BROMIC EDERA 126 Instructions D'emploi Et D'entretien page 23

Table des Matières

Publicité

AJUSTE DE TEMPERATURA
E
Todo aparato frigorífico está equipado con una
automático de la temperatura en la cuba superior y con un termostato (4) para la cuba inferior. Estos reguladores
de la temperatura son tarados en la fábrica y no tienen que ser tocados por el usuario. Sólo en caso la temperatura
promedio interna resultará demasiado fria o demasiado poco fria, habráque accionar la tecla (C) o la tecla
(B),
por incrementar o decrementar la temperatura en la cuba superior. Empujar la tecla (A) para visualizar
la temperatura deseada. Para la cuba inferior seleccionar la temperatura deseada rodando la manopla del
termostato (4). Los números de la escala graduada no indican el valor de la temperatura, sino posiciones de
referencia: al número mayor corresponde una temperatura más fría.
El desescarche de la cuba superior es automático.Si hace falta plantear la hora de desescarche,es suficiente
ocasionar un desescarche manuál en el momento escogido empujando (por almenos 3 sec.) el botón (D) de
la centralita. Durante el desescarche en el display aparece dF.
5
4
3
4
COMANDI
1) Interruttore generale
2) Interruttore luci
3) Centralina elettronica vasca superiore
4) Termostato vasca inferiore
CONTROLS
1) Main Switch
2) Light Switch
3) Upper tank Electronic control
4) Lower tank thermostat
D
DEF
SET
A
6
7
1
2
1
COMANDOS
1) Interruptor general
2) Interruptor luz
3) Centralita electrónica cuba superior
4) Termostato cuba inferior
centralita electrónica (3) para el mantenimiento
C
°C
FNC
FR
B
°C
DEF
FNC
FR
SET
3
COMMANDES
1) Interrupteur principal
2) Interrupteur d'éclairage
3) Central électronique cuve superieure
4) Thermostat cuve inferieure
STEUERUNGEN
1) Hauptschalter
2) Lichtschalter
3) Obere Wanne Elektronisches Aggregat
4) Untere Wanne Thermostat
- 23 -
ELECTRONIC
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières