NOTE - LE TOME TRAITE PLUS PARTICULIEREMENTDES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DU MONTAGE DU BATEAU ET DE SON EQUIPEMENT TOME CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - PROCEDURE DE MONTAGE ZODIAC Cadet RIB DL ALU 300 - 330 - 360 - 390 SOMMAIRE Page Page —Les étapes de la mise en service du...
Page 3
DE L'EMBALLAGE LES VALVES EASY PUSH NE PAS UTILISER D'OUTIL TRANCHANT (CUTTER,COUTEAU,ETC.) ATTENTION L'emballage de votre bateau contient I flotteur +: Pour changer de position: ZODIAC Cadet Coque Mallette de réparations Manuel du propriétaire Avirons aluminium en position de gonflage en position de dégonfiage...
GONFLAGE DU BATEAU PRESSION Activez toutes Ies valves en position gonflage. La pression d'utilisation pour Ie flotteur est de 240 mb/ 3,4 PSI (milieude la zone vertede Cindicateur de pression Fixez l'embasedu tuyau l'orificede gonflagedu gonfleur. Si votre bateau Nest pas équipé d'un indicateurde pressionACCESS. nous vous recommandons de Pour bien gonfler votre bateau.
Page 5
MONTAGE DE L'EQUIPEMENT STANDARD VIDE VITE LES AVIRONS Pour installer le bouchon du pont (piåce I) l'enfoncer dans la manche (piéce 2) dans le tableau arriåre. Pour verrouiller en position, pousser la poignée sur 90 • comme indiqué par la fléche. Bateau hors de l'eau...
THAT MUST BE OBSERVED. NOTICE: - VOLUME DEALS WITH TECHNICAL SPECIFICATIONS AND ASSEMBLY PROCEDURE OF THE BOAT AND ITS EQUIPMENT VOLUME TECHNICAL SPECIFICATIONS - ASSEMBLY PROCEDURE ZODIAC Cadet RIB DLALU 300 - 330 - 360 - 390 CONTENTS Page Page Assembly procedure Pressure...
Page 7
5. Install the oars EQUIPMENT CHECK ON UNPACKING THE "EASY-PUSH" VALVES DO NOT USE A SHARP TOOL CAUTION To change position: The pack mustcontain: I buoyancytube + ZODIAC Cadet Hull Repair kit Owner's manual • Push Standard equipment Inflation position...
Page 8
INFLATION PRESSURE Activate all valves into inflation position. Thecorrectpressurefor the buoyancy tube is 240mb/3,4PSI (greenareaof thepressure indicator). Fit the hose to the foot-pump. To inflate your boat properly, the bottom side of If yourboatis notequipped •with aACCESS pressure indicator. w erecommend t hatyoupurchase one the foot-pump must rest on a flat ground fromyourDealer.
ASSEMBLY OF STANDARD EQUIPMENT BAILER + PLUG OARS To installthe deck plug holecap (part 1)push it into the lever (part 2) in the transom. TO LOCK IT IN POSITION, TURN THE HANDLE 900 AS SHOWN BY THE ARROW. + Boatoutside the water(on trailer, cradle,etc.) OPEN POSITION, PLUG REMOVED.
Gonfiatore • 2 volumi Vari accessori in opzione per equipaggiareal meglio il battello sono disponibili presso i rivenditori Zodiac (ruote di alaggio,scalettadi risalita.golfari di sollevamento etc.) La membrana é chiusa, il pulsante La membrana é aperta, il pulsante é in...
Page 12
ZODIAC. Q uesto manometro p ermetterå u na II battello si gonfia rapidamente se I'azione é lettura r apida e effcace durante i lgonfiaggio. Senza m anometro. interrompere ilgonfiaggio quando i l effettuata senza precipitazione.
MONTAGGIO DELL'EQUIPAGGIAMENTO STANDARD OMBRINALE + TAPPO I REMI Per installare il tappo delta coperta (pezzo I ) inserirlo nel manicotto (pezzo 2) nello specchio di poppa Per bloccario, spingere Ia maniglia a 900 come indicato dalla freccia. + Battello all'asciutto (rimorchio, su invasi...) POSIZIONE APERTA, SENZA TAPPO.
