Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

2025
RX500h / RX450h+ / RX350h / RX350
MANUEL MULTIMÉDIA DU PROPRIÉTAIRE
loading

Sommaire des Matières pour Lexus RX500h 2025

  • Page 1 2025 RX500h / RX450h+ / RX350h / RX350 MANUEL MULTIMÉDIA DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 2 ©2024 TOYOTA MOTOR CORPORATION Tous droits réservés. La présente publication ne peut être ni reproduite ni copiée, intégra- lement ou partiellement, sans le consentement écrit de Toyota Motor Corporation.
  • Page 3 AVIS AUX CLIENTS DU QUÉBEC : Lexus Canada est heureuse d’offrir une garantie limitée de 48 mois ou 80 000 km (selon la première de ces éventualités à se produire) sur votre véhicule neuf. Cette garantie limitée couvre les réparations sur toute partie du véhicule fournie par Lexus Canada qui est défectueuse au niveau des...
  • Page 4 Utilisation de base Utilisation de base du système de multimédia Réglages et Enregistrement et réglages de diverses fonctionnalités enregistrement Connexion d'un téléphone intelligent ou d'un appareil ® ® Utilisation de Bluetooth ou Wi-Fi de communication Utilisation de l’écran de la carte Navigation Rechercher sur la carte Activation du guidage d'itinéraire...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages et enregistrement   Pour votre information.......6 2-1.  C onfiguration initiale du système de multimédia Consignes de sécurité.......9 Liaison d'un profil utilisateur ....46 Utilisation de ce manuel ......2-2.  D ifférents paramètres Index illustré..........12 Modification de divers réglages..51 Utilisation de base 2-3. ...
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES ® 3-3.  U tilisation d’ A pple CarPlay et An- 2-11.  W i-Fi Réglages droid Auto Changement des paramètres Précautions relatives à l'utilisation ® Wi-Fi ............79 d' A pple CarPlay et d' A ndroid ® Réglage du point d'accès Wi-Fi ..
  • Page 7 TABLE DES MATIÈRES Annonces de guidage vocal types . Appels mains libres Système audio 6-1.  P récautions relatives à l’utilisation des appels mains libres 5-1.  F onctionnement de la radio Précautions pour la téléphonie Écoute de la radio .........150 mains libres ...........180 Guide de dépannage......
  • Page 8 8-1.  M oniteur d'assistance au stationne- ® SiriusXM ..........301 ment de Lexus Certification..........304 Fonctions du moniteur d’assistan- Index ce au stationnement de Lexus .................309 Affichage de l'écran de guidage..224 Modification du mode d'affichage de lignes de guidage......Précautions relatives au moniteur d’assistance au stationnement de Lexus ..........
  • Page 9: Introduction

    “Mise à jour et vérification des informations du logiciel”(→  P .67). Selon le pays ou la région, le service de mise à jour du logiciel peut ne pas être disponible. ▶  RX450h+ Langue QR code https://drivers.lexus.com/ lexusdrivers/resources/owners- Pour les propriétaires Anglais manuals/manual? résidant aux États-Unis om=om0e254u.rx.2025.2411.p hev.mm https://www.lexus.ca/lexus/...
  • Page 10 Introduction Langue QR code https://www.lexus.ca/lexus/ know-your-lexus/manual? Anglais om=om0e254u.rx.2025.2411.h ev.mm Pour les propriétaires résidant au Canada https://www.lexus.ca/lexus/ know-your-lexus/manual? Français om=om0e254d.rx.2025.2411.h ev.mm RX350 ▶  Langue QR code https://drivers.lexus.com/ lexusdrivers/resources/owners- Pour les propriétaires Anglais manuals/manual? résidant aux États-Unis om=om0e254u.rx.2025.2411.cv https://www.lexus.ca/lexus/ know-your-lexus/manual? Anglais om=om0e254u.rx.2025.2411.cv Pour les propriétaires...
  • Page 11 Introduction Retirer la batterie de 12 volts Lorsque le contact du moteur <contact d'alimentation> est à la position d’arrêt, toutes les données sont enregistrées dans le système. Si la borne de la batterie de 12 volts est retirée avant l’enregistrement des données, celles-ci risquent de ne pas être enregistrées correctement.
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Introduction Consignes de sécurité Pour utiliser ce système de la manière la plus sûre possible, suivez tous les conseils de sécurité indiqués ci-dessous. Ce système est destiné à vous aider à atteindre la destination et, s’il est utilisé correcte- ment, à y parvenir. Vous seul êtes responsable de la conduite sécuritaire du véhicule et de la sécurité...
  • Page 13: Utilisation De Ce Manuel

    Introduction Utilisation de ce manuel Explique les symboles utilisés dans le présent manuel. Symboles utilisés dans ce manuel Symboles Signification AVERTISSEMENT  :   Attire l’attention sur quelque chose susceptible de provoquer la mort ou des blessures graves si les instructions ne sont pas suivies. NOTE ...
  • Page 14 Introduction Symboles Signification Renseigne sur le composant ou la position qui fait l'objet de l'explication.
  • Page 15: Index Illustré

    Introduction Index illustré Tableau de bord A Microphone ............................P.36 B Boutons de commande du volant Contrôle de l’audio ............................P.32 Exploitation du système avec la commande vocale..............P.38 Passer un appel..........................P.188,190 C Affichage ............................P.14 D Bouton [ VOL]..........................P.30 E Port USB ............................P.34...
  • Page 16: Utilisation De Base

    Utilisation de base 1-1.  U tilisation de base du système de multimédia Affichage et contrôle ......14 Vue d’ensemble de l'écran mul- timédia ...........16 Menu principal........17 Icônes d'état........... Utilisation de l'écran tactile .... Fonction de l’écran de base ....23 Saisie de lettres et de chiffres..25 1-2. ...
  • Page 17: Affichage Et Contrôle

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Affichage et contrôle Affichage 14 pouces ▶  Affichage 9,8 pouces ▶  Affichage Utilisez l'écran tactile en le touchant directement. Bouton [ VOL] Tournez l'audio sur on/off et réglez le volume.(→  P .30) INFORMATION ●...
  • Page 18: Redémarrage Du Système

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia NOTE N'utilisez pas l'écran pendant de longues périodes de temps lorsque le moteur <système hybride> est éteint. Vous risqueriez de vider la batterie de 12 volts. Redémarrage du système Lorsque le système réagit trop lentement, vous pouvez le redémarrer. ●...
  • Page 19: Vue D'ensemble De L'écran Multimédia

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Vue d’ensemble de l'écran multimédia Menu principal Change la fonction qui sera affichée à l’écran lorsqu’une icône est effleurée. Bouton de recherche vocale Affiche l’écran de commande vocale permettant l’activation verbale de la navigation, du son et d’autres fonctions diverses.
  • Page 20: Menu Principal

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Menu principal La fonction à afficher sur l'écran peut être modifiée en tapant sur une icône. ®   :   Apple CarPlay Affiche l'écran Apple CarPlay. L'icône Apple CarPlay s'affiche lorsqu'un périphérique pris en charge se connecte au système et que la fonction applicable est activée.(→ ...
  • Page 21: Icônes D'état

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Icônes d'état L'horloge et les icônes d'information sur les états de communication sont affichées en haut de l'écran. Affiche l'heure actuelle. Taper sur l'horloge affiche la l'écran des réglages de la date et de l'heure.
  • Page 22 1-1. Utilisation de base du système de multimédia Affiche l'état de fonctionnement du chargeur sans fil. INFORMATION ● La charge restante de la batterie du téléphone portable affichée peut ne pas correspondre à l'affichage sur le téléphone portable. De plus, la charge restante de la batterie peut ne pas s'afficher dépendamment du modèle du téléphone.
  • Page 23: Utilisation De L'écran Tactile

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Utilisation de l'écran tactile Utilisez l’écran tactile en la touchant directement avec un doigt. ■ Appuyer Appuyez doucement sur l’écran. Vous pou- vez sélectionner des éléments à l’écran. Faire glisser ■ Déplacez votre doigt pendant qu’il touche l’écran.
  • Page 24 1-1. Utilisation de base du système de multimédia Pincer/écarter ■ Déplacez deux doigts vers l’intérieur et l’exté- rieur pendant que vous appuyez sur l’écran. Vous pouvez faire un zoom avant et arrière sur les cartes. INFORMATION ● Pour utiliser certaines fonctions, il peut être nécessaire de toucher l'écran et de maintenir appuyé...
  • Page 25 1-1. Utilisation de base du système de multimédia ● Si vous touchez à l’écran ou le recouvrez d’un objet métallique comme l’un des suivants, les boutons d’écran peuvent ne pas répondre ou mal fonctionner: • Une carte recouverte de métal, par exemple, du papier d’aluminium •...
  • Page 26: Fonction De L'écran De Base

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Fonction de l’écran de base Un écran de liste s’affichera s’il y a plusieurs candidats, tels que les réglages et l’audio. Faites défiler la liste pour sélectionner l’élément désiré. Menu principal Modifie la fonction à afficher sur l’écran en tapant sur une icône. Sous-menu Affiche les éléments d'une liste.
  • Page 27 1-1. Utilisation de base du système de multimédia ■ Activer et désactiver les réglages Taper sur un élément active ou désactive le réglage.   :   ON (MARCHE)   :   OFF (ARRÊT) Plusieurs options de réglage ■ Taper sur un élément ayant [ ] vous per- met de sélectionner un élément parmi plu- sieurs options.
  • Page 28: Saisie De Lettres Et De Chiffres

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Saisie de lettres et de chiffres Les lettres et les chiffres peuvent être entrés à l’aide du clavier. La saisie de lettres affiche le texte prédictif. Exemple d’écran ▶    :   Ferme le clavier et retourne à l’écran précédent.  ...
  • Page 29: Fonctionnement De Base Du Système De Navigation

    1-2. Fonctionnement de base du système de navigation Vue d’ensemble de l'écran de carte Pour affichez l'écran d'itinéraire, appuyez sur [ ] dans le menu principal. Icone de limite de vitesse Affiche la limite de vitesse de la route sur laquelle vous roulez. Icône Nord vers le haut, direction vers le haut ou direction vers le haut en 3D Boutons de zoom avant/arrière Tapez pour augmenter ou réduire l'échelle de la carte.
  • Page 30: Utilisation De L'écran De Carte

    1-2. Fonctionnement de base du système de navigation Utilisation de l'écran de carte Cette section explique les fonctions de base relatives à l’affichage de la carte, telles que l’affichage de la position actuelle et le défilement de la carte Position actuelle Appuyez sur [ ] pour afficher des informations détaillées sur la position actuelle.
  • Page 31: Opération De Défilement De Carte

    1-2. Fonctionnement de base du système de navigation La ou les lettres s'affichant au-dessous de ce symbole indiquent la direction prise par le véhicule (par ex., N pour le nord). ]  : Icône cap suivi en haut La carte s’affiche toujours avec la direction du trajet pendant une navigation d’itinéraire active.
  • Page 32 1-2. Fonctionnement de base du système de navigation L’écran de carte de l’itinéraire complet sera affiché pour le point sélectionné.   L iens  c onnexes  Écran de carte de l'itinéraire complet(P. 141)
  • Page 33: Fonctionnement De Base Du Système Audio

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Activation/désactivation du système audio et ajustement du volume L'audio peut être désactivé lorsqu'il n'est pas utilisé, ou le volume peut être ajusté à un niveau approprié. Le système peut être utilisé lorsque le contact du moteur <contact d'alimentation> est sur ou ON.
  • Page 34: Contact D'alimentation Audio

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Utilisation à l'aide des commandes au volant ■ Type A ▶  Commande [+] Augmente le volume. Maintenez appuyé pour ajuster continuellement. Commande [-] Diminue le volume. Maintenez appuyé pour ajuster continuellement. Type B ▶ ...
  • Page 35: Modification De La Source Audio

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Modification de la source audio La source peut être changée à radio, USB, etc. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Sources]. Appuyez sur la source que vous désirez sélectionner.
  • Page 36 1-3. Fonctionnement de base du système audio Appuyez et maintenez enfoncé pour mettre en pause ou en sourdine. Appuyez et maintenez enfoncé à nouveau pour annuler. Type B ▶  Commande du mode Cette commande peut être utilisée si elle est définie comme commande au volant favorite par le biais d'une personnalisation.
  • Page 37: Connexion D'un Dispositif Via Le Port Usb

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Connexion d'un dispositif via le port USB Connecter un appareil tel qu'un téléphone intelligent ou un lecteur portatif. ● Connectez le câble USB au port. Lorsque vous connectez une clé USB, connec- tez-la directement au port USB. INFORMATION ●...
  • Page 38: Assistant Intelligent

    1-4. Assistant intelligent Utilisation du système d'assistant intelligent L'assistant intelligent est un service offert par abonnement qui vous permet de contrôler le système multimédia au moyen de la commande vocale et vous permet d'utiliser la navigation, la diffusion en continu intégrée, la radio et le téléphone. Sans l'abonnement, l'assistant peut seulement prendre en charge les commandes vocales pour la radio et le téléphone.
  • Page 39 ● Informations à jour Le contenu de l'infonuagique est constamment mis à jour dans l'infonuagique Lexus. Ainsi, il n'est pas nécessaire de se rendre chez le concessionnaire pour une mise à jour des données.
  • Page 40 1-4. Assistant intelligent Langues prises en charge Les langues reconnues par l’assistant intelligent sont l’anglais, le français et l’espagnol.
  • Page 41: Démarrage De La Commande Vocale

