Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour GS9000:

Liens rapides

OWNER'S
MANUAL
MANUEL
DE L'UTILISATEUR
Tools Required:
screwdriver,
Outils nécessaires:
un tournevis,
CAUTION
for st0@e Offlznmile
or castic chanicds.
• Sore heavy itans nz the bottom Of
• Nbt intended for use ty ct-ildr.m
wt stmd,
sit, or store iterns on
• k-w,dle agully
in extreme tarpaäuræ.
or
broken pats
IS Tt ræponside for
ATTENTION
• Mutilisæpæ laramisedin de stocka
• 8Mreposæ lc
lourcS zu fond de la ranse.
• La rernise re ddt pæ dre utilis± pa dE
pæ Setenr
æsis, ri
• Vellez
manipulg la ranise
unegra-de pt±æton
rernplææ in-méiäanent
lc piaz
• &ncæt d±line toute —)onsölité
en cæ
de liutilisäær.
• Inspætælaremise inWvdlæ r@uliersdin devous
• V*ifiez r$uli&ennent
l' en-plæernent que vous ava croisi g)ur la ranise danare
Before you begin..
consult your loæl autmnties for any permits required to mnstnrt
if incorrætly zsernblad. Pleasefollow instrwtions. Suncæt is not ræpnsible for r$æing pæts lost or
Avant de commencer.
blage: ce kit contientdespiözæ pouvmt are
de piä;æ ou de
suite
un
If you intend on making use of tte optional roof
Prefared support is a 1" dia-nga stæl pipe (ætud size 1.315"). If prefgred suport
are irdL&d
in kt
a lod
Si vous comptez utiliser le stpport en option pour le renforcement du toit pour les regions sujettes
de procéder l'asæmblage de la remise. Voir la page 7 pour de plus amples détails et la marctE
diarnäre (tailleexæte 1,315po./31 mm). S ce support derenforcanant n'æt pz dsgonible
d'1 1/4 po. (31 mm) ou une bare
quincaillier afin d'obtenir ces articles.
Small Part Recognition
Illustration des petites piéces
Left Door Handle
J
Poignée de porte gauche J
Hinge Cap L
Protége-charniére L
Back
Floor
Post
D
Montant du panneau arriére D
0 2008 Suncæt O)rporäion, &ta.'ia
IL
small mallet
un petit maillet.
rwf.
by
or misuse
paxiLits&imiquæ
ou corroSfs.
d articlæ sur le
la remise
lors de tanp&äuræ
•qtrémæ.
déættmsæ.
cas&
pa
inta-rp&iæ
cate dani&e da-næreen bonda.
nvæ.J.
consutez les autorités locales pour tout p ermis
si SIB ne sont pæ
incorræt.
for loætions with heavy snowfall you will need to purchaæ a support prior to
retailer 'Men
tee
'V' d 1 1/4po. (31 mm). Le tuyau ou la
Right Door Handle H
Poignée de porte droite H
Front Cap Plug E
Bouchon
avant
E
5' 6" x 7'9" x 6'11" Large Storage Shed
Grande
Remise
Readinstrudions prior to asæmbly.
due to incorræt æsanbly.
laconstruction
delaremise. Lisez l es in<ructions
corrætanent. Veuillez suvre les instructions. Suncæt d±line toute ræpons±ilité
is not avälile
a loca retälz a 1 1/4"
fortes ctutes
suivre. II ct ræommandédutiliser un tuyau
de votre re.'a-dær ou de votre quincälliå, vous pouvez@danmt utiliså une
de renforcementne sont pas fourniSavec le kit cfingallatiom Veuillez contactervotre
Weather Strip
Joint de calfeutrage
Door Latch Pin Housing M
B0itier de la goupille du verrou de porte M
Hinge Cap A
Protége-Charniere
A
Panel Connector
C
Piéce de raccord C pour panneaux
de Jardin
1,67 x 2,36 x 2,1 m
kit containspæts thä canbe
avant de commencer
asæmbly. See page 7 for proceedure.
1 1/4" I-Az rn»eusdæm
reige, vous devrez
le support de renforcement avant
mia d'I po. (25 mm) de
Door
Latch
Goupille du verrou de porte N
Hinge Cap G
Protége-charniére
Door Hinge Retainer K
Piéce de fixation pour charniére de porte K
GS9000
l'assem•
cz de Pffte
dta•räive téiter
Pin
N
G
0360835C
loading

Sommaire des Matières pour Suncast GS9000

  • Page 1 GS9000 OWNER'S MANUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR 5' 6" x 7'9" x 6'11" Large Storage Shed Tools Required: screwdriver, small mallet Grande Remise de Jardin 1,67 x 2,36 x 2,1 m Outils nécessaires: un tournevis, un petit maillet. CAUTION • for st0@e Offlznmile or castic chanicds.
  • Page 2 Assembly Instructions / Instructions de montage IMPORTANT: Base must be installed on a flat and level surface. STANDARD INSTALLATION (Seenext pæe for dternde floor æsanbly without 2 x 4's.) RECOMMOIDED INSTALLATION: Thefloor of this shed may be renforced by 2 x 4's. This renforcanmt providesa more rdi±le le•.'dsurfæe, especidly in soft ground conditions.
  • Page 3: Important

