Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Cuisinières 30", 36", 48"
(surface de cuisson au gaz)
Pour prévenir les accidents et éviter d'endommager la cuisinière, vous
devez impérativement lire ces instructions avant d'installer ou d'utiliser
l'appareil.
fr-CA
M.-Nr. 11 060 770

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele HR 1124

  • Page 1 Mode d'emploi Cuisinières 30", 36", 48" (surface de cuisson au gaz) Pour prévenir les accidents et éviter d'endommager la cuisinière, vous devez impérativement lire ces instructions avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. fr-CA M.-Nr. 11 060 770...
  • Page 2: Instructions Importantes De Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ  MISE EN GARDE Enfants et adultes peuvent faire basculer la cuisinière, si elle n'a pas été fixée, et provoquer des blessures mortelles.  Cette cuisinière doit être fixée au moyen du dispositif anti- basculement en vertu des instructions d'installation. ...
  • Page 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ  AVERTISSEMENT : Les renseignements contenus dans le présent manuel doivent être suivis à la lettre. Le non-respect de ces renseignements peut provoquer un incendie ou une explosion, causer des blessures ou des dommages matériels ou, dans certains cas, entraîner la mort. –...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ .......... 2 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ .......... 6 Guide d'utilisation de la cuisinière.............. 18 HR 1124 ........................ 18 Surface de cuisson...................  18 Panneau de commande ...................  19 HR 1134-1 ......................20 Surface de cuisson...................  20 Panneau de commande ...................
  • Page 5 Table des matières Caractéristiques .................... 43 Numéros de modèle ..................... 43 Plaque signalétique ....................43 Éléments inclus avec cette cuisinière..............43 Dispositif de sécurité de la surface de cuisson............. 43 Rallumage automatique ...................  43 Avant la première utilisation................ 44 Premier nettoyage de la surface de cuisson ............44 Culottage de la plaque chauffante ................
  • Page 6 Les deux documents contiennent des remarques importantes sur l'installation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien. Miele ne peut être tenue responsable des dommages survenant à la suite de la non-conformité à ces instructions. Conservez ces instructions dans un endroit sécuritaire et assurez- vous que les nouveaux utilisateurs en comprennent le contenu.
  • Page 7: Utilisation

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Utilisation  Cette surface de cuisson est destinée à un usage domestique ou pour être utilisée dans des environnements de travail et de vie similaires.  Cette surface de cuisson n'est pas conçue pour être utilisée à l'extérieur.
  • Page 8 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Enfants  Comme pour tout appareil ménager, une supervision étroite est essentielle si vous laissez des enfants se servir de la cuisinière.  Ne laissez jamais les enfants sans surveillance : ils ne devraient jamais être laissés seuls ou sans surveillance dans la zone où l'appareil a été...
  • Page 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ  Risque de brûlure et d'ébouillantage. Tournez toutes les poignées sur le côté, au-dessus de la surface de cuisson, afin que les enfants ne puissent pas faire tomber les casseroles et les poêlons et se brûler.
  • Page 10: Sécurité Technique

    Veuillez communiquer avec le service technique de Miele pour l'inspection, la réparation ou le réglage de votre appareil. Les travaux de réparation ou tout autre type de travaux effectués par des personnes non compétentes pourraient entraîner des dangers et, par ailleurs, invalider la garantie.
  • Page 11 Miele invalideront la garantie.  Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des pièces de rechange Miele d'origine. Seules ces pièces permettent au fabricant de garantir la sécurité de l'appareil.  Durant l'installation ou des travaux d'entretien et de réparation, par ex., si l'ampoule du four est grillée, il faut débrancher la fiche...
  • Page 12 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ – Les disjoncteurs sont ouverts, ou – Les fusibles de la boîte électrique sont retirés, ou – La fiche (le cas échéant) est retirée de la prise. Pour ce faire, tirez la fiche et non le cordon. –...
  • Page 13: Utilisation Appropriée

