Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Manuel d'utilisation – Français
basic
20000150
160kg / 350lbs
IFU no : 34000090 v1.0_FR 2023-11-30
loading

Sommaire des Matières pour DHG Raisa basic

  • Page 1 Manuel d'utilisation – Français basic 20000150 160kg / 350lbs IFU no : 34000090 v1.0_FR 2023-11-30...
  • Page 2 A propos de ce manuel ......................3 Utilisation prévue, utilisateur et environnement ............. 4 Contre-indications, précautions et avertissements ............5 Vue d'ensemble de Raisa .................... 7 Utilisation du Raisa basic ................... 13 Entretien et service ....................17 Dépannage et réparation ................... 20 Données techniques ....................21 Liste des pièces ......................
  • Page 3 Ce manuel est conçu pour aider les utilisateurs à se familiariser avec le palan actif Raisa Basic. Il fournit des informations sur ce qu'est le Raisa Basic et sur la manière dont il est destiné à être utilisé. Il décrit également les informations techniques concernant les pièces du produit, l'entretien et le service.
  • Page 4 à domicile à réparer l'appareil. Le personnel de service a reçu une formation de United Care / DHG ou de formateurs certifiés United Care / DHG sur la manière de réparer l'appareil. •...
  • Page 5 Contre-indications, précautions et avertissements VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. Le non-respect des points d'attention suivants et des autres descriptions de ce manuel peut entraîner des situations dangereuses. Une utilisation incorrecte et imprudente peut endommager l'appareil et, par conséquent, entraîner des situations dangereuses. Dans ce cas, mettez l'appareil hors service et contactez le fournisseur.
  • Page 6 • La fixation des attaches d'une élingue doit être effectuée avec précaution. La fixation incorrecte d'un clip peut entraîner des situations dangereuses. • Pour l'entretien et la réparation, n'utilisez que des pièces d'origine fournies par United Care. • Ne pas utiliser l'appareil s'il est défectueux. Si un autocollant rouge portant la mention "rejet"...
  • Page 7 Raisa Basic Aperçu Les parties suivantes sont décrites plus en détail dans les sous-chapitres suivants : Partie Chapitre Boîte de contrôle Bouton d'urgence 3.1.1 Contrôle des mains Moteur de levage Batterie Ecarteur de jambes Roulettes (4x) Soutien du genou Repose-pieds Cadre Étiquette du numéro de série...
  • Page 8 3.1 Boîte de contrôle Le moteur de levage et d'épandage est contrôlé par le boîtier de commande, qui se trouve sous la barre de poussée, du côté de l'utilisation de l'élévateur. La batterie est placée sur le dessus du boîtier de commande.
  • Page 9 3.3 Moteur de levage Le Raisa Basic est équipé d'un moteur très rapide, silencieux et robuste avec une broche à vis à billes, des cannelures électriques et des interrupteurs de fin de course. Les cannelures électriques permettent au Mécanique...
  • Page 10 raisonnable de deux à trois ans. Les batteries Li-ion ont une durée de vie plus longue, sont plus légères, plus respectueuses de l'environnement, peuvent durer plus longtemps et l'autodécharge est minimale. Elles ont une durée de vie raisonnable de sept ans. La batterie Li-ion passe en mode veille après une semaine d'inutilisation et de non-chargement.
  • Page 11 • Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin de charge s'éteint. • Le temps de charge est d'environ 8 heures. Une charge régulière des batteries permet d'éviter les problèmes et de prolonger leur durée de vie. Il est recommandé de charger les batteries au moins une fois par semaine.
  • Page 12 N'utilisez pas l'appareil si le châssis présente des fissures ou des déformations visibles. L'intégrité structurelle peut être compromise et l'utilisation de l'appareil dans ces conditions peut entraîner des situations dangereuses. 3.10 Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles pour Raisa Basic : Accessoire Numéro d'article Élévateur de pieds...
  • Page 13 N'utilisez pas le lève-personnes ou les accessoires si leur état est insuffisant. En cas de doute, contactez le fournisseur ou United Care. Les tibias en polyuréthane du Raisa Basic contiennent des isocyanates qui peuvent provoquer une sensibilisation de la peau. Veuillez informer le patient/résident de...
  • Page 14 Veillez à ce que les pieds du patient/résident restent bien droits sur le repose- pieds ! 7. Fermez les pieds à l'aide de la commande manuelle. Le Raisa Basic peut maintenant être déplacé. Lors du transfert vers ou depuis les toilettes, les vêtements peuvent être temporairement enlevés ou mis.
  • Page 15 4.4 Harnais et gilet basculant à zone basse Le Raisa basic est toujours utilisé en combinaison avec un harnais. Le harnais standard est un harnais "zone basse" (photo de droite). Le harnais est placé dans la "zone inférieure" du dos (à la moitié du dos). Les attaches du harnais peuvent être reliées à l'appareil avec les bras du patient/résident à...
