64.doc x @ 640899 @ 3 @ 1 12.2.2 Conduite avec ramasseur bloqué Pos : 81.22 /Abkürz ungen /Bei Ausführung ohne Sc hneidwer k @ 157\mod_1364379318831_64.doc x @ 1387593 @ @ 1 Pour la version sans mécanisme de coupe Pos : 81.23 /BA/Ei nstellungen/Pic k-up / R ollenni ederhalter/F ahr en mit fes tstehender Pic k- up Bild 4x4 @ 71\mod_1305805323853_64.doc x @ 640985 @ @ 1 Fig.
  • Page 225 Réglages Pos : 81.26 /Abkürz ungen /Bei Ausführung mi t Schneidwer k @ 157\mod_1364379388830_64.doc x @ 1387651 @ @ 1 Pour la version avec mécanisme de coupe Pos : 81.27 /BA/Ei nstellungen/Pic k-up / R ollenni ederhalter/F ahr en mit fes tstehender Pic k- up Bild 1290 HD P II Aus führung mit Sc hneidwer k @ 157\mod_1364379557795_64.doc x @ 1387680 @ @ 1 Fig.
  • Page 226 Réglages Pos : 81.30 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/R ollenni ederhalter @ 0\mod_1201163046930_64.doc x @ 51120 @ 2 @ 1 12.3 Dispositif de placage à rouleaux Pos : 81.31 /BA/Sic herheit/Pic k-up / R ollenni ederhalter/Gefahr - Abbau des R ollenni ederhalters @ 20\mod_1238580223182_64.doc x @ 222171 @ @ 1 DANGER ! –...
  • Page 227 Réglages Pos : 81.36 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/N adel einstell ung en/Nadelei nstellung ÜS @ 21\mod_1239103867040_64.doc x @ 229572 @ 2 @ 1 12.4 Réglage des aiguilles Pos : 81.37 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/N adel einstell ung en/Seitlic he Ei nstellung der N adeln ÜS @ 25\mod_1242369497056_64.doc x @ 253524 @ 3 @ 1 12.4.1 Réglage latéral des aiguilles Pos : 81.38 /BA/Ei nstellungen/Groß...
  • Page 228 Réglages Pos : 81.41 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/F-J /Höhe der N adel n am Knoter ei nstellen @ 26\mod_1245326395230_64.doc x @ 260904 @ 3 @ 1 12.4.2 Régler la hauteur des aiguilles sur le noueur Pos : 81.42 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/N adel einstell ung en/Höhe der N adel n am Knoter Bil d nur D oppel knoter @ 172\mod_1370590544056_64.doc x @ 1481265 @ @ 1 Fig.
  • Page 229 Réglages Pos : 81.45 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/N adel einstell ung en/Ober er T otpunkt der N adeln @ 21\mod_1239093619118_64.doc x @ 228859 @ 3 @ 1 12.4.3 Point mort haut des aiguilles Afin de pouvoir vérifier le point mort haut des aiguilles, il faut tourner le cadre de suspension des aiguilles dans sa position la plus haute (point mort) (II).
  • Page 230 Réglages Pos : 81.49 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/K-O/N adelsc hwi ngenbr emse pr üfen / eins tell en @ 170\mod_1369924851206_64.doc x @ 1472396 @ 2 @ 1 12.5 Régler / contrôler le frein de cadre de suspension des aiguilles. Pos : 81.50 /BA/Ei nstellungen/Groß...
  • Page 231 Réglages Pos : 81.54 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/N adel einstell ung en/Nadelschwi ngenbr ems e eins tellen 1290 HD P II @ 170\mod_1369754116379_64.doc x @ 1469490 @ @ 1 Régler le frein de cadre de suspension des aiguilles • Desserrer le contre-écrou (3).
  • Page 232 Réglages Pos : 81.56 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/N adel einstell ung en/Positi on Nadeln – Preß kol ben prüfen @ 150\mod_1362057381079_64.doc x @ 1343396 @ 2 @ 1 12.6 Contrôler/régler la position aiguilles – piston de presse Fig. 166 Contrôler : •...
  • Page 233 Réglages Pos : 81.58 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/N adel einstell ung en/Ober nadel prüfen / ei nstellen @ 169\mod_1369631728553_64.doc x @ 1464743 @ 2 @ 1 12.7 Contrôler / régler l'aiguille supérieure Fig. 167 • Réaliser un crochet d'arrêt (1). •...
  • Page 234 Réglages Pos : 81.60 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/Garnrieg el/Garnrieg el prüfen ei nstellen Einführtext @ 170\mod_1369723043694_64.doc x @ 1467441 @ 2 @ 1 12.8 Régler / contrôler la barre à ficelle La barre à ficelle écarte la ficelle de liage de l'aiguille et la presse contre le crochet du noueur. Si la ficelle n'est pas saisie par la barre à...
  • Page 235 Réglages Pos : 81.63 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/Garnrieg el/Garnrieg el z um Kanals chlitz pr üfen / einstellen Bi G PAC K 1290 HD P II @ 170\mod_1369665315981_64.doc x @ 1467000 @ 2 @ 1 12.9 Régler / contrôler la barre à ficelle en direction de la fente de canal Fig.
  • Page 236 Réglages Pos : 81.65 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/Garnrieg el/Garnrieg el Ü bergriff am 2ten Knoten prüfen HD P II @ 170\mod_1369666372743_64.doc x @ 1467079 @ @ 1 Contrôler le débordement de la barre à ficelle au niveau du deuxième noueur. Fig.
  • Page 237 Réglages Pos : 81.67 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/Garnrieg el/Garnrieg el well e s pannen / entspannen Bi G PAC K 1290 HDP II @ 170\mod_1369665183011_64.doc x @ 1466971 @ 2 @ 1 12.10 Tendre / détendre l'arbre de barre à ficelle Fig.
