DARW
MARQUE: SHARP
MARQUE•. SHARP
REFERENCE: VC M51 FP
REFERENCE:
CODIC: 0690350
CODIC•.
0690350
VC M51
FP
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp VC-M51FP

  • Page 1 DARW MARQUE: SHARP MARQUE•. SHARP REFERENCE: VC M51 FP REFERENCE: VC M51 CODIC: 0690350 CODIC•. 0690350...
  • Page 2 SHARP VC.M51 VC-M31/51 MAGNETOSCOPE A CASSETTE MODE D'EMPLOI LECTURE SIMPLE NTSC • VERROUILLAGÉ ENFANT VITESSELENTEQUATRE TETES (VC-M31 FPM) TRI AUTOMATIQUE ET RÉGLAGE DE L'HORLOGE VPS/PDC SHOWVIEW SHARP SUPER PICTURE • SECAM...
  • Page 3: Il Sepeut Que Toutes Lesfonctions Décrites Dans Ce Manuel Ne S'appliquent

    I' autorisation de SHARP ELECTRONICS (EUROPA) GmbH. CE MANUEL S'APPLIQUE Ä PLUSIEURS MODÉLES. IL SEPEUT QUE TOUTES LESFONCTIONS DÉCRITES DANS CE MANUEL NE S'APPLIQUENT PAS Ä VOTRE MAGNÉTOSCOPE.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÉRES AVANT D'UTILISER LE MAGNÉTOSCOPE Remarques importantes concernant Déballage des accessoires....................3 INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE Branchement Installation automatique FONCTIONS BASE Remarques importantes concernant Ie magnétoscope et Ies cassettes Lecture d'une cassette Arrét sur image et ralenti Avance/remoobinage rapide d'une bande vidéo Enregistrement...
  • Page 5 SHARP. N'utilisez pas Ie magnétoscope. Veillez O ne pas introduire ou laisser tomber d' objets dans le compartment des cassettes ou dans les orifices d'aération afin d'éviter...
  • Page 6: Avant D'utiliser Le Magnétoscope

    AVANT D'UTILISER LE MAGNÉTOSCOPE DÉBALLAGE DES ACCESSOIRES "ASSUREZ- VOUS TOUSLES ÄCCESSOfRESSUIVANTS O NTBiENÉTÉLIVRÉS AVEC LE MAGNÉTOSCOPE. CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR MANQUE PILES(TYPEAA/R6/UM3) (x2) LTÉLÉCOMUÅNDÉ télécommande. deSSin plus complet fétécom. cÅBLE DE CONNEXION RF mande trouve II relie le magnétoscope page (ii) téléviseur.
  • Page 7 INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE BRANCHEMENT DES CABLES ANTENNE OU CATV CABLE Reliez le cåble l'antenne extérieure au connecteur ANTENNA IN (ENTREE ANTENNE) du magnétoscope, Branchez magnétoscope. Facultaflf : connectez le 'écepteur ou le äécoCeur sctelite : : téiéviseur ou mcgnétoscope l'aiae dun mognétoscopeo cåöle Péritel au connecteur...
  • Page 8: Automatique

    INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE INSTALLATION AUTOMATIQUE REMARQUE IMPORTANTE : Lorsque vous appuyez sur le bouton ATTENTE, le magnétoscope passedu mode ATTENT au mode ÉCONOMIE D'ÉNERGIE. Lorsquece mode est activé, lécran du magnétoscope est éteint. Appuyez sur STOP pour mettre le magnétoscope sous tension.
  • Page 9: Lecture

    Pour enlever Ies petites particules des tétes vidéo, pcssez une cassette en mode Visual Search (Recherche visuelle). Si Ilincident persiste, contactez le service d'entretien SHARP pour faire nettover les tétes (le nettoyage des tétes vidéo n'est pas couvert par Ia garantie).
  • Page 10: De L'image Lors De La Lecture

    LECTURE D'UNE CASSETTE VIDÉO SHARP SUPER PICTURE (IMAGE NETTE SHARP). Cette fonction améliore Ia qualité de ['image. Elle est normalement activée. Pour I'activer ou la désactiver , appuvez sur SUPER sur Ia face avant du magnétoscooe. Pour lire une cassette vitesse accélérée (x2), sons son, appuyez de nouveau sur...
  • Page 11: Lecture Dune Bande Vidéo

