Xerox ColorQube 8700 Guide D'utilisation Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour ColorQube 8700:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

More Information
EN
Informations supplémentaires
FR
Ulteriori informazioni
IT
Weitere Informationen
DE
Más información
ES
Mais informações
PT
Meer informatie
NL
www.xerox.com/office/CQ8700support
www.xerox.com/office/CQ8900support
• Print drivers and utilities
EN
• Videos
• User manuals and instructions
• Online Support Assistant
• Safety specifications (in User Guide)
• Pilotes d'imprimante et utilitaires
FR
• Vidéos
• Manuels d'utilisation et instructions
• Assistant de support en ligne
• Spécifications de sécurité (dans le Guide de
l'utilisateur)
• Utilità e driver di stampa
IT
• Video
• Manuali dell'utente e istruzioni
• Supporto in linea
• Specifiche di sicurezza (nella Guida per l'utente)
• Treiber und Dienstprogramme für Drucker
DE
• Videos
• Benutzerhandbücher und -anleitungen
• Online-Support-Assistent
• Sicherheitsspezifikationen (im Benutzerhandbuch)
• Utilidades y controladores de impresión
ES
• Vídeos
• Manuales de usuario e instrucciones
• Asistente de Ayuda en línea
• Especificaciones de seguridad (en Guía del usuario)
• Drivers de impressão e utilitários
PT
• Vídeos
• Manuais e instruções do usuário
• Assistente de suporte on-line
• Especificações de segurança (no Guia do Usuário)
www.xerox.com/office/CQ8700support
www.xerox.com/office/CQ8900support
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
• Printerdrivers en hulpprogramma's
NL
• Video's
• Handleidingen voor de gebruiker en instructies
• Online Support Assistant (Online Support-assistent)
• Veiligheidsspecificaties (in Handleiding voor de
gebruiker)
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
Material Safety Data Sheets
EN
Fiches de données de sécurité
FR
Schede sulla sicurezza dei materiali
IT
Material-Sicherheitsdatenblätter
DE
Fichas de datos de seguridad
ES
Fichas de informações de segurança de produtos
PT
químicos
Veiligheidsinformatiebladen
NL
www.xerox.com/office/
businessresourcecenter
Templates, tips, and tutorials
EN
Modèles, conseils et didacticiels
FR
Modelli, suggerimenti ed esercitazioni
IT
Vorlagen, Tipps und Lehrgänge
DE
Plantillas, consejos y lecciones prácticas
ES
Modelos, dicas e tutoriais
PT
Sjablonen, tips en zelfstudies
NL
Lärmemission
DE
Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt
70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Importeur
Xerox GmbH
Hellersbergstraße 2-4
41460 Neuss
Deutschland
Xerox ColorQube 8700/8900
Color Multifunction Printer
Imprimante multifonction couleur
Xerox
ColorQube
®
8700/8900
Quick Use Guide
Guide d'utilisation rapide
Italiano
Guida rapida
IT
Deutsch
Kurzübersicht
DE
Español
Guía de uso rápido
ES
Português
Guia de utilização rápida
PT
Nederlands
Beknopte gebruikshandleiding
NL
604E65550 Rev A
© 2012 Xerox Corporation. All Rights Reserved. XEROX® and XEROX and Design®
are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xerox ColorQube 8700

  • Page 1 • Especificações de segurança (no Guia do Usuário) Hellersbergstraße 2-4 41460 Neuss Deutschland 604E65550 Rev A © 2012 Xerox Corporation. All Rights Reserved. XEROX® and XEROX and Design® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.
  • Page 2: Table Des Matières

    More Information ........Back cover CentreWare Internet Services........6 Informations supplémentaires Services Internet CentreWare Ulteriori informazioni Servizi Internet CentreWare Weitere Informationen CentreWare Internet Services Más información Servicios de Internet de CentreWare Mais informações Serviços do CentreWare na Internet Meer informatie CentreWare Internet Services www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 3: Printer Tour

    X y XF. Os acessórios opcionais podem fazer parte da configuração da sua impressora. O Fax está incluído somente nas configurações X e XF. Uw printerconfiguratie bevat mogelijk optionele accessoires. Fax is alleen bij X- en XF-configuraties inbegrepen. www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 4 Bandeja de desechos Bandeja 1 Capots latéraux (côté gauche) Unità di pulizia Bandeja de cera Bandeja 1 Sportelli laterali sinistri Reinigungseinheit Afvallade Lade 1 Linke Abdeckungen Unidad de limpieza Puertas izquierda Bandeja de resíduos Portas laterais esquerdas Reinigingseenheid Zijdeuren links www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 5: Control Panel

    Druckereinstellungen und -informationen anzeigen Nederlands Türkçe Configurar idioma del panel de control Svenska Mostrar configuración e información de impresora Definir o idioma do painel de controle Norsk Mostrar configurações e informações da impressora Taal voor bedieningspaneel instellen Printerinstellingen en -informatie tonen www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 6: Administrator Access

