Pour plus d’informations sur la BSCI veuillez visiter : www.bsci-intl.org Normes et règlements La sécurité des consommateurs est la priorité numéro un pour les produits Energetics. Cela signifie que tous nos produits sont conformes aux exigences juridiques nationales et internationales (telles que le règlement de l’UE (CE n°...
Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat d’un appareil d’entraînement ENERGETICS. Cet appareil a été conçu et fabriqué pour satisfaire les besoins et les exigences de l’entraînement à domicile. Veuillez lire soigneusement les manuels d’assem- blage et de l’utilisateur. Veuillez garder ces instructions comme référence et/ou pour l’entretien. Nous sommes à votre disposition pour vous fournir des renseignements supplémentaires.
• Dégagez une zone de sécurité d’au moins 200 cm de longueur et au moins aussi large que le tapis roulant derrière l’appareil lors de son utilisation. • Assurez-vous que le tapis est à l’arrêt complet avant de plier la machine. • Ne jamais démarrer le tapis roulant quand il est plié. www.energetics.eu...
Clé d’arrêt d’urgence La fonction d’arrêt d’urgence : Les principales fonctions de sécurité comme l’arrêt d’urgence. Dans une situation d’ur- gence, retirez la clé de sécurité de la console et le tapis roulant s’arrêtera. Suivez les étapes ci-dessous si vous ressentez des dou- leurs, un vertige ou si vous avez besoin d’arrêter votre tapis roulant dans une situation d’urgence : 1.
Appliquez la silicone sur le tapis, roulant de l’avant à l’arrière. Répétez cette opération de l’autre côté du tapis. Vaporisez pendant environ 4 secondes de chaque côté. 4. Laissez la silicone s’imprégner pendant 1 minute avant d’utiliser le tapis. www.energetics.eu...
Veuillez éloigner les enfants et les animaux domestiques de l’huile de silicone pour éviter qu’ils en avalent. Reglage du tapis Le réglage du tapis se fait de deux manières : réglage de la tension et centrage. Le tapis est déjà ajusté à l’usine. En revanche le transport, un sol inégal ou d’autres raisons, peuvent le décentrer et engendrer un contact entre le tapis et les barres latérales ou les embouts de fermeture et causer des dommages.
Veuillez éga- lement faire en sorte de connecter les deux câbles correctement. La connexion est bonne quand vous entendez un «clic». Tout dommage ou mauvais raccordement peut causer des problèmes de fonctionnement de la machine. Wire www.energetics.eu...
(le cas échéant). Veuillez consulter le tube rond. Ajuster l’inclinaison à la même hauteur le manuel de votre ordinateur pour plus d’informa- des deux côtés. tions. Instructions d’entraînement Consultez www.energetics.eu pour des instructions d’entraînement détaillées.
Page 22
à l’endroit désiré. Dépliez le tapis de course Tenez l’arrière du tapis et appuyez sur la barre de pression d’air. Le tapis se baissera doucement vers le sol. www.energetics.eu...
6. Remplacez les plaques de pouls main. 7. Remplacez l’ordinateur. Que veut dire le logo POLAR® ? Les produits ENERGETICS qui portent ce logo peuvent être utilisés avec une ceinture thoracique non codée. Pas de signal de vitesse. 1. Vérifiez les connexions du câble supérieur.
Page 24
4. Vérifiez si le tapis de course est lubrifié. 5. Vérifiez ou remplacez le moteur. Paramètres perdus ou mélangés. 1. Remplacez le panneau de contrôle. Dysfonctionnement du panneau de 1. Remplacez le panneau de contrôle. contrôle (dommages EEPROM). www.energetics.eu...
Page 45
PR 3200p – 2014 Spare part list / Liste des pièces de rechange / Lista Parti di Ricambio Dim. Qty. Dim. Qty. – 216442 – 216474 M8 x 25 216444 216474 216466 400 x 20 x 5 216474 ST4.2 x 28...