Sommaire des Matières pour Batavia FIXXPACK 12 V BT-CLC009
Page 2
0.4 A 7064223 2.4 A 7064222 64222-7064223-Charger-Ma-2203-07.indb 2 64222-7064223-Charger-Ma-2203-07.indb 2 10-03-2022 15:0 10-03-2022 15:0...
Page 3
The charger is plugged into an electrical outlet / Das Ladegerät ist an eine Steckdose angeschlossen / Le chargeur est branché sur une prise électrique / De oplader is aangesloten op een stopcontact / Il cari- cabatterie è collegato ad una presa elettrica / El car- gador está...
Page 5
Table des matières Índice 1. Instructions de sécu- 1. Instrucciones de rité supplémentaires seguridad adicionales pour les batteries et en materia de bat- chargeurs . . 20 erías y cargadores . 42 2. Utilización . 2. Utilisation . . 22 .
Français Cher client Les manuels d’utilisation contiennent des consignes impor- tantes pour la manipulation de votre nouveau produit. Ils vous permettent d’utiliser toutes les fonctions, d’éviter des erreurs de compréhension et de prévenir les dommages. Veuillez prendre le temps de lire tranquillement ce manuel d’utilisation et conservez-le jalousement pour une consulta- tion ultérieure.
Français Dans les outils électriques, n’utilisez que les accumula- • teurs spécialement prévus pour celui-ci. L’utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d’incendie. Pour la mise au rebut des batteries, suivez les instruc- • tions de la section "Élimination et recyclage". N'endommagez et ne déformez pas la batterie (piqûre •...
Français Utilisez uniquement votre chargeur pour charger les • batteries fournies avec l'outil/l’appareil ou de même type et modèle. D'autres batteries pourraient exploser et causer des dommages ou blessures. Ne tentez jamais de charger des batteries non • rechargeables. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être •...
Français Avant utilisation Vous devez charger la batterie avant la première utilisation. Retrait de la batterie de la machine (Voir figure A). Poussez le bouton de déverrouillage de la batterie (2) et • retirez la batterie (1) de la machine. ATTENTION : N’essayez pas d’enlever la batterie sans appuyer sur le clip de relâche de la batterie.
Français alignés correctement. Si la batterie ne glisse pas dans le chargeur facilement, ne forcez pas. Retirez plutôt la batterie et vérifiez que la partie haute de la batterie et la fente de la batterie dans le chargeur sont propres et sans dommages et que les fiches de contact ne soient pas pliées.
Français Ne laissez pas les batteries Li-ion rangées pour un cer- • tain temps si elles sont déchargées car cela peut endommager les cellules Li-ion. Rangez les batteries Li-ion complètement chargées si elles ne vont pas être utilisées pour un certain temps. •...
Français 4. Élimination et recyclage N’éliminez pas les appareils électriques via les ordures ménagères. L’appareil électrique se trouve dans un emballage afin d’évi- ter tout dommage pendant le transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieure- ment ou être réintroduit dans le circuit des matières pre- mières.
Français 5. CE-Déclaration de conformité Nous, Batavia B.V., Weth. Wassebaliestraat 6d, NL-7951 SN Staphorst, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit 2,4 A Chargeur Rapide de 12 V Li-Ion, 12 V 0,4 A Chargeur; Modèle BT–CLC009, BT-CLC010 satisfait les principales exigences de protection définies dans les direc- tives européennes compatibilité...
Esta garantía cubre todos los defectos de mano de obra o materia- les de este producto de Batavia por un período de dos años a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre ningún mal funcionamiento o defectos resultantes del mal uso, negligencia, alteración o reparación.