Télécharger Imprimer la page

TRADE POINT CIRCUS Instructions De Montage page 8

HU - ÅltaIånos
tudnivalö
Kérjük, ne hasznåljon éles vagy hegyes tårgyakat, nehogy megrongålja a felületeket
Kérjük, ne kezelje a felületeket erös pucolö- vagy tisztitöszerekkel
Kérjük, csupån megnedvesitett kendöt hasznåljon a felületek megtisztitåsåhoz
Ez a termék
lakötérben
történö
hasznålatra
Tömörfa
Az aprö csomök, a kinövések és a finom repedések a természet keze munkäjänak a
gyümölcsei, ezért nem képezhetik kifogäs tärgyät
A szinbeli eltérések nem a gyengébb minöségre, hanem a fa eredeti vo tåra utalnak.
Lakkozott
felületek
Kérjük, alkalmas alätét nélkül ne tegyen ré tårgyakat a felületekre
A felületeken esetleg läthatö polirozäsi
és nem a siläny minöség voltånak a jele
Ove
felületek
Kérjük, alkalmas alåtét nélkül ne tegyen forrå, vagy nagyon hideg tårgyakat az
üvegfelületre
Kérjük, ne hasznälja az üveg felületet munkaasztalként,
KärDit
és Darna
A nem szintartÖ bevonat elszinezheti a vilågos huzatanyagot
Ha a textil bütorbevonatok e szinezték a huzatanyagot, az ennek Okån emelt kifogåsoknak
nem tudunk helyt adni
Fém felületek
A rétegbevonat alatt felsejlö csiszo asi nyomok a gyärtäs sorän keletkeztek, és nem a
siläny minöség voltänak a jele
BG
06LUa
MHd)0DMaUhR
Monn He noBpe)KAahTe noBbpxHOCTV•1Te c pexet.u',l nnm
He 06pa60TBaüTe nOBbPXHOCTb•1Te cvtnHb•1
3a noqVlCTBaHe Ha n0BbPXHOCTVITe M3non3BaüTe eAhHCTBeHO HaBnaxHeHa Kbpna Tow
npoayKT e npeAHa3HaqeH caM0 3a 614TOBa ynoTpeöa!
Mac"BHa AbpBec"Ha
Manwl qenoBe, rpanaB1dHVl M nyKHaTMHL•1
OCHOBaH1,1e ga pexnarvqal..u-lfi
PaarlMK1,
1
B 1.1Bera CBMneTenCTaaT, g e AbPBeCMHaTae ecrecTBeHa, M He ca ae$eKT B
KaqeCTBOTO.
nana
awl
noBb
XHOCTh
Monn He OCTaB91.7Te Bbpxy nOBbPXHOCTTa n peAMeTM 6e3 nonxoanu.W1nonnoxwt
EaeHTyanH0 3a6er193Ba1-
141,1
ce cneA"1 OT noru•1paHe LIJr1M$OBaHe c a nPOh3BOACTBeHO
06ycnoaeH"
He npeAcTaaJ7NBaT
CTbKneHV1n0BbPXHOCTL•1
Monn He ocTaa"Te
Bbpxy CT%KneHaTa n0BbPXHOCT ropeuvl "nyl MHOro CTyneH"1npeAMeTb1
6e3 noAXOARLUV
1
nognc»KKM_ He Manon3BaüTe cTbKneHaTa n03bPXHOCTKaT0 pa60THa
noa%PXHOCT 3a pg3aHe L•1r1L-
1
Apyrvt n0A06HL4
TanneDMA
Bb3rna8Hhum
06neKn0 C HeyCT0hHVlBh UBeTOBeMO)Ke Aa OUBeTM CBeTnme AaMaCKk1
npMHhHeHOT0OTTeKCTMn Ha 06neKno OUBeTRBaHeHe ce npY13Haga Karo npL•1HhHa aa
peKnaMaL4MR
aa AaMaCKYITe
MeTanHL4
n0B%
XHOCTh
Cna60
cneAL•1 OT UJJU4@0BaHe noA noKpL4TmeT0 c a npoM3B0AcTBeH006ycn0BeHL•1
VIHe ca Ae$eKT 3 KageCTBOT0
Näo danificar as superficies com objetos afiados ou pontiagudos.
Näo tratar as superficies com detergentes agressivos
Para a limpeza das superficies, utilize apenas um pano hümido
Este produto näo foi concebido para uso doméstico!