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Utilisation appropriée  Ne laissez pas la surface de cuisson sans surveillance lorsque vous utilisez un niveau de puissance maximal. Les aliments renversés peuvent causer de la fumée et des éclaboussures de graisse, ce qui peut enflammer la surface de cuisson. ...
  • Page 14 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ  Au moment d'utiliser un appareil électrique, p. ex. un batteur à main, près d'une surface de cuisson, assurez-vous que le câble de l'appareil électrique ne peut entrer en contact avec la surface de cuisson chaude. Le matériau isolant qui l'entoure pourrait s'endommager.
  • Page 15 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ  La surface de cuisson émet une quantité importante de chaleur lorsqu'elle est utilisée. Ceci pourrait faire en sorte que des objets proches puissent s'enflammer. N'utilisez jamais la surface de cuisson pour chauffer la pièce.  N'allumez pas les brûleurs au gaz avant d'avoir installé...
  • Page 16 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ  L'utilisation de la surface de cuisson produit de la chaleur, de l'humidité et des produits de combustion dans la pièce où elle est installée. Assurez-vous que la ventilation dans la cuisine est suffisante, surtout lorsque vous utilisez l'appareil : ne bloquez pas les ouvertures de ventilation naturelle ou installez un dispositif de ventilation mécanique (comme une hotte).
  • Page 17 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ  Seuls certains types de récipients en verre, en céramique ou émaillés peuvent être utilisés sur une surface de cuisson au gaz sans se briser en raison des changements de température rapides.  N'utilisez pas de récipients sur le gril. ...
  • Page 18: Guide D'utilisation De La Cuisinière

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1124 Surface de cuisson a Bouton de commande du brûleur e Brûleur à feu vif arrière gauche f Grilles b Bouton de commande du brûleur g Brûleur à feu doux avant gauche c Bouton de commande du brûleur avant droit d Bouton de commande du brûleur...
  • Page 19: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande du brûleur d Bouton de commande du brûleur arrière gauche arrière droit b Bouton de commande du brûleur e Commandes du four avant gauche c Bouton de commande du brûleur avant droit...
  • Page 20: Hr 1134-1

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1134-1 Surface de cuisson a Bouton de commande du brûleur f Bouton de commande du brûleur arrière gauche arrière droit b Bouton de commande du brûleur g Brûleur à feu vif, avant avant gauche h Brûleur à...
  • Page 21: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande du brûleur e Bouton de commande du brûleur arrière gauche avant droit b Bouton de commande du brûleur f Bouton de commande du brûleur avant gauche arrière droit c Bouton de commande du brûleur g Commandes du four avant central...
  • Page 22: Hr 1135-1

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1135-1 Surface de cuisson a Bouton de commande du brûleur g Brûleur à feu vif, arrière arrière gauche h Brûleur à commande thermostatique b Bouton de commande du brûleur de la plaque en céramique avant gauche i Gril c Bouton de commande du gril...
  • Page 23: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande du brûleur d Bouton de commande du brûleur arrière gauche avant droit b Bouton de commande du brûleur e Bouton de commande du brûleur avant gauche arrière droit c Bouton de commande du gril f Commandes du four...
  • Page 24: Hr 1136-1

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1136-1 Surface de cuisson a Bouton de commande du brûleur g Brûleur à feu vif, arrière arrière gauche h Plaque chauffante b Bouton de commande du brûleur i Brûleur à commande thermostatique avant gauche de la plaque en céramique c Bouton de commande pour la plaque j Bac de récupération de la graisse...
  • Page 25: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande du brûleur d Bouton de commande du brûleur arrière gauche avant droit b Bouton de commande du brûleur e Bouton de commande du brûleur avant gauche arrière droit c Bouton de commande pour la plaque f Commandes du four chauffante...
  • Page 26: Hr 1724

