Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Wandkonsole
Wall
Panel
fischer
innonüi.e
solutions
THE
SMART
SOLUTION
Bedienungsan e itung
OperatingInstructions
Instrucciones
PYKOBOACTBO
Hasznålati ütmutatö
Manual de instruqöes
Moded'emploi
de uso
no 3KcnnyaTaUVIVl
Istruzioniper l'uso
Gebruiksaanwijzing
06nyiEC xphonq
Instrukcjaobstugi
Nåvodk pouiiti
Nåvodna pouiitie
Kullanma kilavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Pistokelaturi
00096048
RUS
cz
SK
RO
FIN
loading

Sommaire des Matières pour Hama 00096048

  • Page 1 Wandkonsole Bedienungsan e itung OperatingInstructions Wall Panel Moded'emploi Instrucciones de uso fischer PYKOBOACTBO no 3KcnnyaTaUVIVl innonüi.e solutions Istruzioniper l'uso Gebruiksaanwijzing 06nyiEC xphonq Instrukcjaobstugi Hasznålati ütmutatö Nåvodk pouiiti Nåvodna pouiitie Manual de instruqöes Kullanma kilavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Pistokelaturi 00096048...
  • Page 2 Montagesatz/Installation kit (A) Ø8x40(x3) (B) M5x40 (B) (C) M5xlO (x8) (D) M4x15 (x4) (E) M4 (x4) Montage/ Installation...
  • Page 3 @ Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! • Die Wandkonsole ist nur für den Gebrauch Innerhalb von Gebäu Nehme Siesich Zeit und lesenSiedie folgendenAnweisungen und denvorgesehen Hinweisezunåchstganz durch. BewahrenSiediese Bedienungsan • Verwenden Sie die Wandkonsole ausschließlich für den dazu vor...
  • Page 4 It number: +49 9091 502-115 • Ensure that no electrical cables and connections are crushed or Please sende mailqueriesto produktberatung@hama de damagedduring installationor adjusting Produktberatung Hama GmbH 8 Co KG • Do not placeloadson the wall consolethat are heavierthan the Adolf-Thomas-Straße...
  • Page 5 ] despersonnes sontsusceptibles de setenir. 6. Garantie • Contrölez Iasoliditéet Iasécurité d'exploitationde Iaconsole aprés La sociétéHAMA GmbH8 Co KG ne se porte pas garanteen cas son montage d installationnon conformedu support,ou en casde dommagesré- • Répétez cecontröleå intervales réguliers(au moinstous Iestrois...
  • Page 6 Garantia rios de televisiån(por ejemplo,reproductores DVD,reproductores HAMA TECHNICS S_L_ g arantiza este articulo por un periodo de 6 meses,desde la fecha de adquisiciön, contratodo defectode fabricaciönque impidaeI normal funcionamientodel mis Bluray,receptores SAT, e tc).
  • Page 7 • 3anpel- uaercR MOHT',1POBa KPOHUJTeÜl B TexMeaax, rue MoryT 6. rapaHThR HaXOA"TbC9 KOMnaH',lA Hama GmbH 8 Co KG He HeceT OTBeTCTBeHHOCTb 3a • no OKOHqaH MOHTaxa n poBepbTe 6 e30nacHOCTb M npoYHOCTb acei KOHCTPYK UL,I'/ HeHaanexaLIA1'1h MOHTax M3aeJIMR, a TaKxe 3a B03HYlKUJhl,i B pe3YflbTare 3Toroyurp6 •...
  • Page 8 • Dopoil montaggiodella mensola da parete,verificarneil corretto 7. Domandee supporto fissaggioe la sicurezza di esercizio n casodi domande,IaConsulenza prodotto Hamaé disponibie dal • Ripeterequesto controllo a intervall' regolari (almenoogni tre lunedial giovedi,dalleore 7.00alle 18.00e il venerdidalle ore 7 00 mesi) alle 16.00...
  • Page 9 • Bij beschadigingen d e wandconsole demonteren ende houderniet 7. Vragen en support meergebruiken. Bij vragen kunt u contact opnemenmet de afdeling Hama Pro • Leter bij de montageen het verstel e n op dat er geenelektrische ductadvies van maandag tlrn donderdag, van 1 00 t/m 18 00...
  • Page 10 • Mnv tono€EtEitE to otriptywaOE OWEiaKåtwartåta onoia PT10PEi 6. EyyÖqoq va orÉKOVT fi va Kå60vxal årowa. H EIC11PEia HAMA GmbH& Co. KG60' avaÄal_lßåVEl KapiaEIJ6üvn • MEtå anå tnv tonoOÉtnon ßåonqnpértEl v a EkEtåOEtE t nv KOIöEVnapÉXEl Eyyjnon OE ÄaveaogÉvnq avxoxö...