Madeira
maci
a
Pequenos nås, deformaqöes e fissuras säo naturais e näo servem de base para reclamaqöes
As diferenqas de cor advém da autenticidade da madeira e näo representam qualquer falha
qualitativa.
Superficies
pintadas
Näo colocar objetos em cima das superficies, sem uma base adequada.
Eventuais marcas visiveis de polimento e lixagem säo resultado do processo de produqäo e näo
representam qualquer falha qualitativa.
Su
erficies
de
vidro
Näo colocar objetos muito quentes ou muito frios em cima das superficies de vidro, sem uma
base adequada
Näo utilizar as superficies de vidro como area de trabalho para trabalhos de corte ou afins
Almofadas
e travesseiros
As peqas de vestuårio com cores que desbotam podem tingir os tecidos claros dos
revestimentos
Näo aceitamos quaisquer reclamaqöes com base no desbotamento de peqas de vestuårio e
tingimento dos tecidos dos revestimentos.
Superficies
de metal
Eventuais marcas visiveis de lixagem por baixo do revestimento säo resultado do processo de
producäo e näo representam qualquer falha qualitativa
ES - Generalidades
No daäar Ias superficies con objetos afilados 0 puntiagudos
NO tratar las superficies con agentes de limpieza agresivos
Para limpiar las superficies utilizar ünicamente un pano humedecido
iEste producto solo estä concebido para ser utilizado en el hogar privado!
Madera
maciza
Los nudos diminutos,
Ios entrecrecimientos
constituyen motivos de reclamaciön_ Las diferencias cromäticas derivan de Ia autenticidad de
Ia madera y no son defectos cualitativos
Su
erficies
lacadas
NO posar Objetos sobre Ias superficies sin protecciones adecuadas
Las posibles marcas de Pulido y Iijado visibles vienen condicionadas por a producciön y no
son defectos
cualitativos
Su
erficies
de crista'
No posar objetos calientes ni muy frios sobre Ia superficie de cristal sin protecciones
adecuadas. No utilizar la superficie de crista' como superficie de trabajo para cortar o tareas
similares
Acolchados
v coiines
La ropa Cuy0Stintes no sean
idos puede tehir IOStejidos de colores claros de IOStapizados
NO podemos aceptar las manchas por destefiimiento
de 0s tejidos de tapizado
Su
erficies
de metal
Las ligeras marcas de Iijado por debajo del recubrimiento vienen condicionadas
producciÖn y no suponen defectos cualitativos
készült!
és csiszoläsi nyomok a gyårtås sorån keletkeztek,
példäul vägäsra, vagy hasonlöra_
npeAMeTV1
npenapaTM
ca npupoAH0 06ycnOBeHV1 He npeAcTaBfiF3aT
B KaqeCTBOT0
y las pequefias
grietas
son natura es y no
de Ia ropa como motivo de reclamaciån
SRB-O
Ste
Molimo Vas da kod svih povrSina pazite da ih ne 0Stetite sa 0Strim ili Siljatim predmetima
Molimo Vas da povrSine ne obradujete sa agresivnim sredstvima za tiSéenje
Za CiSéenje povrSina molimo koristite samo navlaienu
Ovaj proizvod je predviden samo za upotrebu u okviru privatnog domatinstva!
Masivno
drvo
Fine grane, zarasla mesta i sitne pukotine su prirodno prouzrokovane i ne predstavljaju razlog za
reklamaciju
Odstupanja boje su pokazatelj za pravo drvo
Lakirane
ovréine
Molimo Vas da ne postavljate predmete na povrSine bez podobnog podmetaöa
Eventualno vidljivi tragovi poliranja i struganja Su nastali u okviru postupka proizvodnje i ne
predstavljaju kvalitativan nedostatak
Staklene povÆine
Molimo Vas da ne postavljate vrlo vruée ili vrlo hladne predmete na staklenu povréinu bez
upotrebe odgovarajuéeg podmetaöa
Molimo Vas da staklenu povrSinu ne koristite kao radnu povréinu za rezanje ili sliåno
Sunder
i iastuci
Vestaéki bojena odeéa moie puStati boju na svetlim tkaninama presvlake.
PuStanje boje tekstila odeée ne m02emo da priznajemo kao razlog za reklamaciju tkanine
presvlake
Metalne povrSine
Blago vidljivi tragovi bruSenja ispod povréinskog s Oja predstavljaju
proizvodnje i nisu kvalitativni nedostatak.