    Dites le mot d'activation Dites "Salut Lexus". ● Le mot d'activation peut être activé ou désacti- vé. ● Le mot d'activation peut être utilisé et ensuite émettre immédiatement une commande voca- Exemple: "Salut Lexus, emmène-moi dans un restaurant italien. "...
  • Page 42 1-4. Assistant intelligent Appuyez sur le bouton de recherche vocale ■ Tapez sur [ ] ou [ ] sur l'écran. INFORMATION ● Les opérations vocales peuvent être effectuées depuis le siège conducteur ou le siège passager en activant le système Assistant intelligent avec le mot d'activation. À cette occasion, les commandes vocales à...
  • Page 43: Interruption De La Commande Vocale

    1-4. Assistant intelligent Interruption de la commande vocale Les commandes vocales peuvent être interrompues à l’aide d’une des opérations suivantes: Dites "Annuler". ● ● Appuyez sur [ ] sur l'écran de commande vocale. ● Appuyez de manière prolongée sur la commande [ ] (commande de conversa- tion) sur le volant.
  • Page 44: Prononcer Une Commande Vocale

    1-4. Assistant intelligent Prononcer une commande vocale Lorsque l’écran de commande vocale appa- raît, dites une commande vocale. Le système peut reconnaître la parole naturelle. INFORMATION ● Les commandes peuvent ne pas être reconnues si elles sont dites avec un accent ou en utilisant une formulation non standard.
  • Page 45: Contrôle Multimédia

    1-4. Assistant intelligent Fonction Exemple de commande vocale Abonnement "Emmène-moi dans <Catégorie de l’emplace- ment/Nom de l’entreprise>" "Emmène-moi dans un restaurant italien" Recherche de destina- "Emmène-moi à <adresse>" tion "Emmène-moi à 6565 Headquarters drive TX" "Emmène-moi à la maison" "Emmène-moi au travail" "Zoom sur la carte"...
  • Page 46 "Augmenter la ventilation" Notifications ■ Fournit des notifications selon les préférences de l'utilisateur, la géolocalisation du véhicule et le comportement acquis. Chaque service peut être réglé à Activé/Désactivé à partir de Lexus app. Fonction Détail Abonnement ● Un PDI partagé par une application du téléphone...
  • Page 47: Utilisation De La Fonction De Recherche

    1-4. Assistant intelligent Utilisation de la fonction de recherche Le clavier peut être utilisé pour rechercher des contacts, de la musique, des emplacements et des réglages de véhicule. Si vous utilisez l’assistant intelligent, vous pouvez rechercher une destination qui profite du contenu de l’infonuagique. Appuyez sur [ Appuyez sur le domaine désiré...
  • Page 48: Réglages Et Enregistrement

    Réglages et enregistrement 2-1.  C onfiguration initiale du système de 2-10.  R églages du son et des supports multimédia Modification des réglages du Liaison d'un profil utilisateur ..son et des supports......76 2-2.  D ifférents paramètres ® 2-11.  W i-Fi Réglages Modification de divers réglages..51...
  • Page 49: Liaison D'un Profil Utilisateur

    Un compte Lexus actif est requis pour utiliser un profil. ● ● En utilisant l'application Lexus app et en se liant à un compte Lexus, un profil peut être chargé à partir du centre dans n'importe quel véhicule. Cette fonction n'est pas disponible dans certaines régions.
  • Page 50: Liaison D'un Profil D'utilisateur Pour La Première Fois

    Démarrez Lexus app et suivez les instructions. Sélectionnez [Continuer] sur l'écran pour afficher le code d'authentification à 8 chiffres. Saisissez le code dans l'application afin de lier votre véhicule. Terminez la configuration pour activer l'abonnement ou l'essai dans Lexus app puis appuyez sur [Config. appli terminée]. ●...
  • Page 51: Changement Du Profil D'utilisateur

    2-1. Configuration initiale du système de multimédia ● Si vous avez terminé la configuration de l'abonnement ou de l'essai dans Lexus app, l'écran de la carte s'affiche et vous pouvez utiliser le système de navigation. ● Si vous n'avez pas terminé la configuration de l'abonnement ou de l'essai dans Lexus app, l'écran de l'abonnement s'affiche et vous ne pouvez pas utiliser le système de navigation.
  • Page 52: Suppression Des Profils Enregistrés

    Chargement du profil détecté Si le système détecte Lexus app sur un téléphone intelligent qu'un autre conducteur est en train d'utiliser, le nom de profil détecté apparaîtra à l'écran. Appuyez sur le nom de profil que vous souhaitez utiliser puis entrez le code NIP pour changer de profil.
  • Page 53 Appuyez sur [Actualiser] pour mettre à jour la liste de profils. Entrez le code NIP. ● Entrez le code NIP que vous avez défini sur Lexus app lorsque le compte Lexus a été créé. ® ● Le code NIP n'est pas nécessaire si un dispositif Bluetooth est lié...
  • Page 54: Différents Paramètres

    2-2. Différents paramètres Modification de divers réglages Les divers réglages concernant le système de multimédia peuvent être modifiés. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Sélectionnez l'élément souhaité. Réglage Description "Conducteur actuel" Affiche le nom du profil d'utilisateur actuel. ](Nom du profil utilisateur) Appuyer sur le profil vous permet de changer ou de lier un profil...
  • Page 55 2-2. Différents paramètres Réglage Description Modifie le réglage concernant les fonctions d'assistance au conducteur telles que l'assis- [Assistance à la conduite] tance au stationnement intuitive, etc. Modifier le réglage concernant l'assistant in- [Voix et recherche] telligent.(→  P .63) "Véhicule" Ajouter, modifier ou supprimer les informa- [Infos sur concess.] tions du concessionnaire.(→ ...
  • Page 56: Paramètres Du Conducteur

    être enregistrés sur le véhicule. Appuyer sur [Ajouter un profil] affiche l'écran de profils détectés. Si le système détecte Lexus app sur un téléphone intelligent qu'un autre conduc- teur est en train d'utiliser, le nom de profil détecté apparaîtra à l'écran. Appuyez...
  • Page 57 2-3. Paramètres du conducteur INFORMATION Pour des raisons de sécurité, ces réglages ne sont pas accessibles lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 58: Configuration De La Façon D'identifier Un Conducteur

    2-3. Paramètres du conducteur Configuration de la façon d'identifier un conducteur Configurez un dispositif pour identifier un conducteur. Lorsque le contact du moteur <contact d'alimentation> est placé sur ACC ou sur ON et qu'un dispositif enregistré est détecté, le profil auquel le dispositif est affecté est automatiquement chargé. Vous pouvez sélectionner un téléphone intelligent et une clé...
  • Page 59: Dépannage

    Assurez-vous que le réglage tré. Incapable de charger le profil ® Bluetooth est activé et que enregistré lorsque le réglage Lexus app est exécutée sur le ® Bluetooth est activé dispositif. Le NIP peut être réinitialisé à NIP oublié Le NIP doit être réinitialisé.
  • Page 60 Incapable de détecter le profil fil dans la liste détectée. activé et que Lexus app est exécutée sur le dispositif. Vérifiez que la voiture se trouve Le système ne charge pas votre Incapable de générer un code dans une bonne zone réseau...
  • Page 61: Paramètres Généraux

    2-4. Paramètres généraux Modification des réglages généraux du système de multimédia Les réglages d'heure, la langue d'affichage et d'autres réglages généraux du système de multimédia peuvent être changés. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Généralités] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité.
  • Page 62 2-4. Paramètres généraux Réglage Description "Date" [Format] Changer le format d'affichage de la date. Avec fonction de navigation   ● [Clavier] Réglage Description "Historique" Supprimer l'historique de recherche du cla- [Effacer l’historique des recherches] vier. ● [Langue et unités] Réglage Description Changer les langues.
  • Page 63: Paramètres Des Notifications

    2-5. Paramètres des notifications Paramètres des notifications *1*2 La mise à jour du logiciel et les autres notifications peuvent être modifiées. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Notifications] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. Réglage Description Activez ou désactivez la notification des mi- [Mises à...
  • Page 64: Réglages De L'écran

    2-6. Réglages de l'écran Modification des réglages d'affichage de l'écran Le contraste et la luminosité de l'écran peuvent être réglés. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Affichage] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. ● [Écran] Réglage Description Réglez l'activation ou la désactivation de...
  • Page 65 2-6. Réglages de l'écran Réglage Description "Écran de la caméra" [Luminosité] Réglez la luminosité de l'écran. [Contraste] Réglez l'intensité du contraste de l'écran. INFORMATION ● Même si l'écran est éteint, le GPS continuera de repérer l'emplacement actuel du véhicu- ● Lorsque l'écran est éteint •...
  • Page 66: Paramètres De Commande Vocale

    2-7. Paramètres de commande vocale Modification des réglages de commande vocale Les réglages liés à la fonction de reconnaissance vocale peuvent être changés. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Voix et recherche] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité.
  • Page 67: Paramètres Du Véhicule

    2-8. Paramètres du véhicule Configuration des coordonnées du concessionnaire *1*2 Vous pouvez enregistrer et supprimer les coordonnées du concessionnaire. Enregistrer les coordonnées du concessionnaire où vous faites entretenir votre véhicule vous permet de contacter le concessionnaire à partir de l'écran de réglages lorsque vous voulez réserver un service.
  • Page 68: Modification Des Réglages De Sécurité

    2-8. Paramètres du véhicule Modification des réglages de sécurité Les réglages relatifs à la sécurité et à la confidentialité peuvent être modifiés. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Information et sécurité] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. Réglage Description Affiche le nom du système (nom du véhicule).
  • Page 69: Configuration Du Verrouillage De Confidentialité

    Si le mot de passe est entré incorrectement un certain nombre de fois, vous ne pourrez plus entrer de mot de passe. Dans ce cas, demandez à votre concessionnaire Lexus de déverrouiller le système ou réinitialisez-le en appuyant sur [Réinitialisation du système].
  • Page 70: Mise À Jour Et Vérification Des Informations Du Logiciel

    2-8. Paramètres du véhicule Mise à jour et vérification des informations du logiciel Il est possible de vérifier ou de mettre à jour des informations du logiciel. Le logiciel est mis à jour afin d'améliorer les fonctions et opérations du système de multimédia pour une utilisation plus agréable.
  • Page 71: Mise À Jour Du Logiciel

    ● Certaines opérations ne peuvent pas être effectuées lorsque le logiciel est mis à jour. ● Si vous avez des questions, contactez votre concessionnaire Lexus. NOTE ● Pour mettre à jour le logiciel au moyen d’une clé USB à mémoire flash, une clé USB à mémoire flash qui possède plus de 4 Go d’espace libre et un ordinateur qui peut se connecter à...
  • Page 72 2-8. Paramètres du véhicule Le téléchargement des données de la mise à jour commencera. Une fois que les ● données ont été téléchargées, l'installation commencera. (Ceci prendra de 10 à 15 minutes) ● Le temps requis pour le téléchargement et l'installation peut augmenter en fonction de l'environnement de communication.
  • Page 73 6. Insérez la clé USB contenant les informations copiées du véhicule dans le port USB d'un ordinateur. 7. Sur l'ordinateur, allez au site portail de l'utilisateur (https://www.lexus.com/firmware- updates) et téléchargez les données de mise à jour sur l'ordinateur. Les données de mise à jour seront téléchargées en fonction des informations du ●...
  • Page 74 2-8. Paramètres du véhicule 5. Suivez les instructions à l'écran pour vérifier et accepter le contenu et les conditions de la mise à jour. ● Les données de mise à jour sont copiées et l'installation commence. (Ceci prendra de 10 à 15 minutes) ●...
  • Page 75: Réglages Du Système De Navigation

    2-9. Réglages du système de navigation Affichage de l'écran des réglages du système de navigation Plusieurs réglages peuvent être changés à partir des réglages du système de navigation. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Navigation]. Touchez la rubrique souhaitée.
  • Page 76: Modification Des Réglages Des Détails Cartographiques

    Les véhicules équipés du système de reconnaissance des panneaux de signalisation afficheront la limite de vitesse sur l'affichage tête haute Le domicile et le lieu de travail doivent être ajoutés par l'entremise de Lexus app.  ...
  • Page 77: Étalonnage De La Position/Direction

    2-9. Réglages du système de navigation Étalonnage de la position/direction Pendant la conduite, le repère de position actuelle est automatiquement corrigé par les signaux GPS. Si la réception GPS est mauvaise à l’emplacement actuel, il est possible de régler manuellement le repère de position actuelle. Appuyez sur [ ] à...
  • Page 78: Options D'itinéraire

    2-9. Réglages du système de navigation Options d'itinéraire Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Navigation]. Appuyez sur [Options d’itinéraire]. Touchez la rubrique souhaitée. Réglages Contenu [Éviter les péages] Touchez pour éviter les routes à péage. [Éviter les autoroutes] Tapez pour éviter les voies à...
  • Page 79: Réglages Du Son Et Des Supports

