Page 1
A M E R I C A N M A D E S I N C E 1 9 8 8 WAT E R R O W E R S É R I E M É TA L L I Q U E Manuel d'utilisation Instructions de montage Guide de dépannage...
Page 2
Le numéro de série se trouve à l'arrière du moniteur de votre rameur. Vous devrez communiquer ce numéro lors de toute demande d'assistance auprès du service client de WATERROWER. T É L É C H A R G E M E N T D E L’A P P WAT E R R O W E R C O N N E C T Scannez pour télécharger l’application...
Page 3
Nous espérons que les points suivants compléteront vos connaissances sur l’entrainement en général afin de vous aider à atteindre vos objectifs spécifiques. Votre WaterRower a été conçu à la main avec beaucoup de soin pour vous procurer des années d’utilisation sans problème. Vous remarquerez que chaque WaterRower est unique grâce aux variations de couleur et du fil du bois, caractéristiques du bois dur véritable.
F O N C T I O N N E M E N T Le WaterRower est unique car il utilise une technologie basée sur le principe de résistance à eau, spécifiquement pensée pour reproduire la dynamique physique d’un aviron qui glisse sur l’eau.
E N T R E T I E N D E D É PA R T Au cours des premières semaines d’utilisation, le bois de votre WaterRower va s’adapter à la température et au taux d’humidité ambiant. Pendant cette période, nous recommandons de serrer LÉGÈREMENT tous les boulons d’assemblage avec la clé...
Page 6
E N T R E T I E N D U B O I S Le bois de nos WaterRower a été nourri avec une huile danoise. Mis à part un dépoussiérage et polissage occasionnels, le bois ne nécessite aucun entretien particulier. Si vous êtes propriétaire d’un WaterRower Oxbridge, vous pourrez remarquer que le bois de merisier est...
Page 7
R A N G E M E N T D E V OT R E WAT E R R O W E R Votre WaterRower peut se ranger à la verticale. Pour ce faire, positionnez le siège près de la planche du repose pied, soulevez ensuite la partie arrière et tirez le WaterRower vers vous en...
Page 8
V OT R E P R O G R A M M E D ’ E N T R A I N E M E N T Les avantages de la pratique d’une activité sportive et ses bénéfices pour notre santé et notre bien-être sont reconnus par le plus grand nombre.
ENTRAINEMENT EN AÉROBIE Un programme d’entraînement soutenu améliore l’efficacité avec laquelle les systèmes respiratoire et cardiovasculaire transportent l’oxygène. Cela comprend l’amélioration des fonctions pulmonaires et cardio-vasculaires, ainsi que la croissance des capillaires, ce qui mène à une meilleure santé et une meilleure endurance. À...
Page 10
- WaterCoach Professional : Programme d’apprentissage à l’intention des professionnels/ entraineurs. Programme certifié ACE (American Council on Exercice). - HowToRow : Tutoriel pour les utilisateurs de WaterRower en salle de fitness. Nous espérons que ces quelques informations pouront élargir vos connaissances et vous permettront de profiter des bienfaits incomparables du rameur en exploitant votre WaterRower au maximum.
Page 11
Nous avons fait de notre mieux pour que les instructions de montage soient aussi claires et concises que possible. L’assemblage de votre WaterRower prend environ 30 à 45 minutes et le seul outil dont vous avez besoin est une clé Allen de 5 mm qui est incluse (sur l’entretoise arrière ou dans le sac de montage).
Page 12
É TA P E 1 Disposez les rails sur le sol et montez l’entretoise arrière avec les écrous femelles JCN et la clé Allen fournis. les rails plastique noirs sont face à face à l’intérieur des rails acier ENTRETOISE É TA P E 2 Posez le siège entre les rails.
Page 13
L’étiquette graduée est positionnée sur le côté de la cuve. Les informations sur l’autocollant incluent les informations de contact WaterRower International et les différents niveaux d’eau. Le niveau maximum pour remplir la cuve est le niveau 19. NE PAS REMPLIR au-dessus du niveau maximum 19 - cela pourrait annuler la garantie.
