Liens rapides

Waschvollautomat
Wasvolautomaat
Machine
laver automatique
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
ZANKER
ZANKER
9121
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZANKER 9121

  • Page 1 ZANKER 9121 Waschvollautomat Wasvolautomaat Machine laver automatique Gebrauchsanweisung ZANKER Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Avertissements Page Installation Page -tiiiiiiiiil Débridage Page Page Positionnement Arrivée d'eau Page Vidange Page Branchement électrique Page Mise de niveau Page Emploi Page Le tableau de commande Page Commandes Page Tiroir bacs å produits et carte programmes Page Symboles Page Conseils pour le lavage Page...
  • Page 3: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil n'est II est tris important que cette notice d'utilisation pas utilisé.Cela dans le but de préserverle joint du soit gardéeavec l'appareil pour toute future consul- hublot et d'éviter la formation d'odeur de moisi. tation.
  • Page 4: Installation

    INSTALLATION Débridage Positionnement Placer l'appareil sur un sol plat et dur. Veiller å ce que Avant de mettre en marche la machine il est indispensa- ble d'enlever les dispositifs de sécurité pour le transport. les ouverlures d'aération de l'appareil ne soient pas obstruées (surtout lorsque l'appareil est placé...
  • Page 5: Vidange

    Branchement électrique Vidange Cette machine ne peut étre branchée qu'en 220-230 V, La crosse du tuyau de vidange peut étre placée de trois 50 Hz. maniåres différentes: Vérifier que le compteur et les fusibles de l'installation Sur le bord d'un lavabo.
  • Page 6: Emploi

    VelZ Vcr• Extra Sp./stop Prcoranvn oooöoÖ Antauf wasche 9121 1 Tirolr bacs produits et carte programmes (voir 7 Touche réduction essorage 16 page 36). En enfonqant cette touche l'essorage s'effectuera å 850 t/min. dans les programmes«énergiques»et le pro- 2 Touche démarrage retardé O gramme «Laine».
  • Page 7: Tiroir Bacs Å Produits Et Carte Programmes

    Tiroir bacs å produits et carte Symboles programmes Signifie «prélavage». Bac gauche du tiroir. Trois cartes des program- dans différentes Signifie «lavage». Bac central du tiroir. langues sont fournies avec la machine. L'une Signifie «assouplissant». Bac droit du tiroir. des trois se trouve sur le devant du tiroir bacs pro-...
  • Page 8: Conseils Pour Le Lavage

    Conseils pour Ie lavage Quelle charge? Pour le coton et le lin, ainsj que pour les synthétiques et la laine se conformer aux quantités indiquées dans les II est tout d'abord conseillé de ne pas garder trop long- tableaux des programmes. temps le linge avant de le laver, surtout s'il est humide (il A vrai dire, il faudrait constamment peser les charges de va chancir et sentir la moisissure).
  • Page 9: Détergentset Additifs

    Détergents et additifs Additifs liquides Verser les éventuels produits liquides, pour assouplir ou Le bon résultat du lavage dépend aussi du Choix du appréter le linge, dans le bac du tiroir produits destiné détergent et de son dosage correct. Doser correctement å...
  • Page 10: Symboles Intemationaux Pour L'entretien Des Textiles

    Symboles internationaux pour l'entretien des textiles LAVAGE BLANCHIMENT blanchiment au chlore (ja- blanchimentau chlore (ja- vel)permis(uniquementå vel)proscrit froid et avec une solu- tion diluée articles en coton sans apprét in- traitement normal froissable 95, 60 ou cc agitationréduite. REPASSAGE certains articles 100% coton avec essorageréduit.
  • Page 11: Programmes "Énergiques" Pour Coton Et Lin

    Programmes «énergiques» pour coton et lin Charge de linge max.: 5 kg Position Description bouton Degré de Bacs å produits programmateur saleté programme Programme Lavage å 950C Trés Blancs Rinqages sale Essorage Lavage prolongé å 600C Norma- (w)Blancs Rinqages lement Essorage sale Lavage å...
  • Page 12: Programmes "Délicats" Pour Synthétiques, Mélangés, Soie Et Laine

    Programmes «délicats» pour synthétiques, mélangés, soie et laine Charge de linge max.: 2 kg, laine 1 kg. Position Degré de Bacs å bouton Description Programme saleté produits programmateur programme Synthétiques Tres Lavage å 500-600C sale Rinpges 500-600 Essorage bref (*) Synthétiques Norma- Lavage prolongé...
  • Page 13: Successiondes Opérations

    5 Choix et mise en route du programme Succession des opérations Ouvrir le robinet. Contrölerque le tuyaude vidangeest bien placé. 1 Chargement du linge Enfoncer le bouton Ouvrir le hublot. programmateur et le tour- Charger les piéces de ner sur la température dé- linge en les introduisant sirée.
  • Page 14: Entretien

    ENTRETIEN Le filtre de vidange de l'eau La carrosserie Le röle de ce filtre est de recueillir les fils et les effilochu- On peut, le cas échéant, nettoyer la carrosserie du lave- res. L'obstruction du filtre entraine des déréglements du linge en utilisant de l'eau tiéde et un produit d'entretien ménager neutre qui n'érafle pas.
  • Page 15: En Cas De Panne

    EN CAS DE PANNE L'appareil ne se met pas en marche S'il n'est pas possible de remédier å cet inconvénient ou de le localiser, s'adresser au centre de service apres- Aprås avoirchoisi un programme,l'appareilne se met vente, apres avoir noté le modéle, le numéro de fabrica- pas en marche et méme le voyant reste éteint.
  • Page 16 ZANKER 9121 12498.7560...

Table des Matières