Télécharger Imprimer la page
MODE
D'EMPLOI
LEICA
R 4 s MOD.
2
r.ßåtz
111-193
trz
loading

Sommaire des Matières pour Leica R4s MOD.2

  • Page 1 MODE D'EMPLOI LEICA R 4 s MOD. r.ßåtz 111-193...
  • Page 2 Service Aprés-vente Le Service Apres-vente de nos Represen- tations générales se tient å votre disposi- tion. Dans le passeport LEICA, joint å chaque appareil, vous trouverez la liste presentations générales Leitz ateliers agréés. d'incident fonctionnement garantie...
  • Page 3 Mesure å diaphragme reel LEICA R anciens Dépassement du domaine de mesure Objectifs LEICA M sur le LEICA R4s MOD. 2 Domaine des temps de pose longs Entretien du LEICA MOD. Sélection des programmes Sacs „Tout prét"...
  • Page 4 Fenétre d'affichage du programme sélectionné diode luminescente de controle des piles Glissiére porte-accessoire avec contacts pour flashes Manivelle de réembobinage, repliable Sans fonction (uniquement pour LEICA R 4 s) Bague de régiage de rapidité de film...
  • Page 5 Echelle des corrections d•exposition Déclencheur a retardement électronique Fenétre d'identification film Bouton d'occu'tation l'oculaire Déblocage du verrouillage baionnette Oculaire du viseur. avec adaption pour lentille Levier de profondeur de champ Repére rouge de position de l'obiectit correctrice Bouchon du logement des piles Bague de pré-se'ection de diaphragme...
  • Page 6 Fixation de Ia courroie La courroie se fixe sur les æillets (25). Enlever de la courroie les attaches mé- talliques accrocher ceillets. Refixer la courroie sur les attaches. Attention! La courroie doit passer dans la partie enflée puis dans la partie res- serrée I'æillet.
  • Page 7 Montage d'un objectif Démontage d'un objectif Sur le LEICA R 4 s MOD. 2 ne peuvent Les objectifs LEICA R se démontent de la étre montés que des objectifs possédant faqon suivante quels que soient Ies régla- la came de commande...
  • Page 8 Mise en place et contröle des piles Avant de commencer photographier, Le LEICA R 4s MOD. 2 doit étre alimenté particulier quand l'appareil n'a pas été en energie électrique pour la mesure utilisé depuis un certain temps, verifier l'exposition et la commande de l'obtura- l'état des piles.
  • Page 9 Ne pas jeter au feu les piles usées. Remettre les piles usées au commerqant chez qui on achéte des piles neuves. Piles å l'oxyde d'argent utilisables dans le LEICA R 4s MOD IJCAR EPX 76 UCAR S 76 E UCAR No. 357...
  • Page 10 Levier d'armement rapide Réglage de rapidité du film Le levier d'armement rapide (3) entraine le Pour régler le posemétre en fonction de la film, arme l'obturateur et commande rapidité du film utilise, appuyer sur le bou- compteur d'images (1). ton de déblocage (13) et tourner simulta- En position...
  • Page 11 Pour un changement rapide du film il est recommandé régler la bague temps de pose sur „X", pour qu'indépen- damment de l'exposition automatique court temps de pose soit formé. meme procédé avec le dos Data-Back DB LEICA R 4.
  • Page 12 Saisir la cartouche comme le montre la fi- les dents du pignon doivent pénétrer dans gure, la couche sensible dirigée vers soi. les perforations quand on actionne Introduire l'amorce du film obliquement, levier d'armement. partir du haut, dans une des fentes de la Faire avancer le film d'une longueur d'ima- bobine réceptrice;...
  • Page 13 Refermer le boitier en appuyant sur Ie dos La fenétre (2) placée devant Ie levier pour Ie verrouiller. Déclencher I'appareil. d'armement sert au contröle de l'entraine- ment correct du film: on doit voir un petit Armer å nouveau et déclencher. Réarmer.
  • Page 14 Mise en circuit du systéme d'exposition Quand tout le film est impressionné on ne Le systéme d'exposition du LEICA R 4s peut plus actionner le levier d'armement. MOD. 2 est mis en circuit par une légére Avant de décharger l'appareil il faut réem- pression sur le bouton de déclenchement...
  • Page 15 La mesure de l'exposition s'effectue tra- de l'exposition vers l'objectif. Dans le cas des objectifs Le LEICA R4s MOD. 2 a un systéme de pour LEICAR pré-sélection diaphragme, mesure de l'exposition deux méthodes, la mesure a lieu diaphragme grand commutables: ouvert.