SLO
S
PovrSin ne poSkodujte z ostrimi ali koniéastimi predmeti
PovrSin ne obdelujte z abrazivnimi éistili
Za CiSéenje povrSin uporabite samo vla2no krpo
Ta izdelek je zasnovan samo za uporabo v gospodinjstvih
Masivni
les
Drobne gröe, nepravilna rast in majhne razpoke so naravne ter jih ni mogoée uporabiti kot
utemeljitev za reklamacijo
Razlike v barvnih odtenkih izhajajo iz uporabe pravega lesa in ne predstavljajo pomanjkljive
kakovosti
Lakirane
ovrSine
Na povrSine ne odlagajte predmetov brez ustreznih podstavkov.
Morebitne vidne sledi poliranja in bruSenja so proizvodno pogojene ter ne predstavljajo
pomanjkljive kakovosti
Steklene
vrSine
Na stekleno povrSino ne postavljajte zelo vroéih ali zelo hladnih predmetov brez primernega
podstavka
Steklene povrSine ne uporabljajte kot delovne pod age za rezanje ali kaj podobnega
Blazine
in odeie
Oblaöila, ki nimaJ0 trpeine barve, se lahko razbarvajo na svetlih prevlekah
Razbarvanje tekstila oblaöil ne bo priznano kot vzrok za reklamacijo tkanin prevlek
Kovinske
ovr{ine
Rahle sledi bruSenja pod premazom so proizvodno pogojene in ne predstavljajo
pomanjkljive kakovosti
HR - O éenito
PovrSine nemojte 0Stetiti 0Strim ili Siljatim predmetima
PovrSine nemojte tretirati agresivnim sredstvima za tiSCenje
Za tiSéenje povrSine koristite samo vlainu krpicu
Uredaj je predviden samo za koriStenje u privatnim kuéanstvima!
Masivno
drvo
Fini evorovi, priras ice i male pukotine prirodni su i ne mogu biti razlog za reklamaciju
Razlike u boji dokaz su da se radi o pravom drvu i nisu kvalitativni nedostatak
Lakirane povrSine
Nemojte niéta postavljati izravno na povrSinu, koristite odgovarajuée podmetaée
Eventualni vidljivi znaci poliranja nastali su tijekom proizvodnje i ne predstavljaju
kvalitativan
nedostatak
Staklene
ovrSine
Nemojte postavljati vruée ili hladne predmete izravno na povrSinu, koristite odgovarajuée
podmetaée
Nemojte koristiti staklenu povrSinu kao radnu podlogu prilikom rezanja ili sliénih aktivnosti
Jastuci
i •astuéiéi
Boja s odjeée nepostojanih boja moie preéi i na svijet o obojene tkanine na namjeStaju
Tako obojena tkanina ne moie se smatrati valjanim razlogom za reklamaciju oSteéene
tapecirane tkanine
Metalne
ovrSine
Jedva vidljivi tragovi ogrebotina od blanjanja nastaju tijekom proizvodnog postupka i ne
predstavljaju kvalitativni nedostatak
LT
Bendroii
informaciia
Nepaieiskite
paviréiq aStriais arba smailiais daiktais.
Neapdorokite paviréiq agresyviomis valymo priemonémis
Paviréiams valyti naudokite tik sudrékinta Sluost?
Sis gaminys skirtas tik naudoti buityje!
Mas
vio•i
mediena
Smulkios Sakelés, sqaugos ir nedideli itrükimai yra natüralus reiSkinys bei néra pagrindas
pateikti reklamacija.
Spalvq skirtumai rodo, kad mediena yra natürali, ir tai néra kokybés trükumas
Lakuoti
avirSiai
Nestatykite daiktq ant pavirSiaus be tinkamo padékliuko
Galimai matomos poliravimo ir Slifavimo iymés atsirado gamybos metu ir néra
kokybés trükumas
Stikliniai
avirSiai
Nestatykite karSt4 arba Saltu daiktq ant stiklinio pavirSiaus be tinkamo padékliuko.
Nenaudokite stiklinio pavirSiaus kaip darbinio pavirSiaus pjovimo arba pan, darbams.
A
muSalai
ir
a
alvés
Blunkantys drabu2iai gali nudaiyti "'iesius
Nepriimame reklamacijq, jei u2vaIkaIus nuda2é drabu2iai_
Metaliniai
avirSiai
Siek tiek matomosSlifavimozymes po danga atsirado gamybos metu ir néra
kokybés trükumas
por Ia
krpu
ne predstavljaju kvalitativan nedostatak
posledicu postupka
apvalkalus
10/11
10/11
loading