Page 2
DENON TUNER RCD-IOO OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE EMPLOI ISTRUZIONI INSTRUCCIONES OPERACIÖN GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUGÖES DE OPERAQÄO DIGITAL AUDIO FOR ENGLISH READERS PAGE PAGE DENON RCD-IOO FÜR DEUTSCHE LESER SEITE SEITE POUR LES LECTEURS FRANQAIS pAGE pAGE PER IL LETTORE ITALIANO...
FRANGAIS ORIENTATION CONNEXION DES ENCEINTES STATION Vérifiez la polarité (+, -) et les canaux gauche etdroite (L, R). Antenne boucle EMME-TRICE Raccordez les paires d'enceintes aux bornes SPEAKER A ANTENNE ou 3 du panneau arriére. Le cåble d' alimentation secteur doit étre débranché...
DÉSIGNATIONSET FONCTIONSDESÉLÉMENTSDU PANNEAU DECOMMANDE(SE REPORTER RDS (Radio Data system) Ä LA PAGE3) Lorsque vous pressez la touche RDS. Pappareil recherche émetteur s'arréte PANNEAU AVANT automatiquementdessus, l'indicateur "RDS" s'iliurnine et le nom de la station apparait sur rafficheur RÉCEPTEUR ATTENTION: fréquences. Lorsque le commutateurONISTANDBY est en PTY (Type de programme) O ON/STANDBY (Interrupteurd'alimentation lattente)
Page 5
FRANGAIS LECTEUR DE DISQUES COMPACTS AFFICHAGE DU LECTEUR DE DISQUES COMPACTS REPEAT (Bouton de répétition) Affichage du temps Le message apparait lorsque les données du disque Le message IJO:üü apparait lorsque les données du Pressez ce bouton pour recommencer Ia lecture de toutes Sont illisibles.
ÉCOUTE D'ÉMISSIONS RADIO Écoute de stations radio présélectionnées (Vérifiez que les connexions Sont correctes, en vous reportant å Ia Page 36) Exemple: Écoute de la station FMprésélectionnéesur le canal 3 DENON Pressez la touche BAND du boitier öööö de télécommande.
Page 7
FRANGAIS Recherche TP (Programme d'inlormations sur l'état de Ia circulation routiére) Recherche d'un type de programme (PTY) Clignote Clignote Pressez å trois reprises la touche RDS. Pressez å deux reprises la touche RDS. ("PTY» et «RDS» clignotent, et Saffiche.) Clignote Clignote Sur le boitier de télécommande, pressez la touche...
@UTILISATION DELAMINUTERIE Saisie de caractöres Réglage de la minuterie Le ROD-100 vous Offre une fonction de saisie de caractéres. Exemple : Écrituredu texte "MY RADIO"pour caractériser I a stationémettant s ur 107,70MHzen FM, et enregistrement de cette • Vérifiez que l'heure affichée est correcte. information dans un canal de présélection •...
Page 9
Réglage de la minuterie TUNING l'aide des touches UP et DOWN, DOWN (Présélectionnez les stations FM et AM l'avance) choisissez la minute d'allumage de rappareil par minuterie. note MEMO DENON Pressez Ia touche MEMO. öööö ÜF-F_ EJR-3 Clignote TUNING corpos Ä...
Page 10
Réglage de l'extinction par minuterie Quelques exemples d'utilisation de la minuterie Exemple 1 : Réveil en musique, avec lecture d'un disque compact. (Pour cette opération, utilisez le boitier de télécommande.) MISE EN ROUTE QUOTIDIENNE Exemple : Extinction de l'appareil dans 50 minutes. L'appareil reqoit actuellement OPEN...
été analysé. (OPTICAL) milieu du tiroir. Utilisez un cåble *OPTICAI-• pour raccorder le connecteur de sortie numérique (OPTICAL) du RCD-100 au connecteur Flg. 1 extéheure clsques de 12 cm Manipulation...
(Insérez un disque avant d'exécuter les opérations suivantes.) O Lecture de certaines plagesseulement — . SÉLECTION DIRECTE Exemple: Lecture de la huitiöme plage Cette opération doit étre effectuée l' aide du boitier de télécommande. DENON O Pressezla toucheDIRECT. Pour numéros Piage supérieurs 10.
Page 13
L'afficheur contirmo quo la plage 3 estprogrammée en premier. ööö Durée de la premiere plage: 8 minutes, 00 sec. Recherche de plages pendant l'écoute RECHERCHE RAPIDE DENON Programmezensuite ia lecture Aprés 2 secondes de Ia plage 18. L•afficheur confirme que la plage 18 est Vous permet de parcourir le disque grande vitesse tout en entendant le son.
Page 14
Noms et fonctions touches @BOiTlER DETÉLÉCOMMANDE Lecture POWER (Interrupteur d'alimentation / attente) Pressez ce bouton pour mettre sous tension tout Touche DIRECT le systéme, ou le mettre en mode Attente. Précautions d'emploi Mise en place des piles Pressez cette touche pour choisir directement une plage du disque, SLEEP (Extinction par minuterie)
(L) = largeur, (H) = hauteur, (P) = profondeur • Des produits d'entretien contenant un abrasif DENON améliorant constarnment ses produits, les spécifications et fonctions indiquées ci-dessus peuvent étre modifiées sans Des produits en bombe pour disques traditionnels avertissement préalable.
DÉPANNAGE Évitez d'utiljser des humidificateurså ultrasons å proximité La présence de poussiöres ou autres substances sur Ia sudace de Ia lentilte du faisceau laser ou du capteur de la de ces appareils. 1. Vérifiez que les connexions Sont correctes. Si vous placez un humidificateur å ultrasons å proximité de télécommande Peut empåcher ces appareils de fonctionner 2.