Français Cher client Les manuels d’utilisation contiennent des consignes impor- tantes pour la manipulation de votre nouveau produit. Ils vous permettent d’utiliser toutes les fonctions, d’éviter des erreurs de compréhension et de prévenir les dommages. Veuillez prendre le temps de lire tranquillement ce manuel d’utilisation et conservez-le jalousement pour une consulta- tion ultérieure.
Français • Chargez uniquement avec le chargeur fourni avec l'outil/ appareil. • Dans les outils électriques, n’utilisez que les accumula- teurs spécialement prévus pour celui-ci. L’utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d’incendie. • Pour la mise au rebut des batteries, suivez les instruc- tions de la section "Élimination et recyclage".
Français ATTENTION : • Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé, avant le nettoyage et l'entretien de la fiche d'alimentation de la prise. • Ne tentez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur normale. • Utilisez uniquement votre chargeur pour charger les batteries fournies avec l'outil/l’appareil ou de même type et modèle.
Français Les batteries au lithium-ion ont de meilleures performances et délivrent une puissance de sortie maximale à température ambiante. La puissance des batteries sera réduite à des températures inférieures. Remarque : Une batterie complètement chargée perd envi- ron 2 % de sa charge par mois en étant rangé. Avant utilisation Vous devez charger la batterie avant la première utilisation.
Français d. Lorsque la batterie sera complètement chargée seul le témoin DEL vert (6) restera allumé. Remarque : Assurez-vous que la batterie et le chargeur sont alignés correctement. Si la batterie ne glisse pas dans le chargeur facilement, ne forcez pas. Retirez plutôt la batterie et vérifiez que la partie haute de la batterie et la fente de la batterie dans le chargeur sont propres et sans dommages et que les fiches de contact ne soient pas pliées.
Page 24
Français • Ne laissez jamais les batteries en charge pour de lon- gues périodes, et ne rangez jamais des batteries en charge. • Le chargeur vérifie la température et la tension de la batterie lors de la charge. Retirez la batterie une fois que la charge est terminée, afin de d’optimiser les cycles de charge de la batterie et de ne pas gaspiller de l’énergie.
Français 5. CE-Déclaration de conformité Nous, Batavia GmbH, Weth. Wassebaliestraat 6b, NL-7951 SN Staphorst, déclarons sous notre seule respon- sabilité que le produit 4 A Chargeur de 18 V Li-Ion, Modèle BT–CLC003 satisfait les principales exigences de protection définies dans les directives européennes compatibilité élec- tromagnétique (CEM) 2014/30/CE, 2014/35/CE, 2011/65/...
Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.