    2-10. Réglages du son et des supports Modification des réglages du son et des supports Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Son et multimédia] dans le sous-menu. Touchez la rubrique souhaitée. ● [Niveaux]  >   [ Niveaux] Réglage Contenu [Égaliseur de son automati-...
  • Page 80 2-10. Réglages du son et des supports Réglage Contenu [Moyens] Règle le niveau du milieu de gamme. [Graves] Règle le niveau des graves. [Balance et fondu] Règle l'atténuateur et la balance en déplaçant [ Appuyez sur [Recentrer] pour retourner au centre. ●...
  • Page 81 2-10. Réglages du son et des supports Réglage Contenu Effectue la lecture depuis le début du titre lorsqu'une chaîne [Syntonisation au début] de musique est sélectionnée. [Effacer l'historique Efface l'historique de réception SiriusXM Radio. d’écoute] ● [Sports] Réglage Contenu Notifications du début de matchs impliquant des équipes sportives [Sports] enregistrées parmi les favoris.
  • Page 82: W I-Fi Réglages

    ® 2-11. Wi-Fi Réglages ® Changement des paramètres Wi-Fi ® Modifiez les réglages Wi-Fi Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur le sous-menu [Wi-Fi]  >   [ Wi-Fi] dans cet ordre. Réglez chaque élément. ● "Réglages Wi-Fi" Réglage Contenu ®...
  • Page 83 ® 2-11. Wi-Fi Réglages Réglage Contenu Active ou désactive le réglage de connexion automatique lors de la [Connex. auto] recherche de réseaux. "SSID du réseau" Affiche le nom du réseau (Réseau SSID). "Adresse MAC" Affiche l’adresse MAC du réseau. "Sécurité" Affiche le protocole de sécurité...
  • Page 84: Réglage Du Point D'accès Wi-Fi

    ® L'utilisation de cette fonction nécessite un abonnement Wi-Fi Hotspot fourni par le ® fournisseur Wi-Fi Contactez votre concessionnaire Lexus pour plus de détails. Cette fonction n'est pas disponible dans certaines régions. INFORMATION ® ● Cette fonction ne peut pas être utilisée si la fonction Wi-Fi est activée.
  • Page 85 ® 2-11. Wi-Fi Réglages Réglage Contenu [Connexion sans • Ceci est uniquement destiné aux dispositifs pris en charge par mot de passe] WPS. ● Un message peut être affiché en fonction des réglages du système de multimédia. Suivez les instructions à l'écran. INFORMATION ®...
  • Page 86: Bluetooth ® Réglages

    ® 2-12. Bluetooth Réglages ® Réglage des dispositifs Bluetooth ® Comment utiliser le système multimédia et régler le dispositif Bluetooth connecté. INFORMATION ® ● Les détails des réglages sont définis séparément pour chaque dispositif Bluetooth individuel. ● L'audio peut sauter si la téléphonie mains libres est sélectionnée lors de la lecture de l'audio ®...
  • Page 87: Ne Pas Déranger

    ® 2-12. Bluetooth Réglages Réglage Description [Utiliser pour *1*2 Active ou désactive la fonction Apple CarPlay. Apple CarPlay] *1*2 Active ou désactive la fonction Android Auto. [Utiliser pour An- Si les réglages [Utiliser pour Android Auto] sont désactivés pendant droid Auto] l'utilisation d' A ndroid Auto, les réglages [Utiliser pour le téléphone] seront activés.
  • Page 88 ® 2-12. Bluetooth Réglages Réglage Description • Réglez sur [Activé] pour refuser les appels entrants et désactiver la notification audio et visuelle. [Ne pas déran- Il ne peut pas être utilisé pour la fonction de téléphone d' A pple CarPlay ger] et d' A ndroid Auto.
  • Page 89: Réglages D'applications

    2-13. Réglages d’applications Réglages d'applications Vos systèmes de navigation et multimédia disposent désormais d'applications intégrés au système. Ces applications sont préinstallées afin de fournir une expérience transparente sans avoir à connecter votre appareil mobile. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Applis].
  • Page 90: Connexion D'un Téléphone Intel- Ligent Ou D'un Appareil De Com- Munication

    Connexion d'un téléphone intelligent ou d'un appareil de communication ® Utilisation d' A ndroid Auto avec 3-1.  U tilisation de la fonction Bluetooth un téléphone intelligent non Précautions lors de l'utilisation enregistré .......... ® de dispositifs Bluetooth .....88 Utilisation d' A ndroid Auto avec ®...
  • Page 91: Utilisation De La Fonction Bluetooth

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Précautions lors de l'utilisation de dispositifs Bluetooth Accordez une attention particulière à l'information qui suit lors de l'utilisation d'un dispositif ® Bluetooth sur le système multimédia. INFORMATION ® ● Le véhicule utilise les communications Bluetooth sur la bande de fréquence 2,4 GHz.
  • Page 92 ● Pour obtenir une liste des dispositifs spécifiques dont le fonctionnement a été con- firmé avec ce système, contactez votre concessionnaire Lexus ou consultez le site web suivant: https://lexusconnectedtechnologysupport.com/ aux États-Unis, https:// www.lexus.mx/connected-services...
  • Page 93 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth   L iens  c onnexes  ® Précautions lors de l'utilisation de dispositifs Wi-Fi (P. 102) ® Précautions relatives à la lecture audio Bluetooth (P. 172) Précautions pour la téléphonie mains libres(P. 180) Icônes d'état(P. 18)
  • Page 94: Spécifications Bluetooth Et Profils Compatibles

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Spécifications Bluetooth et profils compatibles Le système de multimédia prend en charge les spécifications et profils compatibles sui- ® vants. Le fonctionnement n’est pas garanti pour tous les dispositifs Bluetooth ® Spécifications Bluetooth prises en charge ■...
  • Page 95: Enregistrement D'un Dispositif Bluetooth Du Système Multi- Média

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Enregistrement d'un dispositif Bluetooth du système multimédia Un téléphone cellulaire ou un appareil portatif doit être enregistré afin de pouvoir utiliser ® la téléphonie mains libres ou l'audio Bluetooth . Une fois l'enregistrement terminé, Blue- ®...
  • Page 96 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth Appuyez sur [Rechercher des appa- reils]. Tapez sur le dispositif à enregistrer à partir de la zone principale. ® ● L'adresse Bluetooth peut s'afficher au lieu du nom du dispositif. ® ● Certains modèles d'appareils Bluetooth peuvent ne pas être affichés dans la liste d'appa- ®...
  • Page 97 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth Lorsqu’un dispositif est connecté au système multimédia, il est possible que l’écran de confirma- tion permettant de déconnecter le dispositif s’affiche. Débranchez le dispositif afin de procéder à l’enregistrement. Enregistrez le système multimédia à par- ®...
  • Page 98: Suppression D'un Dispositif Bluetooth ® Enregistré

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Suppression d'un dispositif Bluetooth enregistré ® Les appareils enregistrés Bluetooth peuvent être supprimés. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Bluetooth et appareils] dans le sous-menu. ® Appuyez sur le dispositif Bluetooth à...
  • Page 99: Connexion Avec Un Dispositif Bluetooth

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Connexion avec un dispositif Bluetooth ® La connexion avec un dispositif Bluetooth est nécessaire afin d’utiliser différentes fonc- tions du système multimédia. Il existe deux méthodes de connexion, automatique et manuelle. INFORMATION ®...
  • Page 100 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® ● Si Apple CarPlay est connecté, le rétablissement de la connexion Bluetooth peut ne pas être possible.   L iens  c onnexes  Icônes d'état(P. 18) Liaison d'un profil utilisateur(P. 46) Modifier et lier un profil d'utilisateur(P. 53) ®...
  • Page 101 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Connexion manuelle des dispositifs Bluetooth ® Pour connecter un autre dispositif Bluetooth , ou si la connexion automatique échoue, il ® est possible de se connecter à des dispositifs Bluetooth enregistrés. Appuyez sur [ ] à...
  • Page 102 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth Appuyez sur [Débranchement] à partir de la zone principale.
  • Page 103: Configurer Un Dispositif Bluetooth ® Comme Dispositif Principal

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Configurer un dispositif Bluetooth comme dispositif principal ® Régler un dispositif Bluetooth comme dispositif principal fait en sorte qu’il est le premier connecté lors de la connexion automatique. ® Un dispositif Bluetooth qui prend en charge le HFP doit être connecté...
  • Page 104: Configurer Un Dispositif Bluetooth ® Comme Dispositif Secondaire

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Configurer un dispositif Bluetooth comme dispositif secondaire ® En configurant un dispositif Bluetooth comme dispositif secondaire, il sera reconnu comme dispositif secondaire une fois connecté. ® Un même dispositif Bluetooth ne peut pas être défini comme dispositif principal et ●...
  • Page 105: Connexion À Un Réseau Wi-Fi

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ® Précautions lors de l'utilisation de dispositifs Wi-Fi ® Accordez une attention particulière à l'information qui suit lors de l'utilisation du Wi-Fi le système multimédia. Les utilisateurs avec des stimulateurs cardiaques ou d'autres dispositifs médicaux ■...
  • Page 106: Protocoles De Communication Wi-Fi ® Compatibles

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ® ● Si un dispositif Bluetooth est utilisé alors qu'un dispositif est connecté au moyen de la fonction ® Hotspot Wi-Fi , la vitesse de communication peut diminuer. ® ● En fonction de l'environnement du point d'accès Wi-Fi , la communication peut être lente voire impossible.
  • Page 107: Connexion À Un Réseau En Utilisant Le Wi-Fi

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ® Connexion à un réseau en utilisant le Wi-Fi ® Le système multimédia peut être connecté à Internet en se connectant à un réseau Wi-Fi Cette fonction n'est pas disponible dans certaines régions. INFORMATION ●...
  • Page 108: Établir Une Connexion Wi-Fi ® À Un Réseau Disponible

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ● Si des dispositifs utilisent le même nom de réseau (Réseau SSID), il ne peut pas identifier le dispositif à utiliser. Utilisez des noms de réseau (réseaux SSID) différents si plusieurs dispositifs sont utilisés. ●...
  • Page 109 ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ● Si des réseaux sont détectés avec le réglage de connexion automatique activé, il sera possible de s'y connecter automatiquement. INFORMATION L'historique des connexion réseau conserve jusqu'à 20 éléments, en supprimant le plus ancien lorsqu'un nouveau élément est sauvegardé.
  • Page 110: Établir Une Connexion Au Wi-Fi ® Hotspot

    ® L'utilisation de cette fonction nécessite un abonnement Wi-Fi Hotspot fourni par le ® fournisseur Wi-Fi Contactez votre concessionnaire Lexus pour plus de détails. INFORMATION ® ● Cette fonction ne peut pas être utilisée si la fonction Wi-Fi est activée.
  • Page 111: Connexion À Wi-Fi ® La Configuration Facile À L'aide De Hotspot

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ® Connexion à Wi-Fi la configuration facile à l’aide de Hotspot ® ™ Si l’appareil Wi-Fi est compatible avec Wi-Fi Protected Setup , la connexion d’un appareil est encore plus simple. Appuyez sur [ ] à...
  • Page 112: Précautions Relatives À L'utilisation D' A Pple Carplay Et D' A Ndroid Auto

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Précautions relatives à l'utilisation d' A pple CarPlay et d' A ndroid Auto Apple CarPlay et Android Auto permettent l'utilisation de certaines applications (telles que les applications de cartes, de téléphone et de musique) par le système de multimédia. Lorsque vous êtes connecté...
  • Page 113 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto ● Apple CarPlay/Android Auto est une application développée par Apple Inc/Google LLC. Ses fonctions et services peuvent être interrompus ou modifiés sans préavis selon le système d'exploitation, le matériel ou le logiciel du dispositif connecté, ou en raison de modifications dans les spécifications d' A pple CarPlay/Android Auto.
  • Page 114: Utilisation D' A Pple Carplay Avec Un Téléphone Intelligent Non Enregistré

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Utilisation d' A pple CarPlay avec un téléphone intelligent non enregistré Apple CarPlay peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent non enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents enregis- trés.
  • Page 115: Utilisation D' A Pple Carplay Avec Une Connexion Sans Fil

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto La fonction de mot d'activation de Siri ne peut être utilisée que lorsque la langue est réglée sur Anglais. De même, le dispositif connecté doit avoir la version iOS 14.3 ou ultérieure. ●...
  • Page 116 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Changez l'affichage de l'écran. Maintenir ceci enfoncé démarrera Siri. INFORMATION ● Lorsqu' A pple CarPlay est connecté, maintenez la commande [ ] enfoncée sur le volant pour démarrer Siri. Pour annuler Siri, appuyez brièvement sur la commande [ au volant.
  • Page 117: Utilisation D' A Pple Carplay Avec Un Téléphone Intelligent Enregistré

