Page 2
GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE Étape 1 – Suivre les instructions fournies dans la section ‘Alimentation’ de ce guide d’utilisation. Étape 2 – Retirer les pièces d’échec de leur sachet de rangement (un pour chaque joueur ou couleur). Installer les pièces sur leurs positions de départ (les blancs sur les rangées 1 &2 et les noirs sur les rangées 7 &...
Page 3
I. ALIMENTATION Ce jeu d’échecs fonctionne avec une batterie rechargeable au lithium 500mAh ainsi qu’un câble de charge USB TYPE-C de 50cm. Entrée : DC 5V 1.0A. Alimentation secteur 1. Assurez-vous que l’appareil soit éteint. 2. Insérez une extrémité du câble USB dans le port de charge USB Type C (15). 3.
Page 4
II. METTRE LE JEU EN MARCHE Appuyez sur la touche ‘ON’. Une animation de lumière accompagnera une mélodie de bienvenue. Appuyez sur pour commencer à jouer. La prochaine fois que vous mettrez le jeu en marche, vous retournerez à l’endroit où vous l’avez éteint. III.
Page 5
V. LES COUPS DE L’ORDINATEUR Au début de la partie, l’ordinateur indique immédiatement son coup grâce à sa bibliothèque d’ouvertures contenant 20 positions différentes. Plus tard dans la partie, le voyant de la rangée 8 clignotera pendant le temps de réflexion de l’ordinateur, indiquant que le trait est aux Noirs et que l’ordinateur réfléchit.
Page 6
PROMOTION DES PIONS La promotion est faite automatiquement par l’ordinateur. 1. Appuyez sur la case d’origine et saisissez le pion. 2. Cherchez une Dame de la bonne couleur parmi les pièces prises 3. Appuyez sur la case d’arrivée et posez la Dame sur celle-ci. L’ordinateur suppose que vous choisissez toujours une Dame pour la promotion de vos pions.
Page 7
XI. LES NIVEAUX L’ordinateur comporte 64 niveaux organisés de la façon suivante : DÉLAI DE RÉPONSE STYLE STYLE STYLE STYLE NIVEAU PAR CO UP NOTMAL AGRESSIF DEFENSIF ALÉATOIRE DÉBUTANT 1 DÉBUTANT 2 DÉBUTANT 3 DÉBUTANT 4 DÉBUTANT 5 5 secondes 10 secondes 30 secondes 1 minute...
Page 8
L’ordinateur possède également quatre styles de jeu différents : • Dans le mode NORMAL, l’ordinateur ne privilégie aucun des deux modes défensif et offensif. • Dans le mode AGRESSIF, l’ordinateur a un jeu offensif et évite dans la mesure du possible d’échanger des pièces.
Page 9
contre une autre personne, l’ordinateur jouant le rôle de l’arbitre en vérifiant la légalité des coups. Pour choisir le mode MULTI MOVE : 1. Choisissez le niveau 0 en appuyant sur la touche , puis sur la case B8, D8, F8 ou H8, puis sur la touche de nouveau.
Page 10
XVI. FONCTION ‘HINT’ Pour demander à l’ordinateur de vous indiquer quel coup il jouerait à votre place : 1. Appuyez sur la touche 2. L’ordinateur allume alors la case d’origine et d’arrivée du coup qu’il vous suggère. 3. Vous pouvez maintenant, au choix, exécuter le coup suggéré par l’ordinateur en appuyant encore une fois sur la case d’origine et d’arrivée, ou bien réaliser un autre coup.
Page 11
300 sec. 200 sec. 120 sec. 60 sec. 40 sec. 20 sec. 10 sec. 5 sec. Appuyez sur la case correspondant à la limite de temps que vous voulez accorder pour chaque coup. Appuyez sur à nouveau pour commencer ou continuer à jouer. La fonction de jeu accéléré sera activée dès votre premier coup.
Page 12
XXII. ENTRETIEN Votre ordinateur d’échecs nécessite très peu d’entretien. Ces petits conseils vont vous permettre de le garder en bon état pendant de longues années : protégez l’ordinateur de l’humidité. S’il est mouillé, essuyez-le immédiatement. Ne le laissez pas en plein soleil, ne l’exposez pas à une source de chaleur.
Page 13
France Kowloon Bay, Kowloon Hong Kong Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, écrivez à savcomfr@lexibook.com Informations sur la protection de l’environnement Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à...
Page 14
QUICK START-UP GUIDE Step 1 – Follow the instructions given in the user guide in the power source section of your user guide. Step 2 – Remove the chess pieces from their storage bags (one for each player or colour). Place all the pieces into their starting positions (white pieces on rows 1&2 and black pieces rows 7 &...
Page 15
- The battery must not be exposed to strong heat, such as sunlight, fire or anything similar. - Strong electromagnetic interference or electrostatic discharge may cause malfunction or loss of data. If the device does not work properly, switch it off and on again or disconnect the USB cable. - Replacing a battery with an incorrect type that may neutralise protection (for example, in the case of certain types of lithium battery) ;...
Page 16
IV. ENTERING MOVES To enter a move: 1. Press down gently on the centre of the square occupied by the piece you want to move. The most convenient way to do this is to tilt the piece slightly and press down very lightly with the edge of the piece on the centre of the square.
Page 17
3. The computer will remind you to move the Castle by illuminating the corresponding square. Press A1 and pick up the Castle. 4. The computer will illuminate the coordinates of D1. Place the Castle on D1 and press the square. PROMOTING PAWNS The computer automatically promotes pawns.
Page 18
IX. OFF/SAVE MODE When a game is over, you can press and start a new game, or turn the computer OFF by pressing the key. A closing melody is played and an animation is shown. The computer is not turned completely off, but instead retains the current chess position and the current level and playing style in its memory while using a minimum of power.
