WIKA LSO.02 Mode D'emploi

Contacteur de niveau limite
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mini limit switch, model LSO.02
Kleingrenzschalter, Typ LSO.02
Contacteur de niveau limite, type LSO.02
Interruptor de nivel, modelo LSO.02
Mini limit switch, model LSO.02
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
GB
D
F
E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WIKA LSO.02

  • Page 1 Operating instructions Betriebsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Mini limit switch, model LSO.02 Kleingrenzschalter, Typ LSO.02 Contacteur de niveau limite, type LSO.02 Interruptor de nivel, modelo LSO.02 Mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 2 31 - 44 Manual de instrucciones modelo LSO.02 Página 45 - 57 © WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 2010 Prior to starting any work, read the operating instructions! Keep for later use! Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen! Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents Contents General information Safety Specifications Design and function Transport, packaging and storage Commissioning, operation Maintenance and cleaning Faults Warranty 10. Dismounting, return and disposal WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 4: General Information

    ... indicates a potentially dangerous situation, which can result in serious injury or death, if not avoided. CAUTION! ... indicates a potentially dangerous situation, which can result in light injuries or damage to equipment or the environment, if not avoided. WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 5: Safety

    The technical specifications contained in these operating instructions must be observed. Improper handling or operation of the mini limit switch outside of its technical specifications requires the instrument to be shut down immediately and inspected by an authorised WIKA service engineer.
  • Page 6: Personnel Qualification

    ■ work safety, first aid and environmental protection and knows the operating instructions and, in particular, the safety instructions contained therein. WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 7: Labelling / Safety Marks

    2.4 Labelling / safety marks Product label Model Electrical connection diagram Explanation of symbols CE, Communauté Européenne Instruments bearing this mark comply with the relevant European directives. WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 8: Specifications

    Ingress protection With plug IP 65 per EN 60 529 ■ With cable IP 66 per EN 60 529 ■ For further specifications see WIKA data sheet LM 31.01 and order documentation. WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 9: Design And Function

    Sealing face Ø A Ø C M16 x 1.5 SW24 Ø 21 G ½ A SW30 Ø 26 ½ NPT SW24 4.3 Scope of delivery Cross-check scope of delivery with delivery note. WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 10: Transport, Packaging And Storage

    WARNING! Before storing the instrument (following operation), remove any residual media. This is of particular importance if the medium is hazardous to health, e.g. caustic, toxic, carcinogenic, radioactive, etc. WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 11: Commissioning, Operation

    In the case of electropolished pipes min. distance can be rubber or metal seal much larger than 10 mm. welded adapter high-temperature medium inclined installation long adapter Insulation WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 12: Maintenance And Cleaning

    If the plant is subject to heavy contamination or scale, it is advisable to set up periodic maintenance. This depends on the optical condition of the glass tip and the switch operation. Repairs must only be carried out by the manufacturer. WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 13: Faults

    In this case, contact the manufacturer. If a return is needed, please follow the instructions given in chapter "10.2 Return". WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 14: Warranty

    10.2 Return WARNING! Absolutely observe when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.). When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport package.
  • Page 15 / Service / Return 10.3 Disposal Incorrect disposal can put the environment at risk. Dispose of instrument components and packaging materials in an environmentally compatible way and in accordance with the country-specific waste disposal regulations. WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 16 WIKA operating instructions mini limit switch, model LSO.02...
  • Page 17 Inhalt Inhalt Allgemeines Sicherheit Technische Daten Aufbau und Funktion Transport, Verpackung und Lagerung Inbetriebnahme, Betrieb Wartung und Reinigung Störungen Garantie 10. Demontage, Rücksendung und Entsorgung WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 18: Allgemeines

    Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. VORSICHT! … weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu gering- fügigen oder leichten Verletzungen bzw. Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 19: Sicherheit

    Der Kleingrenzschalter ist ausschließlich für den hier beschriebenen bestimmungsge- mäßen Verwendungszweck konzipiert und konstruiert und darf nur dementsprechend verwendet werden. Die technischen Spezifikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten. Eine unsachgemäße Handhabung oder ein Betreiben des Kleingrenzschalters außerhalb der WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 20: Besondere Gefahren

    Erste-Hilfe-Ausrüstung vorhanden ist und bei ■ Bedarf jederzeit Hilfe zur Stelle ist. dass das Bedienpersonal regelmäßig in allen zutreffenden Fragen von ■ Arbeitssicherheit, Erste-Hilfe und Umweltschutz unterwiesen wird, sowie die Betriebsanleitung und insbesondere die darin enthaltenen Sicherheits- hinweise kennt. WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 21 Am Gerät können im Fehlerfall aggressive Medien mit extremer Temperatur und unter hohem Druck oder Vakuum anliegen. 2.4 Beschilderung / Sicherheitskennzeichnungen Typenschild Elektrisches Anschlussschema Symbolerklärung CE, Communauté Européenne Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den zutreffenden europäischen Richtlinien. WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 22: Technische Daten