    FONCTIONS BASE LECTURE DUNE BANDE VIDÉO AVANCE/REMBOBINAGE RAPIDE TUNE BANDE VIDÉO ) pour artéter Ia bonde vidéo. Appuyez sur STOP AV. RAPIDE he)/ RET. RAP ) de la télécommande Appuyez sur Ia touche ou tournez Ie bouton rotatif du magnétoscope vers Ia droite ou vers Ia gauche puis reldchez-le.
  • Page 12: Enregistrement Immédiat

    FONCTIONS BASE ENREGISTREMENT IMMÉDIAT SÉLECTION TUNE CHAiNE Sélectionnez la chaine en utilisant les touches numérotées de la télécommande sélectionnez la chaine précédente/suivante en appuyant sur CANAL Pour passer d'une chaine un chiffre d une chaine deux chiffres, appuyez sur AMIPM puissur2 4 Par exemple.
  • Page 13: Comment Utiliser Showview Pour Enregistrer

    FONCTIONS BASE COMMENT UTILISERSHOWVIEW POUR ENREGISTRER apparait sur liécran du magnétoscope, appuyez sur AUTO avant de commencer. Vérifiez que l'horloge indique I'heure exacte. SHOWVIEWpermet de programmer jusquiå huit émissionsen utilisont les numéros de référence SHOWVIEW figurant dans votre magazine Appuyez sur [SV/PROGR.) télécommande, Entrez Ie numéro de référence...
  • Page 14: Si V 6Üséésöiei Effédfuél's

    FONCTIONS BASE COMMENT UTILISER SHOWVIEW POUR ENREGISTRER Si votre magnétoscope peut réduire Ia vitesse d'enregistrement et gue vous désirez changer la VITESSE DEFILEMENT,utilisez les touches [ I pour mettre en surbriliance S?, Appuyez sur ] pour sélectionner Ia vitesse normate (SP) ou Ia vitesse tente (LP). [Voir les REMARQUES ci-dessousl.
  • Page 15: Programmation Dun Enregistrement

    FONCTIONS BASE PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT Vous pouvez programmer jusqu'd huit émissions sur une période de 365 jours. L'exemple proposé correspond d une horloge 24 heures. Vous pouvez sélectionner le mode Horloge 12 heures dans le menu de réglage manuel de Ilhorloge. Pour sélectionner Ilhorloge 12 heures (AM/PM).
  • Page 16 FONCTIONS BASE PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT Entrez lheure de début l'aide touches ou des TOUCHES NUMÉROTÉES - l'heure suivie des minutes (si vous entrez un nombre de minutes intérieur faites précéder ce nombre de 'O').Parexemple, pour Ilheure de début 21 :05, oppuyez 2 1 0 S.
  • Page 17 FONCTIONS BASE PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT VÉRIFICATION, MODIFICATION ET ANNULATION D'UN ENREGISTREMENT Vérification ÉCRANS DE MENU Si le mode PROGRAMMATEUR EN ATTENTE est AUTO pour quitter actif, appuyez mode. Appuyez sur STOP pour mettre sous tension Ie magnétoscope. Appuyez sur MENU ! pour sélectionner Appuyez sur [...
  • Page 18: Fonctions Avancées

    FONCTIONS AVANCÉES LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO VÉRIFICATION DE LA LONGUEUR DE BANDE RESTANTE Lorsque vous chargez une cassette dans Eemagnétoscope, ce dernier peut calculer approximativement Ia longueur de bande restante en heures et minutes. Tres utile, cette fonction permet de déterminer si la Songueut de bande restante permet d'enregistter une émission.
  • Page 19: Fonctionnement

    Ie magnétoscope ne fonctionne pas correctement. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR PAR LA TÉLÉCOMMANDE. (TÉLÉVISEUR SHARP UNIQUEMENT) Appuyez sur TV pour mettre Ia télécommande en 'mode téléviseur'. Utilisez lesboutons VOLUME, CANAL eties TOUCHES NUMÉROTÉES pour faire fonctionner le téléviseur.Appuyez Ö...
  • Page 20: Écran Numérique