  • Page 238 Réglages Pos : 81.70 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/F-J /Garnbrems e eins tell en @ 127\mod_1346138729566_64.doc x @ 1147162 @ 2 @ 1 12.11 Régler le reteneur de ficelle Pos : 81.71 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/Garnbrems e/Gar nbr emse Ei nführtext BP 1290 HD P II @ 157\mod_1364396962971_64.doc x @ 1388616 @ @ 1 Fig.
  • Page 239 Réglages Pos : 81.75 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/Garnbrems e/Gar nspannung am ober en Garns trang (Doppel knoter) @ 24\mod_1240995388836_64.doc x @ 241631 @ 3 @ 1 12.11.1 Réglage de la tension de ficelle sur le faisceau de ficelles supérieur (noueur double) Fig.
  • Page 240 Réglages Pos : 81.77 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/Garnbrems e/Gar nspannung am unteren Gar nstrang D oppel knoter @ 24\mod_1240996666196_64.doc x @ 241706 @ 3 @ 1 12.11.2 Réglage de la tension de ficelle sur le faisceau de ficelles inférieur (noueur double) Fig.
  • Page 241 Réglages Pos : 81.79 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/K-O/Knoter @ 24\mod_1241083059412_64.doc x @ 242905 @ 2 @ 1 12.12 Noueur Pos : 81.80 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Gr oßpac kenpr ess e/Gefahr - R eparatur _Wartungs _Ei nstellar bei ten am Knoter @ 24\mod_1241081243490_64.doc x @ 242754 @ @ 1 DANGER ! –...
  • Page 242 Réglages Pos : 81.83 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/Knoter/Inbetriebnahme Knoter @ 24\mod_1241083585365_64.doc x @ 242953 @ 3 @ 1 12.12.2 Mise en service Le noueur a été réglé et contrôlé par le fabricant. Il doit pouvoir fonctionner correctement sans qu'aucun réglage supplémentaire ne soit nécessaire. Si lors de la première mise en service des problèmes surviennent avec le liage, il n'est pas nécessaire de procéder tout de suite à...
  • Page 243 Réglages Pos : 81.84.6 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/A-E/Einstellung Garnhalter @ 47\mod_1285054111875_64.doc x @ 455542 @ 3 @ 1 12.12.5 Réglage de la retenue de la ficelle Pos : 81.84.7 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpress e/Knoter/D oppel knoter/Gar nhalter D oppel knoter Bil d 1290 HDP II @ 156\mod_1363880514392_64.doc x @ 1379141 @ @ 1 Fig.
  • Page 244 Réglages Pos : 81.84.10 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/F-J/H altekraft des Garnhalters ei nstellen @ 156\mod_1363935243159_64.doc x @ 1379373 @ 3 @ 1 12.12.6 Régler la force de retenue du support de ficelle Pos : 81.84.11 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Knoter/D oppel knoter/Hal tekr aft des Garnhalters ei nstellen Bil d 1290 HD P II @ 156\mod_1363935328168_64.doc x @ 1379402 @ @ 1 Fig.
  • Page 245 Réglages Pos : 81.84.14 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Knoter/D oppel knoter/Messer hebel (Doppel knoter) Bild 1290 HD P II @ 157\mod_1364281746617_64.doc x @ 1384064 @ @ 1 Fig. 181 Pos : 81.84.15 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Knoter/Messer hebel T ext Ei nfachknoter / D oppel knoter R as pe @ 47\mod_1285058951359_64.doc x @ 455620 @ @ 1 Le levier du couteau (1) doit être positionné...
  • Page 246 Réglages Pos : 81.86.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/P-T/Pr eß kolbenei nstellung @ 24\mod_1241419994977_64.doc x @ 243595 @ 2 @ 1 12.13 Réglage du piston de presse Pos : 81.86.2 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpress e/Press kolbeneinstellung/Hi nweis Pr eß kolbenei nstellung @ 24\mod_1241421462290_64.doc x @ 243693 @ @ 1 Remarque •...
  • Page 247 Réglages Pos : 81.86.8 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpress e/Press kolbeneinstellung/Laufsc hienenrei nigung @ 24\mod_1241423347774_64.doc x @ 243765 @ 3 @ 1 12.13.2 Nettoyage des glissières Fig. 184 Des barres de nettoyage (2) sont montées au niveau des quatre galets (3) du piston de presse. Ces barres libèrent les glissières du piston de presse de tout dépôt.
  • Page 248 Réglages Pos : 81.86.11 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 2/P-T /Raffer zum Pr ess kolben ei nstellen @ 107\mod_1334638713108_64.doc x @ 968033 @ 2 @ 1 12.14 Réglage de l'empaqueteur par rapport au piston de presse Pos : 81.86.12 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/A- E/Baugruppenbesc hrei bung @ 107\mod_1334639066023_64.doc x @ 968121 @ 3 @ 1 12.14.1 Description de sous-ensemble Pos : 81.86.13 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Press kol beneins tellung/R affer z um Press kol ben 1290 HD P II Bild mit Legende @ 171\mod_1369988054597_64.doc x @ 1473130 @ @ 1...
  • Page 249 Réglages Pos : 81.86.15 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Press kol beneins tellung/R affer z um Preß kolben Vorgehens weis e 1290 HDP II @ 171\mod_1369988324036_64.doc x @ 1473159 @ @ 1 Un réglage de l'empaqueteur par rapport au piston de presse est uniquement nécessaire lorsque les composants suivants ont été...
  • Page 250 Réglages Pos : 81.86.17 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Press kol beneins tellung/R affer kupplung überpr üfen Ei nrastung der BP 4x4 Baurei he @ 74\mod_1308666241589_64.doc x @ 657140 @ 3 @ 1 12.14.2 Contrôler l'accouplement de l'empaqueteur Fig. 187 Remarque L'accouplement de l'empaqueteur est correctement engagé...
  • Page 251 Réglages Pos : 81.86.22 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Press kol beneins tellung/Press kol ben i n Posi tion bringen 1290 HD P II T 2 @ 171\mod_1369996031929_64.doc x @ 1473395 @ 3 @ 1 12.14.4 Amener le piston de presse en position Fig.