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Utilisation d' A pple CarPlay avec un téléphone intelligent enregistré Apple CarPlay peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents non enregistrés.
  • Page 118 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto INFORMATION ● Lorsqu' A pple CarPlay est connecté, maintenez la commande [ ] enfoncée sur le volant pour démarrer Siri. Pour annuler Siri, appuyez brièvement sur la commande [ au volant. ●...
  • Page 119 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Changez l'affichage de l'écran. Maintenir ceci enfoncé démarrera Siri. INFORMATION ● Lorsqu' A pple CarPlay est connecté, maintenez la commande [ ] enfoncée sur le volant pour démarrer Siri. Pour annuler Siri, appuyez brièvement sur la commande [ au volant.
  • Page 120: Utilisation D' A Ndroid Auto Avec Un Téléphone Intelligent Non Enregistré

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Utilisation d' A ndroid Auto avec un téléphone intelligent non enregistré Android Auto peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent non enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents enregis- trés.
  • Page 121 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Utilisation d' A ndroid Auto avec une connexion sans fil Android Auto peut être connecté sans fil au système de multimédia au moyen de la capacité de connexion sans fil du véhicule. Vérifiez que l'application Android Auto est installée sur le téléphone intelligent à...
  • Page 122: Utilisation D' A Ndroid Auto Avec Un Téléphone Intelligent Enregistré

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Utilisation d' A ndroid Auto avec un téléphone intelligent enregistré Android Auto peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents non enregistrés.
  • Page 123: Utilisation D' A Ndroid Auto Avec Une Connexion Sans Fil

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto INFORMATION Lorsqu' A ndroid Auto est connecté, appuyez sur la commande [ ] au volant et maintenez- la enfoncée pour démarrer Google Assistant™. Pour annuler Google Assistant™, appuyez brièvement sur la commande [ ] au volant.
  • Page 124 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto ™ Démarrez Google Assistant INFORMATION Lorsqu' A ndroid Auto est connecté, appuyez sur la commande [ ] au volant et maintenez- la enfoncée pour démarrer Google Assistant™. Pour annuler Google Assistant™, appuyez brièvement sur la commande [ ] au volant.
  • Page 125: Lorsque Apple Carplay Ou Android Auto Peuvent Mal Fonctionner

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Lorsque Apple CarPlay ou Android Auto peuvent mal fonctionner Si vous rencontrez des difficultés avec Apple CarPlay ou Android Auto, consultez d'abord le tableau suivant. Symptôme Solution Vérifiez que le téléphone intelligent connecté prend en charge Apple CarPlay ou Android Auto.
  • Page 126 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Symptôme Solution ● Android: Utilisez un câble de 6  f t. (1,8 m) ou moins, et n'utilisez pas de rallonge. ● Utilisez un câble muni du logo USB Apple CarPlay ou Android Auto ne Si la fonction de liaison du téléphone intelligent ne fonction- démarre pas.
  • Page 127 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Symptôme Solution Pendant la lecture d'une application de musique Apple CarPlay (com- me Spotify), si une application qui n'est pas compatible avec Apple CarPlay est lancée sur l'iPhone et Ce fonctionnement est conforme aux spécifications du sys- que l'audio est émis puis que le vo- tème multimédia et ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
  • Page 128 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Les applications non compatibles avec Apple CarPlay sont les applications installées sur un iPhone qui ne sont pas affichées dans la liste d'applications sur l'écran Apple CarPlay.     L iens  c onnexes  ®...
  • Page 129 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto...
  • Page 130: Navigation

    Navigation 4-1.  N avigation Fonction de navigation ....4-2.  I nformations de carte Écran des options de carte... Informations affichées sur l’écran de la carte......130 4-3.  R echerche d’une destination Écran de recherche de destina- tion............Écran de la liste des résultats de la recherche de destinations ..
  • Page 131: Navigation

    4-1. Navigation Fonction de navigation Le système de navigation indique votre position actuelle et aide à localiser une destination souhaitée. La navigation est désormais un service basé sur le cloud. Si votre véhicule dispose d'une période d’essai incluse, le fait de remplir les conditions d’utilisation des services connectés activera le service.
  • Page 132: Informations De Carte

    4-2. Informations de carte Écran des options de carte Appuyez sur [ ] sur l’écran de carte. Touchez la rubrique souhaitée. A Tapez pour activer/désactiver l’affichage des informations routières. B Tapez pour utiliser Destination Assist. C Tapez pour afficher l’écran des réglages de navigation.
  • Page 133: Informations Affichées Sur L'écran De La Carte

    4-2. Informations de carte Informations affichées sur l’écran de la carte Informations routières Il est possible de recevoir des données routières via le DCM (Module de communication de données) afin d'afficher les informations routières sur l'écran de carte. Appuyez sur [ ] sur l’écran de carte.
  • Page 134 4-2. Informations de carte Le système sauvegarde et enregistre automatiquement les points d'assistance auxquels le conducteur décélère ou s'arrête toujours, en fonction de l'actionnement de la pédale et de la vitesse du véhicule. Contrôle prédictif du SOC Les types de contrôle suivants sont effectués sur base de données telles que les informa- tions routières et de circulation afin de garantir une utilisation efficace de l'électricité...
  • Page 135: Recherche D'une Destination

    4-3. Recherche d’une destination Écran de recherche de destination Recherche d’une destination au moyen du clavier Une destination peut être recherchée en saisissant des mots-clés. Tapez sur [ ] ou [ ]sur l'écran de la carte. Appuyez sur [Rechercher une naviga- tion].
  • Page 136   L iens  c onnexes  Écran de la liste des résultats de la recherche de destinations(P. 136) Écran de carte de l'itinéraire complet(P. 141) Le domicile et le lieu de travail doivent être ajoutés par l’entremise de Lexus app. *1  :  ...
  • Page 137 4-3. Recherche d’une destination Modification de la liste de favoris La liste de favoris peut être modifiée. Tapez sur [ ] ou [ ] sur l'écran de la carte. Appuyez sur [Destinations]. Appuyez sur [Favoris]. Appuyez sur [ Appuyez sur [ ] pour supprimer un favori.
  • Page 138 4-3. Recherche d’une destination Dites le mot-clé que vous souhaitez utili- ser pour la recherche. Appuyez sur le résultat souhaité dans la liste ou utilisez la commande vocale pour cela.   L iens  c onnexes  Démarrage de la commande vocale(P. 38)
  • Page 139: Écran De La Liste Des Résultats De La Recherche De Destinations

    4-3. Recherche d’une destination Écran de la liste des résultats de la recherche de destinations Lorsqu’une destination a été recherchée, une liste de résultats de la recherche s’affiche. ● Appuyez sur la destination souhaitée dans la liste ou utilisez la commande vocale pour cela.
  • Page 140: Suggestion De Pdi

    4-3. Recherche d’une destination Suggestion de PDI En fonction de diverses informations, telles que la position actuelle, le niveau de carburant, le temps de conduite, etc., le système de navigation peut suggérer des destinations Par exemple: Lorsque le niveau de carburant est bas, des stations-service sont suggérées comme ●...
  • Page 141: Destination Assist

    Destination Assist vous offre une assistance en direct pour trouver des destinations via le centre de traitement Lexus. Vous pouvez rechercher une entreprise ou une adresse spécifique, ou demander de l’aide pour la localisation de la destination souhaitée par catégorie, par exemple restaurants, stations-services, centres commerciaux ou tout autre...
  • Page 142: À Partir De L'écran De Carte

    4-3. Recherche d’une destination À partir de l'écran de carte Appuyez sur [ ] sur l’écran de carte. Appuyez sur [Appelez Destination As- sist]. Si l’appel n’est pas connecté, parlez à l’opérateur. L’opérateur confirmera les informations de la destination souhaitée et enverra la desti- nation à...
  • Page 143: Démarrage Du Guidage D'itinéraire

    4-4. Démarrage du guidage d'itinéraire Démarrage du guidage d'itinéraire Après avoir défini une destination, la recherche d’un itinéraire commence. Lorsque la recherche d’itinéraire est terminée, l’écran de carte de l’itinéraire complet (l’itinéraire complet de l’emplacement actuel à la destination) sera affiché. Sur l’écran de carte de l’itinéraire complet, l’itinéraire désiré...
  • Page 144: Écran De Carte De L'itinéraire Complet

    4-4. Démarrage du guidage d'itinéraire Écran de carte de l'itinéraire complet Les couleurs indiquent les embouteilla- ges, c.-à-d. la fluidité de la circulation. La couleur bleue indique un embouteilla- ge mineur. La couleur rouge indique un embouteillage majeur. Une ligne rouge non continue indique une route fermée.
  • Page 145: Démarrage Du Mode De Démonstration

    4-4. Démarrage du guidage d'itinéraire Tapez sur l’itinéraire désiré. Appuyez sur [ Démarrage du mode de démonstration Après avoir recherché un itinéraire, avant le démarrage du guidage d’itinéraire, une démo du guidage d’itinéraire peut être consultée. ● Tapez et maintenez enfoncé [Partir maintenant] sélectionné sur l’écran de la carte de l’itinéraire complet.
  • Page 146: Écran De Guidage D'itinéraire

    4-5. Écran de guidage d'itinéraire Écran de guidage d'itinéraire Pendant le guidage d’itinéraire, divers types d’écrans de guidage peuvent être affichés en fonction de la situation. Affiche la distance jusqu'au prochain virage avec la flèche indiquant le sens du virage. Tapez pour afficher la liste des orientations.
  • Page 147: Écran D'informations Relatives À La Destination

    4-5. Écran de guidage d'itinéraire   L iens  c onnexes  Écran de liste des orientations(P. 141) Écran d'informations relatives à la destination(P. 144) Écran d'informations relatives à la destination Tapez pour retourner à l'écran du guida- ge d'itinéraire. Appuyez dessus pour annuler/terminer la navigation en cours.
  • Page 148 4-5. Écran de guidage d'itinéraire Appuyez sur [ ] pour la destination que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur [Sauvegarder]. L’ordre des destinations peut également être modifié en tapant et en faisant glisser le nom d’une destination. Partage de votre HAP Affichez l’écran d’information sur la destination.
  • Page 149 4-5. Écran de guidage d'itinéraire Lorsque vous arrivez à une destination Lorsque vous arrivez à une destination, l’écran d’arrivée à destination s’affiche. Appuyez pour partager l’information sur la position avec un contact enregistré. Pour utiliser cette fonction, un téléphone intelligent doit être connecté au système de navigation.
  • Page 150: Annonces De Guidage Vocal Types

    4-5. Écran de guidage d'itinéraire Annonces de guidage vocal types Lorsqu’un utilisateur est en navigation active et peut être sur l’écran de navigation de l’unité principale ou pas; le guidage vocal pour l’itinéraire actif aide l’utilisateur dans les manoeu- vres des virage; les sorties d’autoroute/de voie à accès limité, l’accès à l’autoroute/la voie à...
  • Page 151 4-5. Écran de guidage d'itinéraire...
  • Page 152: Système Audio

    Système audio 5-1.  F onctionnement de la radio Écoute de la radio ......150 Guide de dépannage...... Reportez-vous au tableau ci- dessous pour identifier le pro- blème et appliquez les mesu- res correctives suggérées ..Manipulation de l'antenne radio 5-2.  U tilisation de la clé USB à mémoire flash Précautions pour la lecture de la clé...
  • Page 153: Écoute De La Radio

    5-1. Fonctionnement de la radio Écoute de la radio Passez à votre fréquence ou service préféré et écoutez la radio. INFORMATION ● La radio passe automatiquement à un signal HD Radio™ en mode AM ou FM, si disponible. La radio passe automatiquement en mode de réception stéréo lorsqu'une émission stéréo est reçue.
  • Page 154 5-1. Fonctionnement de la radio [Ch]  :   Tapez sur [ ] ou [ ] pour rechercher les stations de radiodiffusion pouvant être reçues. Touchez et maintenez le doigt appuyé pour passer à la fréquence suivante avec un signal radio disponible. Lorsque vous relâchez, la station de radiodiffusion la plus près de cette position avec la meilleure réception radio est sélectionnée automatiquement.
  • Page 155 5-1. Fonctionnement de la radio Type A ▶  Commandes [<]/[>] • Radio AM/FM Permettent de changer les fréquences ou les stations de radiodiffusion enregistrées sur les boutons préréglés dans l'ordre. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour changer de fréquence. Lorsque vous relâchez, la station de radiodiffusion la plus près de cette position avec la meilleure réception radio est sélectionnée automatiquement.
  • Page 156 5-1. Fonctionnement de la radio • SiriusXM Radio Permettent de changer les chaînes enregistrées sur les boutons préréglés dans l'ordre. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour changer de canaux. Lorsque vous relâchez, la chaîne la plus près de cette position avec la meilleure réception radio est sélectionnée automatiquement.
  • Page 157: Guide De Dépannage

    5-1. Fonctionnement de la radio Guide de dépannage Problème rencontré Cause Action Mauvaise synchronisation - Le volume des stations de l'utilisateur risque d'entendre radio analogiques et numéri- Aucune, problème d'émission de la à nouveau un court passage ques n'est pas correctement radio.
  • Page 158: Reportez-Vous Au Tableau Ci-Des- Sous Pour Identifier Le Problème Et Appliquez Les Mesures Correc- Tives Suggérées

