Velleman DEM105 Mode D'emploi

Velleman DEM105 Mode D'emploi

Enregistreur de données thermiques et d'humidité
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

DEM105
TEMPERATURE AND HUMIDITY DATALOGGER
DATALOGGER VOOR TEMPERATUUR EN VOCHTIGHEID
ENREGISTREUR DE DONNÉES THERMIQUES ET D'HUMIDITÉ
REGISTRADOR DE DATOS PARA TEMPERATURA Y HUMEDAD
DATENLOGGER FÜR TEMPERATUR UND FEUCHTIGKEIT
REJESTRATOR TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI
COLETOR DE DADOS DA TEMPERATURA E HUMIDADE
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
3
11
19
27
35
43
51
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman DEM105

  • Page 1 DEM105 TEMPERATURE AND HUMIDITY DATALOGGER DATALOGGER VOOR TEMPERATUUR EN VOCHTIGHEID ENREGISTREUR DE DONNÉES THERMIQUES ET D'HUMIDITÉ REGISTRADOR DE DATOS PARA TEMPERATURA Y HUMEDAD DATENLOGGER FÜR TEMPERATUR UND FEUCHTIGKEIT REJESTRATOR TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI COLETOR DE DADOS DA TEMPERATURA E HUMIDADE USER MANUAL...
  • Page 2 DEM105 V. 01 – 11/05/2015 ©Velleman nv...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.  Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
  • Page 20: Caractéristiques

    DEM105  N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. 4. Caractéristiques  mémoire pour 32700 mesures  afficheur LCD  intervalle de mesure réglable de 1 s à 24 heures  pile à durée de vie prolongée : plus de 2 ans (conditions idéales à 22 °C)
  • Page 21: Adaptateur

    Garder les piles hors de la portée des enfants. 7. Adaptateur Le DEM105 est livré avec un adaptateur spécial, qui peut être connecté à une carte relais. Il est possible d'utiliser cette carte relais comme une alarme ou un ronfleur.
  • Page 22 DEM105 Connecter le mètre au PC avec le câble USB inclus. Après l'installation du logiciel, le menu et la barre d'outils s'affichent. ouvrir un fichier sauvegardé sauvegarder un fichier configurer la date et l'heure zoom arrière revenir au mode d'affichage normal paramétrer l'enregistreur de données...
  • Page 23: Configurer La Date Et L'heure

    DEM105 9.3 Configurer la date et l'heure Cliquer avec le bouton gauche sur l'icône Configurer la date et l'heure, pour ouvrir l'interface. Régler l'heure et la date souhaitées, et appuyer sur [OK] pour confirmer. Remarques :  En réinitialisant la date et l'heure, toutes les données sauvegardées seront supprimées.
  • Page 24: Zoom Avant Et Arrière

    DEM105 Régler tous les paramètres et appuyer sur [OK] pour confirmer. Remarques :  En réinitialisant la date et l'heure, toutes les données sauvegardées seront supprimées. Il est conseillé de faire une copie de sauvegarde des données. 9.5 Zoom avant et arrière Zoom avant Déplacer le curseur de la souris dans la fenêtre.
  • Page 25: Serrure À Combinaison

    DEM105 9.8 Serrure à combinaison Le DEM105 est doté d'une serrure à combinaison. Le code de sécurité par défaut est 0000. Pour modifier le code de sécurité : Enfoncer le bouton avec un petit tournevis. Régler le code de sécurité en tournant les roues à combinaison.
  • Page 26 82 g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce...
  • Page 60 Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.

Table des Matières