Page 19
The computer moves almost instantly on all these levels. • Level 6 up to 13 give a range of time settings from 5 seconds to 2 hours per move. The playing strength on these levels ranges from beginner to expert. Level 6 is for blitz chess (5 seconds per move), level 8 is for fast chess (30 seconds per move), and level 10 is for tournament chess (3 minutes per move).
Page 20
XIV. CHANGING COLOUR If you press , the computer will make a move. Thus if you want to change sides with the computer, just press while it is your turn. The computer will make a move, and expect you to move for the other side. If you press again, the computer will move again, and in this way you can even let the computer play the whole game by itself!
Page 21
the move the computer expects, it will often be able to respond immediately. To see which move the computer is currently analysing: 1. Press while the computer is thinking. 2. The computer will show the FROM square and its move. 3.
Page 22
XX. VERIFY POSITION In case of doubt, if, for example, you have accidentally knocked the chessboard, you can ask the computer to tell you the position of each piece. 1. Press the key corresponding to the piece you are looking for. The computer indicates all squares occupied by that kind of piece.
Page 23
France Kowloon Bay, Kowloon Hong Kong For after-sales service, please contact us at savcomfr@lexibook.com Environmental Protection: Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
Page 24
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN Paso 1 – Siga las instrucciones de la sección Alimentación en este manual. Paso 2 – Saca las piezas de ajedrez de la bolsa de almacenamiento. (hay uno por jugador o color). Coloque todas las piezas en su posición de inicio (piezas blancas en filas 1 y 2, piezas azules en filas 7 y 8), y pulse el interruptor de encendido.
Page 25
I. ALIMENTACIÓN Este juego de ajedrez utiliza una batería de litio recargable de 500 mAh y un cable de carga USB TYPE-C de 50 cm. Entrada: DC 5V 1.0A. Fuente de alimentación de red 1. Asegúrate de que el dispositivo está apagado. 2.
Page 26
III. INICIO DE LA PARTIDA En cualquier momento puede comenzar un nuevo juego. Saca las piezas de ajedrez de la bolsa de almacenamiento. Coloca las piezas en el tablero en sus posiciones iniciales. Coloca las piezas blancas en las filas 1 y 2 y las negras en las filas 7 y 8. Para ver la posición exacta de cada pieza, pulsa los botones situados en la parte inferior izquierda del tablero de ajedrez que representan las piezas.
Page 27
Precaución: Si pulsa exactamente en el centro de la casilla, es suficiente una ligera presión. Si pulsa con mucha fuerza en las casillas, con el tiempo se dañarán los sensores del tablero de juego. V. MOVIMIENTOS DEL ORDENADOR Normalmente, al principio de la partida el ordenador será capaz de mover inmediatamente utilizando para ello su librería de 20 aperturas diferentes.
Page 28
VIII. ANUNCIO DE JAQUE, JAQUE MATE Y TABLAS Cuando el ordenador da un jaque, suena un sonido especial y la luz CHECK [JAQUE] se ilumina. Todas las casillas entre la pieza amenazadora y el rey se iluminan sucesivamente. En caso de jaque mate, del ordenador o del jugador, el ordenador hace sonar una melodía de vencedor o de perdedor junto con una animación, y las luces CHECK [JAQUE] y DRAW/MATE [TABLAS/MATE] se iluminan.
Page 29
El ordenador tiene 13 niveles diferentes de dificultad mas 3 niveles especiales: • Los niveles 1 a 5 son niveles de principiante; el ordenador cometerá errores para que el jugador se apodere de algunas piezas. En el nivel 1 el ordenador cometerá muchos errores e incluso, a veces, colocará piezas en lugares en los que puedan ser inmediatamente capturadas por un peón.
Page 30
XII. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE JAQUE MATE El nivel 15 es un nivel especial para resolver situaciones de jaque mate en 5 movimientos o menos. Para resolver un problema de mate: 1. Organice la situación en el tablero (ver más adelante, ORGANIZACIÓN DEL TABLERO). 2.
Page 31
XV. RETROCEDIENDO MOVIMIENTOS Si pulsa en una casilla para mover la pieza colocada en esa casilla, y luego cambia de planes y decide no moverla, simplemente pulse de nuevo en la casilla. El ordenador dejará de iluminar esa casilla y podrá usted hacer un movimiento diferente. Si ya ha completado un movimiento y el ordenador está...
Page 32
XVII. APRENDIENDO Este ordenador tiene también un modo de aprendizaje que le ayuda a mejorar su juego indicándole cuándo hace un buen movimiento. De acuerdo con el ordenador, un buen movimiento es el que mejora su posición o, en caso de que eso sea imposible, es el mejor movimiento que puede hacer. Para entrar en el modo de APRENDIZAJE pulse una vez.
Page 33
XX. VERIFICACIÓN DE POSICIONES En caso de duda, por ejemplo si se da un golpe al tablero y las piezas se mueven, puede pedir al ordenador la posición en que estaba cada pieza. 1. Pulse la tecla correspondiente a la pieza que se ha descolocado. El ordenador indicará todas las casillas que deberían estar ocupadas por una pieza de ese tipo.
Page 34
Kowloon Bay, Kowloon Hong Kong España Para servicio postventa, entre en contacto con nuestros equipos: savcomfr@lexibook.com Protección medioambiental: ¡Los aparatos eléctricos pueden ser reciclados y no deben ser desechados junto con la basura doméstica ha bitual! Apoye activamente el aprovechamiento racional de los recursos y ayude a proteger el medio ambiente enviando este producto a un centro de recolección...