    Lexus pour obtenir de l’aide. SAT" Un court-circuit se produit dans l'antenne ou le câble d'antenne périphéri- que. Contactez votre concessionnaire agréé Lexus pour obtenir de l’aide. "Aucun signal satel- Le signal de SiriusXM Radio est trop faible à l’emplacement actuel. Attendez lite"...
  • Page 159: Manipulation De L'antenne Radio

    N’attachez pas les choses suivantes au fil d’antenne de la vitre arrière. Cela pourrait réduire la sensibilité de la réception ou générer du bruit. • Film de fenêtre contenant du métal • Autres objets métalliques (comme des antennes autres que des pièces d’origine Lexus)
  • Page 160: Utilisation De La Clé Usb À Mémoire Flash

    5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash Précautions pour la lecture de la clé USB à mémoire flash Accordez une attention particulière aux informations suivantes lorsque vous lisez une clé USB à mémoire flash. Reportez-vous à “Information sur les supports qui peuvent être utilisés”(→  P .292) pour connaître les périphériques de mémoire USB pris en charge par le système multimédia.
  • Page 161 5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash l’encodeur ou du format de fichier, une détérioration de la qualité audio ou un bruit au début de la lecture peut se produire, ou il peut être impossible d’effectuer la lecture. NOTE N’ajoutez pas d’extension incorrecte à...
  • Page 162: Lecture Des Fichiers De Musique Sur Une Clé Usb À Mémoire Flash

    5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash Lecture des fichiers de musique sur une clé USB à mémoire flash Lisez des fichiers de musique sur une clé USB à mémoire flash connectée à un port USB pour écouter de la musique. Lorsqu’une clé USB à mémoire flash est connectée, un bouton avec le nom du dispositif est affiché...
  • Page 163 5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash ● Utilisation à l’aide des commandes au volant Type A ▶  Commandes [<]/[>] Permettent de changer les fichiers ou les pistes. Appuyez sur la commande et maintenez-la enfoncée pour effectuer un retour rapide ou une avance rapide.
  • Page 164: Utilisation De L'ipod/Iphone

    5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone Précautions relatives à la lecture d’un iPod/iPhone Accordez une attention particulière aux informations suivantes concernant la lecture d’un iPod/iPhone. Reportez-vous à “iPhone/iPod”(→  P .295) pour connaître les appareils iPod/iPhone pris en charge par le système multimédia. INFORMATION ●...
  • Page 165: Lecture De Musique Sur Ipod/Iphone

    5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone Lecture de musique sur iPod/iPhone Effectuez la lecture de fichiers de musique sur un iPod/iPhone connecté au port USB. Lorsqu’un iPod/iPhone est connecté, un bouton avec le nom du dispositif s’affiche sur l’écran de sélection de la source. Ceci peut ne pas s’afficher pour certains dispositifs. INFORMATION ●...
  • Page 166 5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone ]  :   Effectue une lecture en boucle. Chaque contact change le réglage de la répétition. [Parcourir]  :   Affiche le mode de lecture dans le sous-menu. Les pistes peuvent être sélectionnées à partir d’une liste triée par artiste, album, chanson, liste de lecture, genre, balado, compositeur, livre audio ou radio.
  • Page 167 5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone   L iens  c onnexes  Modification de la source audio(P. 32) Connexion d'un dispositif via le port USB(P. 34) Modification des réglages du son et des supports(P. 76)
  • Page 168: Utilisation D' A Pple Carplay

    5-4. Utilisation d’ A pple CarPlay Précautions relatives à la lecture d' A pple CarPlay Accordez une attention particulière aux informations suivantes concernant la lecture d' A pple CarPlay. Cette fonction n'est pas disponible dans certaines régions. INFORMATION ● Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque Android Auto est connecté. ●...
  • Page 169: Démarrage D' A Pple Carplay

    5-4. Utilisation d’ A pple CarPlay Démarrage d’ A pple CarPlay Lisez des fichiers de musique sur un iPhone connecté au port USB ou un iPhone connecté sans fil. Quand Apple CarPlay est connecté, un bouton avec le nom du dispositif est affiché sur l’écran de sélection de la source.
  • Page 170 5-4. Utilisation d’ A pple CarPlay ]  :   Effectue une lecture en boucle. Chaque contact change le réglage de la répétition. [Ouv. CarPlay]  :   Affiche l'écran Apple CarPlay. ● Utilisation à l’aide des commandes au volant Type A ▶ ...
  • Page 171 5-4. Utilisation d’ A pple CarPlay ® Réglage des dispositifs Bluetooth (P. 83) Utilisation d' A pple CarPlay avec un téléphone intelligent non enregistré(P. 111) Utilisation d' A pple CarPlay avec un téléphone intelligent enregistré(P. 114)
  • Page 172: Fonctionnement D' A Ndroid Auto

    5-5. Fonctionnement d' A ndroid Auto Précautions relatives à la lecture d' A ndroid Auto Accordez une attention particulière aux informations suivantes concernant la lecture d' A ndroid Auto. Cette fonction n'est pas disponible dans certaines régions. INFORMATION ● Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque Apple CarPlay est connecté. ●...
  • Page 173: Lecture D' A Ndroid Auto

    5-5. Fonctionnement d' A ndroid Auto Lecture d’ A ndroid Auto Lisez des fichiers de musique sur un appareil Android connecté au port USB ou un appareil Android connecté sans fil. Lorsqu’un appareil Android est connecté, un bouton avec le nom du dispositif s’affiche sur l’écran de sélection de la source. Ceci peut ne pas s’afficher pour certains dispositifs.
  • Page 174 5-5. Fonctionnement d' A ndroid Auto Type B ▶  Commandes [<]/[>] Cette commande peut être utilisée si elle est définie comme commande au volant favorite par le biais d'une personnalisation. Pour la procédure de personnalisation, reportez-vous au "MANUEL DU PROPRIÉTAIRE". Permettent de changer les pistes.
  • Page 175: Fonctionnement Audio Bluetooth

    ® 5-6. Fonctionnement audio Bluetooth ® Précautions relatives à la lecture audio Bluetooth Accordez une attention particulière aux informations suivantes lors de l’utilisation de la ® lecture audio Bluetooth INFORMATION ® ● L’enregistrement du téléphone portable ou d’un autre lecteur audio portatif Bluetooth (dé- nommé...
  • Page 176: Lecture Audio Bluetooth

    ® 5-6. Fonctionnement audio Bluetooth ® Lecture audio Bluetooth En connectant un appareil portatif, celui-ci peut être utilisé sans avoir à l'utiliser directe- ment. INFORMATION ● Les informations suivantes peuvent ne pas s'afficher en fonction de l'appareil portatif connecté. • Nom du dossier •...
  • Page 177 ® 5-6. Fonctionnement audio Bluetooth ]  :   Effectue une lecture aléatoire. Chaque contact change le réglage aléatoire. ]  :   Lit la piste en cours de lecture à partir du début. Lorsque vous êtes au début de la piste, la piste précédente est lue du début. Maintenez appuyé...
  • Page 178 ® 5-6. Fonctionnement audio Bluetooth Type B ▶  Commandes [<]/[>] Cette commande peut être utilisée si elle est définie comme commande au volant favorite par le biais d'une personnalisation. Pour la procédure de personnalisation, reportez-vous au "MANUEL DU PROPRIÉTAIRE". Permettent de changer les pistes. Appuyez sur la commande et maintenez-la enfoncée pour effectuer un retour rapide ou une avance rapide.
  • Page 179: Lecture En Continu Intégrée

    Lecture de la diffusion en continu intégrée Vous pouvez écouter à la diffusion en continu intégrée via le système audio. Pour utiliser cette fonction, le client doit d'abord télécharger et installer Lexus app sur l'appareil mobile. Votre compte de musique doit être lié dans Lexus app.
  • Page 180 5-7. Lecture en continu intégrée • [Lecture aléatoire]  :   Effectue une lecture aléatoire. Il est possible de sélectionner les pistes ou les albums automatiquement et de manière aléatoire. • [Répéter]  :   Effectue une lecture en boucle. Chaque fois que ceci est effleuré, le mode change dans l'ordre suivant: liste de lecture, piste individuelle et désactivé.
  • Page 181 5-7. Lecture en continu intégrée...
  • Page 182: Appels Mains Libres

    Appels mains libres 6-1.  P récautions relatives à l’utilisation 6-6.  C hangement de téléphone pour les des appels mains libres appels en mains libres Précautions pour la téléphonie Changer de téléphone pour les mains libres ........180 appels en mains libres ....205 Lorsque la téléphonie mains li- 6-7. ...
  • Page 183: Précautions Pour La Téléphonie Mains Libres

    6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres Précautions pour la téléphonie mains libres ® En connectant un téléphone portable par Bluetooth (appelé ci-après "téléphone porta- ble") qui a été vérifié à l'aide du système, la fonction téléphone peut être utilisée pour effectuer et recevoir des appels sans utiliser directement le téléphone portable.
  • Page 184 6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres • Lorsque le téléphone portable est défectueux • Lorsque le téléphone portable n'est pas connecté • Lorsque la batterie du téléphone portable est faible • Lorsque le téléphone portable est éteint •...
  • Page 185: Précautions Relatives À L'audio D'appels

    6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres Précautions relatives à l'audio d'appels Pendant un appel en mains libres, le microphone intégré de la voiture peut être utilisé pour parler. Accordez une attention particulière aux informations suivantes lorsque vous effectuez un appel en mains libres.
  • Page 186 6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres Précautions relatives à la vente et à la mise au rebut du véhicule Un grand nombre de renseignements personnels sont enregistrés lors de l’utilisation du système mains libres. Assurez-vous d'effacer toutes les informations avant de vendre ou de mettre au rebut le véhicule.
  • Page 187: Lorsque La Téléphonie Mains Libres Peut Ne Pas Fonctionner Correctement

    Pour obtenir une liste des dispositifs spécifiques dont le fonctionnement a été confirmé avec le système de multi- média, contactez votre concessionnaire Lexus ou consultez le site web sui- Votre téléphone portable vant  : https://lexusconnectedtechnology- ne prend pas en charge support.com/...
  • Page 188 Pour obtenir une liste des dispositifs spécifiques dont le fonctionnement a été confirmé avec le système de multi- média, contactez votre concessionnaire Lexus ou consultez le site web sui- Le profil du téléphone por- vant  : https://lexusconnectedtechnology- table ne prend pas en support.com/...
  • Page 189: Autres Conditions

    6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres Symptôme Raison possible Solution Les contacts ne sont pas Les données de contact Veuillez enregistrer les contacts sur le enregistrés sur le télépho- sont enregistrées ailleurs téléphone portable. ne portable. ® Lors de l'utilisation de la fonction de message Bluetooth ■...
  • Page 190 6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres INFORMATION Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'instructions inclus avec le téléphone portable.   L iens  c onnexes  ® Enregistrement d'un dispositif Bluetooth du système multimédia(P. 92) ® Suppression d'un dispositif Bluetooth enregistré(P.
  • Page 191: Utilisation Des Appels En Mains Libres À L'aide Des Commandes Au Volant

    6-2. Utilisation des appels en mains libres à l’aide des commandes au volant Utilisation à l'aide des commandes au volant (Type A) Certaines fonctions d'appel en mains libres peuvent être utilisées à partir des commandes au volant, par exemple, recevoir ou effectuer des appels. Les fonctions des commandes au volant changent selon l'état du système multimédia.
  • Page 192 6-2. Utilisation des appels en mains libres à l’aide des commandes au volant   L iens  c onnexes  Précautions relatives à l'utilisation d' A pple CarPlay et d' A ndroid Auto(P. 109) Démarrage de la commande vocale(P. 38)
  • Page 193: Utilisation À L'aide Des Commandes Au Volant (Type B)

    6-2. Utilisation des appels en mains libres à l’aide des commandes au volant Utilisation à l'aide des commandes au volant (Type B) Certaines fonctions d'appel en mains libres peuvent être utilisées à partir des commandes au volant, par exemple, recevoir ou effectuer des appels. Les fonctions des commandes au volant changent selon l'état du système multimédia.
  • Page 194 6-2. Utilisation des appels en mains libres à l’aide des commandes au volant fonction qui a été utilisée en dernier est prioritaire. Si aucun d'entre eux n'a été utilisé, le dispositif principal est prioritaire. ● Lorsque Android Auto et un téléphone mains libres sont connectés, appuyez sur [ ] pour afficher l'écran du téléphone du système multimédia.
  • Page 195: Comment Effectuer Des Appels

    6-3. Comment effectuer des appels Effectuer des appels à partir de l’historique des appels Des appels peuvent être effectués aux numéros de téléphone qui ont été enregistrés dans l’historique d’appel en tant qu’appels sortants ou entrants. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Récents] dans le sous-menu.
  • Page 196: Effectuer Des Appels À Partir De La Liste Des Favoris

    6-3. Comment effectuer des appels Effectuer des appels à partir de la liste des favoris Effectuer un appel à partir de la liste de vos favoris. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Favoris] dans le sous-menu. Sélectionnez la personne que vous vou- lez appeler à...
  • Page 197: Effectuer Des Appels À Partir Des Contacts

