변에서 Lenz 제품의 사용 가능성은 해당 장치의 제조사를 통
해 확인해야 합니다.
■
보관 중 다른 물건을 올려놓아 제품이 심하게 휘어지는 것을
방지해야 합니다.
■
배터리 팩은 물속에 담그거나 수중에서 사용해서는 안 됩
니다!
■
잘못 사용할 경우 배터리에서 액체가 누출될 수 있습니다. 접
촉을 피하십시오. 실수로 접촉한 경우 물로 씻어 내십시오.
눈에 들어간 경우 추가적인 치료를 받으십시오. 배터리에서
흘러 나온 액체는 자극이나 화상을 유발할 수 있습니다.
손상되거나 개조된 배터리 또는 제품을 사용하지 마십시오.
■
손상되거나 개조된 배터리는 화재 폭발이나 부상 위험을 초
래할 수 있는 예측할 수 없는 동작을 나타낼 수 있습니다.
■
동일한 교체 부품만 사용하여 자격을 갖춘 수리 기술자만이
유지 보수를 수행하도록 해야 합니다. 이렇게 하면 제품의 안
전이 유지됩니다.
■
사용 및 유지 관리 지침에 명시된 경우를 제외하고 제품 또
는 배터리(해당하는 경우)를 개조하거나 수리하려고 하지 마
십시오.
(a)
(b)
安 全 说明 / 中文
一般性安全说明:
妥善存放重要说明以供将来参考
■
■
警告:请详细阅读所有安全说明和使用说明。 (b) 如不遵守安
全说明和使用说明可能会导致触电、 火灾和/或严重伤害。
– 82 –
(c)
■
本产品明确强调不予推荐给身体、 感官或精神能力有限或缺
乏经验和知识的人员(包括儿童)使用,除非他们在负责其安
全的人员监督下 ,或已接受相应指导后才可使用本产品。 应
监督儿童,确保他们不会将该产品当做玩具玩耍, 也不会自
行对其操作。
不可用于 36 个月以下的儿童。 (a)
■
仅在儿童和动物接触不到的地方使用和存放该产品。
■
本产品不建议具有(但不仅限于)以下病症的个人使用:
■
■
导致四肢感觉障碍的感觉障碍和/或神经系统疾病, 包括糖
尿病、 糖尿病性神经病变、 周围神经病变、 外伤性脑损伤、 中
风、 脊髓损伤、 多发性硬化症等疾病
循环系统疾病, 包括外周动脉疾病、 血栓形成、 中度至重度静
■
脉曲张、 淋巴水肿以及其他原因引起的腿部肿胀
■
近期肢体受伤而导致皮肤外露、 溃疡、 瘀伤或内伤
■
肢体烫/烧伤
■
肢体活跃性感染
导致皮肤敏感、 干燥或皲裂的皮肤疾病,例如湿疹和其他形
■
式的皮炎、 与皮肤感染和/或皮肤炎症、 物理性荨麻疹等相关
的所有疾病
■
血管痉挛现象, 包括(但不限于)雷诺综合征
■
如果您患有上述任何一种疾病或其他未经提及的疾病,并且
目前或长期服用药物以及/或者无法正确感知热或冷(例如残
疾人士等) ,请在使用本产品前先咨询您的医生!
■
定期检查您的双足是否皮肤发红。 如将温度调得过高, 长时
间会导致灼伤。
■
当在非常合脚或量身定制的鞋子(即鞋中几乎没有余隙空间)
中使用可加热保健袜时 ,要非常小心使用,以确保袜子在运
行中加热元件区不产生起皱现象。 这可能会产生非常不舒服
的磨脚压力点。
■
切勿将可加热保健袜与其他可加热产品(可加热鞋垫、 可加热
鞋等)结合使用, 否则会导致过热!
如果您进入温度明显高于之前空间的环境时 ,应关闭加热
■
功能。
■
该产品不得用于为动物取暖。
– 83 –