FRANCA'S
Description(fig. 1)
AVERTISSEMENT : ne modifiezjamais
I'appareD ou rune de sespiåces. Dans
le cas contraire,des dégäts ou des
blessurespewent se prod-ire.
a. Poignée supérieure'enrouleur de cable
b. Cordon d'alimentation
a. InterrupteurMarcha/Arråt
d. Téted'aspration
e. Loquet du colecteur
f. Collecteur
g. Tuyau d'aspiration
h. Roues
i, Fiftres
. Orifice d'inserliondu tuyau fieté
k. Bande de fixationdu tuyau
l, Sortiepouroutilsélectriques
m. Interrupteurde commande de l'outif
n. Sac
o. Raccord
DWV9130
p. Prise sas å air
OPTION TUYAU ANTI-STATIQUE
Le DW,/901L est équipé d'un systöme de mise å la
terre anti-statique.Un tuyauanti-statiquedoit étre
acheté en supplémentauprösde centre de service
agréé.Ce tuyau (DWV9316-XJse monte sur Ie
systéme d'axtraction des poussiörede Iam&ne
maniåreque Ie tuyaustandard.Contacter votre
revendeur o utrouvert'adresse de votreréparateur
agrééDEWALT I eplusprochede chezvrous danste
catalogue DEWALT, ou contactezvotre succursale
DEWALT å l'adresse indiquée danscemanuel.
USAGE PRÉvu
Cesaspiratetrs sont utilisés pourl'aspiration
des particules tines,commeIespannea.JX d e
revåtement,Iebéton ou Ia poussi&rede surface.
DWV901L, DWV901LT
Cet apparelpeutatreufiisécornmeaspirateur
industriel e taspirateur poussiåres p ourtes
opérations mobiles afn d'aspirertoustestypesde
poussiéres noncombustibles j usqu'åIaclasseL,
avecdesva}eur
d'exposition dutravau
supérieureä
mg/rn3,
NE PAS utilisersous Iapluie ou en présencedo
liquidesou gaz inflammables.
Cesaspirateurs i ndustriels s ontdestinés ä unusage
professionnel. NE PAS laisser les enfants entrer
en contact avec cet apparel. Une supervision
est nécessaire auprös de tout utilisateur non
expéimenté.
44
NE PASutliserI'aspirateur poussiéres p ourIa
poussiére combustible.
NE PAS utiliserI'aspirateur poussiöresdans tes
atmosphårese,€pIosWes.
REMARQUE : Cet apparelestprévupourun
usage commercial, par ex. dans les hötels, Ies
écoles, l eshåpitaux, I esfermes, t esateliers, l es
bureaux,tessociétés de locationet sur Ieschantiers
de construction.
• Ce produitn'estpaspréi..u pourétre utilisé par
des personnes(y compris les enfants)dont les
capacité physiques, sensorie]es ou mentales
sont réduitesou qui manquent d'expérience
ou d'aptitudes, sauf si ces personnessont
surveiKées paruneautrepersonne responsab13
de letr sécurité.Ne jamais laisserlesenfants
seulsavec ce produit.
Sécurité électrique
Lemoteurélectrique a étéconqupourfonctionner
sur une tension L'nique.Vérifiersystématiquement
que ia tensiondu secteurcorrespond bien å la
tensionindiquée surIaplaquesignalétique.
Si Iecordond'aEmentation estendornmagé, il doit
étra
dans un centre de sewice DEWALT
par
cordon spécialementpréparédsponible
auprös du centre de service DEWALT.
@
Toujours
utiliser lafiche p rescrite
remplacernent du cåb!e d' alirnentation.
Type II pour Ia classe (t
(Isolation double) —outils
Type 12 pour Ia dasse i
(Conducteurde terre)—outils
@
En cas d'util\sation
åIlextériævr,
outdsportatifs un di$onctetjr Fl.
Utilisationd'une rallonge
Siunerallorge estnécessaire, ut(isæ unerallonge
appra_Née 8 fils pour I'alimentatbnde cet
appareil ( wir Donnéestechniques).LataiVe de
conducteur m inimum estde I
mrn2 et Ialongueur
maximum
æt de 30 m.
Encas d'utiisation d'un dévidoir,dérouler
syst&natiquement tecåblesurtoutesa longueur.
ASSEMBLAGEET AJUSTEMENTS
(FIG.1-3)
AVERTISSEMENT : pour réduire
! lesrisques deblessures,
Pappareil et débranchez-le
Ia source
d'alimentation
d'installer
ou de retirer
accessoires,
avant de régler ou
'ors du
connecter
Ies
arrétez
de
avant
des