    6-3. Comment effectuer des appels Effectuer des appels à partir des contacts Effectuez un appel à partir des contacts enregistrés sur le système multimédia. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Contacts] dans le sous-menu. Sélectionnez un contact. Appuyez sur le numéro de téléphone souhaité.
  • Page 198: Effectuer Des Appels À Partir Du Clavier Numérique

    6-3. Comment effectuer des appels Effectuer des appels à partir du clavier numérique Entrez le numéro de téléphone sur le clavier numérique pour effectuer un appel. Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Clavier] dans le sous-menu. Entrez le numéro de téléphone.
  • Page 199: Comment Recevoir Des Appels

    6-4. Comment recevoir des appels Répondre à des appels En cas d'appel entrant, l'appel entrant émet un son et l'écran ou la notification de l'appel entrant s'affiche. ● Répondez à l'appel en effectuant l'une des actions suivantes. ● Appuyez sur [ ●...
  • Page 200 6-4. Comment recevoir des appels ® Réglage des dispositifs Bluetooth (P. 83)
  • Page 201: Refus D'appels

    6-4. Comment recevoir des appels Refus d'appels Sur le système multimédia, les appels peuvent être refusés au moyen de plusieurs métho- des. ● Lorsque vous recevez un appel, effectuez l'une des opérations suivantes pour refuser l'appel. ● Appuyez sur [ ●...
  • Page 202: Opérations Durant L'appel

    6-5. Opérations durant l’appel Exécution d’opérations à partir de l’écran d’appel Pendant un appel, il est possible d’effectuer diverses opérations à partir de l’écran d’appel. ]  :   Met le son en sourdine afin que l’au- tre partie ne puisse pas entendre votre voix. Pendant que le son est en sourdine, le bouton passe au bleu.
  • Page 203: Opérations Durant L'appel

    6-5. Opérations durant l’appel   L iens  c onnexes  Utilisation à l'aide des commandes au volant (Type A)(P. 188) Utilisation à l'aide des commandes au volant (Type B)(P. 190)
  • Page 204: Prendre Un Deuxième Appel

    6-5. Opérations durant l’appel Prendre un deuxième appel Si vous recevez un deuxième appel d'une autre partie durant un appel en cours, l'appel en attente peut être utilisé pour traiter les deux appels. Lorsqu'un deuxième appel est reçu, une notification d'appel entrant est affichée au haut de l'écran. INFORMATION ●...
  • Page 205: Effectuer Un Appel À Une Partie Durant Un Appel En Cours

    6-5. Opérations durant l’appel Effectuer un appel à une partie durant un appel en cours Vous pouvez appeler une nouvelle tierce partie durant un appel en cours. Appuyez sur [ ] sur l’écran d’appel. Sélectionnez le contact. Sélectionnez le numéro de téléphone. Cette fonction place l’autre partie en attente durant un appel.
  • Page 206: Réalisation D'une Conférence Téléphonique

    6-5. Opérations durant l’appel Réalisation d'une conférence téléphonique Ajoutez la personne en attente lorsque vous parlez à un tiers pendant que l'appel est en attente. Appuyez sur [Fusion appels] pendant un appel en cours avec un tiers. ● Les appels en attente sont retirés de la mise en attente et deviennent une conférence téléphoni- que.
  • Page 207: Mettre Fin Aux Appels

    6-5. Opérations durant l’appel Mettre fin aux appels Plusieurs méthodes sont disponibles pour mettre fin à un appel en mains libres. ● Effectuez l'une des opérations suivantes durant un appel. ● Appuyez sur la commande [ ] située sur le volant. Si vous appuyez sur la commande et la maintenez enfoncée, tous les appels seront terminés, y compris les appels en attente.
  • Page 208: Changement De Téléphone Pour Les Appels En Mains Libres

    6-6. Changement de téléphone pour les appels en mains libres Changer de téléphone pour les appels en mains libres Si deux téléphones cellulaires sont connectés comme téléphones mains libres, chaque téléphone cellulaire peut être utilisé. Le système mains libres permet de changer de téléphone portable.
  • Page 209: Modifications Des Données De Contacts

    6-7. Modifications des données de contacts Transfert des données de contact Jusqu'à 5000 contacts peuvent être enregistrés pour chaque téléphone portable connec- té. Seuls les contacts correspondant au téléphone portable connecté peuvent être affichés. Dans les contacts, jusqu'à 4 numéros de téléphone peuvent être enregistrés pour chacun. Les contacts sont gérés pour chaque téléphone connecté.
  • Page 210 6-7. Modifications des données de contacts ● Dans les cas suivants, les données de contacts en cours de transfert ne sont pas sauvegardées. (Certaines données transférées ne sont pas sauvegardées non plus.) • Lorsque le transfert automatique (PBAP) prend fin au milieu en raison de la capacité de mémoire du système multimédia.
  • Page 211: Comment Utiliser La Fonction De Message

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Précautions relatives à l'utilisation de la fonction de messagerie Les messages sont transférés à partir du téléphone portable connecté. Le système multi- média peut être utilisé pour vérifier, répondre et envoyer des messages (sauf des MMS). Selon le modèle du téléphone cellulaire connecté, le transfert de messages vers le système multimédia peut ne pas être possible.
  • Page 212: Consultation Des Nouveaux Messages

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Sélectionnez l'expéditeur du message. Si le corps du message ne peut pas être lu, recommencez du début. Sélectionnez chaque élément le cas échéant. ]  :   Lit le message à voix haute. Pour empêcher le message d’être lu à...
  • Page 213: Envoi De Nouveaux Messages

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Appuyez sur [ ] à partir du menu principal. Appuyez sur [Messages] dans le sous-menu. Sélectionnez l'expéditeur du message. ● Le clavardage s'affiche. Appuyez sur [Envoi message]. Saisissez un message à l'aide de l'assis- tant intelligent.
  • Page 214: Effectuer Des Appels À Partir De La Fonction De Messagerie

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Effectuer des appels à partir de la fonction de messagerie Les appels mains libres peuvent être effectués à l’aide de la fonction de messagerie. ● Appuyez le numéro bleu pour effectuer un appel. Il est possible qu'une série de chiffres soit considérée comme un numéro de téléphone.
  • Page 215 6-8. Comment utiliser la fonction de message...
  • Page 216: Services Connectés

    Services connectés 7-1.  V ue d'ensemble des services con- nectés Vue d'ensemble du fonctionne- ment ............ Type A: Fonction utilisable via le DCM et le système....... Type B: Fonction utilisable via le DCM ..........Type C: Fonction utilisable à partir du DCM et d'un smart- phone ..........
  • Page 217: Ment

    ● Après avoir accepté l'Entente sur les services connectés ("Connected Services Terms of Use" et "Connected Services Privacy Notice") sur Lexus app lorsque vous enre- gistrez le véhicule à votre compte, vous pouvez commencer à bénéficier de servi- ces. Diverses ententes de souscription sont disponibles. Contactez votre concession- naire Lexus, ou appelez le 1-800-25-LEXUS (1-800-255-3987) aux États-Unis, le...
  • Page 218: Type A: Fonction Utilisable Via Le Dcm Et Le Système

    DCM et du système. Ces services sont disponibles sur abonnement sur une sélection de véhicules équipés du matériel télématique et pris en charge par le centre de service Lexus, disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
  • Page 219: Type B: Fonction Utilisable Via Le Dcm

    Le système est conforme aux directives FCC en complément de ces normes. ● Le contact avec le centre de service Lexus dépend du fait que le dispositif télématique se trouve en condition de fonctionnement ou non, de la disponibilité de la connexion cellulaire, des données cartographiques de navigation et de la réception du signal satellite GPS, qui...
  • Page 220 7-1. Vue d'ensemble des services connectés ● Les fonctions du système ne sont pas soumises à la section 255 de la loi sur les télécommunica- tions et le système n'est pas compatible TTY.
  • Page 221: Type C: Fonction Utilisable À Partir Du Dcm Et D'un Smartphone

    Remote Connect peut constituer une violation des lois nationales et locales. Avant d'utiliser Remote Connect, vérifiez les lois nationales et locales. ● Tout dysfonctionnement du véhicule doit être réparé par votre concessionnaire Lexus. ● Remote Connect est conçu pour fonctionner à des températures supérieures à environ -30 °F (-22 °C).
  • Page 222 7-1. Vue d'ensemble des services connectés INFORMATION La disponibilité des fonctions de Service Connect dépend du niveau de réception du réseau.
  • Page 223 7-1. Vue d'ensemble des services connectés...
  • Page 224: Système D'assistance Au Station

    Système d’assistance au stationnement 8-1.  M oniteur d'assistance au stationne- ment de Lexus Fonctions du moniteur d’assis- tance au stationnement de Le- xus............Affichage de l'écran de guidage224 Modification du mode d'affi- chage de lignes de guidage..Précautions relatives au moni- teur d’assistance au stationne-...
  • Page 225: Fonctions Du Moniteur D'assistance Au Stationnement De Lexus

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Fonctions du moniteur d’assistance au stationnement de Lexus Le moniteur d’assistance au stationnement de Lexus est un dispositif qui aide à reculer lors du stationnement et dans d’autres situations en affichant la vue de la caméra arrière installée sur le véhicule.
  • Page 226 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Démarrage de la commande vocale(P. 38)
  • Page 227: Affichage De L'écran De Guidage

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Affichage de l'écran de guidage Placez le levier de vitesses en position "R". Le mode change chaque fois que vous appuyez sur le bouton du mode d'affichage. Vue arrière ■ ■ Vue arrière élargie Icône de reconnaissance vocale...
  • Page 228: Éteindre Le Moniteur D'assistance Au Stationnement De Lexus

      L iens  c onnexes  Modification du mode d'affichage de lignes de guidage(P. 226) Éteindre le moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Le moniteur d'assistance au stationnement de Lexus s’éteint lorsque le levier de vitesses est à une position autre que "R".
  • Page 229: Modification Du Mode D'affichage De Lignes De Guidage

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Modification du mode d'affichage de lignes de guidage Le mode d’affichage de ligne de guidage change toutes les fois que vous appuyez sur le bouton de changement de ligne de guidage. Mode de lignes de trajectoire estimée ■...
  • Page 230 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Lignes de guidage de largeur du véhicule Affiche les lignes de trajectoire lorsque le véhicule recule en ligne droite. ● Les lignes sont plus larges que la largeur réelle du véhicule. Lignes de guidage de l'assistance au stationnement Affiche les lignes de trajectoire du plus petit virage possible derrière le véhicule.
  • Page 231 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Lignes de guidage de distance Affiche la distance derrière le véhicule. ● La ligne de guidage de distance est liée aux lignes de trajectoire estimée. ● Affiche environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) et 3 ft. (1 m) (jaune) à partir du centre de l’extrémité du pare-chocs arrière.
  • Page 232 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Tournez le volant de sorte que les li- gnes de trajectoire estimée se trouvent à l'intérieur de l’espace de stationnement puis faites marche arrière lentement. A Lignes de trajectoire estimée B Espace de stationnement Lorsque l'arrière du véhicule pénètre...
  • Page 233 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Procéder au stationnement au moyen du mode de lignes de guidage de l’assistance au stationnement Placez le levier de vitesses en position "R". Reculez jusqu'à ce que les lignes de gui- dage de l'assistance au stationnement s’alignent sur la ligne de démarcation de...
  • Page 234: Précautions Relatives Au Moniteur D'assistance Au Stationnement De Lexus

    Précautions relatives au moniteur d’assistance au stationnement de Lexus Précautions relatives à la conduite Le moniteur d'assistance au stationnement de Lexus est un équipement qui aide le conduc- teur à faire marche arrière. Assurez-vous de toujours vérifier visuellement derrière vous et autour de vous lorsque vous faites marche arrière.
  • Page 235 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus NOTE La caméra peut ne pas fonctionner correctement et l’image peut être affichée sur l’écran de la façon suivante: ● Lorsque la position de changement de vitesse est sur la position "R", une partie ou la totalité de l’écran peut apparaître en noir...
  • Page 236: Position De La Caméra

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Vue arrière élargie ■ Zone affichée sur l’écran Objets non affichés sur l’écran Les zones près des deux coins du pare-chocs n’apparaîtront pas sur l’écran. INFORMATION ● La plage qui est affichée sur l’écran peut varier en fonction de l’état du véhicule et de la surface de la route.
  • Page 237: Nettoyage De La Caméra

    à l'aide d'un chiffon doux et humide. NOTE ● Le moniteur d'assistance au stationnement de Lexus pourrait cesser de fonctionner correcte- ment. Prenez note des éléments suivants: • Ne frappez pas la caméra et ne lui faites pas subir de choc. Cela pourrait changer la position et l'angle de fixation de la caméra.
  • Page 238: Différences Entre L'écran Et La Route Réelle

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus NOTE Ne pas heurter ou frapper la buse du lave-glace ni la soumettre à un choc violent, car cela pourrait entraîner un changement de sa position et de son angle d'installation. Différences entre l'écran et la route réelle ●...
  • Page 239 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus ■ Lorsque le sol derrière le véhicule descend brusquement Les lignes de guidage de distance apparais- sent plus éloignées du véhicule que la distan- ce réelle. Pour cette raison, les objets en pen- te descendante apparaissent plus proches qu'ils ne le sont réellement.
  • Page 240 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Différences entre les objets tridimensionnels à l’écran et réels Puisque les lignes de trajectoire estimée et les lignes de guidage sont affichées pour une surface plane de la route, il n’est pas possible de déterminer la position des objets tridimensionnels.
  • Page 241: Si Vous Remarquez Des Symptômes