  • Page 16 Mesure intégrale å grand champ Leitz Mesure sélective Leitz La plupart des sujets sont composes C'est cette méthode qu'il faut toujours détails de clartés différentes. La réflexion choisir quand dans le sujet il y a de gran- de ces sujets normaux correspond Ia ré- des différences de clarté...
  • Page 17 Exemple de correction „+" Dans le cas de sujets trés clairs (paysage enneigé ou plage), le posemétre indiquera un temps de pose trop court en raison de la grande réflexion de la lumiére, et la photo sera sousexposée. II faut donc augmenter le temps...
  • Page 18 Sensibilité du posemétre Le domaine de mesure dans la méthode intégrale s'étend de 0,25 cd/m2, pour le diaphragme 1,4. Ce qui signifie en valeurs d'exposition (EV): pour 100/210 ISO, de +1 å +19, c'est-å-dire de la combinaison dia- phragme 1,4/1 seconde la combinaison diaphragme 22/1/1000...
  • Page 19 Le domaine d'efficacité du posemétre mauvaises, des films de grande rapidité et LEICA R 4s MOD. 2 dépend de la sensibi- des objectifs grande ouverture, il n'y a lite de la photo-diode, du réglage de rapi- guere de restriction.
  • Page 20 quel est le programme sélectionné dans la fenétre (7), cÖté de la bague de réglage du temps de pose. Le sélecteur de programme doit s'en- clencher dans la position choisie. II ne peut étre déplacé qu'aprés pression sur Ia touche de déblocage. Sélection des programmes Peuvent étre choisis les programmes sui- La sélection des programmes s'effectue...
  • Page 21 Bague du réglage du temps de pose Dans le cas du programme le réglage du temps de pose s'effectue par la bague (5). Elle est munie d'un crantage pour toute valeur gravée. C'est la valeur placée cÖté de l'indication du programme est valable.
  • Page 22 Temps de pose automatique avec temps de pose se forme automatiquement mesure intégrale grand champ entre 1/1000 de sec., et environ 8 sec., Leitz. en fonction de la lumiére. La bague de Régler au préalable Ie diaphragme å réglage du temps de pose peut se trouver la valeur choisie réglée sur n'importe...
  • Page 23 Affichages dans le viseur: Le symbole du programme est visible en gauche, le réglage du diaphragme å cote droite. A droite de l'image se trouve l'échelle temps de pose. Le temps de pose formé automatiquement est signalé par la diode qui s'illumine en face du chiffre concerné.
  • Page 24 sec. et env. 8 sec., en fonction de la lu- m i ere. La bague de réglage du temps de pose peut se trouver réglée sur n'importe quelle valeur entre 1/1000 sec. et 1 sec., mais pas „B" ou „100" Mise en mémoire de Ia mesure Le posemétre ne mesure que sur le champ...
  • Page 25 Affichages dans le viseur: Le symbole du programme est visible en bas ä gauche, le réglage du diaphragme å cÖté, å droite. A droite de l'image se trouve l'échelle des temps de pose. Le temps de pose formé automatiquement est signalé par la diode qui s'illumine en face du chiffre concerné.
  • Page 26 Réglage préalable du diaphragme. Mettre I'électronique en circuit appuyant sur la touche de déblocage du sélecteur de programme ou légé- rement sur le déclencheur, et viser le sujet. Régler ensuite la bague des temps de pose la valeur indiquée par la diode rouge dans le viseur. Si deux diodes voisines...
  • Page 27 Affichages dans le viseur: Le symbole du programme est visible en gauche, le diaphragme en bas au milieu, le temps d'exposition selectionné en bas droite. Le long du bord droit se trouve l'échelle des temps de pose. Le temps de pose mesuré est indiqué par les diodes rouges.
  • Page 28 Le viseur du LEICA MOD. 2 est un tions du viseur: centre de composition de l'image et de En bas ä gauche le signal V et cÖté tous contröle pour toutes les données impor-...
  • Page 30 Mise au point avec Ie verre universal objets ne presentant pas de contours Le LEICA R 4s MOD. 2 est fourni nor- de lignes bien visibles: l'image scintille, malement avec le verre universel, dans I'anneau, tant que Ia mise au point donne une image claire, bien contrastée...
  • Page 31 Outre le verre universel, il existe pour le et précise. C'est pourquoi il existe pour le LEICA R 4s MOD. 2 quatre autres verres LEICA R4s MOD. 2 quatre verres spe- de mise au point. Ils sont contenus...
  • Page 32 Pour pouvoir mettre pleinement profit d'une lentille correctrice. lentilles les possibilités du LEICA R 4s MOD. 2 et existent dans les puissances positives les performances des objectifs LEICA R negatives suivantes: il faut bien voir l'image dans le viseur, / 3,0.