    FONCTIONS AVANCÉES ÉCRAN NUMÉRIQUE Heure Indique Iheure en cours, si I'horloge est réglée correctement. Appuyez sur AFFICHAGE jusqu'å ce que I'heure apparatsse. par exemple Mode fonctionnement Indique liétat de la bande. Appuyez sur jusqu'ö ce que Ilécran Saffiche. AFFICHAGE exempte •...
  • Page 21: Fond Bleu

    FONCTIONS AVANCÉES FOND BLEU L'écran du téléviseur devient bleu lorsque vous sélectionnez une chaine nlémettant aucun signal, que des plages non enregistrées de la bande sont lues ou que l'enregistrement est de mauvaise qua!ité. SélectionnezOFF(DÉSACTiVÉ) pour désactiver 'a fonction. MENU pour afficher le menu Appuyez...
  • Page 22: Systéme De Recherche D'index

    FONCTIONS AVANCÉES SYSTÉME DE RECHERCHE D'INDEX (DPSS) Carte des systémes de télévision Norme diffision PAL$/G SECAM-B/G SECANU Possibilité d 'énreglstrement/lecture par systémede diffusionIorsquele mode CLR est régté sur AUTO. Systéme SECAM Norme SECAM Norme MESECAM MESECAM SECAM MESECAM SECAM Type de cossette Noir Noir lecture...
  • Page 23: Recherche

    FONCTIONS AVANCÉES SYSTÉM DE RECHERCHED'INDEX (DPSS) Le magnétoscope enregistre un signal d'indexction surla bande au début de Cheque enregistrement. Ce signal peut étre ensuite utilisé pour rechercher le début dun enregistrement. DPSS /» Appuyez pour rechercher I'émission précédente ou suivante. Par exemple Chargez la cassette dans Ie magnétoscope.
  • Page 24: Fonctions Avancées

    FONCTIONS AVANCÉES ENREGISTREMENT Ä PARTIR D'UN AUTRE APPAREIL Votre magnétoscope vous permet d' enregistrer des signoux audio et vidéo provencnt de différentes sources (par exempte, d'un caméscope) sur une bande vidéo. Pour enregistrer partir d'un caméscope branché au connecteur LINE2 IN/DECODER (CANAL PLUS/L2 [iil) de votre magnétoscope.
  • Page 25: Économie D'énergie

    FONCTIONS SPÉCIALES DU MAGNÉTOSCOPE FONCTION ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Pour respecter les nouvelles réglementations en matiére d'économie d'énergie, vous pouvez activer Ie mode ECONOMIED'ÉNERGIE. Lorsquece mode est actif, Ia consommanon délectricité tombe au-dessous de I watt. Mode Économie d'énergie Appuyez sur ATTENTE ( (b ) pour activer ce mode.
  • Page 26: Personnalisée

    INSTALLATION PERSONNALISÉE RÉGLACE MANUEL DUNE CHAiNE I I Nest pas nécessaire de régler une chaine manuellement, sauf dans des cas bien précis (mauvoise réception de signal, par exemple). Pour régler manuellement une chatne, procédez comme suit : MENU Appuyez REG. pour ] pour sélectionner INSTALLATION.Appuyez sur...
  • Page 27: Canaux D'émission

    INSTALLATION PERSONNALISÉE CANAUX D'ÉMISSION ET DE TÉLÉVISION PAR CABLE Norn de la Station Nom de la Station Nu méro réet Numéro réel du canal du canal SECAM-L PAL BIG SECANU PALB/G CH:02 cc:01 CH:03 cc:02 CH:04 cc:03 CH:05 cc:oa CH:06 cc:05 CH:07 cc:06...
  • Page 28: Mise En Route

    INSTALLATION PERSONNALISÉE MISE EN ROUTE DU DÉCODEUR S i vous raccordez un décodeur séparé sur Ie magnétoscope comme déjå indiqué, il vous faut régler 10fonction du décodeur sur ON (activée) afin d' enregistrer les signaux décryptés (voir Ia (emarque dans la section "CLASSEMENT MANUEL"). Maintencnt quand le magnétoscope recoit un signal crypté.
  • Page 29: Par Ordre De Préférence