    TCP/IP-netwerk beheren. is 1111. Typ het IP-adres van de printer in uw webbrowser om een verbinding te maken. Het IP-adres vindt u op het aanraakscherm van de printer. www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 7: Supported Paper

    DL ......110 x 220 mm Choukei 4 ....90 x 205 mm Cartão de baixa gramatura C5 ......162 x 229 mm Choukei 3 ....120 x 235 mm www.xerox.com/office/CQ8700docs Licht karton www.xerox.com/office/CQ8900docs Custom 200–220 g/m See: User Guide > Paper and Media Personnalisé...
  • Page 8: Loading Paper

    Colocação de papel Papier plaatsen Windows Macintosh When loading paper, confirm or select the correct Select printing options in the Xerox ® print driver type and size on the control panel Sélectionnez les options d'impression dans le pilote Lors du chargement du papier, confirmez ou d'imprimante Xerox ®...
  • Page 9: Printing From Usb

    Não remova a unidade flash USB durante a leitura. Os arquivos poderão ser danificados. Seleccionar archivo o carpeta Verwijder de USB-flashdrive niet terwijl deze wordt gelezen. Hierdoor kunnen bestanden beschadigd raken. Selecione um arquivo ou pasta Selecteer een bestand of map www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 10 Após selecionar o arquivo desejado, escolha as configurações na tela de seleção por toque e digite a quantidade usando o teclado alfanumérico Onderbreken: afdrukopdrachten onderbreken Als het gewenste bestand is geselecteerd, selecteert u instellingen op het aanraakscherm en selecteert u het aantal via het alfanumerieke toetsenbord www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 11: Copying

    Cópia básica Kopiëren Eenvoudige kopieertaken 60–120 g/m (16–32 lb. Bond) www.xerox.com/office/CQ8700docs X: 148–216 mm (5.8–8.5 in.) www.xerox.com/office/CQ8900docs Y: 210–355.6 mm (8.3–14.0 in.) For details on settings and advanced procedures, see the User Guide > Copying located on your Software and Documentation disc or online.
  • Page 12 Interruzione: interrompe i lavori di stampa Selecteer instellingen op het aanraakscherm en selecteer het aantal via het Unterbrechen: Druckaufträge unterbrechen alfanumerieke toetsenbord. Interrumpir: interrumpe la impresión de trabajos. Interromper: interrompe os trabalhos de impressão Onderbreken: afdrukopdrachten onderbreken www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 13: Scanning

    Scannen Scannen naar de openbare map 60–120 g/m (16–32 lb. Bond) www.xerox.com/office/CQ8700docs X: 148–216 mm (5.8–8.5 in.) www.xerox.com/office/CQ8900docs Y: 210–355.6 mm (8.3–14.0 in.) For more information, see the User Guide > Scanning located on your Software and Documentation disc or online.
  • Page 14 Observar dirección IP de impresora en pantalla táctil Appuyez sur Démarrer Observe o endereço IP da impressora na tela de seleção por toque Premere Avvio Let op het IP-adres van de printer op het aanraakscherm Taste Start drücken Pulsar Comenzar Pressione Iniciar Druk op Start www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 15 Hacer clic en la ficha Escaneado Download: faz download da digitalização, Reimprimir: reimprime a digitalização, Excluir: exclui a digitalização Clique na guia Digitalizar Downloaden: de scan downloaden, Opnieuw afdrukken: de scan Klik op het tabblad Scannen opnieuw afdrukken, Verwijderen: de scan verwijderen www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 16: Faxing

    Envio de fax básico Faxen Eenvoudige faxtaken 60–120 g/m (16–32 lb. Bond) www.xerox.com/office/CQ8700docs X: 148–216 mm (5.8–8.5 in.) www.xerox.com/office/CQ8900docs Y: 210–355.6 mm (8.3–14.0 in.) For more information, see the User Guide > Faxing located on your Software and Documentation disc or online.
  • Page 17 Appuyez sur Démarrer Stopp: Auftrag unterbrechen oder abbrechen Premere Avvio Parar: pausa o cancela el trabajo. Taste Start drücken Parar: faz pausa ou cancela o trabalho Pulsar Comenzar Stoppen: een opdracht tijdelijk stopzetten of Pressione Iniciar annuleren Druk op Start www.xerox.com/office/CQ8700support www.xerox.com/office/CQ8900support...
  • Page 18: Paper Jams

    Provare a rimuovere la carta nella direzione di alimentazione. Eventuali residui rimasti nella www.xerox.com/office/CQ8700docs stampante possono causare ulteriori inceppamenti. Non ricaricare la carta che ha causato problemi www.xerox.com/office/CQ8900docs di alimentazione.

Ce manuel est également adapté pour:

Colorqube 8900

Table des Matières