Page 14
BEINHALTET TECHNISCHEN SPEZIFIKATIONEN MONTAGEANLEITUNG BOOT DESSEN AUSRÜSTUNG. TEIL TECHNISCHE DATEN - MONTAGE HINWEISE ZODIAC Cadet RIB DL ALU 300 - 330 - 360 - 390 INHALT Seite Aufbau des Bootes Betriebsdruck Oberprüfen beim Auspacken Montage des Standard Zubehörs Aufblassystem Lenzschnell...
4. BlasenSie nun das Boot auf den korrektenBetriebsdruck AUFBLASEN BETRIEBSDRUCK 5. Einsetzen der Ruder MONTAGE DES ZUBEHÖRS ÜBERPRÜFENBE-IMAUSPACKEN „EASY-PUSH" VENTILE VERWENDENSIE KEINE SCHARFENWERKZEUGE ACHTUNG Der Karton muß enthalten: ZODIAC Cadet IJm die Position zu åndern: Rumpf Reparatursatz Eigner-Handbuch • Standardausstattung Verstärkte Aluminiumruder Herausnehmbare Sitzducht Drücken Fußblasebalg...
Page 16
AUFBLASEN BETRIEBSDRUCK Stellen Sie alle Ventile in Position AUFBLASEN BETRIEBSDRUCK Verbinden SieFüllschlauch u ndFußblasebalg. Der korrekte Druck im Tragschlauch beträgt 240 mb. Urn Ihr Boot richtigaufpumpenzu können.mußdie Unterseitedes Fußblasebalges auf einer ebenen Flache stehen. SoliteIhr Boot nicht mit einem ACCESSDruckanzeiger a usgerüstet s ein. empfehlen wir Ihnen PumpenSiegleichmåßigwenn Sie schnell auf)lasen WOIIen.
Page 17
EINBAU DES STANDARDZUBEHORS LENZSCHNELLVENTIL + STöPSEL DIE RUDER ZUR ANBRINGUNG DES STÖPSELS (TEIL 1) FÜHRENSIE DIESENIN DIE MUFFE (TEIL2) DES HECKSPIEGELS EIN. ZUM VERRIEGELN KI-APPEN DEN HEBEL - WIE DURCH PFEIL DARGESTELLT - UM 900 ZURÜCK. BOOT NICHT1MWASSER (AUF ANH NGER,SCHLITTENUSW.) VENTIL GEÖFFNET,STÖPSELAUSGEZOGEN.
Page 18
- EL TOMO TRATA MAs DETALLADAMENTEDE LAS CARACTERiSTlCAS TÉCNICAS Y DE MONTAJE DE LA EMBARCACIÖN Y SU EQUIPAMIENTO. TOMO CARACTERiSTlCAS TÉCNICAS - MONTAJE ZODIAC Cadet RIB DL ALU 300 - 330 - 360 - 390 iNDlCE Pagina Pagina Fases de la puesta en servicio de Ia Presi6n EmbarcaciÖn...
Page 19
AL ABRIR EL EMBALAJE LAS VÅLVULAS "EASY-PUSH" NO UTILICE NINGÜN UTENSILIO CORTANTE (CUTTER,CUCHILLO,ETC.) ATENCI El embalaje de su embarcaciön contiene 1 flotador + : ZODIAC Cadet Para cambiar de posiciön: Casco Maletin+kit de reparaciones Manual del propietario • Equipamiento standard...
Page 20
HINCHADO DE LA EMBARCACION PRESION Active las vålvulas en Ia posici6n hinchado. PRESIÖN DE UTILIZACIÖN Inserte eI tubo en el flotador. La presi6n de utilizaci6n para el flotador es de 240 mb/ 3,4 PSL Para hinchar bien Ia embarcaciÖn, es necesario que el hinchador esté...
Page 21
MONTAJE DEL EQUIPAMIENTO STANDARD VACIADOR DE URGENCIA + TAPON REMOS Para instalar eI tapOn del puente (pieza I) hundirlo en el tubo (pieza 2) en eI tablero Para bloquearlo en posiciön, empujar Ia empuöadura a 90 0 como estå indicado por la flecha.
Page 22
DESCRIPTION - DESCRIZIONE - BESCHREIBUNG - DESCRIPCION DESCRIPTION • DESCRIPTION - BESCHREIBUNG - DESCRIZIONE - DESCRIPCION Cadet RIB ToutesIesmesures indiquéessont susceptiblesde varier de + ou 3% NOTE All dimensions indicated have a tolerance of +13% NOTICE Dimensions - Dimensions - Dimensioni - Abmessun —...