    Stecker 4-polig Serie 713, M12 ■ Schutzart Mit Stecker IP 65 nach EN 60 529 ■ Mit Kabel IP 66 nach EN 60 529 ■ Weitere technische Daten siehe WIKA Datenblatt LM 31.01 und Bestellunterlagen. WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 23: Aufbau Und Funktion

    Kabel- länge 3000 Wählbare Prozessanschlüsse Prozessanschluss Schlüsselweite Dichtfläche Ø A Ø C M16 x 1,5 SW24 Ø 21 G ½ A SW30 Ø 26 ½ NPT SW24 4.3 Lieferumfang Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 24: Transport, Verpackung Und Lagerung

    3. Bei längerer Einlagerung (mehr als 30 Tage) einen Beutel mit Trocknungsmittel der Verpackung beilegen. WARNUNG! Vor der Einlagerung des Gerätes (nach Betrieb) alle anhaftenden Messstoff- reste entfernen. Dies ist besonders wichtig, wenn der Messstoff gesundheits- gefährdend ist, wie z. B. ätzend, giftig, krebserregend, radioaktiv, usw. WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 25: Inbetriebnahme, Betrieb

    Einbau senkrechter Einbau Behälter- oder Rohrwand ACHTUNG! Bei elektropolierten Rohren kann der min. Ab- stand wesentlich größer Gummi- oder Metall- als 10 mm sein. dichtung Stutzen mit Dichtfläche hohe Mediumstemperatur schräger Einbau verlängerter Stutzen Isolation WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 26: Wartung Und Reinigung

    Ist in der Anlage jedoch mit stärkerer Verschmutzung oder Verkrustung zu rechnen, empfiehlt es sich, Wartungsintervalle einzuführen. Dies richtet sich nach dem optischen Zustand der Glasspitze und dem Schaltverhalten. Reparaturen sind ausschließlich vom Hersteller durchzuführen. WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 27: Störungen

    Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen, sicherzustellen, dass kein Druck bzw. Signal mehr anliegt und gegen versehentliche Inbetriebnahme zu schützen. In diesem Falle Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen. Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise siehe Kapitel „10.2 Rücksen- dung“ beachten. WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 28: Garantie

    Kleingrenzschalter nur im drucklosen Zustand demontieren! 10.2 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportver- packung verwenden.
  • Page 29 Dem Gerät das Rücksendeformular ausgefüllt beifügen. Das Rücksendeformular steht im Internet zur Verfügung: www.wika.de / Service / Rücksendung 10.3 Entsorgung Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen. Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den landesspezifischen Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften umweltgerecht entsorgen. WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 30 WIKA Betriebsanleitung Kleingrenzschalter, Typ LSO.02...
  • Page 31 Sommaire Sommaire Généralités Sécurité Caractéristiques techniques Conception et fonction Transport, emballage et stockage Mise en service, exploitation Entretien et nettoyage Dysfonctionnements Garantie 10. Démontage, retour et mise au rebut WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 32: Généralités

    Fax: (+49) 9372/132-406 E-Mail: info@wika.de Explication des symboles AVERTISSEMENT ! … indique une situation présentant des risques susceptibles de provoquer la mort ou des blessures graves si elle n'est pas évitée. WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 33: Sécurité

    Le contacteur de niveau limite est conçu et construit exclusivement pour une utilisation conforme à l'usage prévu décrit ici et ne doit être utilisé qu'en conséquence. WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 34: Qualification Du Personnel

    être observées en plus de l'ensemble des règles générales. WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 35 Les applications incorrectes de l'appareil peuvent entraîner des blessures. An cas d'erreur, des fluides agressifs peuvent être disponibles à une tempéra- ture extrême et sous une pression élevée ou sous vide au niveau de l'appareil. WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    G ½ A, M16 x 1,5, ½ NPT etc. voir illustration, page 37 Matériaux Sonde de mesure Acier CrNi 1.4571 ■ Extrémité Quartz ■ Corps de l'électronique Acier CrNi 1.4301 ■ WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 37: Conception Et Fonction

    IP 65 selon EN 60 529 ■ Avec câble IP 66 selon EN 60 529 ■ Pour les autres caractéristiques techniques, voir Fiche technique WIKA LM 31.01 et documents de commande. 4. Conception et fonction 4.1 Description Principe de fonctionnement Cet appareil est conçu pour la détection d'un niveau...
  • Page 38: Conception De L'appareil

    Communiquer immédiatement les dégâts constatés. 5.2 Emballage N'enlever l'emballage qu'avant le montage. Conserver l'emballage, celui-ci offre, lors d'un transport, une protection optimale (par ex. changement de lieu d'utilisation, renvoi pour réparation). WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 39: Mise En Service, Exploitation

    AVERTISSEMENT ! Le raccordement électrique ne peut être effectué par un électricien autorisé. Les prescriptions légales et locales VDE sont à prendre en considération. WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 40: Consigne De Montage

    10 mm entre la pointe en verre et la paroi en face. Dans des tubes électropolis, la distance doit être augmentée. 6.3. Raccordement électrique du contacteur de niveau limite Le raccordement électrique se fait comme dans le schéma. WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 41: Entretien Et Nettoyage