  • Page 252 Réglages Pos : 81.88.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/A-E/Baugruppenbesc hrei bung VFS- System @ 107\mod_1334228116715_64.doc x @ 965080 @ 2 @ 1 12.15 Description de sous-ensemble système VFS (système d'alimentation variable) ) Pos : 81.88.2 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpress e/Variabl es Fülls ys tem VF S/BiG PAC K 1290 HD P II/Baugruppenbesc hrei bung VF S-System Bil d 1290 HD P II mit Legende @ 170\mod_1369891834020_64.doc x @ 1471403 @ @ 1 Fig.
  • Page 253 Réglages Pos : 81.88.4 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/U-Z/Voreinstellung Gewei ndestange / Ansc hl ag @ 107\mod_1334225437831_64.doc x @ 964996 @ 3 @ 1 12.15.1 Préréglage de la tige filetée / butée sur le râteau de retenue Pos : 81.88.5 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpress e/Variabl es Fülls ys tem VF S/BiG PAC K 1290 HD P II/Vor eins tell ung Gewi ndes tange Ansc hlag Bild 1290 HD P II @ 170\mod_1369892253724_64.doc x @ 1471461 @ @ 1 Pos.4 Pos.3 Pos.2...
  • Page 254 Réglages Pos : 81.88.8 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/K-O/N ullstellung (VF S-Sys tem) @ 107\mod_1334225251167_64.doc x @ 964912 @ 3 @ 1 12.15.2 Position neutre (système d'alimentation variable) Pos : 81.88.9 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpress e/Variabl es Fülls ys tem VF S/BiG PAC K 4x4/N ullstellung Bild @ 107\mod_1334225327515_64.doc x @ 964940 @ @ 1 Fig.
  • Page 255 Réglages Pos : 81.88.12 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/F-J/F eder des N ullstell ers eins tell en @ 107\mod_1334225112847_64.doc x @ 964798 @ 3 @ 1 12.15.3 Régler le ressort du dispositif de positionnement neutre Pos : 81.88.13 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Variabl es F ülls ystem VFS/Bi G PAC K 4x4/Nulls tell er Feder Bil d @ 107\mod_1334225165147_64.doc x @ 964826 @ @ 1 Fig.
  • Page 256 Réglages Pos : 81.88.16 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/A- E/Ausl ös eempfi ndlic hkeit eins tell en @ 107\mod_1334224827926_64.doc x @ 964714 @ 3 @ 1 12.15.4 Régler la sensibilité de déclenchement Pos : 81.88.17 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Variabl es F ülls ystem VFS/Bi G PAC K 4x4/Ausl öseempfindlic hkei t ei nstellen Bild @ 107\mod_1334224882129_64.doc x @ 964742 @ @ 1 Fig.
  • Page 257 Réglages Pos : 81.88.22 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/P-T /Tas tsc hwinge versetzen @ 107\mod_1334224192633_64.doc x @ 964515 @ 3 @ 1 12.15.5 Déplacer le râteau de retenue Pos : 81.88.23 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Variabl es F ülls ystem VFS/Bi G PAC K 1290 HDP II/Tastsc hwing e versetzen T eil1 Bi G PAC K 1290 HDP II @ 170\mod_1369902758142_64.doc x @ 1471990 @ @ 1 Monter le râteau de retenue (1) dans les positions (1-4) en fonction des conditions d'utilisation.
  • Page 258 Réglages Pos : 81.88.30 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/A- E/Ans chl ag Tas tsc hwing e ei nstellen @ 107\mod_1334223782493_64.doc x @ 964431 @ 3 @ 1 12.15.6 Régler la butée du râteau de retenue Pos : 81.88.31 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Variabl es F ülls ystem VFS/Bi G PAC K 1290 HDP II/Ansc hlag T astschwi nge ei nstellen Bild BiG PACK 1290 HD P II @ 170\mod_1369905088718_64.doc x @ 1472188 @ @ 1 Fig.
  • Page 259 Réglages Pos : 81.88.34 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Variabl es F ülls ystem VFS/Bi G PAC K 1290 HDP II/Ansc hlag T astschwi nge ei nstellen T ext Maß F prüfen BiG PAC K 1290 HD P II @ 171\mod_1370242686695_64.doc x @ 1473782 @ @ 1 Contrôler la cote «...
  • Page 260 Réglages Pos : 81.88.36 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/A- E/D ämpungs einric htung @ 73\mod_1308655794889_64.doc x @ 656600 @ 3 @ 1 12.15.7 Dispositif amortisseur Pos : 81.88.37 /BA/Ei nstellungen/Gr oßpac kenpr ess e/Variabl es F ülls ystem VFS/Bi G PAC K 4x4/Dämpungs einric htung Bild BP 4x4 @ 107\mod_1334223246406_64.doc x @ 964374 @ @ 1 Fig.
  • Page 261 Réglages Pos : 81.90 /BA/Ei nstellungen/Groß pac kenpres se/Grundei nstellung der Bandbr emse (Sc hwungrad) @ 24\mod_1241440070086_64.doc x @ 244927 @ 2 @ 1 12.16 Réglage de base du frein à bande (volant) BPXC0168 Fig. 199 Le frein à bande est situé à gauche du volant. Si le freinage obtenu par le frein à bande n'est plus suffisant, il peut être ajusté...
  • Page 262 Réglages Pos : 83 /BA/Di es e Seite is t bewusst fr eigelass en worden. @ 1\mod_1201783680373_64.doc x @ 54441 @ @ 1 Cette page est restée délibérément vierge. Pos : 84 /BA/---------------Seitenumbruc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 263 Effet : danger de mort, graves blessures et perte du droit à la garantie ainsi que suppression de la responsabilité • Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine KRONE et des accessoires autorisés par le fabricant. L'utilisation de pièces de rechange, d'accessoires et autres appareils non homologués, contrôlés ou fabriqués par KRONE entraîne la suppression de la garantie pour les dommages en résultant.
