Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

DE
FR
NL
CZ
HU
TR
PT
AR
LU26052025
8
Montageanleitung
Notice de montage
Handleiding voor de montage
Mont
n n vod
Szerel si tmutat
Montaj talimat
Instru
es de montagem
MAX 30kg
GB
USA
IT
PL
SK
RO
RU
ES
Assembly instructions
Istruzione di montaggio
Instrukcja monta u
N vod na mont
Instruc iuni de montaj
Instrucci nes de montaje
22830601 17059925
GARDA
loading

Sommaire des Matières pour TRADE POINT GARDA

  • Page 1 GARDA MAX 30kg Montageanleitung Assembly instructions Istruzione di montaggio Notice de montage Instrukcja monta u Handleiding voor de montage Mont n n vod N vod na mont Szerel si tmutat Instruc iuni de montaj Montaj talimat Instru es de montagem...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Avvisi di sicurezza Das Dreieck erinnert Sie während Durante il montaggio del mobile, der Montage an die folgenden il triangolo segnala i seguenti Hinweise. avvisi. Non superare i limiti di carico suggeriti, per evitare il Überschreiten Sie nicht die angegebenen Maximalbelastungen. danneggiamento del mobile.
  • Page 3 Bezpe č nostné pokyny Güvenlik uyarıları Durante a montagem do móvel, Trojuholník vám počas montáže o triângulo indica as seguintes pripomenie nasledujúce pokyny. advertências. Neprekročte uvedené maximálne zaťaženia. V opačnom prípade Belirtilen azami yük değerini aşmayınız, aksi taktirde mobilya sa môže nábytok poškodiť alebo zničiť. parçası...
  • Page 4 Biztonságtechnikai Instrucţiuni referitoare la siguranţă Triunghiul vă atenţionează să ţineţi A háromszög a szerelés közben a cont în timpul montajului de következő utasításra emlékezteti. următoarea indicaţie Tartsa be az engedélyezett maximális terhelhet séget / Nu depăşiţi solicitările maxime speci cate. Altfel puteţi să teljesítményt.
  • Page 5 Service Dienstverlening Serwis Servis Servizio Name Naam Nazwa Isim Nom Nome Nr. No. Typ Type Tip Tipo FI4225 FI4221 FI4222 FI4222 CA0819 CA0819 CA0819 FI4223 FI4223 FI4223 Code Dimensions Code Dimensions 474x304x16 1000x350x16 968x334x16 1268x360x16 1074x334x16 1074x334x16 CA0819 451x300x96 676x360x16 497x175x16 FI4221 523x490x3...
  • Page 6 1 x FE9404 12 x FE9425 6,3x9 12 x FE9218 14 x FE9604 1 x FE9392 4x15 15 x FE9205A 38 x SPL001 33 x FE9403 3,5x16 2 x FE9633 10 x FE2429 9 x FE9685 6 x FE9728 3x25 6 x FE9729 6 X FE9134 1 x FE2454...
  • Page 7 (DE) (NL) Achten Sie darauf, die Topfb nder fest anzuziehen, Zorg ervoor dat u de scharnierbasissen goed vastdraait damit sie gut an der Holzplatte haften. Wenn sie nicht zodat ze goed op het houten paneel aansluiten. Als ze richtig haften,k nnte es schwieriger sein, die T ren niet goed aansluiten,kan het moeilijker zijn om de deuren einzustellen.Es wird empfohlen, den Schrauber mit af te stellen.Het wordt aanbevolen om de...
  • Page 8 4 x SPL001 2 x FE2429 8 /1...
  • Page 9 4 x SPL001 6 x FE9425 6,3x9 3 x FE9499 9 /1...
  • Page 10 2 x FE9604 8 x SPL001 10 /1...
  • Page 11 4 x FE9604 2 x FE9633 11 /1...
  • Page 12 4 x FE2429 2 x SPL001 4 x FE2819 4 x FE9604 12 /1...
  • Page 13 2 x FE2819 2 x SPL001 4 x FE2429 6 x FE9425 6,3x9 4 x FE9604 13 /1...
  • Page 14 6 x FE9728 3x25 6 x FE9729 6 X FE9134 1 x FE9404 FI4222 FI4222 FI4225 FI4221 14 /1...
  • Page 15 9 x FE9403 3,5x16 9 x FE9685 12 x FE9205A 15 /1...
  • Page 16 1 x FE2454 1 x FE9392 4x15 16 /1...
  • Page 17 4 X FE2818 8 x C 3,5x16 CLICK! 17 /1...
  • Page 18 12 x FE9218 18 /1...
  • Page 19 4 x FE9403 3,5x16 2 x FE9755 2 x FE9755 (D) Stellen Sie die T ren gem diesem Schema ein. (EN) Adjust the doors using this diagram. (FR) Ajustez les portes en utilisant ce sch ma. (NL) Stel de deuren af met dit schema. (IT) Regolare le ante usando questo schema 19 /1...
  • Page 20 8 x FE9403 3,5x16 2 x FE2515A 4 x FE9755 4 x FE9755 (D) Stellen Sie die T ren gem diesem Schema ein. (EN) Adjust the doors using this diagram. (FR) Ajustez les portes en utilisant ce sch ma. (NL) Stel de deuren af met dit schema. (IT) Regolare le ante usando questo schema 20 /1...
  • Page 21 38 x SPL001 CA0819 2 X CL0101 CA0819 CA0819 2 X CL0101 CA0819 CA0819 CA0819 FI4223 FI4223 25 mm FI4223 33 mm 21 /1...
  • Page 22 3 x FE9205A 12 x FE9403 3,5x16 3 x FE9499 22 /1...
  • Page 23 PUSH PUSH 23 /1...
  • Page 24 (DE) Damit die T ren gut mit dem Push-to-Open-System funktionieren, stellen Sie die Seiten der T ren mit einem leichten Abstand gem der Zeichnung ein. Achten Sie darauf, dass sie mit der oberen Schublade ausgerichtet sind. (EN) To ensure that the doors work well with the push-to-open system, adjust the sides of the doors with a slight gap as shown in the drawing.
  • Page 25 (DE) Unten das Endergebnis einer korrekten Einstellung der T ren. (EN) Below is the final result of a correct door adjustment. (FR) Ci-dessous, le r sultat final d'un r glage correct des portes. (IT) Qui sotto il risultato finale di una corretta regolazione delle ante. (NL) Hieronder het eindresultaat van een correcte afstelling van de deuren 25 /1...
  • Page 26 P egehinweise Bakim Bitte nur mit einem Staubtuch oder leicht feuchtem Lütfen sadece bir toz beziyle veya ha f nemli Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel yumuşak bir bezle siliniz. Aşindirici temizlik verwenden. malzemeleri kullanmayiniz. Schützen Sie Ihre Möbel generell vor Wasser Genelde mobilyalarinizi sudan koruyunuz (örneğin, (z.B.