Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Datum I Date I Data I Fecha I Datum aanschaf
Dato
Päivämäärä
I B
Firmenstempel u nd Unterschriftdes Händters
Timbro con denominazionedella
rivenditcre
y
Compan
stampandsignature of dealer
t
Cache
etsignature dunégociant
Sell
o
y firma deJ vendedor
firmastempel enhandtekening vanleverancier
Forhand!eren
s
stempe! ogunderskrifi
el
Företagsstämp
ochsäljarens underskrift
Firmastempel o g forhandlerensunderskrift
n
Yritykse
leimaja myyjän allekirjoitus
firemni razitko a podpis cbchodnika
Pieczqtk
a
fimy i pcdpis sprzedawc
E
Germany
e firma del
easy
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni
d'uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Nåvod k pouiiti
Instrukcja obslugi
XESCHENBACH
POCKET
Germany
loading

Sommaire des Matières pour Eschenbach easy POCKET

  • Page 1 easy POCKET Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d'emploi Datum I Date I Data I Fecha I Datum aanschaf Istruzioni d'uso Dato Päivämäärä Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Firmenstempel u nd Unterschriftdes Händters Timbro con denominazionedella e firma del Nåvod k pouiiti rivenditcre Instrukcja obslugi Compan...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Brandgefahr! Linsenin optischenGe- rätenkönnenbeiunsachgemäßer Handhabung O derLagerung durch die „Brennglaswirkung" erhebliche Schäden anrichten! Achten Sie dar- auf, dass optische Linsen nie ohne Abdeckung in der Sonneliegen! Blendungs- u ndVerletzungsgefahr! SehenSie niemalsmit optischen Ge- räten in die Sonne! Schützen SieIhreLupevorStoßOder Schlag, Feuchtigkeitund übermäßi- ger Wärme.
  • Page 3 Franq,ais English Consignes de sécurité Safetyinstructions Risque d'incendie! Dangerof fire! Les lentilles des instrumentsoptiques Lenses used in optical equipment peuvent provoquer des dégäts trés may cause considerabledamage importants en cas d'utilisation ou de through their "burning glass effect" if stockage non conformepar leur "effet used or stored incorrectly.
  • Page 4 Espafiol Italiano Norme di sicurezza Indicaciones de seguridad Pericolo di incendio! IPeligrode incendiol EImanejoo al- Le lenti degli strumenti Ottici possono macenamiento incorrecto de las len- causare danni notevoli in caso di uso tes de los aparatos öpticos puede 0 custodia impropri in virtü del cosid- provocar dahos importantesdebido detto "effetto lente focale"! Non es•...
  • Page 5: Veiligheidsvoorschriften

    Nederland$ Dansk Veiligheidsvoorschriften Sikkerhedsanvisninger Brandgevaar! Brandfare! Lenzenin optische apparatuur kun- Veduhensigtsmæssig a nvendelse e I- nen bij ondeskundiggebruik of onjui. leropbevaring kanlinseri optiskein. ste opslag door de werking als strumenteranrette betydeligeskader „brandglas" aanzienlijkeschadevero- somfølgeaf„brændglaseffekten"! orzaken! Zorg dat de optische lenzen Ladderforaldrigoptiskelinserligge nooit zonderafdekking in de zon lig- ubeskyttet i solen!
  • Page 6 Svenska Norsk Säkerhetsanvisningar Sikkerhetsinstruksjoner Brandfara! Brannfare! Linser i optiska apparaterkan vid Linser i optiske apparaterkan oaktsam hanteringeller felaktig förva. forårsakebetydeligeskader ved ikke ring orsaka stora skador genom forskriftsmessig håndtering elleropp- "brännglaseffekten"! Setill att de op• bevaring pågrunnav "brennglassef- tiska linserna aldrig ligger utan över- fekten"!Passpåaldriå...
  • Page 7 Polski Suomi Wskazöwki dotyczqce Turvallisuusohjeet bezpieczeistwa palovaara! Optisis laitteiss käytetyt linssit Niebezpieczehstwopoiaru!Soczewki saattav epäasianmukaise käsitel• w urzqdzeniachoptycznych, przy täess ä tai säilytettäessä a iheuttaa nieprawidlowymuiytkowaniu lub "polttolasi- ilmiön", mistä voiolla seu- przechowywaniu,mogq wyrzqdzié rauksen huomattavia vahinkoja! znaczne szkody wskutek dzialania Huolehd siitä,ettetkoskaan jätä...
  • Page 8 Polski Suomi Wskaz6wki d otyczqce TUrvallisuusohjeet bezpieczehstwa Palovaara! Optisiss Iaitteiss käytetyt l inssit Niebezpieczeistwo poiaru!Soczewki saattava epäasianmukaisesti käsitel• w urzqdzeniachoptycznych,przy täessätai säilytettäessäaiheuttaa nieprawidlowymuiytkowaniu lub "polttolasi.ilmiön ", mistä voiollaseu- przechowywaniu,mogq wyrzqdzié rauksena huomattaviavahinkoja! znaczne szkody wskutek dzialania Huolehdisiitä, ettet koskaanjätä opti- "efektu skupiajqcego"! sialinssejäauringonpaisteeseen il- Naleiy uwaiaé, aby nigdy nie klaSé...
  • Page 9 deski Bezpeénostni pokyny Nebezpe äi poiåru!Coikyv optickjch piistrojich mohou pii neodbornéma- nipulaci nebo skladovåni svym üéinkem "zapalovacihoSkla" zpüsobit znaénéSkody!Dbejtena to, optickééoékynebylynikdypo- nechånyodkryté na sluncil Nebezpeäi o slepeni a zranéni!Nikdy se nedivejte optick9mi b iistroji do slunce! Chrahtesvou lupu pied nårazynebo üdery,vlhkosti a nadmérnouteplotou, Nikdy nepoklådejtelupu na topnå...
  • Page 10 Gewährteistung priseen chargeau titredelagarantien•est possi- blequesurprésentaticn d 'unepreuve d'achat! Wr gewähre imRahmen dergesetzlichen B e- Garantia stimmungen dieFunktiondesindieserAnleitung Lapresente garantia queda limitada porlasnor- besc,hietenen Produktes in Hinsicht auf auftre• tende Mängel,die auf FabrikationsfehlerOder maslegalrnente e xigibles a la funciån del pro- Materialfehler zurückzuführen Sind.
  • Page 11 noe. f innes i ngen garantil«av. Garantren erkun behandelingo bij schade doorvallenofstoten. gyldlg mot f remvtsmng avkmsbevisl. degarantie geldtalleen deaankoopbcn a is bewijs! Takuu Vastaamme lain puntejssa tässä o hjeessa kwa- Garanti garant inden fortovens r ammer forpro• tuntuotteen l,qccsta. jotkaIOhtuvat valmstus- t ai duktets funktionsorn beskrevet i dennevejled•...