  • Page 33 Expositions multiples La diode au silicium du posemétre Prendre la premiere photo. Appuyer sur le LEICA R 4s MOD. 2 se trouve au fond bouton de débrayage (31). Actionner I'appareil, dans un endroit I'abri de la Iu- levier d'armement.
  • Page 34: Les Flashes

    X plusieurs flashes, et eventuellement aussi le dos dateur (Data- Back). Sychronisation des flashes 3.4 La prise de branchement X et le con- Sur le LEICA R4s MOD. 2 peuvent etre tact central peuvent etre utilises simulta-...
  • Page 35 LEICA R 4s MOD. 2 revient automatique- réglages de la bague des temps de pose, ment au programme sélectionné. sauf sur „X", „B" ou „100"...
  • Page 36 Echelle de profondeur de champ Levier de profondeur de champ Le LEICA R4s MOD. 2 mesure l'exposi- objectifs L'échelle de profondeur de champ indi- tion avec Ie diaphragme l'objectif ouvert en grand. Si on actionne le levier que les limites de la zone de netteté, sui- vant la distance de mise au point.
  • Page 37 Déclencheur å retardement Parasoleils La rotation du bouton (17) dans le sens Pour tous les objectifs LEICA R il existe des aiguilles d'une montre, sur environ parasoleils appropriés. Ils doivent 300, provoque un retard de déclenche- toujours étre utilises, car les parasoleils...
  • Page 38 'ieei 10 iS 50 1611s 2.8 .85* Diaphragme å pré-sélection 7-2845.6.' ME Les objectifs LEICA R sont munis d'une pré-sélection de diaphragme. Cela signi- fie que l'image dans le viseur est toujours observée avec le diaphragme ouvert Disposition des bagues sur Ies objectifs grand, donc avec la plus grande clarté.
  • Page 39 Pour passer du format en largeur au for- Comment tenir correctement l'appareil Pour assurer une bonne stabilité ä l'appa- mat en hauteur, on tourne simplement l' appareil. Les mains conservent leur posi- reil, le saisir avec la main droite; l'index tion initiale, prétes actionner...
  • Page 40 Ie déformer élastiquement. Filtres les objectifs LEICA R parasoleil monté demeure on peut utiliser les filtres å pas de vis ou les filtres des series. Pour ces derniers il existe des adaptateurs.
  • Page 41 LEICA R 4s filtres. MOD. 2 s'ils sont auparavant transformés par l'adjonction d'une came (voir la fig.) pour l'application des méthodes de me- sure du LEICA R. Les possibilités d'utili- sation des objectifs ainsi modifiés, sur les modéles LEICAFLEX, sont pleinement conservées.
  • Page 42 Conseils pour l'entretien du LEICA R 4 s MOD. 2 et de ses objectifs Pour enlever la poussiére sur le miroir mieux est d'utiliser avec precaution petit pinceau tres souple, que l'on trempera dans l'éther pour Ie dégraisser. Mais il faut qu'il soit bien sec quand on l'utilise.
  • Page 43 Sacs „Tout prét" ceux que l'on utilise pour essuyer les ver- Pour le LEICA R 4s MOD. 2 il existe deux res de lunettes: ils sont en effet imprégnés sacs „Tout pret", l'un avec avant normal de produits chimiques susceptibles...
  • Page 44 ä dragonne de cuir régla- etre utilises. Le Winder est alimente par 6 ble, le LEICA R 4 s MOD. 2 muni du Winder piles alcalines ou accus NC, alors que le ou du Drive est tenu d'une faqon å la fois Drive necessite 10 de ces piles ou accus.
  • Page 45 R 4s MOD. 2. II est WINDER R 4 ou sur le MOTOR-DRIVE R 4. relié par un cåble la prise de flash de I'appareil. RC LEICA Data-Back DB LEICA R 4, No. de code 14277 No. de code 14 297...
  • Page 46 Objectifs interchangeables Le systeme LEICA R s'adapte de la meil- me des objectifs va du fisheye au zoom, du super grand angle sans déformation leure favon tous les cas qui peuvent se presenteren photographie.Lavaste gam- 15 mm au télé de 800 mm.
  • Page 47 Agrandisseurs Pieces de rechange 14 103 Un appareil de grande classe comme le Bouchon de boitier 1 4 258 LEICA R4s MOD. 2 exige, pour l'exploi- Courroie tation de ses clichés, des matériels Bouchon de prise de flash 14314 Verre universel...
  • Page 48 Leitz est synonyme de précision. Dans le monde entier. Ernst Leitz Wetzlar GmbH Souc•eux oe per•ectvonrer nous resorvon8 •e ciro•t sans proans 0-6330 Wetli.r, Tec (064 29-0. 483 849 Ernst Ontane 111-193 Leta Portugal R 1_ Vaa Nova de...