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus ■ Lignes de guidage de distance Assurez-vous de vérifier visuellement derriè- re vous et autour de vous. À l’écran, les lignes de guidage de distance montrent qu’un ca- mion se stationne au point .
  • Page 242 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Symptôme Cause possible Solution ● Le véhicule se trouve dans une zone sombre ou il fait nuit. ● La température autour de l'ob- jectif est haute ou basse. Vérifiez visuellement les alentours de ●...
  • Page 243 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Symptôme Cause possible Solution Les lignes de tra- jectoire estimée bougent même si le volant est droit (les Il y a une défaillance des signaux Faites inspecter le véhicule par votre lignes de guidage émis par le capteur de direction.
  • Page 244: Fonctions Du Moniteur De Vue Panoramique

    8-2. Moniteur de vue panoramique Fonctions du moniteur de vue panoramique Le moniteur de vue panoramique est un dispositif qui vous aide à conduire à basse vitesse en affichant une vue absolue depuis le haut du véhicule à l’écran qui est un composite des images des caméras avant, latérale et arrière installées sur le véhicule.
  • Page 245 8-2. Moniteur de vue panoramique Affichage de l'écran du moniteur de vue panoramique Lorsque vous appuyez sur la commande de la caméra ou que vous placez la position de changement de vitesse à "R" alors que le contact du moteur <contact d'alimentation> se trouve sur la position ON, le moniteur de vue panoramique fonctionne.
  • Page 246: Mode D'affichage Lorsque La Posi- Tion De Changement De Vitesse Est Sur "D" Ou "N

    8-2. Moniteur de vue panoramique Mode d'affichage lorsque la position de changement de vitesse est sur "D" ou "N" ■ Écran de navigation, écran audio, etc. Vue avant élargie et vue panoramique Vue de dégagement latéral et vue panoramique Vue d'angle et vue panoramique Appuyer sur la commande de la caméra Appuyez sur le bouton de commutation du mode d'affichage Lorsque le volant est tourné...
  • Page 247 8-2. Moniteur de vue panoramique Affichage 9,8 pouces ▶  Vue arrière et vue panoramique Vue arrière élargie et vue panoramique Appuyez sur le bouton de commutation du mode d'affichage Vue arrière élargie Vue arrière INFORMATION ● Si appuyez sur la commande de caméra pendant que le véhicule roule à une vitesse d'environ 7 ...
  • Page 248: Mode D'affichage Lorsque La Position De Changement De Vitesse Est Sur "P

    8-2. Moniteur de vue panoramique Mode d'affichage lorsque la position de changement de vitesse est sur "P" Il s’agit d’un mode qui affiche une combinaison d’images des caméras vous permettant de vérifier la présence d’obstacles autour du véhicule. Les images s’affichent du point de vue du siège conducteur et d’un angle au-dessus du véhicule.
  • Page 249 8-2. Moniteur de vue panoramique Cette icône s’affiche lorsque l' A ssistant intelligent est utilisé. INFORMATION ● Lorsque l’assistance intuitive au stationnement est activée, vous pouvez afficher la vue par trans- parence ou la vue en mouvement. (Pour des détails concernant l'assistance au stationnement intuitive, consultez le "MANUEL DU PROPRIÉTAIRE".) ●...
  • Page 250 8-2. Moniteur de vue panoramique Mode d'affichage lorsque la position de changement de vitesse est sur "D" ou "N" Vous pouvez vérifier la présence de piétons, de cyclistes et de véhicules à proximité d'intersections à faible visibilité et aux carrefours en T en affichant à l'écran une vue de ce qui vous entoure.
  • Page 251: H Bouton D'affichage Automatique

    8-2. Moniteur de vue panoramique ● Lorsque le FCTA (alerte de circulation transversale avant) détecte un véhicule s'approchant par l'avant ou un objet. ● Si l'alerte d'objet en mouvement détecte des véhicules et/ou des obstacles proches de l'avant ou de l'arrière du véhicule. Bouton de désactivation de l'écran Éteint l'écran de la caméra et retourne à...
  • Page 252 8-2. Moniteur de vue panoramique Vue de dégagement latéral et vue panoramique ■ Vue d'angle et vue panoramique ■ Lignes de trajectoire estimée avant Affichent les lignes de trajectoire qui sont liées au maniement du volant. (Jaune) Ces lignes s'affichent lorsque le volant est tourné à plus de 90 degrés par rapport à la position initiale.
  • Page 253: I Bouton D'affichage Automatique

    8-2. Moniteur de vue panoramique FCTA (alerte de circulation transversale avant) /Alerte d'objets en mouvement Dans les situations suivantes, un voyant s'affiche à l'écran. ● Lorsque le FCTA (alerte de circulation transversale avant) détecte un véhicule s'approchant par l'avant ou un objet. ●...
  • Page 254: Modification Du Mode D'affichage De Lignes De Guidage

    8-2. Moniteur de vue panoramique INFORMATION ● Lorsque l'assistance intuitive au stationnement est activée, vous pouvez afficher la vue de dégagement latéral et vue panoramique/vue d'angle. (Pour des détails concernant l'assistance au stationnement intuitive, consultez le "MANUEL DU PROPRIÉTAIRE".) ● La position d'affichage de l'assistance intuitive au stationnement et la position de l'objet affiché...
  • Page 255: Mode D'affichage Automatique

    8-2. Moniteur de vue panoramique ■ Mode de lignes de trajectoire estimée Affichent les lignes de trajectoire qui sont liées au maniement du volant. (Jaune) Ces lignes s’affichent lorsque le volant est tourné à plus de 90 degrés par rapport à la position initiale.
  • Page 256: Affichage Lié À L'assistance Au Stationnement Intuitive

    8-2. Moniteur de vue panoramique   L iens  c onnexes  Modification des réglages du moniteur de vue panoramique(P. 270) Affichage lié à l'assistance au stationnement intuitive En fonction de l’état de détection de l’assistance au stationnement intuitive, la vue frontale élargie et la vue panoramique/vue de dégagement latéral/vue d’angle et vue panoramique sera affichée.
  • Page 257: Utilisation Des Lignes De Trajectoire Estimée Avant

    8-2. Moniteur de vue panoramique Vérifiez la relation positionnelle entre les ● lignes de guidage de largeur du véhicule et un obstacle tel que des bordures de route. ● Rangez le véhicule sur le côté de manière à ce que les lignes de guidage de largeur du véhicule ne chevauchent pas l’obstacle, tel que démontré...
  • Page 258: Mode D'affichage Lorsque La Position De Changement De Vitesse Est Sur "R

    8-2. Moniteur de vue panoramique Mode d'affichage lorsque la position de changement de vitesse est sur "R" Afin de vérifier la sécurité lorsque vous stationnez le véhicule, une image s'affiche du haut de celui-ci ainsi que de la caméra arrière. 1.
  • Page 259 8-2. Moniteur de vue panoramique Bouton de commutation de mode d'affichage Commutation du mode d'affichage chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Bouton de commutation de ligne de guidage Commutation du mode de lignes de guidage chaque fois que vous appuyez sur le bouton. RCTA (avertissement de trafic transversal arrière)/RCD (détection de la caméra arrière)/Alerte d'objet en mouvement Dans les situations suivantes, un voyant s'affiche à...
  • Page 260 8-2. Moniteur de vue panoramique Si un obstacle que vous risquez de heurter est détecté, un message s'affichera à l'écran. (Pour des détails concernant le PKSB (freinage d'assistance au stationnement), consultez le "MANUEL DU PROPRIÉTAIRE".) INFORMATION La position d'affichage de l'assistance intuitive au stationnement et la position de l'objet affiché sur l'image de la caméra peuvent ne pas correspondre.
  • Page 261 8-2. Moniteur de vue panoramique Affiche les lignes de trajectoire (jaune) qui sont liées à la manœuvre du volant. Lignes de trajectoire estimée en marche arrière Affiche les lignes de trajectoire (jaune) qui sont liées à la manœuvre du volant. Lignes de guidage de distance arrière Affiche la distance derrière le véhicule.
  • Page 262 8-2. Moniteur de vue panoramique Lignes de guidage de l'assistance au stationnement Affiche les lignes de trajectoire du plus petit virage possible derrière le véhicule. ● Utilisez la position de manœuvre du volant lors du stationnement comme guide. ■ Mode de lignes de guidage de distance Ce mode affiche uniquement les lignes de guidage de distance.
  • Page 263 Les lignes de guidage ne seront pas affichées si le hayon n’est pas fermée. Si le hayon est fermée mais les lignes de guidage ne s’affichent toujours pas, faites inspecter le véhicule par votre concessionnaire Lexus. AVERTISSEMENT Les lignes de guidage de largeur du véhicule arrière sont plus larges que la largeur réelle du véhicule.
  • Page 264 8-2. Moniteur de vue panoramique Lorsque l'arrière du véhicule pénètre dans l’espace de stationnement, tournez le volant de sorte que les lignes de gui- dage de largeur du véhicule se trouvent à l'intérieur des lignes de démarcation gauche et droite de l’espace de station- nement.
  • Page 265 8-2. Moniteur de vue panoramique Reculez jusqu'à ce que les lignes de gui- dage de l'assistance au stationnement s’alignent sur la ligne de démarcation de l'espace de stationnement. A Lignes de guidage de l'assistance au sta- tionnement B Ligne de démarcation de l’espace de stationnement Tournez le volant complètement, puis faites marche arrière lentement.
  • Page 266: L'écran Lorsque Les Rétroviseurs Extérieurs Sont Repliés

    8-2. Moniteur de vue panoramique L’écran lorsque les rétroviseurs extérieurs sont repliés Lorsque les rétroviseurs extérieurs sont repliés, une image provenant des caméras latéra- les s’affichera au lieu de la vue panoramique. Cela peut vous aider à confirmer que l’espace autour du véhicule est sécuritaire lorsque vous stationnez dans un espace étroit.
  • Page 267: Faire Un Zoom Avant Sur L'écran

    8-2. Moniteur de vue panoramique Faire un zoom avant sur l’écran Faire un zoom avant sur l’écran est possible si l’image à l’écran est trop petite ou trop difficile à voir. Appuyez sur la zone que vous souhaitez agrandir sur la vue panoramique ou la vue avant élargie.
  • Page 268 8-2. Moniteur de vue panoramique INFORMATION ● La fonction de zoom est activée lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies: • La vitesse du véhicule est inférieure à 7  m ph (12 km/h) • L'assistance intuitive au stationnement est activée ●...
  • Page 269: Affichage De La Vue Au Sol Transparente

    8-2. Moniteur de vue panoramique Affichage de la vue au sol transparente Un composite de la vue de caméra capturée dans le passé à partir de la position actuelle du véhicule peut être affichée pour aider à comprendre la situation sous le véhicule, les positions des pneus, et ainsi de suite.
  • Page 270 8-2. Moniteur de vue panoramique • Le revêtement de la route est glissant ou les roues glissent • Le véhicule est sur une pente ou d'autres routes escarpées ● Alors que la vue qui a été capturée dans le passé est affichée, l'écran et la situation actuelle peuvent varier dans les situations suivantes: •...
  • Page 271: Alerte D'objet En Mouvement

    8-2. Moniteur de vue panoramique Alerte d'objet en mouvement Si un objet en mouvement est détecté autour du véhicule lorsque la vue panoramique est affichée, une alarme retentit et un voyant s’affiche à l’écran. L'alerte d'objet en mouvement est opérationnelle lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies : ●...
  • Page 272 8-2. Moniteur de vue panoramique • Des ombres • Des objets ayant une hauteur/longueur mince, tels que des colonnes, des poteaux de circulation, des bouches d'incendie, etc. • Des piétons, des bicyclettes ou des véhicules immobiles ● Dans les situations suivantes, le système peut fonctionner même en l’absence de risque de collision ...
  • Page 273: Modification Des Réglages Du Moniteur De Vue Panoramique

    La vue est affichée en vue panoramique, en vue de dégagement latéral ou en vue d'angle. ● [Affichage 3D de LEXUS Park Assist] Afficher ou masquer l'affichage 3D de l'assistance au stationnement intuitive ●...
  • Page 274 Modification de la distance de détection de l'assistance au stationnement intuitive Changez la distance à laquelle l'assistance au stationnement intuitive commence à détec- ter les obstacles. Appuyez sur [Distance pour LEXUS Park Assist]. Sélectionnez la distance à laquelle vous souhaitez commencer à détecter les ob- jets.
  • Page 275: Précautions Pour Le Moniteur De Vue Panoramique