  • Page 264 Maintenance Pos : 85.10 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/U-Z/Wartungstabell e @ 65\mod_1300369413064_64.doc x @ 583964 @ 2 @ 1 13.3 Tableau de maintenance Pos : 85.11 /BA/War tung/Gr oßpac kenpr ess en/Wartungs tabell e 1290 HD P II T 1 @ 158\mod_1364472985841_64.doc x @ 1390722 @ @ 1 Travaux de maintenance Intervalle de maintenance Resserrer tous les boulons / écrous...
  • Page 265 Maintenance Pos : 85.13 /BA/War tung/Gr oßpac kenpr ess en/Wartungs tabell e 1290 HD P II T 2 @ 171\mod_1370243929901_64.doc x @ 1473811 @ @ 1 Travaux de maintenance Intervalle de maintenance Pneumatiques Serrer les écrous Contrôler la pression des pneus Contrôler visuellement la présence de coupures et de déchirures sur les pneus Compresseur...
  • Page 266 Maintenance 13.4 Couples de serrage Pos : 85.16 /BA/War tung/Drehmomente / Anzugs momente/Dr ehmomente @ 45\mod_1277102920578_64.doc x @ 410943 @ @ 1 Couple de serrage M en Nm (sauf A = Taille du filetage indication contraire). (Classe de résistance indiquée sur la tête de vis.) 5.6 6.8 10.9 12.9 MA (Nm)
  • Page 267 Maintenance Pos : 85.18 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Anzugs drehmomente über Innens echs kant @ 45\mod_1277106415765_64.doc x @ 411228 @ 2 @ 1 13.5 Couples de serrage (vis à tête fraisée) Pos : 85.19 /BA/War tung/Drehmomente / Anzugs momente/Dr ehmomente über Innens ec hs kant @ 45\mod_1277106232328_64.doc x @ 411203 @ @ 1 Couple de serrage M en Nm (sauf A = Taille du filetage...
  • Page 268 Maintenance Pos : 85.21 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/K-O/M ess er wec hs el @ 8\mod_1219657285958_64.doc x @ 119935 @ 2 @ 1 13.6 Remplacement des lames Pos : 85.22 /BA/Sic herheit/Sc hneidwer k/Warnung - Mess er wechs el H ands chuhe tragen @ 20\mod_1238595345166_64.doc x @ 223907 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! –...
  • Page 269 Maintenance Pos : 85.27 /BA/Ei nstellungen/Sc hneidwer k/Sc hneidwer k absenken T 2 @ 62\mod_1299595998856_64.doc x @ 573435 @ @ 1 Délester la protection individuelle des couteaux • Tourner les commandes de couteaux supérieure (1) et inférieure (2) avec l'outil (4) jusqu'à...
  • Page 270 Maintenance Pos : 85.31 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Anheben @ 33\mod_1254380091415_64.doc x @ 319044 @ 2 @ 1 13.7 Soulèvement Pos : 85.32 /BA/War tung/Gr oßpac kenpr ess en/Anheben der Mas chi ne BigPac k @ 64\mod_1300169259139_64.doc x @ 580281 @ 33 @ 1 Œillets de levage 13.7.1 La presse est dotée de quatre points d'accrochage :...
  • Page 271 Maintenance Pos : 85.34 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/R einigung @ 24\mod_1241504803133_64.doc x @ 245458 @ 2 @ 1 13.8 Nettoyage Pos : 85.35 /BA/Sic herheit/Ü berarbeitete Warnhinweise/War nung - R einigung mit Dr uc kluft ( 2012-08-10 09:00:02) @ 0\mod_1196770018125_64.doc x @ 13209 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! –...
  • Page 272 Maintenance Pos : 85.38 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Antriebs ketten @ 27\mod_1246355234599_64.doc x @ 267402 @ 2 @ 1 13.9 Chaînes d'entraînement Pos : 85.39 /BA/War tung/Antriebs ketten ( Ketten)/Antriebs ketten allgemei n @ 107\mod_1334563877892_64.doc x @ 966385 @ @ 1 •...
  • Page 273 Maintenance 13.9.3 Entraînement du ramasseur (III) Fig. 204 Côtés droit et gauche de la machine En usine, le ressort (1) est préréglé sur a = 60 mm. • Ouvrir le recouvrement de protection du côté droit ou du côté gauche de la machine •...
  • Page 274 Maintenance Pos : 85.45 /Abkürz ungen /Bei Ausführung mi t Schneidwer k @ 157\mod_1364379388830_64.doc x @ 1387651 @ @ 1 Pour la version avec mécanisme de coupe Pos : 85.46 /BA/War tung/Antriebs ketten ( Ketten)/F örder walz e ( I) bei Aus führung mit Sc hnei dwer k @ 158\mod_1365078238940_64.doc x @ 1404343 @ 3 @ 1 13.9.4 Rouleau de transport (I) Fig.
  • Page 275 Maintenance 13.9.6 Entraînement du ramasseur (III) Fig. 207 Côtés droit et gauche de la machine En usine, le ressort (1) est préréglé sur a = 60 mm. • Ouvrir le recouvrement de protection du côté droit ou du côté gauche de la machine. •...
  • Page 276 En cas de montage incorrect, le pneu peut éclater de façon explosive lors du gonflage. Des blessures graves peuvent en être la conséquence. Aussi, en cas de connaissances insuffisantes, le montage des pneus doit-il être effectué par le revendeur KRONE ou un marchand de pneus qualifié.
  • Page 277 Maintenance Pos : 85.54 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/P-T/R eifen prüfen und pfl egen @ 0\mod_1197358037214_64.doc x @ 18092 @ 2 @ 1 13.10.1 Contrôle et entretien des pneus Pos : 85.55 /BA/War tung/Rei fen/R eihenfolg e Bil d 6-Loc h @ 4\mod_1213086131413_64.doc x @ 86195 @ @ 1 KS-0-034 Fig.