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1724 Surface de cuisson a Bouton de commande du brûleur e Brûleur à feu vif arrière gauche f Grilles b Bouton de commande du brûleur g Brûleur à feu doux avant gauche c Bouton de commande du brûleur avant droit d Bouton de commande du brûleur arrière droit...
  • Page 27: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande du brûleur d Bouton de commande du brûleur arrière gauche arrière droit b Bouton de commande du brûleur e Commandes du four avant gauche c Bouton de commande du brûleur avant droit...
  • Page 28: Hr 1924-2

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1924-2 Surface de cuisson a Bouton de commande rétroéclairé du e Brûleur à feu vif brûleur arrière gauche f Grilles b Bouton de commande rétroéclairé du g Brûleur à feu doux brûleur avant gauche c Bouton de commande rétroéclairé...
  • Page 29: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande rétroéclairé du d Bouton de commande rétroéclairé du brûleur arrière gauche brûleur arrière droit b Bouton de commande rétroéclairé du e Commandes du four brûleur avant gauche c Bouton de commande rétroéclairé du brûleur avant droit...
  • Page 30: Hr 1934-2

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1934-2 Surface de cuisson a Bouton de commande du brûleur f Bouton de commande du brûleur arrière gauche arrière droit b Bouton de commande du brûleur g Brûleur à feu vif, avant avant gauche h Brûleur à...
  • Page 31: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande rétroéclairé du e Bouton de commande rétroéclairé du brûleur arrière gauche brûleur avant droit b Bouton de commande rétroéclairé du f Bouton de commande rétroéclairé du brûleur avant gauche brûleur arrière droit c Bouton de commande rétroéclairé...
  • Page 32: Hr 1935-2

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1935-2 Surface de cuisson a Bouton de commande du brûleur g Brûleur à feu vif, arrière arrière gauche h Brûleur à commande thermostatique b Bouton de commande du brûleur de la plaque en céramique avant gauche i Gril c Bouton de commande du gril...
  • Page 33: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande rétroéclairé du d Bouton de commande rétroéclairé du brûleur arrière gauche brûleur avant droit b Bouton de commande rétroéclairé du e Bouton de commande rétroéclairé du brûleur avant gauche brûleur arrière droit c Bouton de commande rétroéclairé...
  • Page 34: Hr 1936-2

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1936-2 Surface de cuisson a Bouton de commande du brûleur g Brûleur à feu vif, arrière arrière gauche h Plaque chauffante b Bouton de commande du brûleur i Brûleur à commande thermostatique avant gauche de la plaque en céramique c Bouton de commande pour la plaque j Bac de récupération de la graisse...
  • Page 35: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande rétroéclairé du d Bouton de commande rétroéclairé du brûleur arrière gauche brûleur avant droit b Bouton de commande rétroéclairé du e Bouton de commande rétroéclairé du brûleur avant gauche brûleur arrière droit c Bouton de commande rétroéclairé...
  • Page 36: Hr 1954-2

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1954-2 Surface de cuisson a Bouton de commande rétroéclairé du g Bouton de commande rétroéclairé du brûleur arrière gauche brûleur avant droit b Bouton de commande rétroéclairé du h Bouton de commande rétroéclairé du brûleur avant gauche brûleur arrière droit c Bouton de commande rétroéclairé...
  • Page 37: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande rétroéclairé du g Bouton de commande rétroéclairé du brûleur arrière gauche brûleur avant droit b Bouton de commande rétroéclairé du h Bouton de commande rétroéclairé du brûleur avant gauche brûleur arrière droit c Bouton de commande rétroéclairé...
  • Page 38: Hr 1955-2