    • Si la suspension a été modifiée • Si un produit autre qu’un produit Lexus est installé sur la zone affichée sur l’écran ● À des basse températures externes, l'écran peut s'assombrir ou l'image peu s'estomper. L’image pourrait se déformer lorsque le véhicule est en mouvement ou vous pourriez ne pas être en mesure de voir l’image sur l’écran, donc vérifiez toujours visuellement autour de vous lorsque...
  • Page 276 8-2. Moniteur de vue panoramique NOTE plage et au contenu qui peut être affiché, assurez-vous de bien comprendre les fonctionnalités du moniteur de vue panoramique avant de l’utiliser. ● Les quatre coins de la vue par transparence, de la vue en mouvement, de la vue panoramique, de la vue de dégagement latéral et de la vue d’angle ont une zone de traitement de composition vidéo centrée sur les bordures des caméras, et la netteté...
  • Page 277: Zone Affichée Sur L'écran

    8-2. Moniteur de vue panoramique Zone affichée sur l’écran Il y a des angles morts autour du véhicule et par conséquent des zones ne sont pas affichées sur l’écran. Même si rien n’apparaît autour du véhicule sur l’écran, il y a peut-être des obstacles sur la route que vous pourriez heurter.
  • Page 278 8-2. Moniteur de vue panoramique INFORMATION ● Les parties noires autour de l’icône du véhicule ne sont pas affichées par la caméra. Vérifiez visuellement ces zones. ● Alors que les images obtenues à partir des quatre caméras sont traitées et affichées sur la base d'une surface de route plane, la vue par transparence, vue en mouvement, vue panoramique (y compris l’affichage agrandi)/vue de dégagement latéral et vue d’angle peut être affichée comme suit:...
  • Page 279 8-2. Moniteur de vue panoramique ■ Vue avant élargie Zone affichée sur l’écran Objets non affichés sur l’écran Les zones près des deux coins des pare- chocs n’apparaîtront pas sur l’écran. INFORMATION ● La zone couverte par la caméra est limitée. Les objets se trouvant à proximité de l'un des coins du pare-chocs ou sous le pare-chocs ne sont pas visibles à...
  • Page 280 8-2. Moniteur de vue panoramique Vues latérales (lorsque les rétroviseurs latéraux sont rabattus) ■ Zone affichée sur l’écran INFORMATION ● La plage qui est affichée sur l’écran peut varier en fonction de l’état du véhicule et de la surface de la route. ●...
  • Page 281 8-2. Moniteur de vue panoramique ■ Vue arrière Zone affichée sur l’écran Objets non affichés sur l’écran Les zones près des deux coins des pare- chocs n’apparaîtront pas sur l’écran. Vue arrière élargie ■ Zone affichée sur l’écran Objets non affichés sur l’écran Les zones près des deux coins des pare- chocs n’apparaîtront pas sur l’écran.
  • Page 282: Caméra Arrière

    8-2. Moniteur de vue panoramique ● La zone couverte par la caméra est limitée. Les objets se trouvant à proximité de l'un des coins du pare-chocs ou sous le pare-chocs ne sont pas visibles à l'écran. ● La perception de profondeur de l’image affichée sur l’écran varie de la distance réelle. ●...
  • Page 283 ● Si la caméra est atteinte, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de la caméra. Si ceci se produit, faites inspecter le véhicule par votre concessionnaire Lexus dès que possible. Nettoyage de la caméra arrière avec du liquide lave-glace ■...
  • Page 284: Feux D'assistance Au Stationnement

    ● Si un feu a subi un choc violent, il peut être endommagé. Faites inspecter le véhicule par votre concessionnaire Lexus dans les plus brefs délais. Différences entre l'écran et la route réelle Les images composites sur le moniteur de vue panoramique et les lignes de guidage fournissent un guide de distance pour les routes à...
  • Page 285 8-2. Moniteur de vue panoramique ■ Lorsque le sol derrière le véhicule monte brusquement Les lignes de guidage de distance apparais- sent plus proches du véhicule que la distance réelle. Pour cette raison, les objets en pente ascendante apparaissent plus éloignés qu'ils ne le sont réellement.
  • Page 286 8-2. Moniteur de vue panoramique Lorsqu'une partie du véhicule s'affaisse ■ Lorsqu'une partie du véhicule s’affaisse en raison du nombre de passagers ou de la ré- partition de la charge, il existe une marge d'erreur entre les lignes de guidage à l'écran et la distance et le trajet réels sur la route.
  • Page 287 8-2. Moniteur de vue panoramique Lignes de trajectoire estimée ■ ● À l’écran, il semble que le pare-chocs du véhicule soit à l’extérieur des lignes de tra- jectoire estimée, et il ne semble pas que le véhicule percutera l’objet ou le véhicule. Toutefois, le véhicule dépasse les lignes de trajectoire, donc il peut percuter l’objet ou le véhicule.
  • Page 288 8-2. Moniteur de vue panoramique Les objets tridimensionnels situés en hau- ● teur (tels que le surplomb d'un mur ou la plateforme de chargement d'un camion) peuvent ne pas apparaître à l'écran. Assu- rez-vous de vérifier visuellement autour de vous. Surplomb d'un mur ●...
  • Page 289 8-2. Moniteur de vue panoramique ■ Lignes de guidage de distance À l’écran, les lignes de guidage de distance montrent qu’un camion se stationne au point . Cependant, en réalité, si vous reculez jusqu'au point , vous heurterez le camion. À...
  • Page 290 8-2. Moniteur de vue panoramique Fonction d'agrandissement ■ Contrairement à la vue panoramique norma- le, la fonction d’agrandissement de la vue pa- noramique effectue un zoom sur l’icône du véhicule. Par conséquent, les lignes blanches sur la route, les murs et les autres objets peu- vent sembler courbés.
  • Page 291: Si Vous Remarquez Des Symptômes

    Si vous remarquez ou êtes préoccupé par n’importe quel des symptômes ci-dessous, vérifiez à nouveau le problème en vous référant à la cause probable et à la solution. Si le symptôme n’est pas résolu par la solution donnée, faites inspecter le véhicule par votre concessionnaire Lexus. Symptôme Cause possible Solution ●...
  • Page 292: Informations Sur Le Logiciel Libre/À Code Source Ouvert

    (les lignes de Il y a une défaillance des signaux Faites inspecter le véhicule par votre guidage de largeur du émis par le capteur de direction. concessionnaire Lexus. véhicule et les lignes de trajectoire estimée sont désalignées). Fermez le hayon.
  • Page 293 8-2. Moniteur de vue panoramique...
  • Page 294: Annexe

    Annexe 9-1.  A nnexe Informations à propos des sup- ports et des données ....Radio satellite HD Radio™/ ® SiriusXM ........301 Certification........304...
  • Page 295: Annexe

    9-1. Annexe Informations à propos des supports et des données Information sur les supports qui peuvent être utilisés Les spécifications des supports et autres dispositifs qui peuvent être utilisés sont les suivantes. Formats et spécifications des clés USB à mémoire flash ■...
  • Page 296 9-1. Annexe MPEG1 LAYER 3:32 à 320 Débit binaire pris en charge (kbits/s) MPEG2 LSF LAYER 3:8 à 160 Mode de canal pris en charge Stéréo, stéréo combiné, double canal, mono ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 (nombre de caractères Balise ID3 selon les spécifications de chaque version) VBR (débit binaire variable) est pris en charge.
  • Page 297 9-1. Annexe ■ FLAC Fréquence d’échantillonnage prise en charge 8, 11.025, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4, 192 (kHz) Nombre de bits de quantification pris en char- 16/24 Les sources audio supérieures à 96  k Hz/24  b its sont abaissées à 96  k Hz/24  b its. Les sources audio multicanal sont converties à...
  • Page 298 9-1. Annexe Les fichiers AAC ont de l’information à caractère secondaire appelée des étiquettes ● AAC, qui peuvent stocker les noms des artistes interprétant les chansons, les noms de titres, les noms d’albums et plus encore. ● Les fichiers WAV (LPCM) possèdent des informations à caractère secondaire appelées des étiquettes, qui peuvent stocker les noms des artistes interprétant des chansons, les noms de titres, les noms d’albums et plus encore.
  • Page 299: Apple Carplay

    9-1. Annexe Veuillez noter que l'utilisation de cet accessoire avec un produit Apple risque d'affecter les performances sans fil. iPhone, iPod, iPod touch, Apple CarPlay, Siri et Lightning sont des marques déposées de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. iOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays et elle est utilisée sous licence.
  • Page 300: Android Et Android Auto

    9-1. Annexe L'utilisation du logo Apple CarPlay signifie qu'une interface utilisateur du véhicule répond aux normes de performances d' A pple. Apple ne peut pas être tenu responsable du fonctionnement de ce véhicule ou de sa conformité aux normes de sécurité et de régle- mentation.
  • Page 301: Bluetooth

    9-1. Annexe WMA (Windows Media Audio) est un format de compression audio de Microsoft Corporation. Cela permet de compresser des fichiers à une taille encore plus petite que ceux au format MP3. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle détenus par Microsoft.
  • Page 302 9-1. Annexe LDAC ■ LDAC et les logos LDAC sont des marques déposées de Sony Corporation. ® Gracenote Lorsque de la musique est en cours de lecture, le nom de l’album, le nom de l’artiste, le genre et le nom de la chanson sont recherchés dans la base de données du système de multimédia.
  • Page 303 9-1. Annexe Wi-Fi Protected Setup™, Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et WPA3™ sont des ● ® marques de Wi-Fi Alliance MPEG LA...
  • Page 304: Radio Satellite Hd Radio™/Siriusxm

    9-1. Annexe ® Radio satellite HD Radio™/SiriusXM ™ Utilisation de la technologie HD Radio ™ La technologie HD Radio est l'évolution numérique de la radio analogique AM/FM. Votre équipement radio dispose d'un récepteur spécial lui permettant de recevoir des émissions numériques (si disponibles) en plus des émissions analogiques qu'il reçoit déjà.
  • Page 305 9-1. Annexe HD Radio, Artist Experience, et les logos HD, HD Radio et "ARC" sont des marques déposées ou des marques commerciales de iBiquity Digital Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. COMMENT S' A BONNER AUX services SiriusXM Radio Tous les services radio de SiriusXM, y compris la radio satellite et les services de données, ainsi que les services de diffusion en continu, nécessitent un abonnement, vendu séparé- ment ou sous forme de forfait par Sirius XM Radio Inc.
  • Page 306: Fonctionnement De La Radio

    9-1. Annexe Ce dispositif est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son exploita- tion est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas provoquer d'interférences nocives et (2) ce dispositif doit accepter les interférences qu'il reçoit, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité.
  • Page 307: Certification

    9-1. Annexe Certification...
  • Page 308 9-1. Annexe...
  • Page 309 9-1. Annexe...
  • Page 310: Données Cartographiques

    9-1. Annexe Informations sur le logiciel libre/à code source ouvert Ce produit contient un logiciel libre/à code source ouvert (FOSS). Les informations de licence et/ou le code source de tels FOSS sont disponibles à l'URL suivante. https://opensource.lge.com/osSch/list?types=ALL&search=TL21BNU QR code Le terme "QR Code" est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED au Japon et dans d’autres pays.
  • Page 311 9-1. Annexe https://legal.here.com/terms/general-content-supplier/terms-and-notices/ CONTRAT DE LICENCE DE L'UTILISATEUR FINAL https://legal.here.com/en-gb/terms/end-user-license-agreement...
  • Page 312: Index

    Ajout d’une destination........144 Commandes au volant Ajustement Audio................Contraste..............61 Commande vocale..........Luminosité..............Mains-libres (Téléphone)....... 188,190 Montre............... Commandes vocales..........radio..............150 Compte Lexus............Android Auto Conduite Efficace Prédictive....75,130 Téléphone intelligent enregistré..... Connexion Téléphone intelligent non enregistré.... ® Bluetooth dispositifs..........96 Antenne iPod................34 Radio.................
  • Page 313 Index Écran tactile............20 Effectuer des appels Lecture Contacts..............Android Auto............170 appel..............202 Apple CarPlay............Entrée sur le clavier numérique.....195 ® Audio Bluetooth ..........173 Historique..............192 Clé USB à mémoire flash......... Liste de favoris............193 iPod/iPhone............Message..............Lecture en continu intégrée......176 Enregistrement ® Lecture audio Bluetooth ........
  • Page 314 Différents paramètres........... Port USB..............Écran des détails de carte........Position actuelle..........27,74 Écran des paramètres de navigation..... Précautions relatives au moniteur d’assistance Option d'itinéraire..........au stationnement de Lexus Paramètres d'affichage de l'écran....61 Position de la caméra........233 Paramètres de commande vocale....63 Profil utilisateur Paramètres des...
  • Page 315 Index Saisie de lettres............25 Service Connect..........Services connectés..........214 SiriusXM Radio............150 Son ambiophonique..........Sources sonores haute résolution....292 Stationnement............73 Suggestion de PDI..........137 Suppression ® Bluetooth dispositifs..........95 Profil utilisateur............55 Suppression d'une destination......144 Système d'assistant intelligent......Téléphone intelligent Connexion..............96 Enregistrer..............92 Supprimer..............95 Téléphone portable Connexion..............96 Enregistrer..............92 Supprimer..............95 Transfert...
  • Page 317: Manuel Multimédia Du Propriétaire

    MANUEL MULTIMÉDIA DU PROPRIÉTAIRE: Publication No. OM0E254D Printed in Canada 01-2411...

Ce manuel est également adapté pour:

Rx450h+ 2025Rx350h 2025Rx350 2025