  • Page 16 4.5 Les clips de l'élingue Les pinces sont placées sur les harnais pour relier la ceinture au bras de levage d'une manière simple mais sûre. L'attache est donc essentielle pour un transfert sûr et doit donc toujours être fixée avec attention et soin. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser le harnais.
  • Page 17 Vérifiez toujours avant le levage que les clips sont correctement fixés. Veillez à ce que la sangle et le clip ne soient pas tordus. Entretien et service Le Raisa Basic est conçu de manière à ce que l'entretien soit réduit au minimum. Il est conseillé de suivre le calendrier d'entretien ci-dessous : •...
  • Page 18 5.3 Maintenance semestrielle La liste ci-dessous donne un aperçu de l'entretien que le service technique peut effectuer sur le Raisa Basic tous les six mois. 1. L'élingue peut être utilisée en toute sécurité après avoir été inspectée conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 19 La date de la prochaine inspection est indiquée sur l'étiquette de contrôle de service. Cette étiquette se trouve toujours sur le Raisa Basic, près de la plaque du numéro de série. Pour plus d'informations, veuillez contacter United Care ou DHG.
  • Page 20 Dépannage et réparation Si le tableau de réparation ci-dessous ne résout pas le problème ou en cas de doute, n'utilisez pas le lève-personnes/le harnais et contactez United Care. Si le lève-personne ne fonctionne toujours pas, veuillez contacter le service technique, le fournisseur ou United Care. Plainte Cause possible Action...
  • Page 21 Données techniques 7.1 Spécifications techniques Spécifications générales Poids de l'appareil 50 kg Charge maximale 160 kg Poids total maximum 210 kg Niveau sonore Max 55 dB(A) Protection contre les infiltrations IPX4 24 V⎓ (dc) Moteur de levage Tension Actuel 10 A max. Protection contre les infiltrations IPX4 Force de poussée...
  • Page 22 7.2 Forces opérationnelles Lorsque l'appareil est utilisé conformément à sa destination, les forces de fonctionnement ne doivent pas dépasser les valeurs ci-dessous. Forces opérationnelles Contrôle des opérations Force maximale requise Boutons de commande manuelle 0,2 kg / 2N Boîte de contrôle des boutons d'urgence 0,3 kg / 3N Moteur de descente d'urgence 10 kg / 100N...
  • Page 23 Liste des pièces Tous les boulons et écrous sans dispositif de blocage propre ou utilisant des rondelles de blocage ont besoin de frein-filet (couleur bleue, moyennement fort 11101110). * Frein à filets...
  • Page 24 Art. nr. Moteur LA34 20100560 Moteur LA23 11101440 Boîtier de contrôle, chargeur interne, soins Jumbo 11101500 Plaque de montage CB 11100360 CB Batterie Pb 31101070 Commande manuelle, 4 fonctions 11101530 Cordon d'alimentation (cordon flexible) 11101580 Crochet pour cordon d'alimentation 11202951 Roulette ø125 22100181 Disque d'écartement...
  • Page 25 10 Durée de vie du produit Le Raisa Basic devrait avoir une durée de vie de dix ans s'il fait l'objet d'un entretien normal et régulier. La durée de vie totale dépend de l'utilisation, de l'entretien et du stockage du produit.
  • Page 26 12 Symboles et signes Le produit répond à toutes les Destiné à un usage intérieur exigences légales pour les uniquement produits vendus au sein de l'Union européenne. Dispositif médical Matériel électrique de classe II Mise en garde générale Poids/charge maximal(e) autorisé(e) pour le patient.
  • Page 27 être utilisés à moins de 30 cm de toute partie du Raisa Basic, y compris les câbles spécifiés par le fabricant. Dans le cas contraire, il pourrait en résulter une dégradation des performances de cet équipement.
  • Page 28 Test d'émissions Conformité Émissions RF CISPR 11 Groupe 1 Émissions RF CISPR 11 Classe B Émissions d'harmoniques IEC 61000-3-2 Classe A Fluctuations de tension/émissions de Conforme scintillement IEC 61000-3-3 Test d'immunité IEC60601-1-2 Edition 4 Niveaux d'essai et conformité Surtensions ± 0,5 kV, ± 1 kV IEC 61000-4-5 Creux de tension 0% UT ;...
  • Page 29 14 Comment signaler un incident En cas d'incident grave lié au produit et affectant le soignant ou l'utilisateur, l'incident doit être signalé à United Care ou à Direct Healthcare Group. Au sein de l'Union européenne, l'aidant doit également signaler l'incident à l'organisme compétent de l'État membre concerné.
  • Page 30 Cette page est intentionnellement laissée vide.
  • Page 31 À propos de United Care Le transfert de patients dans le secteur des soins de santé exige des efforts considérables de la part des différentes parties concernées, et en particulier des prestataires de soins de santé, qui doivent faire preuve d'une grande expertise. United Care est une société...
  • Page 32 Dispositif médical de classe I. Le produit est conforme aux exigences du règlement sur les dispositifs médicaux 2017/745. Dispositif médical de classe I conforme aux exigences du UK MDR 2002 pour les dispositifs médicaux (MDD 93/42/CEE United Care B.V. UK Responsible Person : Bremenweg 5 Direct Healthcare Group 9723 TC Groningen...

Ce manuel est également adapté pour:

20000150