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1955-2 Surface de cuisson a Bouton de commande rétroéclairé du h Brûleur à feu vif, avant brûleur arrière gauche i Brûleur à feu doux b Bouton de commande rétroéclairé du j Brûleur à feu vif, arrière brûleur avant gauche k Brûleur à...
  • Page 39: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande rétroéclairé du f Bouton de commande rétroéclairé du brûleur arrière gauche brûleur avant droit b Bouton de commande rétroéclairé du g Bouton de commande rétroéclairé du brûleur avant gauche brûleur arrière droit c Bouton de commande rétroéclairé...
  • Page 40: Hr 1956-2

    Guide d'utilisation de la cuisinière HR 1956-2 Surface de cuisson a Bouton de commande rétroéclairé du h Brûleur à feu vif, avant brûleur arrière gauche i Brûleur à feu doux b Bouton de commande rétroéclairé du j Brûleur à feu vif, arrière brûleur avant gauche k Plaque chauffante c Bouton de commande rétroéclairé...
  • Page 41: Panneau De Commande

    Guide d'utilisation de la cuisinière Panneau de commande a Bouton de commande rétroéclairé du f Bouton de commande rétroéclairé du brûleur arrière gauche brûleur avant droit b Bouton de commande rétroéclairé du g Bouton de commande rétroéclairé du brûleur avant gauche brûleur arrière droit c Bouton de commande rétroéclairé...
  • Page 42: Panneau De Commande

    Panneau de commande Bouton de brûleur Vous pouvez allumer un brûleur et ajuster sa flamme au moyen du bouton de brûleur. Il est possible d'ajuster l'intensité des brûleurs, de la flamme haute à la flamme faible. Selon le modèle, la cuisinière sera munie de boutons de commande de brûleur rétroéclairés.
  • Page 43: Caractéristiques

    – tiroir chauffant; Assurez-vous de disposer de ces renseignements au moment de – une trousse antibasculement communiquer avec le Service technique comprenant des vis pour fixer la Miele. cuisinière; – divers accessoires. Dispositif de sécurité de la surface de cuisson Rallumage automatique...
  • Page 44: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Les composants en métal sont Premier nettoyage de la protégés par un agent de surface de cuisson conditionnement. Des odeurs et de la  Retirez la pellicule protectrice et les vapeur peuvent se dégager lorsque étiquettes. l'appareil est utilisé...
  • Page 45: Culottage De La Plaque Chauffante

    Avant la première utilisation  Lorsque celle-ci s'est refroidie à la Culottage de la plaque température de la main, lavez la chauffante plaque pour enlever l'excès d'huile. Vous devez culotter la plaque  Répétez le processus après que la chauffante avant de l'utiliser la plaque chauffante se soit entièrement première fois pour y cuire des refroidie.
  • Page 46: Fonctionnement De La Surface De Cuisson

    Fonctionnement de la surface de cuisson Mise en marche  Risque d'incendie avec des aliments surchauffés. Ne tournez pas le bouton de Les aliments laissés sans commande du brûleur dans le sens surveillance peuvent surchauffer et horaire au-delà de la position prendre feu.
  • Page 47: Allumage Pendant Une Panne D'électricité

    Fonctionnement de la surface de cuisson Gril Allumage pendant une panne d'électricité  Danger de blessure à cause de l'allumage manuel du brûleur plat  S'il y a eu une panne de courant, pendant une panne de courant! la fonction de rallumage automatique N'utilisez jamais le gril pendant une ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 48: Ajustement De La Flamme

    Communiquez avec le Service Puisque les bords de la flamme sont technique de beaucoup plus chauds que son Miele. centre, l'extrémité des flammes devrait demeurer sous le bas des récipients. Pointe jaune en- Les extrémités qui s'étendent au-delà dessus du cône des côtés des récipients émettent de...
  • Page 49: Plaque Chauffante : Brûleur Plat

    Fonctionnement de la surface de cuisson Brûleur standard/à air soufflé Étiquette du bouton Description Off (Désactivé) L'alimentation en gaz est fermée: Le brûleur est éteint High (Élevé) Réglage de flamme le plus fort : Puissance maximum des anneaux de flamme supérieur et inférieur Simmer (Cuisson à...
  • Page 50: Récipients