  • Page 278 Maintenance Pos : 85.58 /BA/Diese Seite ist bewusst freigel ass en wor den. @ 1\mod_1201783680373_64.doc x @ 54441 @ @ 1 Cette page est restée délibérément vierge. Pos : 85.59 /BA/---------------Seitenumbr uc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 279 Les travaux de réparation sur l'installation hydraulique ne peuvent être effectués que par des ateliers spécialisés KRONE agréés. Pos : 85.63 /BA/War tung/Gr oßpac kenpr ess en/H ydr auli kanlage / Bor dhydr auli k/Hinweis z u H ydrauli karbeiten @ 24\mod_1241518053726_64.doc x @ 245737 @ @ 1 Remarque •...
  • Page 280 Maintenance des circuits hydrauliques Pos : 85.65 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/A-E/Bordhydr auli k @ 24\mod_1241518305195_64.doc x @ 245761 @ 3 @ 1 14.1.1 Système hydraulique de bord Pos : 85.66 /BA/War tung/Gr oßpac kenpr ess en/H ydr auli kanlage / Bor dhydr auli k/Bordhydraulik Öl wec hs eln Bild 12130 H S @ 74\mod_1308723217548_64.doc x @ 657272 @ @ 1 Fig.
  • Page 281 Maintenance des circuits hydrauliques Pos : 85.69.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/F-J/H oc hdruc kfilter @ 26\mod_1245836423991_64.doc x @ 264124 @ 2 @ 1 14.2 Filtre haute pression Pos : 85.69.2 /BA/Wartung/Hoc hdruc kfilter /Mitteldr uc kfilter optische Vers chmutz ungsanzeig e @ 32\mod_1253092558858_64.doc x @ 309856 @ @ 1 Le filtre absorbe des séparations des particules matière solide du système hydraulique.
  • Page 282 Maintenance des circuits hydrauliques Pos : 85.71 /BA/War tung/Load- Sensi ng/Groß pac kenpresse/Not-Handbetätigung 1290 HD P II @ 159\mod_1365425608254_64.doc x @ 1408733 @ 2 @ 1 14.3 Activation d'arrêt d'urgence Dans le cas où le système électrique devait tomber en panne, les vannes du bloc-distributeur de commande (hydraulique de travail) sont équipées d'une «...
  • Page 283 Maintenance des circuits hydrauliques Danger ! - Actions non prévues sur la machine. Effet : danger de mort ou graves blessures. • Seules les personnes familiarisées avec la machine peuvent actionner l'arrêt d'urgence. • La personne exécutant l'activation doit savoir quels sont les composants de la machine qui sont déplacés par l'activation des vannes.
  • Page 284 Maintenance des circuits hydrauliques Pos : 85.77.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/P-T/Pr ess kr aftr egel ung ( bei N ot-H and-Betätigung) @ 24\mod_1241612862815_64.doc x @ 246775 @ 2 @ 1 14.6 Régulation de la force de compression (avec arrêt d'urgence) Pos : 85.77.2 /BA/Wartung/Gr oßpac kenpr ess en/H ydr auli kanlage / Bor dhydr auli k/Gefahr - Pres s kraftreg elung im Notbetri eb @ 24\mod_1241608452018_64.doc x @ 246652 @ @ 1 DANGER ! –...
  • Page 285 Maintenance engrenages Pos : 87.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/U-Z/Wartung - Getriebe @ 2\mod_1203058202823_64.doc x @ 64493 @ 1 @ 1 Maintenance engrenages Pos : 87.2 /BA/Wartung/Öl kontr olle_Wec hs el/Gr oßpac kenpr ess e/waag erec hte Stellung @ 172\mod_1370436011231_64.doc x @ 1478700 @ @ 1 Remarque Lors des contrôles du niveau de l'huile dans les engrenages, veiller à...
  • Page 286 Maintenance engrenages Pos : 87.10 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/R affergetriebe @ 24\mod_1241584428737_64.doc x @ 245999 @ 2 @ 1 15.2 Engrenage d'empaqueteur Pos : 87.11 /BA/War tung/Öl kontroll e_Wechsel/Groß pac kenpresse/Raffergetriebe Anbringungsort @ 24\mod_1241585198221_64.doc x @ 246124 @ @ 1 L'engrenage d'empaqueteur (3) se trouve sur le côté...
  • Page 287 Maintenance engrenages Pos : 87.18 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/U-Z/Verteil ergetriebe @ 2\mod_1202991526780_64.doc x @ 64102 @ 2 @ 1 15.3 Boîte de distribution Pos : 87.19 /BA/War tung/Öl kontroll e_Wechsel/Groß pac kenpresse/Verteilergetri ebe Anbringungs ort @ 24\mod_1241586943378_64.doc x @ 246173 @ @ 1 La boîte de distribution (3) se trouve sur le côté...
  • Page 288 Maintenance engrenages Pos : 87.26 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/Pic k- up Getri ebe @ 24\mod_1241589499831_64.doc x @ 246274 @ 2 @ 1 15.4 Engrenage du ramasseur Pos : 87.27 /Abkürz ungen /Bei Ausführung ohne Sc hneidwer k @ 157\mod_1364379318831_64.doc x @ 1387593 @ @ 1 Pour la version sans mécanisme de coupe Pos : 87.28 /BA/War tung/Öl kontroll e_Wechsel/Groß...
  • Page 289 Maintenance engrenages Pos : 87.35 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/Schneidwer ksgetri ebe @ 158\mod_1364996406883_64.doc x @ 1396331 @ 2 @ 1 15.5 Entraînement du mécanisme de coupe Pos : 87.36 /Abkürz ungen /Bei Ausführung mi t Schneidwer k @ 157\mod_1364379388830_64.doc x @ 1387651 @ @ 1 Pour la version avec mécanisme de coupe Pos : 87.37 /BA/War tung/Öl kontroll e_Wechsel/Groß...