    IMPORTANT: must be installed on a flat and level surface. IMPORTANT: le fond de la remise doit étre placé sur une surface plane et å niveau. STANDARD INSTALLATION 1. Side the two Roor Panelstogatz and screw togettv using the 10 provided #10 scraws.
  • Page 4 2. anoose one end of the æsembled Roor to be the front of the shed Pane Onnector Plöce record C pour pmneaux Insert one Hinge A into the top of one Panel I. Press until part sr.s in plæe. Insert Pand onnector C into Sde Panel I. Press down into plæe. Attæh Sde Panel I to Roor.
  • Page 5 Pmel Onnætor Héce de ræcord C pour 5. Insert one Hinge L into the top of one Pa-A a Press until part snQS in plæe. panel annector C into Pane B Sde Pmd I connector Side Bæk Pmel B onto Sde Pa-ld I connector post. Press until pzt snQS in plæe.
  • Page 6 7. Insfft remaining Hinge G into the top of one Panel I. Press down until part s.s into plæe. Insert Pand Onnector C into Panel I. Side Panel I onto Roor making sure to connect it to the löt Panel B Press until pat sneps in plæe (3 s.s).
  • Page 7 10. Insert Ront Rug E into Roor Pane. Przs until part snQS in plæe. If necessary,use foot to press into plæe. 10. Introduisez le bouchon avant Edans le plmchg. Appuyæ sur la piéce jusqu'å ce qu'dle s'e-cætre dun bruit sec. S nécessaire,utilisez votre pied afin cfancæ- tra la piéce.
  • Page 8 12. Libaally QPIy the provided lubricmt to at least 4 plæes dong the length of the roof sean. This will mdqeit to insert the weäha strip. Lubrifialt Starting one end, slide the Wedhg Srip into the groove connecting the two roof piecæ. Feedthe Weather Strip æross until it is The fit on the weathg strip into the channel is intentiondly tight.
  • Page 9 14. Locäe Ldt Door X by finding the X in the upper left inside corner 14. Déterminezquelle est la porte gache X en rect.chmt la lätre située dans Ie coin supérieur intériaur gaache. vien of door Vue de derri&e de la porte 15.
  • Page 10 18. Locate door latch assanbly housing recq)tæles in the Iowa left md ü)or lach æsa•nbly housing 5ti7 du wrou de porte upper left corners of the Rght Door. To insert Door läch kbusings into door läCh recq)tæles first position Door Latch Assembly Housing Tabs so they point towards the edge of the door.
  • Page 11 21. Line Left Door X up in closed position a-d slide to left onto the hinges. 21. Aignez la porte gæche X en position fermée glissæ-la gauche sur les charni&es. 22. (>en the Left fully and staid inside shed fæing the door hinges.
  • Page 12 Shelvirv TemplateDimersi0ß Dimersons SheMng canbecrüed a-d to yur storQest-ed dma-Sorz Tomdqe 1/2' or 3/4" $mood a-t 633/4" lo-g.TevdhofthisshdftcpanbemySæbävæn 6' to 2'. (fig 1) - [lill tm 1/8' st-äf mes. Redrillirv tt-eserolesWIIt-dp gye.'g•t*iüirg of trest-ßf wtm scre.nvs ae irsated. Rae yourfirst role3/4" fro-ntre a-d 3 7/8' from thestut Dill 4 a-eea-y 14"...
  • Page 13 6 or #8 Coarse Thread Drywall screw 1 1/2 " long Finished Shelf fig 3 L'étagére une fois terminée 1 1/2" 1 1/2" Finished Shelf Side View cötéde l'étagére une fois terminée Placing Shelf in Shed Placer l'étagére dans la remise Angle shelf into plæe shown in illusträion.
  • Page 14 B-Lrn&o decontröledequdité: Phone / Téléphone: Date / Date: (wir æide montæe) GS9000 Instruction Suncæt for pricing informäion. Otside Illinois, but within Bbrth Anerica: 800-846-2345. Wth in Illinois, or outside North America 630-879- 2050. Monday-Riday 8:00 - 4:30 pm &ntrd Time holg's) O see www.suncæt.com...
  • Page 15 Suncast products replacement parts see www.suncast.com suncasr• Sécurité eterfretiende la remise • Wæh shed with garden hose or mild detergent solution md soft cloth; using a stiff brush or ±ræive cleaner could shed. • I-bt itennssuch recently used grills, blowtorches, dc. must not be stored in the shed.
  • Page 16 Warranty GS9000 Warranty du modéle GS9000: Suncast Crporation, 701Nbrth KrkRoad, Illinois 60510 wurmtsto Q)rporäion, 701 b.brthForkRoad, Illinois 60510 (f±ricant) garantit ce produit contre tout vice de mä&iæ de firication l'æhäær initid et pour une utilisäion the original only that the erclosa} product is free from...