    Récipients – Choisissez un récipient qui – Placez toujours le récipient sur la correspond à la taille du brûleur : grille de brûleur fournie avec la grand diamètre = grand brûleur surface de cuisson. Ne le placez petit diamètre = petit brûleur jamais directement sur le brûleur.
  • Page 51: Conseils Pour L'économie D'énergie

    Conseils pour l'économie d'énergie – Mettez aussi souvent que possible un couvercle sur les casseroles et les poêlons pendant la cuisson. Ceci évite une perte de chaleur inutile. – Un récipient large et peu profond chauffe plus rapidement et est par conséquent préférable à...
  • Page 52: Fonctionnement Du Gril

    Fonctionnement du gril Assemblage du gril Le gril et la plaque de cuisson sont éteints dès que le programme  Risque de brûlure! Autonettoyant est lancé. Les brûleurs doivent être éteints et on doit les laisser refroidir Il n'est pas possible d'allumer le gril complètement.
  • Page 53: Mise En Marche Du Gril

    Fonctionnement du gril Conseils pour l'utilisation du gril  Risque d'incendie! Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant que vous faites la cuisson!  Placez le gril  en place. – Épongez les aliments humides avec Nettoyage et entretien une serviette de papier pour éviter les éclaboussures pendant le grillage.
  • Page 54: Fonctionnement De La Plaque Chauffante

    Fonctionnement de la plaque chauffante Mise en marche de la plaque Le gril et la plaque de cuisson sont éteints dès que le programme  Appuyez sur le bouton de commande Autonettoyant est lancé. de la plaque et tournez-le dans le sens antihoraire à...
  • Page 55: Réglages

    Fonctionnement de la plaque chauffante Réglages Conseils pour la friture Avant chaque utilisation, essuyez la Réglages Aliment plaque chauffante avec un linge Low (Faible) Mijoter sauce humide pour enlever la poussière et les autres résidus. Maintenir des aliments au chaud –...
  • Page 56: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyez la surface de cuisson après  Risque de brûlure dû aux chaque utilisation. Laissez-la refroidir. brûleurs. Les produits suivants ne doivent pas Les brûleurs sont chauds après être utilisés afin d'éviter d'endommager utilisation. les surfaces de l'appareil : Éteindre la surface de cuisson.
  • Page 57: Surface De Cuisson Au Gaz

    Nettoyage et entretien Boutons de commande de brûleur Surface de cuisson au gaz avec fini d'acier inoxydable Les surfaces des composants du Les boutons de commande de brûleur brûleur et des grilles perdront un peu peuvent se décolorer s'ils ne sont pas de leur lustre avec le temps.
  • Page 58: Nettoyage Du Gril

    éponge. Vous pouvez nettoyer les saletés tenaces sur la plaque en utilisant le côté rugueux d'une éponge à vaisselle et quelques gouttes de nettoyant pour surfaces en céramique et en acier inoxydable Miele (voir « Accessoires offerts en option »).
  • Page 59: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à...
  • Page 60 En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'allumeur ne Le fusible dans le système de câblage de l'édifice a fonctionne pas été déclenché. correctement.  Si nécessaire, communiquez avec un électricien qualifié ou avec le service à la clientèle pour obtenir de l'aide.
  • Page 61: Service Après Vente

    Miele ou votre revendeur Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
  • Page 63 à la clientèle. Canada Importateur Miele Limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 www.miele.ca Service à la clientèle Téléphone : 800 565-6435 customercare@miele.ca...
  • Page 64 HR 1124, HR 1134-1, HR 1135-1, HR 1136-1, HR 1724, HR 1924-2, HR 1934-2, HR 1935-2, HR 1936-2, HR 1954-2, HR 1955-2, HR 1956-2 fr-CA M.-Nr. 11 060 770 / 01...

Table des Matières