  • Page 290 Maintenance engrenages Pos : 87.43 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/U-Z/Wi nkelgetriebe @ 0\mod_1197005918299_64.doc x @ 15433 @ 2 @ 1 15.6 Transmission en angle Pos : 87.44 /BA/War tung/Öl kontroll e_Wechsel/Groß pac kenpresse/Winkelgetri ebe vorne/Wi nkelg etriebe vor ne/hi nten Bil d mit Legende 1290 HD PII @ 158\mod_1364995652925_64.doc x @ 1396161 @ @ 1 Fig.
  • Page 291 état. • Remédier immédiatement aux dysfonctionnements et défauts du système de freinage. • Il est interdit de modifier le système de freinage sans autorisation des Ets KRONE. • Faire contrôler régulièrement les freins par un atelier spécialisé. •...
  • Page 292 Maintenance - Système de freinage Pos : 89.5 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/A-E/Druc kl uftbehälter @ 12\mod_1224144256075_64.doc x @ 150963 @ 2 @ 1 16.2 Réservoir d'air comprimé Pos : 89.6 /BA/Wartung/Dr uc kluftbehälter/Dr uc kl uftbehälter Bil d BP 1290 HD P II mit Legende @ 172\mod_1370505426511_64.doc x @ 1479933 @ @ 1 Fig.
  • Page 293 Maintenance - Système de freinage Pos : 89.11 /BA/War tung/Br emsanl age/Eins tell en der Ü bertr agungsei nrichtung @ 0\mod_1200291286726_64.doc x @ 39202 @ 3 @ 1 16.2.1 Réglage de l'équipement de transmission Après les premiers kilomètres de déplacement, les équipements de transmission et les garnitures de freins sur le tambour de frein se sont adaptés.
  • Page 294 Maintenance - Système de freinage Pos : 89.14.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/P-T/Pneumatisc he Bremsz yli nder @ 24\mod_1241618324893_64.doc x @ 246999 @ 3 @ 1 16.2.2 Cylindres de frein pneumatiques Pos : 89.14.2 /BA/Wartung/Br emsanl age/Pneumatis che Bremsz yli nder/WARNUNG! – U nter Druc k stehendes Pneumati ks ys tem! @ 24\mod_1241618383315_64.doc x @ 247023 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! –...
  • Page 295 Maintenance - Système de freinage Pos : 91 /Ü bersc hriften/Übersc hriften 2/K-O/Kompr ess or @ 24\mod_1241673489914_64.doc x @ 247173 @ 2 @ 1 16.3 Compresseur Pos : 92 /BA/Wartung/Kompres sor/Kompr ess or BigPac k @ 24\mod_1241619350753_64.doc x @ 247120 @ @ 1 Fig.
  • Page 296 Maintenance - Système de freinage Pos : 94 /BA/Di es e Seite is t bewusst fr eigelass en worden. @ 1\mod_1201783680373_64.doc x @ 54441 @ @ 1 Cette page est restée délibérément vierge. Pos : 95 /BA/---------------Seitenumbruc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 297 Maintenance – Lubrification Pos : 96.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/U-Z/Wartung - Sc hmier ung @ 24\mod_1241675457008_64.doc x @ 247328 @ 1 @ 1 Maintenance – Lubrification Pos : 96.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/Spezi elle Sic her heitshi nweis e @ 0\mod_1196660495760_64.doc x @ 9132 @ 1 @ 1 17.1 Consignes de sécurité...
  • Page 298 Maintenance – Lubrification Pos : 96.6 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/Sc hmierfette / Schmi eröl e @ 24\mod_1241676102945_64.doc x @ 247351 @ 2 @ 1 17.2 Lubrifiants Pos : 96.7 /BA/Wartung/Groß pac kenpress en/Schmi erung / Sc hmier plan/Allgemei nes untersc hiedliche Sc hmiers ys teme @ 24\mod_1241676457180_64.doc x @ 247439 @ 2 @ 1 17.3 Généralités Selon la version, la machine est équipée de différents systèmes de lubrification.
  • Page 299 Maintenance – Lubrification Pos : 96.13 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Absc hmi eren der Gelenkwelle @ 0\mod_1197359496183_64.doc x @ 18249 @ 2 @ 1 17.4 Graissage de l'arbre à cardan Pos : 96.14 /BA/War tung/Gelenkwelle schmi eren/Abschmi eren Gel enkwell e Bil d BPP 1290 HD P / 12130 @ 24\mod_1241688105086_64.doc x @ 247688 @ @ 1 Fig.
  • Page 300 Maintenance – Lubrification Pos : 96.19 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/K-O/M anuelle Sc hmierstellen an der M asc hine @ 71\mod_1306129743268_64.doc x @ 642737 @ 2 @ 1 17.6 Points de lubrification manuels sur la machine Pos : 96.20 /Ü bersc hriften/li nke Maschi nens eite @ 60\mod_1297934981687_64.doc x @ 562713 @ @ 1 Côté...
  • Page 301 Maintenance – Lubrification Toutes les 200 heures ) Uniquement pour la version avec mécanisme de coupe Pos : 96.22 /BA/---------------Seitenumbr uc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 302 Maintenance – Lubrification Pos : 96.23 /Ü bersc hriften/r ec hte Maschi nens eite @ 60\mod_1297935179130_64.doc x @ 562739 @ @ 1 Côté droit de la machine Pos : 96.24 /BA/War tung/Gr oßpac kenpr ess en/Sc hmier ung / Schmi erpl an/Sc hmiers tell en rec hts Ausführung Bild 1290 HDP II @ 165\mod_1366782016432_64.doc x @ 1435884 @ @ 1 27 25 BPHS0176 Fig.
  • Page 303 Maintenance – Lubrification Toutes les 200 heures ) Uniquement pour la version avec mécanisme de coupe ) Uniquement pour la version sans mécanisme de coupe ) Uniquement pour la version ventilateur de noueur Pos : 97 /BA/---------------Seitenumbruc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 304 Maintenance – lubrification centralisée Pos : 98 /Ü bersc hriften/Übersc hriften 1/U-Z/Wartung - Zentr alsc hmierung @ 0\mod_1197378235308_64.doc x @ 19469 @ 1 @ 1 Maintenance – lubrification centralisée Pos : 99.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 3/A-E/Automatisc he Zentr alschmi erung (opti onal) @ 24\mod_1241763215353_64.doc x @ 248358 @ 2 @ 1 18.1.1 Lubrification centralisée automatique (en option) Pos : 99.2 /BA/Wartung/Z entralsc hmier anl age/BEKA-MAX/F unktions bes chr eibung der BEKA-MAX-Fett-Zentr alsc hmieranl age @ 24\mod_1241765421322_64.doc x @ 248478 @ @ 1...
