Page 1
Home solutions On est bien chez vous. ODÉO HORIZONTAL SUR ÉVIER Chauffe-eau électrique Electric water heater NOTICE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION Installation and operating manual Ä conserver par l'utilisateur Manual must be kept by end user •MARQUE •RECOMMANDÉE PARLESPROFESSIONNELS • SOLUTIONS CONNECTÉES...
Page 3
Avertissements généraux Cet appareil n'est pas prévu pour étre utilisé par des personnes (y compris Ies enfants) dont Ies capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par Vintermédiaire d' une personne responsable...
Page 4
Un réducteur de pression (non fourni) est nécessaire lorsque la pression d'alimentation est supérieure å 0.5 MPa (5 bars) qui sera placé sur I'alimentation principale. Raccorder Ilorgane de sécurité å un tuyau de vidange, maintenu å Pair libre, dans un environnement hors gel, en pente continue vers le bas pour l'évacuation de l'eau de dilatation...
Page 5
Accessoires optionnels 1 Réducteur de pression 1 limiteur de température Idéalement situé å l'arrivée générale, juste apres le compteur. Attention, aucun organe ne doit atre installé entre chauffe-eau et le groupe de sécurité. Tableau 3 Accessoires optionnels Caractéristiques techniques Tension Temps Dimensions (mm)
Page 6
Volume Volume o,6m volume Figure 1 Description des volumes de la salle de bain oü le chauffe-eau peut ou ne peut pas atre installer Consignes de fixation du chauffe-eau Pour la fixation de l'appareil, s'assurer que la cloison est capable de supporter le poids de l'appareil rempli d'eau chauffe-eau 30 litres pese environ 40kg une fois rempli.
Page 7
L'installation doit comporter un réducteur de pression si la pression d'alimentation est supérieure å MPa (5bars), Le réducteur de pression Tableau 3 doit etre monté au départ de la distribution générale, å la sortie du compteur. pression de å MPa (3 å 4bars) est recommandée, Raccordement hydraulique sous pression L'installation doit étre effectuée avec un groupe de sécurité...
Page 8
assurez-vous d'employer un équipement adapté å la section des fils du cordon et å la puissance de l'équipement indiquée Tableau 4. 4, Vérifier que le chauffe-eau est rempli en ouvrant un robinet d'eau chaude. De l'eau froide doit s'écouler. Si le chauffe-eau est alimenté alors qu'il est Vide, vous risquez de l'endommager ;...
Page 9
Figure 4 Description de l'interface homme machine Entretien Groupe de sécurité : bimensuel Deux fois par mois, il est nécessaire de mettre pendant quelques secondes le groupe de sécurité en position vidange. Cette manæuvre permet d'évacuer d'éventuels dépöts pouvant la longue obstruer la soupape du groupe de sécurité. Le non-respect de cette regle d'entretien peut entrainer une détérioration de la cuve du chauffe-eau...
Page 10
Er cas deau naturellement agressive ou renda agressive par l'usage d'un adoucisseur et/ou er d'usage soutenu, adapter la périodicité de cet entretien en conséquerce. L'anode doit étre remplacée dés que son diamétre devient inférieur å 1Omm. Dispositions en cas de non-utilisation prolongée Er toutes circonstances, l'appareil doit rester dans un local non soumis au gel.
Page 11
Vérifier que le coupe-circuit thermique ne s'est pas déclenché en appuyant sur le bouton 2 indiqué Figure 5 Si aucun coupe circuit therm ique ne s'était déclenché, n'hésitez pas contacter un professionnel. Démontage du capot Réarmement Figure 5 Démontage du capot et réarmement du coupe circuit thermique Disjonction Ouvrir le capot se situant sur le cöté...
Page 12
Rem placer le chauffe-eau 6) Bruit de bouillonnement Vérifier que le bruit a lieu quand le chauffe-eau est en cours de chauffe. Si le bruit a lieu pendant la chauffe, procéder au détartrage du chauffe-eau ; Si le bruit n'a pas lieu pendant la chauffe ou s'il s'agit de bruits de claquements ou s'il a lieu au moment de l'ouverture d'un robinet, faire intervenir un plombier pour qu'il trouve l'origine du probléme, 7) Eau trop chaude...
Page 13
Garantie Cuve : 3 ans • Eléments électriques et piéces amovibles : 2 ans Limites de garantie. Les frais ou dégåts dus å une installation défectueuse (gel, groupe de sécurité non raccordé å l'évacuation des eaux usées, absence de bac de rétention, par exemple) ou å...
Page 16
• Replacement of any component or product will in no cose result in the extension of the initial warranty period. • Atlantic is not liable for damage caused by improper installation or failure to follow the instructions in this document.