Page 14
Les bagues de guidage (h) sont insérées entre les rails (a) et le repose-pied (e). Fixez maintenant la plaque du repose-pied (d) sur le côté des rails (a) à l’aide des vis fournies (s1). Vissez maintenant la plaque de repose-pieds (d) sur la surface de support fournie sur le réservoir (d) en poussant les deux vis longues (j) à...
Page 15
Remarque - la roue va du côté extérieur de chaque rail. É TA P E 1 0 Relevez le WaterRower en position verticale. Détachez la sangle de guidage attachée à la patte inférieure de la machine. Vérifiez que la sangle de guidage passe au-dessus de toutes TENDEUR les poulies guides.
L A PA L E N E T O U R N E PA S C O R R E C T E M E N T Desserrez toutes les vis du réservoir et resserrez. Voir les instructions à: Pour toute demande ou question rendez-vous sur le site: www.waterrowerservice.com contactez WaterRower France à contact@waterrower.fr...
Page 17
U T I L I S AT I O N M O N I T E U R S 4 WaterRower Series IV Performance Monitor average intensity strokerate work strokes/min Le moniteur de performances du WaterRower S4 /500m /2km watts a été conçu pour trouver un juste équilibre entre heartrate cal/hr beats/min des séances pour débutants et sportifs confirmés...
Page 18
F E N Ê T R E S D ’ I N F O R M AT I O N E T P R O G R A M M E WaterRower Series IV Performance Monitor Le moniteur WaterRower S4 indique sur average...
Page 19
C H O I X D E S P R O G R A M M E S D ’ E N T R A Î N E M E N T PROGRAMME - DISTANCE WaterRower Series IV Performance Monitor strokerate intensity 1.
Page 20
Lorsque vous travaillez entre les limites des zones supérieure et inférieure, la position dans cette plage est représentée par les barres qui divisent la zone. RÉGLAGE DES ZONES DE FRÉQUENCES CARDIAQUES WaterRower Series IV Performance Monitor WaterRower Series IV Performance Monitor strokerate...
Page 21
TO U C H E A D VA N C E D PROGRAMME ADVANCED 1 - PARAMÈTRES STOCKAGE DE SÉANCE Ce programme permet le stockage manuel des WaterRower Series IV Performance Monitor strokerate intensity strokes/min paramètres de séance. Ceci est utile si le moniteur S4 est utilisé...
Page 22
TO U C H E A D VA N C E D ( S U I T E ) PROGRAMME ADVANCED 5 - RATIO Programme Avanced 5 vous permet de WaterRower Series IV Performance Monitor strokerate ratio intensity visualiser rapport...
Page 23
TO U C H E D E P R O G R A M M E S E N R E G I S T R É S AutoStore Programs WaterRower Series IV Performance Monitor strokerate intensity Le moniteur WaterRower S4 comprend une fonction AutoStore qui enregistre automatiquement les 9 heartrate derniers réglages des dernières réalisées dans son duration...
Page 24
Produit") jugée défectueuse en termes de matériau ou de fabrication pendant une période d'UN (1) AN à compter de la date d'expédition initiale du Produit par WATERROWER. Cette garantie est extensible à TROIS (3) ANS sur toutes les composants (à l'exception de l'électronique à écran tactile, des accessoires électroniques et des batteries rechargeables) et à...
Page 25
Produit au-delà de sa conception ; (c) un sur-remplissage du réservoir d'eau du Produit, comme expliqué dans le manuel du propriétaire de WaterRower ; (d) l'utilisation d'un produit de purification dans le réservoir d'eau qui n'est pas approuvé par WATERROWER ; (e) l'utilisation de matériaux de nettoyage inappropriés, comme décrit dans les étapes d'entretien...
A M ER I CA N MA D E S IN CE 1 98 8 Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire, contactez-nous à l’adresse sav@waterrower.fr ou rendez-vous sur www.waterrowerservice.com...