  • Page 305 Maintenance – lubrification centralisée Pos : 101 /BA/Diese Seite ist bewusst freigel ass en wor den. @ 1\mod_1201783680373_64.doc x @ 54441 @ @ 1 Cette page est restée délibérément vierge. Pos : 102 /BA/---------------Seitenumbr uc h---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.doc x @ 4163 @ @ 1...
  • Page 306 Maintenance – lubrification centralisée Pos : 103.1 /BA/War tung/Gr oßpac kenpr ess en/Sensor en/Lage der Sensor en linke M asc hinenseite BP 1290 HDP II @ 166\mod_1366897403823_64.doc x @ 1438603 @ 2 @ 1 18.2 Position des capteurs (côté gauche de la machine) B41-48 B63 B61 BPHS0177...
  • Page 307 Maintenance – lubrification centralisée N° Désignation des capteurs N° Désignation des capteurs Frein de volant Lubrification centralisée Contrôle de l'empaqueteur Contrôle de la ficelle Tige de traction des aiguilles gauche Rampe d'éjection des balles Pression du volet de pressage Force de piston droite Force de piston gauche Ramasseur Position du ramasseur...
  • Page 308 Maintenance – lubrification centralisée Pos : 103.3 /BA/War tung/Gr oßpac kenpr ess en/Sensor en/Lage der Sensor en rec hte M asc hinenseite BP 1290 HDP II @ 166\mod_1366968953545_64.doc x @ 1440583 @ 2 @ 1 18.3 Position des capteurs (côté droit de la machine) B4/B5 BPHS0178 Fig.
  • Page 309 Maintenance – lubrification centralisée N° Désignation des capteurs N° Désignation des capteurs Mesure Etalonnage Alimentation d'empaquetage Contrôle du noueur Dépose de balles Tige de traction des aiguilles droite Ejecteur de balles Disque soleil Balles sur rampe d’éjection Essieu directeur Rampe d'éjection des balles à l'arrière Rampe d'éjection des balles à...
  • Page 310 Maintenance – lubrification centralisée Pos : 103.5 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/A-E/Einstellung der Sensor en @ 0\mod_1199962173428_64.doc x @ 37633 @ 3 @ 1 18.3.1 Réglage des capteurs Pos : 103.6 /BA/War tung/Sensor en/Namurs ens or d = 12 mm @ 0\mod_1199962247038_64.doc x @ 37652 @ 4 @ 1 18.3.1.1 Capteur Namur d = 12 mm BP-VFS-088-1...
  • Page 311 Stockage Pos : 105.1 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 1/A-E/Einl ager ung @ 0\mod_1197385459120_64.doc x @ 19964 @ 1 @ 1 Stockage Pos : 105.2 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/Speziell e Sicherheits hinweis e @ 0\mod_1196660495760_64.doc x @ 9132 @ 2 @ 1 19.1 Consignes de sécurité...
  • Page 312 Etablir une liste de toutes les pièces de rechange nécessaires. Vous faciliterez ainsi la tâche à votre revendeur KRONE lors du traitement de vos commandes et vous aurez la certitude que votre machine sera en parfait état de fonctionnement au début de la nouvelle saison.
  • Page 313 Stockage Pos : 105.9 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/U-Z/Vor Beginn der neuen Sais on @ 0\mod_1197386024448_64.doc x @ 20079 @ 2 @ 1 19.3 Avant le début de la nouvelle saison Pos : 105.10 /BA/Sic her hei t/Gefahrenhi nweis e/Groß pac kenpres se/Gefahr - Wartung allgemei n @ 17\mod_1236580940714_64.doc x @ 205246 @ @ 1 DANGER ! –...
  • Page 314 Stockage Pos : 105.13 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 3/U-Z/Ü berl astkuppl ung am Schwungrad @ 46\mod_1282047883734_64.doc x @ 445917 @ 3 @ 1 19.3.1 Accouplement de surcharge au niveau du volant Pos : 105.14 /BA/Ei nlager ung/Groß pac kenpres se/Überlas tkupplung am Sc hwungrad Hi nweis @ 46\mod_1282048018156_64.doc x @ 445943 @ @ 1 Remarque Après une période d’immobilisation prolongée, les garnitures de l’accouplement de surcharge (1) peuvent adhérer aux surfaces frottantes.
  • Page 315 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.1 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 1/P-T/Stör ung en - Ursachen und Behebung @ 0\mod_1200296925180_64.doc x @ 39457 @ 1 @ 1 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.2 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/Speziell e Sicherheits hinweis e @ 0\mod_1196660495760_64.doc x @ 9132 @ 2 @ 1 20.1 Consignes de sécurité...
  • Page 316 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.5 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/Allgemei ne Stör ung en @ 24\mod_1241775122213_64.doc x @ 248810 @ 2 @ 1 20.2 Défauts d'ordre général Pos : 107.6 /BA/Stör ung en - Ursachen und Behebung/Groß pac kenpres sen/T abellarisc he Auflistung Allgemei n @ 24\mod_1241771540713_64.doc x @ 248656 @ @ 1 Défaut Cause et/ou remède Immobiliser immédiatement le tracteur.
  • Page 317 • Démarrez le moteur du tracteur • Si le moteur du tracteur ne démarre toujours pas, veuillez contacter votre concessionnaire KRONE ou le service après-vente KRONE • Mettez l'installation hydraulique sous pression si le moteur du tracteur démarre • Enlevez le couvercle en matière plastique (1) sur la vanne (Y17) •...