    INSTALLATION PERSONNALISÉE CLASSEMENT MANUEL CLASSEMENT DES CHAiNES PAR ORDRE DE PRÉFÉRENCE Lorsque le magnétoscope recherche automctiquement Ies chcines, il les classe en fonction des informations télétexte. Vous pouvez changer l'ordre des chaines en procédant comme suit • Appuyez sur MENU. ÉCRAN DE MENU Appuyez sur [...
  • Page 30 INSTALLATION PERSONNALISÉE CLASSEMENT MANUEL SUPPRESSION DE CHAiNES Pour supprirner des ctnaines de Ja mémoire du magnétoscope, procédez comme suit : Appuyez sur MENU ÉCRANS DE MENU ] pour sélectionner Appuyez sur i INSTALLATION,puis sur REG pour confirmer. I pour sé'ectionner TQ! Appuyez sur [ REG.
  • Page 31: Écrans De Menu

    INSTALLATION PERSONNALISÉE CLASSEMENT MANUEL CHANGEMENT DU NOM DES CHAiNES Lorsque Ie magnétoscope recherche automatiquement les chaines, il leur attribue un nom en utilisant les informations télétexte. Pour changer ie nom des chaines, procédez comme suit • Appuyez MENU ÉCRANS DE MENU Appuyez sur [ I pour sé!ectionner INSTALLATION.
  • Page 32: Réglage Manuel

    INSTALLATION PERSONNALISÉE CHANGEMENT LANGUE D'AFFICHAGE INFORMATIONS Si vous changez la langue d'affichage des informations. vous ne modifiez en rien le fonctionnement du magnétoscope, ni ne l'adcptez un mode de diffuson particulier. Appuyez sur MENU Appuyez pour sélectionner INSTALLATION. Si Ies informations s'affichent dans une langue que vous ne mattrisez pas, il Sagit de la quatriåme...
  • Page 33: Écran Numérique Du Magnétoscope

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE MAGNÉTOSCOPE ÉCRAN NUMÉRIQUE DU MAGNÉTOSCOPE STæ sp LP 1211 indicateur du PROGRAMMATEUR. indicateurs de SORTIE AUDIO. Indicateur ENREGISTREMENT. Endicateur du VERROUILLAGE ENFANT DE MODE. Indicateurs AM/PM Indicateur d'ARRÉT. Indicateur du MODE DU MAGNÉTOSCOPE. Indicateur PRÉSÉLECTION CANAL. Indicateur du SYSTÉME DE PROGRAMMATIONVIDÉO/CONTRÖLERÉCEPTION ÉMISSIONS.
  • Page 34: Écran

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE MAGNÉTOSCOPE ÉCRAN Toutes les informations relatives d I'état du magnétoscope sort résumées sur l'écran. Si vous enregistrez, regardez une cassette ou regardez une émission sur Ie canal vidéo, vous pouvez appeler jusqu'd trois affichages standard. Pour sélectionner raffichage, appuyez I, 2 3 ou 4...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE MAGNÉTOSCOPE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Format: Norme VHS PAL/VHS SECAM-L Nombre de tétes Quatre tétes (VC-M51FPM): Deux tetes (VC-M31 FPM) Signal vidéo • Signaux couleur ou monochrome PAWSECAM : 625 'ignes Durée de lecture maximale min avec une cassette vidéo E-240 en mode vitesse...
  • Page 36: Charte De Dépannage

    • Réglez Idignement l'0ide des touches CANAL de Ia lecture. Utilisez autre cassette. II se peut que Ies tétes soient encrassées. Contactez • service d'entretien SHARP. La languette de protection contre l'enregisftement a été La cassette • systématiquement éjectée Iorsque vous appuyez...
  • Page 37 G) Thi equipment eompties w ith•therequirements of Directives 8 9/336/ EEC and 73/23/EECas amended by 93/68/EEC. @Dieses Gerätentspricht denAnforderungeh derEG-Richtlinien 89/336/EWG und73/23/EWG mitÄnderung 93/68/EWG, Ce matérielrépondaux exigences contenues danslesdirectives 89/336/ CEEet 73/23/CEE modifiéespar ld directive93/68/CEE. (O Ditappardat v oldoet a dn deeisenvande richtliinen 89/336/ EEG en 73/23/ EEG,gewiizigd door 93/68/EEG.

Ce manuel est également adapté pour:

Vc-m51mVc-m31

Table des Matières