    Eviter tout contact des raccords électriques avec l'humidité. ■ Laver ou nettoyer l'appareil démonté avant de le retourner afin de protéger ■ les collaborateurs et l'environnement contre le danger lié aux restes de fluides adhérents. WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 42: Dysfonctionnements

    La période de garantie est 24 mois. Sous réseve d'une utilisation correcte conformément au mode d'emploi. Pour les pièces d'usure et de rechange, la garantie se limite aux défauts de matériel et de construction. WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 43: Démontage, Retour Et Mise Au Rebut

    AVERTISSEMENT ! En cas d'envoi de l'appareil, il faut respecter impérativement ceci-ci : tous les appareils livrés à WIKA doivent être exempts de toutes substances dangereuses (acides, solutions alcalines, solutions, etc.). Pour retourner l'appareil, utiliser l'emballage original ou un emballage adapté pour le transport.
  • Page 44 Une mise au rebut inadéquate peut entraîner des dangers pour l'environnement. Éliminer les composants des appareils et les matériaux d'emballage conformément aux prescriptions nationales pour le traitement et l'élimination des déchets et aux lois de protection de l'environnement en vigueur. WIKA mode d'emploi contacteur de niveau limite, type LSO.02...
  • Page 45 Contenido Contenido Información general Seguridad Datos técnicos Estructura y función Transporte, embalaje y almacenamiento Puesta en servicio, funcionamiento Mantenimiento y limpieza Fallos Garantía 10. Desmontaje, devolución y eliminación WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 46: Información General

    ... indica una situación probablemente peligrosa que pueda causar la muerte o lesiones graves si no se evita. ¡CUIDADO! ... indica una situación probablemente peligrosa que pueda causar lesiones leves o medianas o daños materiales y medioambientales si no se previene. WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 47: Seguridad

    WIKA. No se admite ninguna reclamación debido a un manejo no adecuado. WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 48: Cualificación Del Personal

    WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 49 2.4 Rótulos / Marcaje de seguridad Placa indicadora de modelo Modelo Esquema de conexión eléctrica Explicación de símbolos CE, Communauté Européenne Los instrumentos con este marcados cumplen las directivas europeas aplicables. WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 50: Datos Técnicos

    IP 65 según EN 60 529 ■ Con cable IP 66 según EN 60 529 ■ Para más datos técnicos véase la hoja técnica de WIKA LM 31.01 y la documentación de pedido. WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 51: Estructura Y Función

    Ø C M16 x 1,5 SW24 Ø 21 G ½ A SW30 Ø 26 ½ NPT SW24 4.3 Volumen de suministro Comparar mediante el albarán si se han entregado todas las piezas. WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 52: Transporte, Embalaje Y Almacenamiento

    Antes de almacenar el instrumento (después del funcionamiento), eliminar todos los restos de medios adherentes. Esto es especialmente importante cuando el medio es nocivo para la salud, como p. ej. cáustico, tóxico, cancerígeno, radioactivo, etc. WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 53: Puesta En Servicio, Funcionamiento

    Junta de goma o metal ser mayor que 10 mm. Pieza de conexión con superficie de obturación Instalación diagonal Alta temperatura del fluido Pieza de conexión alargada Aislamiento WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 54 Contacto normalmente abierto Contacto emergido desconectado no conductivo desexcitado normalmente abierto Contacto sumergido desconectado no conductivo desexcitado normalmente cerrado Contacto emergido conectado conductivo excitado normalmente cerrado WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 55: Mantenimiento Y Limpieza

    Restos de medios en instrumentos desmontados pueden crear riesgos ■ para personas, medio ambiente e instalación. Tomar adecuadas medidas de precaución. Véase el capítulo "10.2 Devolución" para obtener más información acerca de la devolución del instrumento. WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 56: Fallos

    únicamente en caso de defectos de material y construcción. 10. Desmontaje, devolución y eliminación ¡ADVERTENCIA! Restos de medios en instrumentos desmontados pueden crear riesgos para personas, medio ambiente e instalación. Tomar adecuadas medidas de precaución. WIKA manual de instrucciones interruptor de nivel, modelo LSO.02...
  • Page 57: Eliminación De Residuos

    ¡ADVERTENCIA! Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.). Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del instrumento.
  • Page 58: Wika Global

    Fax: (+358) 9-682 49 270 Russia Fax: (+38) 062 34534-17 E-Mail: info@wika.fi ZAO WIKA MERA E-Mail: info@wika.ua www.wika.fi 127015 Moscow www.wika.ua Tel. (+7) 495-648 01 80 Fax: (+7) 495-648 01 81 E-Mail: info@wika.ru www.wika.ru WIKA operating instructions mini switch, model LSO.02...
  • Page 59 Deer Park, TX 77536 Seoul 153-771 Korea Tel. (+1) 713-475 0022 Tel. (+82) 2 869 05 05 Fax (+1) 713-475 0011 Fax (+82) 2 869 05 25 E-mail: info@wikahouston.com E-Mail: info@wika.co.kr www.wika.com www.wika.co.kr WIKA operating instructions mini switch, model LSO.02...
  • Page 60 Weitere WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. Further WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.de. La liste des autres filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.de Otras sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.de.

Table des Matières