  • Page 318 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.10 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Tabellarisc he Auflistung H ydr auli kbloc k T 2 @ 117\mod_1341229890870_64.doc x @ 1021718 @ @ 1 Défaut Cause et/ou remède Les fonctions hydrauliques ne Cause: conduisent pas dans la position finale...
  • Page 319 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.12 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 2/P-T /Störungen am Knoter @ 24\mod_1241775183869_64.doc x @ 248834 @ 2 @ 1 20.3 Défauts du noueur Pos : 107.13 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 3/A- E/D oppel knoter @ 24\mod_1241099544678_64.doc x @ 243308 @ 3 @ 1 20.3.1 Noueur double Pos : 107.14 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß...
  • Page 320 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.16 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Doppel knoter T1 @ 24\mod_1242027120229_64.doc x @ 249020 @ @ 1 N° Défaut Cause et/ou remède Cause : Le deuxième nœud reste accroché...
  • Page 321 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.18 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Doppel knoter T2 @ 24\mod_1242029551448_64.doc x @ 249071 @ @ 1 N° Défaut Cause et/ou remède Le nœud reste accroché au crochet du Cause : noueur.
  • Page 322 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.20 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Doppel knoter T3 @ 24\mod_1242030761307_64.doc x @ 249148 @ @ 1 N° Défaut Cause et/ou remède Le nœud reste accroché au crochet du Cause : noueur.
  • Page 323 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.22 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Doppel knoter T4 @ 25\mod_1242033232885_64.doc x @ 249226 @ @ 1 N° Défaut Cause et/ou remède Premier nœud : (nœud à boucles) Cause : uniquement sur le faisceau de ficelles La barre à...
  • Page 324 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.24 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Doppel knoter T5 @ 25\mod_1242035576557_64.doc x @ 249565 @ @ 1 N° Défaut Cause et/ou remède Deuxième nœud : (Nœud de départ) Nœud Cause : uniquement au niveau du faisceau de La barre à...
  • Page 325 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.26 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Doppel knoter T6 @ 25\mod_1242036861416_64.doc x @ 249590 @ @ 1 N° Défaut Cause et/ou remède Deuxième nœud : (Nœud de départ) Nœud Cause : uniquement au niveau du faisceau de Les ressorts tendeurs inférieurs de la ficelle ne...
  • Page 326 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.28 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Doppel knoter T7 @ 25\mod_1242040506416_64.doc x @ 249615 @ @ 1 N° Défaut Cause et/ou remède Deuxième nœud : (Nœud de départ) La Cause : ficelle s'enroule autour du crochet du Les bras tendeurs supérieurs ne fonctionnent pas...
  • Page 327 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.30 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Doppel knoter T8 @ 25\mod_1242041192745_64.doc x @ 249640 @ @ 1 N° Défaut Cause et/ou remède Aucun nœud, ni dans le faisceau de ficelles Cause : supérieur, ni dans le faisceau de ficelles La barre à...
  • Page 328 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.32 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Doppel knoter T9 @ 25\mod_1242042248604_64.doc x @ 249665 @ @ 1 N° Défaut Cause et/ou remède Extrémités de nœud trop courtes. Le nœud 10.1 Cause : s'ouvre parfois (en général le deuxième...
  • Page 329 Défauts - causes et dépannage Pos : 107.34 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Doppel knoter T10 @ 25\mod_1242042811416_64.doc x @ 249690 @ @ 1 N° Défaut Cause et/ou remède Casse fréquente de la vis de cisaillement Cause : sur la tige de traction des aiguilles.
  • Page 330 Pos : 107.36 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 2/F-J/F ehlers uche i n der Zentr alschmi erung @ 25\mod_1242052030604_64.doc x @ 249791 @ 2 @ 1 20.4 Recherche des défauts dans la lubrification centralisée Pos : 107.37 /BA/Störungen - Urs ac hen und Behebung/Gr oß pac kenpr ess en/Stör ung en-Urs achen-Behebung Zentr alsc hmierung T 1 @ 25\mod_1242051129385_64.doc x @ 249715 @ @ 1 Défaut Cause et/ou remède Blocage dans l’installation...
  • Page 355 Index Index Caractéristiques techniques branchements électriques............67 A la fin de la saison de la récolte ......312 Caractéristiques techniques canal de pressage 65 Abaisser la rampe d'éjection des balles ...212 Caractéristiques techniques Dimensions... 64 Abaisser le mécanisme de coupe.....268 Caractéristiques techniques dispositif de liage.. 65 Abaisser les boîtes à...
  • Page 356 Fonction Auxiliaire ISOBUS (AUX) ....196 Défauts du noueur ..........319 Fonctions différentes par terminal ISOBUS Déplacer le râteau de retenue ......257 KRONE CCI ............. 190 Désactiver/ Activer le terminal lorsque la machine Frein de balle ........... 217 est raccordée ............115 Frein de parking .........
  • Page 357 Maintenance des circuits hydrauliques.....279 Nettoyage des glissières........247 Manœuvre ............106 Niveau de menu..........129 Manœuvrer la machine sans raccord hydraulique Noueur ............. 241 ................105 Noueur double ......... 242, 319 Marche d'essai..........263 Nouvelle commande des autocollants de sécurité Mécanisme de coupe..........55 et d'avertissement..........
  • Page 358 Recherche des défauts dans la lubrification Remettre à Zéro..........145 centralisée ............330 Remplacement des lames ....... 268 Réglage de base du frein à bande (volant) ..261 Réservoir d'air comprimé ......... 292 Réglage de base du râteau de retenue ....253 Robinet d'arrêt ramasseur ......... 39 Réglage de la retenue de la ficelle ....243 Rouleau de transport .......
  • Page 360 . . konsequent, kompetent Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle Postfach 11 63, D-48478 Spelle Phone +49 (0) 59 77/935-0 +49 (0) 59 77/935-339 Internet: http://www.krone.de eMail: info.ldm@krone.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Big pack 1290 hdp ii xc791 084