  • Page 11 3. Srodki ostroinoÉci • Montai konsolinaleiy zlecié wykwal'fikowanym fachowcom 6. Gwarancja • Odpowiednie materialymonta20we nale2y nabyC we wlasnym zak HAMA GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialnogci z a szkody resiew zaleino;ci od Sciany, z ktårej zostalawykonana. powstalew wynikunieprawdlowegomontaiu • Podcza monta2unale2yzachovvatod eglogt bezpieczehstwa o d konsoli.
  • Page 12 • Ne szerelje fel a tartöt olyan helyre,ahol a szerelvény alatt rend 6. Szavatossåg szerese személyek tartözkodhatnak A Hama GmbH 8 CoKG nem vållal felelösséget,ha az ajånlottål • A felszerelésutån ellenörizzea fali konzolt, hogy megfelelö eltérö készülékekhez szilårdsåggal tart-e azüzembiztonsåg s zempontjai szerint alkalmazzåkezt a tartåt és ebböl eredöen vagy a szakszerütlen...
  • Page 13 • Driåk neinstaujte na mistech,kdesezdriuji Iidé V piipadé dotazü våm rådi pomåieme na lince podpo ry zåkaznikü Hama, od pondéli do Ctvrtku od I do 18 hodin • Pomontåii driåku a projektoruzkontrolujtepevnosta bezpeänost a v påtek od 7 do 16 hodin na nåsledujicimtelefonnim äsle:...
  • Page 14 @ Nåvod na pouiitie bakujem ie stesarozhodli pre vyrobok Hama 5. Poiiadavky na instalåciu a instalåcia Preditajte si vgetkynasledujüce pokynya Informåcie Uchovajte tento nåvodna pouiitie pre pripadnébudücepouitie. Pokial' vyrobokpre Poznåmka dåte, dajtetento nåvodnovémumajitelbvi. Driiak instalujte s pomocou d'aISej o soby. Zabezpette si 1.
  • Page 15 Em alternativa, poderå também enviar-nos um E mail para Aquandoda montagem, c ertifique-se de que nenhumcaboeléctri- produktberatung@hama de. co nemligaqöes fiquemesmagados ou damficados • Näocarreguea consolade paredecom cargassuperiores å carga Hama GmbH 8 Co KG Produktberatung måxima indicada Adolf-Thomas-Straße 86653 Monheim •...
  • Page 16 önünde bulundurunuz nan evseldeterjanlarla temizlenmelidir. • Duvar baélantÆI, altinda insanlannoturduöuyerleremonte edil- 6. Garanti memelidir. Firma HAMA GmbH & Co. KG yanllS monte edilen duvar • Duvarkonsolumonteedildikten sonrabajlantl ann saj amllöl ve isletmeemniyetikontroledilmelidir. baöantilanndanve bununsonucuolusabilecek hasarlardan sorumlu dejildir. • Bu kontroldüzenliaraliklarlatekraredilmelidir(en azüq aydabir) •...
  • Page 17 • Aceastä verificareseexecutäperiodic(celpulin o datä Iatrei luni) intrebäri prinE-Mail trimite!i Iaproduktberatung@hama • in ca z de deteriorar demonta!i consola d e perete nu mai intrebuinta!isuportu Hama GmbH 8 Co KG Produktberatung • La montare reglarefiti aten!i sä nu deterioratisausästrivi!i fire Adolf-Thomas-Straße 86653 Monheim sau cabluri electrice...
  • Page 18 • Taner väggkonsolen vid skadorochanvändinte hållarenmer till 16 00, på nummer +49 9091 502-115. • Vid monteringen ochvidjusteringenskamanvarauppmärksam på Frågorper e post skickardu till produktberatung@hama de att inte elledningaroch anslutningarklåmsellerskadas • Belastainte väggkonsolenmed mer än den angivna, maximala Hama GmbH & co KG Produktberatung bärkraften...
  • Page 19 • Telinettäei saaasettaasellaisiinkohtiin, joissavoi oleskellaihmi- 6. Takuu • Seinakonsolin a sennuksen j älkeenon varmistettava, e ttä seon riit- Hama GmbH8 Co. KG ei vastaaepäasianmukaisesti asennetuista telineistäeikä niistäaiheutuvista vahingoista täväntukevaja että senkäyttö on turvallista • Tämä tarkistuson toistettavasäännöllisin valiajoin(vähintäännel 7. Kysymykset j a tuki jännesvuosittain)
  • Page 20 PO Box 80 • 86651 Monheim/Germany Phone: 9091 502-0 Fax: 9091 502-458 hama@hama.de http://www.hama.com A 1 listed brandsare trademarks of the correspondingcompanies. Errorsand omissionsexcepted, andsubject t o technical changes. Ourgeneral t ermsof delivery andpayment areapplied...