Page 19
Français CHER CLIENT Les manuels d’utilisation contiennent des consignes importantes pour la manipulation de votre nouveau produit. Ils vous per- mettent d’utiliser toutes les fonctions, d’éviter des erreurs de compréhension et de prévenir les dommages. Veuillez prendre le temps de lire tranquillement ce manuel d’utilisation et conser- vez-le jalousement pour une consultation ultérieure.
Page 20
Français • Dans les outils électriques, n’utilisez que les accumulateurs spécialement prévus pour celui-ci. L’utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d’incendie. • Pour la mise au rebut des batteries, suivez les instructions de la section "Élimination et recyclage". •...
Français ATTENTION : • Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé, avant le nettoyage et l'entretien de la fiche d'alimentation de la prise. • Ne tentez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur normale. • Utilisez uniquement votre chargeur pour charger les batteries fournies avec l'outil/l’appareil ou de même type et modèle.
Page 22
Français ambiante. La puissance des batteries sera réduite à des tempéra- tures inférieures. Remarque : Une batterie complètement chargée perd environ 2 % de sa charge par mois en étant rangé. Avant utilisation Vous devez charger la batterie avant la première utilisation. Retrait de la batterie de la machine •...
Page 23
Français Lorsque la batterie sera complètement chargée seul le témoin DEL vert (6) restera allumé. Remarque : Assurez-vous que la batterie et le chargeur sont alignés correctement. Si la batterie ne glisse pas dans le chargeur facilement, ne forcez pas. Retirez plutôt la batterie et vérifiez que la partie haute de la batterie et la fente de la batterie dans le char- geur sont propres et sans dommages et que les fiches de contact ne soient pas pliées.
Page 24
Français • Les batteries peuvent devenir défectueuses avec le temps, les cellules de la batterie peuvent ne plus fonctionner, ou la batterie peut se court-circuiter. Le chargeur ne charge pas les batteries défectueuses. Utilisez une autre batterie pour vérifier que le chargeur fonctionne bien et remplacez la batte- rie si elle est défectueuse.
Français DONNÉES TECHNIQUES Model 1,65 A 230 – 240 V~ Entrée 50 – 60 Hz Puissance 40 W ⎓ Sortie 18 V Temps de charge 85 min Batterie 2 Ah Temps de charge 165 min Batterie 4 Ah Courant de charge 1650 mA Poids 0,36 kg...
Le produit et le manuel utilisateur peuvent être modifiés. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. CE-DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, Batavia GmbH, Weth. Wassebaliestraat 6b, NL-7951 SN Staphorst, déclarons sous notre seule responsabi- lité que le produit 1,65 A Chargeur de 18 V Li-Ion, Modèle BT–...
Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.